— авторське право на твір виникає в результаті факту його створення і не потребує його реєстрації, спеціального оформлення чи здійснення будь-яких формальностей (ст. 437 Цивільного кодексу України, ч. 2 ст. 11 Закону України “Про авторське право і...
Авторський договір про передачу (відчуження) майнових прав
м. “ ” 200_ р.
(повне найменування юридичної чи ПІБ фізичної особи)
в особі _, який діє на
(посада та ПІБ особи, яка уповноважена укладати договір)
підставі , (далі — Відчужувач) з однієї cторони та
(Статуту, Положення, іншого документа)
, в особі
(повне найменування юридичної чи ПІБ фізичної особи)
, який діє на підставі ,
(посада та ПІБ особи, яка уповноважена укладати договір) (Статуту, Положення, іншого документа)
(далі — Набувач) з другої сторони, разом іменовані Сторони, приймаючи до уваги, що:
— авторське право на твір виникає в результаті факту його створення і не потребує його реєстрації, спеціального оформлення чи здійснення будь-яких формальностей (ст. 437 Цивільного кодексу України, ч. 2 ст. 11 Закону України “Про авторське право і суміжні права” від 23.12.93 р. № 3792-XII);
— відчуження майнових прав може здійснюватись автором чи іншою особою, яка має авторське право, виключно за авторським договором (ст. 31 Закону України “Про авторське право і суміжні права” від 23.12.93 р. № 3792-XII);
— майнові права можуть бути відчужені іншій особі, після чого ця особа стає суб’єктом авторського права (ч. 1 ст. 15 Закону України “Про авторське право і суміжні права” від 23.12.93 р. № 3792-XII);
— уклали цей Договір про таке:
1. Предмет Договору
1.1. Відчужувач, у повному складі передає (відчужує) Набувачу майнові права на твір
(науки, літератури чи мистецтва, на який передаються майнові права, його вид, форму, назву)
(надалі —Твір) на весь строк дії авторського права, а саме: виключне право на використання Твору, виключне право дозволяти використання Твору, право перешкоджати неправомірному використанню Твору, в тому числі забороняти таке використання, а Набувач приймає такі майнові права та зобов’язується оплатити їх відповідно до умов цього Договору.
1.2. Опис Твору:
(навести опис твору, на який передаються майнові права)
1.3. У результаті передання-прийняття майнових прав Відчужувач втрачає будь-які майнові права, а Набувач отримує право:
1.3.1 відтворювати (тиражувати) Твір, тобто виготовляти будь-яку кількість примірників Твору в будь-якій матеріальній формі (у т.ч. на лазерних дисках та магнітних дисках, дискетах тощо), а також записувати Твір для тимчасового або постійного зберігання, комерційного чи некомерційного розповсюдження в електронній формі (включаючи цифрову), оптичній чи іншій матеріальній формі тощо;
1.3.2 використовувати Твір для власних потреб, тобто експлуатувати корисні властивості Твору для власних потреб;
1.3.3 розповсюджувати Твір, тобто надавати доступ до Твору втіленого в будь-якій матеріальній формі, будь-яким способом шляхом:
— продажу;
— здавання в найм (оренду);
— здавання в прокат;
— дарування;
— міни;
— розповсюдження через Інтернет чи інші електроні мережі обміну інформацією;
— надання в тимчасове безоплатне користування;
— внесення в якості вкладу до статутного фонду товариств (підприємств).
1.3.4 публічно виконувати Твір, тобто як завгодно демонструвати його для отримання комерційної чи іншої вигоди;
1.3.5 перекладати, адаптувати чи іншим подібним чином змінювати Твір, тобто вносити зміни, які здійснюються з метою забезпечення функціонування Твору (на конкретних комп’ютерах чи за допомогою комп’ютерних програм);
1.3.6 модифікувати (переробляти) Твір, тобто вносити будь-які зміни, які не є адаптацією;
1.3.7 імпортувати примірники Твору, примірники його перекладів, переробок тощо;
1.3.8 дозволяти або забороняти третім особам використовувати Твір;
1.3.9 відступити всі або частину прав на Твір третім особам;
1.3.10 включати складовою частиною до збірників, баз даних, антологій, енциклопедій тощо.
1.4. Перелік, зазнчаений у п. 1.3 цого Договору не є вичерпним.
1.5. Після підписання цього Договору Відчужувач не має права передавати (відчужувати) майнові права на Твір третім особам, а також передавати права на використання (виключне, невиключне, надання ліцензій тощо) Твору третім особам.
2. Передача Твору
2.1. Передача Твору Відчужувачем Набувачу здійснюється шляхом (зазначити, яким чином має передаватися Твір, на якому носії тощо)
в день підписання цього Договору за Актом приймання-передачі Твору, який підписується Сторонами і є невід’ємною частиною цього Договору.
2.2. На момент передання Твору Набувачу Відчужувач гарантує, що:
— лише йому належать виключні майнові права на Твір;
— майнові права на Твір ні повністю, ні в частині нікому не передано (не відчужено);
— майнові права на Твір ні повністю, ні в частині не є предметом застави, судового спору або претензій з боку третіх осіб.
3. Ціна Договору
3.1. За придбання майнових прав на Твір (п. 1.1. цього Договору) Набувач сплачує Відчужувачу винагороду в формі одноразового (паушального) платежу в розмірі
грн.
3.2. Оплата здійснюється у безготівковій формі, шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Відчужувача, зазначений у розділі 6 цього Договору, протягом робочих днів з дня підписання сторонами Акта приймання-передачі Твору.
4. Відповідальність Сторін та порядок вирішення спорів
4.1. Сторона, яка не виконала або неналежним чином виконала зобов’язання за цим Договором, повинна відшкодувати іншій Стороні завдані цим збитки в повному обсязі.
4.2. У випадку передання Відчужувачем прав (виключних, невиключних, надання будь-яких ліцензій) на використання Твору третім особам або передання (відчуження) майнових прав на Твір третім особам, Відчужувач сплачує штраф в розмірі % від суми, зазначеної у п. 3.1 цього Договору.
4.3. У випадку порушення строку розрахунку, вказаного в п. 3.2 цього Договору, Набувач сплачує Відчужувачу пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від суми боргу за кожен день прострочення.
4.4. Всі спори, які виникають у зв’язку з виконанням цього Договору, вирішуються шляхом переговорів, а у випадку недосягнення згоди, в суді відповідно до законодавства України.
5. Інші умови
5.1. Договір набирає чинності з моменту його підписання Сторонами.
5.2. Договір складений українською мовою в примірниках, які мають однакову юридичну силу.
5.3. З усіх інших питань, не передбачених цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
5.4. Будь-які зміни і доповнення до цього Договору дійсні за умови, що вони вчинені у письмовій формі і підписані Сторонами.
5.5. Усі повідомлення пов’язані з цим Договором повинні направлятися у письмовій формі.
6. Місцезнаходження і реквізити сторін:
Відчужувач: Набувач:
Підпис Підпис
М. П. М. П.