Contract
ДО ГО В ІР № 5 0 5 / / 5
поставки нафтопродуктів оптовими партіями
м. Полтава «РЗ ^ ? ' с 2020 р.
ТО ВА РИ С ТВО З ОБМ ЕЖ ЕН О Ю ВІДАО ВІДАЛЬН ІСТЮ "ВОГ КАРД", надалі іменоване Постачальник, в особі Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx., що діє на підставі довіреності № 560/5 від 01 квітня 2019 року, та
БЮ ДЖ ЕТН О -Ф ІН А Н С О ВЕ У ПРАВЛІННЯ ВИ КО Н АВЧО ГО КОМ ІТЕТУ П ОЛ ТАВСЬКОЇ М ІСЬКОЇ
РАДИ, надалі іменоване Покупець, в особі начальника управління Xxxxx Xxxxxx М иколаївни, що діє на підставі Положення, з другої сторони, уклали даний договір про нижченаведене:
1. ПРЕДМ ЕТ ДО ГО ВО РУ
1.1. Постачальник зобов'язується постачати Покупцю нафтопродукти (код класифікатора України ДК 021:2015 09100000-0 -п ал и во (бензин) партіями, в подальшому іменовані Товар, а Покупець зобов’язується прийняти Товар від П остачальника та оплатити його вартість на умовах даного Договору.
1.2. Відповідно до умов даного Договору П остачальник зобов’язується зберігати придбаний Покупцем у Постачальника Товар протягом строку та на умовах, передбачених даним Договором.
1.3. А сортимент та кількість Товару (об’єм товарної партії) погоджуються Сторонами у видаткових накладних на Товар.
У випадку необхідності, за вимогою однієї зі Сторін Договору, Сторонами на партію Товару можуть підписуватись Додатки, з визначенням асортименту, кількості та ціни Товару.
1.4. Товар згідно даного Договору постачається П остачальником Покупцю партіями. Під партією Товару розуміється кількість та асортимент Товару, визначений в окремій видатковій накладній на Товар.
1.5. Товар згідно даного Договору постачається Покупцю лише для виробничого споживання останнім.
1.6. Якість Товару повинна відповідати вимогам ДСТУ, ГСТУ, ТУУ та інших нормативних документів.
1.7. Постачальник має право залучати третіх осіб для належного виконання своїх зобов’язань за даним Договором
2. ЦІНА ТО ВАРУ ТА ЗАГАЛЬН А СУ М А ДО ГО ВО РУ .
2.1. Ціна за одиницю виміру кількості Товару встановлюється за погодженням Сторін у видаткових накладних на Товар.
Ціна включає податки, збори та інші обов’язкові платежі до бюджетів, передбачені чинним законодавством України.
До ціни Товару входить також вартість зберігання Товару П остачальником на умовах, передбачених даним Договором та протягом строку дії карток на пальне.
2.2. Загальна сума Договору становить 90 000 (Дев’яносто тисяч,) 00 коп. в т.ч. з ПДВ
3. СТРОКИ ТА УМ ОВИ ПОСТАВКИ ТОВАРУ
3.1. Після погодження Сторонами асортименту, кількості та ціни Товару (товарної партії-) шляхом підписання відповідної видаткової накладної на Товар, П остачальник передає Покупцю за Актом приймання-передачі карток на пальне картку(и) на пальне “ W OG” встановленої форми відповідного номіналу (далі по тексту - картка(и) на пальне або картка(и)). Картка на пальне виготовляється на паперовому носії; глянцевому паперовому носії, заламінованого плівкою; пластиковому носії. М істить емблему торгової марки “ W O G ”, вказівку на вид (марку) Товару та номінал. На картку нанесено штрих-код, голографічне зображення та інші ступені захисту.
Передача Покупцю карток на пальне “ W OG” здійснюється по місцезнаходженню офісу П остачальника уповноваженій особі Покупця, з підписанням уповноваженими представниками Сторін Акту приймання-передачі карток на пальне. П раво власності на Товар переходить до Покупця з моменту підписання Сторонами видаткової накладної на Товар та Акту приймання-передачі карток на пальне.
3.2. Товар вважається переданим на зберігання Покупцем П остачальнику з дати підписання Сторонами відповідної видаткової накладної на Товар.
Товар повертається (видається) Покупцю зі зберігання лиш е на підставі та в обмін на картку на пальне, видану Постачальником Покупцеві на умовах, передбачених п. 3.1. даного Договору. Картка на пальне є товарно-розпорядчим документом на Товар, на підставі якого здійснюється видача (повернення) Товару за місцем його зберігання (АЗС). Картка на пальне не є розрахунковим чи платіжним засобом. Для отримання Товару зі зберігання (заправки пальним транспортного засобу на АЗС) водій пред’являє оператору АЗС картку на пальне. О ператор АЗС здійснює відповідну ідентифікацію картки на пальне, і, на підставі цього, здійснює фактичну передачу (видачу) Товару відповідної марки та кількості. При видачі Т ов а р ^ ,ц ;арииа :, на пальне залишається у оператора, що є підтвердженням факту отримання Покупцем Товару зі з б е р і ї д ^ ^ ^ щ і ^ д (^ « а с о р т и м е н т у та кількості.
3.3. З метою н а ^ я ^ ^ р л # Й Й ї ^ ^ я ^ с в о їх зобов’язань щодо фактичної передачі (видачі) Товару Покупцю зі зберігання, Постачальник право (д алуч% 0 » їеобхідну кількість третіх осіб - підприємств, які мають відповідні права на експлуатацію АЗС |и ев® х ід % іШ й ощ Â S ê j | і на виконання договірних відносин з П остачальником, забезпечують фактичну передачу ( в ш ^ ^ І Т ^ а 8 ) ^ 0 ^ 1 и 5 ) | ф и пред’явленні останнім картки на пальне (надалі - Користувач (і) АЗС). Товари, отримані П о к А ^ ^ ^ Й і '^ б із и с т у ^ ^ е й В С , що підтверджується чеком касового апарату (РРО) або актом звірки, підписаного С т о р о н а м и ^ 0 і^ ^ 0^ ^ І !& |^ Л ) Т ї^ ^ повернутими зі зберігання Постачальником Покупцю згідно умов цього Договору.
3.4. Протягом терміну (строку) зберігання (в межах термінів дії карток на пальне) право власності на Това> Покупця до П остачальника не переходить.
П остачальник може змішувати Товар, що передане йому на зберігання Покупцем, з врахуванням родових ознак Товару. Постачальник вправі без згоди Покупця переміщувати Товари по терміналах зберігання; використовувати Товар, переданий йому на зберігання, у власній господарській діяльності.
3.5. Покупець зобов’язаний отримати Товар зі зберігання в межах терміну (строку) дії карток на пальне.
Термін дії карток на пальне вказується у відповідному Акті приймання-передачі карток на пальне і погоджується Сторонами шляхом підписання відповідного Акту приймання-передачі карток на пальне.
У випадку якщо термін дії карток на пальне не вказаний в Акті приймання-передачі карток на пальне, то термін
дії карток на пальне становить 1 календарний рік від дати фактичної передачі карток на пальне за Актом приймання- передачі карток на пальне.
3.6. П остачальник зобов’язується повертати Покупцю Товар зі зберігання лиш е протягом терміну (строку) дії карток на пальне.
3.7. Зберігання та видача (передача) Товару зі зберігання здійснюється на автозаправних станціях (АЗС) Користувача
3.7.1 Покупець зобов’язується протягом 3 (трьох) місяців зберігати чеки касового апарату (РРО), отримані після проведення операції отоварення картки на пальне.
3.8. Видача (передача) Товарів зі зберігання Покупцю проводиться по-частково, та лише за умови їх фактичної наявності на АЗС Користувача АЗС на момент проведення операції з видачі (передачі) Товарів зі зберігання.
Видача (передача) Товарів зі зберігання Покупцю підтверджується фактом отоварення картки на пальне (тобто повернення Постачальнику картки на пальне в обмін на виданий (переданий) ним Товар зі зберігання), що підтверджується чеком касового апарату (РРО) або актом звірки, підписаного Сторонами Договору.
3.9. Товар Покупця видається Постачальником (Користувачем АЗС) тільки пред'явнику картки на пальне. Покупець запевняє, що кожен, хто пред’являє картку на пальне, є його уповноваженим представником на отримання Товару від Постачальника.
3.10. Видача Товару на пошкоджену, протерміновану, заблоковану, підроблену картку на пальне або таку, що не містить реквізитів, вказаних у пункті 3.1. Договору, Постачальником (Користувачем АЗС) не здійснюється.
3.11. Картки на пальне дійсні для видачі Товару на протязі строку, визначеного відповідним Актом приймання- передачі карток на пальне, (п. 3.5. даного Договору). Картки на пальне, не пред'явлені оператору АЗС для отримання Товару зі зберігання протягом терміну дії картки на пальне анулюються (втрачають свою силу і є недійсними). Покупець зобов'язується забрати Товар зі зберігання до моменту анулювання карток на пальне.
Обмін наявних у Покупця анульованих карток на пальне можливий протягом 10 (десяти) календарних днів з дати закінчення терміну дії карток на пальне, при наявності у Покупця документа, якій підтверджує придбання Товару (видаткова накладна) та Акту приймання-передачі карток на пальне. Термін дії карток на пальне після обміну - один календарний місяць. Якщ о з моменту придбання Товару до дати обміну карток на пальне відбулось зростання ціни Товару у Постачальника, обмін проводиться з перерахунком ціни Товару на момент звернення Покупця, відповідно до цін на пальне, визначених Постачальником в односторонньому порядку, з врахуванням ціни відповідного Товару на стелі АЗС Користувача АЗС на момент проведення обміну карток на пальне.
3.12. За порушення зобов’язань, передбачених пунктом 3.5. цього Договору (а саме - обов’язку отримати у Постачальника Товар протягом терміну дії карток на пальне), Покупець зобов’язаний сплатити на користь П остачальника майнову неустойку, яка обчислюється в розмірі 100% (сто відсотків) від кількості Товару, вказаної у протермінованій (простроченій) картці на пальне.
М айнова неустойка відповідно до пункту 3.12. даного Договору та норм ч.І ст. 549, ч.І ст. 551 Цивільного кодексу України сплачується у майновій формі, тобто у формі Товару, передбаченого у відповідній картці на пальне. Покупець зобов’язаний сплатити майнову неустойку Постачальнику протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту порушення зобов’язань, передбачених п. 3.5. даного Договору
3.13. За умов, передбачених п. 3.12. даного Договору, обов’язок П остачальника щодо передачі Покупцю Товару відповідно до п. 1.2., 3.6. даного Договору у розмірі (кількості) вказаному у протермінованій (простроченій) картці на пальне припиняється на підставі ст. 601 Цивільного кодексу У країни (зустрічне зарахування обов’язку Покупця сплатити неустойку у формі Товару та обов’язку постачальника передати Товар). Залік зустрічних однорідних вимог проводиться Постачальником в односторонньому порядку, автоматично, без підписання та надсилання додаткових документів (заяв, угод, актів, протоколів, і тому подібне).
4. УМ ОВИ РОЗРАХУНКІВ
4.1. Розрахунки між Сторонами здійснюються в Українській національній валюті — гривнях. Вид розрахунків — безготівковий, шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Постачальника.
4.2. Розрахунки за Товар (партію Товару) Покупець здійснює протягом 10 ( десяти) банківських днів з дати підписання Сторонами відповідної видаткової накладної на Товар та отримання Товару.
4.3. Покупець зобов’язується самостійно попередити П остачальника про проведену оплату вартості Товару (партії Товару) шляхом передачі повідомлення про проведену оплату з допомогою факсимільного зв’язку.
4.4. При здійсненні оплати за Товар, посилання в платіжному документі на номер та дату даного Договору є обов’язковим.
5. УМ ОВИ ПРИЙ М АННЯ ТО ВАРУ
5.1. Приймання Товару здійснюється в момент завантаження у наданий Покупцем транспорт.
5.2. У випадку невідповідності Товару по кількості та якості приймання - передача Товару, у місці його завантаження, здійснюється відповідно до вимог:
- Інструкції «Про порядок приймання, транспортування, зберігання, відпуску та обліку нафти і нафтопродуктів
на підприємствах і організаціях України» (затверджена Наказом № 281/171/578/155 від 20 травня 2008 року).
- Інструкції "З контролювання якості нафти і нафтопродуктів на підприємствах і організаціях України" (затверджена Наказом від 4 червня 2007 року N 271/121).
6. О СОБЛИ ВІ УМ ОВИ
6.1. АЗС Користувача здійснює відвантаження нафтопродуктів цілодобово. Автотранспортні засоби заправляються нафтопродуктами на АЗС через паливо роздавальні колонки в порядку черги.
6.2. Водії транспортних засобів, які заправляю ться на АЗС Користувача зобов’язані дотримуватись вимог правил
техніки безпеки, правил пожежної безпеки та правил технічної експлуатації АЗС.
6.3. З моменту отримання карток на пальне на умовах передбачених даним Договором (що засвідчується Актом приймання-передачі карток на пальне), Покупець несе ризик втрати або пошкодження таких карток на пальне, в тому числі П окупець несе повну відповідальність за всі операції, здійснені з використанням втрачених/вкрадених карток на пальне, здійснені після їх крадіжки/втрати.
6.4. Покупець гарантує та зобов’язується дотримуватись наступних умов співпраці Сторін:
- П окупець здійсню є придбання Товару як кінцевий споживач (Покупець здійснює фактичну вибірку Товару);
- не здійсню вати перепродаж Товару третім особам, в тому числі але не виключно, шляхом використання мережі Інтернет, інших засобів масової інформації, на підставі окремих договорів поставки (купівлі-продажу) нафтопродуктів та ін.
6.5. В разі порушення Покупцем умов, передбачених п. 6.4. даного Договору, Покупець зобов’язаний сплатити
П остачальнику штраф в розмірі 10% від загальної вартості партії Товарів, по якій П остачальником було виявлено порушення умов співпраці (п. 6.6. даного Договору).
7. ВІДП О ВІДАЛ ЬН ІСТЬ СТОРІН
7.1. За порушення умов даного договору винна Сторона відш кодовує спричинені цим збитки іншій Стороні, в тому числі неотриманий прибуток, в порядку передбаченому чинним законодавством України.
7.2. За несвоєчасне виконання своїх зобов’язань щодо оплати Товару (партії Товару) на умовах даного Договору П окупець сплачує Постачальнику неустойку у вигляді пені в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожен день прострочення.
7.3. П остачальник зобов'язується оформити податкову накладну відповідно до вимог діючого законодавства, зареєструвати податкову накладну в Єдиному реєстрі податкових накладних і надати її Покупцю в строки, передбачені законодавством. В разі порушення даного зобов’язання Постачальником, останній несе відповідальність в межах, передбаченим чинним законодавством України.
8. Ф О РС -М А Ж О Р
8.1. Сторони прийшли до згоди про те, що у випадку виникнення форс-мажорних обставин (виникнення непереборної сили, яка не залежить від дії Сторін, а саме: війни, військових дій, блокади, ембарго, пожежі, повені та інших стихійних лих чи сезонних природних явищ, дій інших держав, міжнародних санкцій, валютних обмежень, зміни національного законодавства, обмежень, введених органами державної влади, знеструмлення електромережі, збоїв комп’ютерних систем тощо), які роблять неможливим виконання Сторонами своїх обов'язків, Сторони звільняються від виконання своїх обов'язків на час дії вказаних обставин.
8.2. У випадку, якщ о дія вказаних обставин продовжується більш ніж ЗО днів, кожна із Сторін має право на розірвання договору і не несе відповідальності за це при у м о в і , що вона сповістила про це іншу Сторону не пізніше ніж за 7 днів до розірвання.
8.3. Достатнім доказом дії форс-мажорних обставин є довідка, видана компетентними органами державної влади України або компетентними підприємствами, установами, організаціями за місцезнаходженням Сторони, яка піддалася дії обставин непереборної сили.
8.4. Виникнення вищевказаних обставин не є підставою для відмови Покупця від сплати за Товар, поставлений до їх виникнення.
шляхом
9.1
9. РО ЗГЛ ЯД СП ІРН И Х ПИТАНЬ
никатимуть рліж Сторонами при виконанні умов даного договору, будуть вирішуються ивих перег оворів, а при не досягненні згоди - передаватимуться на розгляд
компетен
^ 2640^ 0 -
дбаченому чинним законодавством України.
10. ІНШ І УМ ОВИ
10.1. Даний Договір складений у двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кож к Сторін, які маю ть однакову юридичну силу.
10.2. Після підписання даного Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні угоди т а У
протоколи про наміри з питань, які так чи інакше стосуються предмету даного Договору, втрачають юридичну силу.
10.3. Зміни, доповнення, додатки до даного Договору, його пролонгація або дострокове розірвання будуть дійсні при умові, якщо вони здійснені в письмовій формі і підписані уповноваженими на це представниками обох Сторін. Всі вище перераховані документи до даного Договору становлять його невід'ємну частину. Сторони погодились, що зобов'язання, взяті ними за цим Договором можуть бути замінені інш ими зобов'язаннями прийнятними для обох Сторін. Сторони негайно інформують одна одну про зміни адрес та реквізитів. У випадках, не передбачених даним Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
10.4. Сторони визнають що даний Договір та інші документи до Договору, підписані із застосуванням факсимільного зв’язку, є чинними до підтвердження їх оригіналами.
10.5. Сторони погодилися, що даний договір, будь-які матеріали, інформація та відомості, які стосуються даного
договору, є конфіденційними і не можуть передаватися (розголош уватися) третім особам без попередньої письмової згоди інш ої Сторони даного договору, крім випадків, коли таке передання (розголош ення) пов’язане з одержанням офіційних дозволів, документів для виконання даного договору або сплати податків, інших обов’язкових платежів, а також у випадках, передбачених чинним законодавством України.
10.6. Своїм підписом під цим Договором кожна зі Сторін Договору відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає іншій Стороні однозначну беззастережну згоду (дозвіл) на обробку персональних даних у письмовій та/або електронній формі в обсязі, що міститься у цьому Договорі, рахунках, актах, накладних та інших документах, що стосуються цього Договору, з метою забезпечення реалізації цивільно-правових, господарсько-правових, адміністративно-правових, податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку, а також підтверджує, що отримала повідомлення про включення персональних даних до бази персональних даних інш ої Сторони, та що повідомлена про свої права, як суб’єкта персональних даних, які визначені ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних», а також мету збору цих даних та осіб, яким ці дані передаються.
Сторони зобов'язую ться забезпечувати виконання вимог ЗУ «Про захист персональних даних», включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та не законного доступу до них, а також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних згідно з вимогами ЗУ «Про захист персональних даних».
10.7. Усі повідомлення, що направляються однією Стороною даного Договору іншій повинні бути викладені письмово, скріплені підписом уповноваженої особи і печаткою відповідної Сторони, і будуть вважатися надісланими належним чином, якщо вони надіслані Стороні рекомендованим листом по вказаним у даному договорі адресами.
10.8. На момент укладення даного Договору Постачальник підтверджує, що є платником податку на прибуток за основною ставкою, передбаченою Податковим кодексом України від 02.12.2010 року № 2755-VI зі змінами та доповненнями.
На момент укладення даного Договору Покупець підтверджує, що не є платником акцизного податку та має статус неприбуткової установи відповідно до п п .133.4.5 п. 133.4 ст. 133 Податкового кодексу України.
10.9. Даний Договір набуває сили з моменту його підписання і діє до 31 грудня 2020 року, а в частині проведення розрахунків - до їх повного виконання Сторонами.
Постачальник вправі розірвати даний договір в односторонньому порядку, повідомивши про це Покупця за 10 (десять) календарних днів до бажаної дати розірвання Договору.
10.10. Покупець гарантує, що на момент укладання даного Договору:
а) він є юридичною особою за законодавством України, належним чином зареєстрованим у такій якості, і має всі ліцензії, дозволи й інші документи, необхідні для здійснення діяльності за даним Договором; проти нього не порушені справи про банкрутство на дату укладання даного Договору; він буде продовжувати термін дії будь-яких ліцензій, дозволів, які необхідні для здійснення статутної діяльності й/або для виконання їм умов даного Договору й кожної з підписаних додаткових угод до нього, на весь період виконання зобов'язань за цим Договором;
б) він має право укладати даний Договір і виконувати свої зобов'язання за ним, оскільки є всі необхідні для цього повноваження від співвласників (засновників, учасників), будь-яких інших третіх осіб і відсутні будь-які обставини, які обмежують його право укласти й виконати даний договір;
в) фізична особа, яка відзначена в преамбулі даного Договору й підписала від його імені Договір, наділена достатніми для цього повноваженнями, які не скасовані й не обмежені, всі внутрішні процедури Покупця, необхідні для реалізації цих повноважень, виконані в повному обсязі й належним чином;
г) не встановлено жодних обмежень з боку суду, господарського, адміністративного або третейського суду, органів державної виконавчої служби, правоохоронних і будь-яких інших органів, служб, посадових осіб, які можуть привести до невиконання або неналежного виконання Покупцем зобов'язань за цим Договором;
д) усі документи, надані Покупцем у зв'язку з підготовкою до підписання даного Договору, були подані в їхньому останньому заверш еному стані, і на дату їх надання повністю відображають фінансовий стан Покупця й іншу інформацію про нього. За час, який пройшов з моменту надання зазначених документів, не відбулися ніякі істотні зміни в ю ридичному статусі, фінансовому стані або діяльності Покупця, які можуть привести до невиконання або неналежного виконання ним зобов'язань за договором;
е) не існує й, протягом періоду виконання зобов'язань за цим Договором, не буде існувати будь-яких документів, нормативних актів, у т.ч. внутрішніх розпоряджень органів управління й контролю Покупця, що обмежують і/або, що роблять неможливим виконання сторонами зобов'язань за цим Договором.
У випадку, якщо в процесі виконання даного договору, буде виявлена недійсність і/або невідповідність і/або відсутність даних, інформації зазначених у п.п. а) - е) цього пункту, П остачальник має право розірвати договір в односторонньому порядку й вимагати відш кодування збитків Покупцем.
12. Ю РИДИЧНІ АДРЕСИ і РЕКВІЗИТИ СТОРІН:
ПОСТАЧАЛЬНИК: ПОКУПЕЦЬ:
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ВОГ КАРД"
Місцезнаходження:
Юр. адреса: 43010, м. Луцьк, вул.Кременецька, буд. № 38
Офіс Постачальника (поштова адреса):
36022 м. Полтава вул. Миру 3, 5 поверх
Код ЄДРПОУ 42264086
1ВAN рахунок: XX000 000000000000000000000000 в АТ "БАНК ІНВЕСТИЦІЙ ТА ЗАОЩАДЖЕНЬ" , МФО 380281
Номер служби підтримки Клієнтів (Гаряча лінія) "WOG" - 0 800 500 613
БЮ ДЖ ЕТН О -Ф ІН А Н С О ВЕ УПРАВЛІННЯ ВИ КОНАВЧОГО КОМ ІТЕТУ П ОЛ ТАВСЬКОЇ М XXXXX Ї РАДИ
36000, ПОЛТАВСЬКА ОБЛ., м. Полтава, вул., СОБОРНОСТІ, 36
код ЄДРПОУ 02315340
р/р ЕІАОЗ8201720344220002000046054
Державна казначейська служба України МФО 820172
Тел. (0532)563368
(0532)573212