БАНКIВСЬКОГО ВКЛАДУ «ШАНС»
ТИПОВА ФОРМА
Договору банківського вкладу «Шанс» (для фізичних осіб)
ДОГОВIР №
БАНКIВСЬКОГО ВКЛАДУ «ШАНС»
м. Київ « » 20 р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ПРОМИСЛОВИЙ БАНК» (скорочене
найменування - АТ «ЄПБ»), в особі ,
(посада, ПІБ представника)
який (яка) діє на підставі ,
(зазначити документ, який підтверджує повноваження представника)
іменований надалі – «БАНК», з однієї сторони, та
Фізична особа, громадянин України
(ПІБ фізичної особи)
паспорт виданий (ким, коли), ідентифікаційний номер у Державному реєстрі фізич- них осіб - платників податків , який (а) постійно проживає за адресою:
,, іменований надалі «Клієнт» або «Вкладник», що не є самозайнятою особою у розумінні ст.14.1.226
Податкового кодексу України, з iншої сторони, (разом - Xxxxxxx, кожен окремо – Сторона), уклали цей Договiр банкiвського вкладу «Шанс», в подальшому - Договiр, про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Вкладник розміщує, а Xxxx приймає від Вкладника грошові кошти (надалі – Вклад) в сумі
( ) ( ),
(сума Вкладу цифрами та прописом) на вкладний рахунок відкритий у Банку
№2630 (надалі – Вкладний рахунок) та зобов'язується на умовах і в порядку, встановлених Договором, виплачувати Вкладникові проценти з розрахунку % процентів річних.
1.2. Строк Вкладу – ( ) днів. Перерахування коштів на Вкладний рахунок здійснюється протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту підписання цього Договору (з ураху- ванням дня підписання цього Договору). Дата повернення Вкладу – року.
1.3. Вклад розміщений на умовах повернення після закінчення встановленого строку розміщення Вкладу (строковий вклад).
1.4. Мінімальна сума вкладу – (сума Вкладу цифрами та прописом)
1.5. Цей Договір вважається автоматично продовженим (пролонгованим) на наступний термін за умови, якщо Вкладник за 2 (два) дні до настання дати повернення Вкладу визначеної п. 1.2, 1.9 цього Дого- вору не повідомить Банк про необхідність повернення суми Вкладу та нарахованих процентів. Максимальна кількість пролонгацій цього Договору 11 (одинадцять).
1.6. Вклад розміщений з правом поповнення Вкладу протягом встановленого строку розміщення Вкладу та на наступні 5 (п’ять) пролонгацій Договору. При подальших пролонгаціях Договору Вклад вва- жається Вкладом без права поповнення.
1.7. Мінімальна сума поповнення Вкладу - (сума Вкладу цифрами та прописом)грн. (заповнюється у разі можливості поповнення Вкладу)
1.8. Протягом всього строку Договору Банк має право використовувати суму Вкладу на свій роз-
суд.
1.9. Процентна ставка за Вкладом у разі подовження (пролонгації) цього Договору встановлюється
у розмірі:
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
процентів річних в період з по
1.10. Банк зобов'язується повернути Вклад та виплатити нараховані проценти на умовах та в порядку, встановлених цим Договором.
1.11. Підписуючи цей Договір Вкладник підтверджує, що до укладання Договору він одержав та під- писав Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб.
2. УМОВИ НАРАХУВАННЯ, СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ ТА ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ
2.1. Банк нараховує проценти щодня за Вкладом у відповідній валюті Вкладу на суму фактичного залишку грошових коштів на Вкладному рахунку, починаючи від дня, наступного за днем надходження Вкладу в Банк до дня, який передує його поверненню або списанню з Вкладного рахунку з інших підстав, передбаче- них цим Договором та/або чинним законодавством України. Нарахування процентів здійснюється з урахуван- ням фактичної кількості днів у місяці та році. Проценти нараховуються та виплачуються з урахуванням вимог чинного законодавства України щодо оподаткування доходів фізичних осіб.
2.2.В місяці виплати процентів нарахування здійснюється за період з дати останнього нарахування по день, що передує дню виплати процентів.
2.3.Банк нараховує та сплачує проценти у валюті Вкладу.
2.4. Нараховані проценти виплачуються щомісяця числа, шляхом перерахування на відк- ритий у Банку поточний рахунок Вкладника , зазначений у п. 4. 3. цього Договору відкритий в АТ «ЄПБ».
2.5 Сторони погодили, що видаткові операції за цим Договором здійснюються лише після отримання Банком повідомлення про взяття Рахунку на облік органом державної фіскальної служби, яке повинно відпо- відати вимогам чинного законодавства України (п. 2.5. Договору застосовується, якщо Клієнт є самозайня- тою особою).
2.6. Банк зобов’язаний повернути Вклад в строк, визначений п. 1.2. або п.1.9 (у разі пролонгації) цього Договору, на умовах, визначеним цим Договором. Для цілей даного Договору повернення Вкладу до настання зазначеної дати вважається достроковим.
2.7. Сума Вкладу у повному обсязі повертаються на відкритий поточний рахунок Вкладника, зазначе- ний у п. 4. 3. цього Договору.
2.8. Сторони погоджуються з тим, що розмір процентної ставки може бути змінений у разі зміни облі- кової ставки Національного банку України та/або зміни ситуації на грошово–кредитному ринку. Сторони до- сягли згоди вважати настання таких обставин істотною зміною обставин, якими Сторони керувалися при ви- значенні розміру процентної ставки при укладанні цього Договору. У цьому випадку Xxxxxxx досягли взаєм- ної згоди без укладення будь-якої додаткової угоди до цього Договору встановити наступний порядок зміни умов цього Договору щодо розміру процентної ставки.
При ініціюванні зміни процентної ставки Банк повідомляє Вкладника шляхом публічного письмового оголошення на офіційному сайті Банку, в якому зазначає розмір нової процентної ставки, або вручення листа особисто Вкладнику/представнику Вкладника під розпис, або направлення листа з повідомленням про вру- чення поштового відправлення, не пізніше, ніж за десять календарних днів до вступу в дію зміненої процент- ної ставки.
Сторони досягли згоди, що датою, з якої починається відлік зазначеного десятиденного строку, вва- жається дата вручення листа особисто Вкладнику/представнику Вкладника або дата, зазначена на квитанції, яка надається Банку відділенням зв’язку при відправленні листа з повідомленням про вручення поштового відправлення, або дата оприлюднення публічного письмового оголошення на офіційному сайті Банку.
Якщо протягом 10 календарних днів з дня повідомлення нового розміру процентної ставки від Вкла- дника не надходить заперечень, Сторони вважають, що Вкладник дав згоду на зміну процентної ставки.
У разі, коли Вкладник особисто звернувся в Банк і не погоджується з розміром зміненої процентної ставки, або надав свої заперечення у письмовій формі протягом 10 днів з дня повідомлення, не зважаючи на умови Договору, строк повернення Вкладу за Договором вважається таким, що настав, у зв’язку з чим Вкла- дник має право достроково витребувати Вклад, а Банк достроково повертає такий Вклад разом з процентами, нарахованими у відповідності з умовами цього Договору не пізніше п’ятого робочого дня з моменту пред’яв- лення Вкладником вимоги про достроково повернення.
Якщо лист/повідомлення Банку про зміну розміру процентної ставки залишиться без відповіді, Банк нараховує проценти у розмірі, визначеному Договором лише до дати, що вказана в листі. Після дати, зазначе- ної у листі, подальше нарахування процентів по Вкладу здійснюється виходячи із зміненої процентної ставки, вказаної у листі , про що додаткова угода до цього Договору не укладається.
2.9. Якщо день повернення Вкладу та/або сплати процентів припадає на вихідний (святковий, неро- бочий) день, повернення суми Вкладу та/або виплата процентів здійснюється у перший робочий день, який слідує за вихідним (святковим, неробочим) днем.
3. ПРАВА І ЗОБОВ’ЯЗАННЯ СТОРІН
3.1. Вкладник зобов’язується:
3.1.1. Надати та оформити документи, передбачені чинним законодавством України, норматив- ними актами Національного банку України та внутрішніми положеннями Банку, які необхідні для відкриття Вкладного рахунку та проведення по ньому операцій.
3.1.2. Перерахувати з власного поточного рахунку на Вкладний рахунок, що відкривається Банком, або внести готівкою грошові кошти, в сумі, визначеній п. 1.1. цього Договору, з дотриманням строків, визна- чених п. 1.2. цього Договору. Датою зарахування коштів на Вкладний рахунок є дата фактичного надходження коштів на рахунок.
3.1.3. У разі зміни документів та/або інформації, що надавалась у Банк, під час укладення цього Договору та/або відкриття Вкладного рахунку, зокрема, але не виключно, при закінченні (припиненні) строку (терміну) дії таких документів, втрати чинності чи визнання недійсними поданих Вкладником до Банку до- кументів, надавати Банку протягом 5 (п’яти) робочих днів з дня внесення відповідних змін нові відомості, оригінали або належним чином завірені копії необхідних документів. Документи, на час їх подання до Банку, мають бути чинними та містити достовірну інформацію.
3.1.4. З’явитися та надати до Банку паспорт з вклеєною фотокарткою у разі досягнення Клієнтом (уповноваженим представником Клієнта) 25-ти або 45-ти річного віку/ID паспорт (інший документ, що пос- відчує особу та відповідно до законодавства України може бути використаним на території України для ук- ладення правочинів), а також у разі обміну документа або отримання інших документів у передбачених зако- нодавством України випадках протягом 5 (п’яти) робочих днів з дня внесення змін у відповідні документи.
3.1.5. Щорічно ознайомлюватися з наданою Банком( у паперовій або електронній формі) Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб згідно форми, затвердженої Інструкцією про порядок здійс- нення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних законом інтересів вкладни- ків № 825 від 26.05.2016 року (із змінами);
3.2. Вкладник має право:
3.2.1. Отримати Вклад та нараховані проценти відповідно до умов Договору.
3.2.2. Отримувати виписки по Вкладному рахунку та інформацію щодо суми нарахованих процен- тів за письмовою вимогою Вкладника.
3.2.3. Уповноважувати третіх осіб на розпорядження Вкладним рахунком/ Вкладом, шляхом офо- рмлення довіреності оформленої належним чином, відповідно до вимог чинного законодавства України.
3.2.4. Здійснювати додаткове внесення коштів (поповнення) Вкладу готiвкою або шляхом безготiвкового перерахування коштiв у розмірі не меншому, ніж визначено Договором протягом дії цього Договору, з дотриманням умов поповнення, встановлених п.1.6 та п. 3.4.2. цього Договору без укладення про це додаткових угод до цього Договору.
(пункт 3.2.4 зазначається лише у випадку, коли це передбачено умовами вкладу)
3.2.5. По закінченні строку дії цього Договору, отримати суму вкладу та нараховані згідно з умо- вами цього Договору проценти.
3.2.6. Часткове зняття вкладу не допускається.
3.3.Банк зобов’язується:
3.3.1 Відкрити Вкладнику Вкладний рахунок та зараховувати на нього грошові кошти Xxxxxxxxx на строк та на умовах, що визначені цим Договором.
3.3.2. Забезпечити повне збереження та повернення Вкладу з нарахованими процентами на умовах, визначених цим Договором.
3.3.3. За письмовою вимогою Вкладника надавати Вкладнику виписки по Вкладному рахунку та інформацію щодо суми нарахованих процентів.
3.3.4. Зберігати таємницю Вкладу та нести відповідальність за її незаконне розголошення. Відомо- сті про умови цього Договору можуть бути надані іншим особам, у тому числі органам державної влади, їхнім посадовим і службовим особам виключно у випадках та в порядку встановленому чинним законодавством
України. Банк не несе відповідальність за розголошення умов цього Договору, якщо таке розголошення ста- лося не з його вини, а також у випадку невиконання або неналежного виконання Вкладником умов цього Договору, що мало своїм наслідком звернення Банку до органів судової влади, правоохоронних органів тощо.
3.3.5. Повернути Вклад та нараховані проценти Вкладнику при закінченні строку дії цього Дого- вору, якщо він не обтяжений правами Банку (у тому числі заставою, забороною, тощо) в силу договору або закону, або якщо на нього не накладено арешт в порядку, передбаченому чинним законодавством України.
3.3.6. Після укладення Договору, не рідше ніж один раз на рік ознайомлювати Вкладника (у паперовій або електронній формі) з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, згідно форми, затвер- дженої Інструкцією про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охо- ронюваних законом інтересів вкладників № 825 від 26.05.2016 року(із змінами).
3.3.7. Відмовитися від встановлення (підтримання) ділових відносин (у тому числі шляхом розірвання цього Договору) або проведення фінансової операції у разі, коли здійснення ідентифікації та/або верифікації Вкладника, є неможливим або якщо у Банка виникають сумнів стосовно того, що особа виступає від власного імені.
3.3.8. Відмовити Вкладнику в обслуговуванні (у тому числі шляхом розірвання цього Договору) у разі встановлення факту подання ним під час здійснення ідентифікації та/або верифікації Вкладника (поглибленої перевірки Вкладника) недостовірної інформації або подання інформації з метою введення Банка в оману.
3.3.9. Зупинити проведення фінансової операції, якщо її учасником або одержувачем за нею є особа, яку включено до переліку осіб, пов’язаних із здійсненням терористичної діяльності або щодо яких застосо- вано міжнародні та інші обмежувальні санкції. У разі такого зупинення видаткових операцій, прибуткові опе- рації не зупиняються. Зупинення фінансових операцій здійснюється на строк та у порядку, передбаченому чинним законодавством України. Проте, таке зупинення не є підставою для виникнення цивільно-правової відповідальності Банку за порушення умов відповідних правочинів.
3.3.10. Зупинити проведення фінансової операції у разі, якщо така операція підлягає фінансовому мо- ніторингу, відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, оде- ржаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму чи фінансуванню розповсюдження зброї масового зни- щення», та/або фінансові операції із зарахування чи списання коштів, що відбувається в результаті дій, які містять ознаки вчинення злочину, визначеного Кримінальним кодексом України, якщо |її учасником або ви- годоодержувачем за операцією є особа, яку включено до переліку осіб, пов’язаних з провадженням терорис- тичної діяльності або щодо яких застосовано санкції, в тому числі міжнародні (якщо види та умови застосу- вання санкцій передбачають зупинення або заборону фінансових операцій).
3.3.11. Банк зобов'язаний негайно, без попереднього повідомлення Вкладника (особи), заморозити активи, що пов’язані з тероризмом та його фінансуванням, розповсюдженням зброї масового знищення та його фінансуванням.
3.4. Банк має право:
3.4.1. Вимагати у Вкладника надання документів, необхідних для відкриття Вкладного рахунку та проведення по ньому операцій, відповідно до вимог чинного законодавства України.
3.4.2.Встановлювати інші умови поповнення Вкладу (зокрема, але не обмежуючись, встановлювати плату за поповнення, обмежувати суми поповнення, тощо), ніж передбачені умовами цього Договору, про що Банк має повідомити Вкладника шляхом розміщення відповідної інформації в загальнодоступних приміщен- нях Банку та на офіційному сайті Банку за десять робочих днів до дати встановлення таких умов, на що Вкла- дник надає свою згоду.
3.4.3. Ініціювати зміну розміру процентної ставки за Вкладом у разі зміни облікової ставки Націона- льного банку України та/або зміни ситуації на грошово–кредитному ринку, з урахуванням умов, встановлених розділом 2 цього Договору.
3.4.4. Оприлюднити зміни до умов залучення Вкладу шляхом розміщення відповідної інформації на офіційному сайті Банку, в мережі Інтернет за електронною адресою xxxxx://xxxxxxxxxxxx.xxxx.xx/, а також на дошках оголошень в операційному та/або касовому залах Банку. Ця інформація може додатково розміщува- тися Банком у засобах масової інформації.
3.4.5.Банк має право відмовити у достроковому поверненні Вкладу/частини Вкладу.
3.4.6. Відмовитися від цього Договору та закрити Вкладний рахунок Вкладника, якщо фінансова опе- рація містить ознаки такої, що згідно із Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відми- ванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» підлягає фінансовому моніторингу.
4. ПЛАТЕЖІ
4.1. Вкладник перераховує Вклад на Вкладний рахунок з власного поточного рахунку або вносить грошові кошти (Вклад) готівкою.
4.2.Датою надходження Вкладу у Банк є дата фактичного зарахування Банком Вкладу, перерахова- ного з поточного рахунку/внесеного готівкою на Вкладний рахунок.
4.3. Сплата нарахованих процентів і повернення Вкладу здійснюється Банком шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Вкладника № , відкритий в АТ «ЄПБ» (код банку 377090).
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
5.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Xxxxxxx несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України.
5.2. Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між Сторонами щодо тлумачення та/або засто- сування положень цього Договору підлягають урегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів.
5.3. У випадку якщо Xxxxxxx не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів, такий спір передається на розгляд суду згідно з чинним законодавством України.
5.4. Вкладник бере на себе повну відповідальність за правильність зазначеної в цьому Договорі інфо- рмації, зокрема, реєстрації місця проживання (перебування), контактних телефонів та інших реквізитів, а та- кож за неповідомлення або невчасне повідомлення Банку про зміну таких реквізитів. У разі неможливості, з вини Вкладника, повернення Xxxxxx Вкладу Вкладнику (невірно вказані реквізити, тощо) після настання те- рміну повернення, Вклад зберігається Банком до моменту надання Вкладником додаткових розпоряджень щодо Вкладу без нарахування на нього процентів з наступного дня після настання терміну повернення Вкладу.
5.5. Якщо в порядку передбаченому законодавством України, буде здійснене примусове списання (стягнення) коштів з Вкладного рахунку Вкладника або накладений арешт на кошти на Вкладному рахунку, Банк звільняється від відповідальності за невиконання (неналежне виконання) зобов’язань за цим Договором в частині повернення Xxxxxx Вкладнику суми коштів, яку було примусово списано або на яку був накладе- ний арешт. У випадку накладення компетентними органами в установленому законодавством порядку арешту на кошти, що знаходяться на рахунку Вкладника, проценти за користування Вкладом не нараховуються з дня накладення арешту до дня його зняття.
5.6. Сторони звільняються від відповідальності, якщо невиконання або неналежне виконання умов цього Договору є наслідком дії обставин надзвичайного характеру, таких як воєнні дії, заколот, страйки, ма- сові безпорядки, аварії, пожежі, стихійні лиха, видання уповноваженими органами нормативних актів, що прямо перешкоджають або забороняють вчиняти дії, спрямовані на виконання зобов’язань за цим Договором, неправомірні дії (бездіяльність) державних органів та/чи їх посадових осіб, заборона і обмеження, які xxxxxx- ють з документів нормативного і ненормативного характеру органів державної влади і управління в галузі регулювання банківської діяльності, які роблять неможливими для Сторін виконання своїх зобов’язань за цим Договором, а також інші обставини надзвичайного характеру, які виникли після укладення цього Договору, і які Сторони не могли передбачити і відвернути розумними діями.
Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин неперебор- ної сили із наданням підтвердження компетентного державного органу, протягом 5 (п’яти) робочих днів від дати припинення дії обставин непереборної сили. Недотримання строків повідомлення про настання та при- пинення обставин непереборної сили позбавляє Xxxxxxx посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності.
5.7. У випадку настання обставин, визначених п. 5.6. цього Договору, строк виконання зо- бов’язань відсувається на строк дії таких обставин, але не більше двох календарних місяців. Якщо обставини надзвичайного характеру триватимуть більше двох місяців, в такому випадку, кожна із Сторін може розірвати цей Договір до закінчення строку його дії, шляхом письмового повідомлення другої Сторони за 10 (десять) календарних днів до розірвання Договору.
5.8. У разі невиконання або неналежного виконання Вкладником грошових зобов’язань перед Ба- нком, які існують на момент укладення цього Договору та/або, які виникнуть у майбутньому між Сторонами (в тому числі кредитних зобов’язань, зобов’язань, що виникають у зв’язку з наданням майнової поруки тощо), Вкладник надає право Банку без його додаткових розпоряджень, відповідно до ст.ст. 25, 26 Закону України
«Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» та ст. 1071 Цивільного кодексу України, здійснити спи- сання коштів з його Вкладного (депозитного) рахунку, визначеного п. 1.1. цього Договору в розмірі заборго- ваності перед Банком.
6. ІНШІ УМОВИ
6.1. Вкладник надає Банку дозвіл на подання в електронному вигляді відомостей про відк- риття/закриття рахунку до відповідного органу фіскальної служби згідно з діючими вимогами законодавства України.
6.2. Підписанням цього Договору Вкладник підтверджує, що не займається підприємницькою та незалежною професійною діяльністю.
6.3. Підписанням цього Договору Вкладник надає письмову згоду Банку на розголошення будь- якої інформації, що є банківською таємницею будь-яким особам при захисті прав та інтересів Банку, при на- данні будь-якої інформації, передбаченої чинним законодавством України, третім особам для реєстрації об- тяження майна (цього Вкладу) в будь-яких реєстрах, в разі надання його в забезпечення виконання зобов’язань за іншими договорами Вкладника, укладеними або що можуть бути укладені з Банком, а також – судовим органам, нотаріусам і особам, що задіяні в процесі виконавчого провадження.
6.4. Представники Сторін, шляхом підписання цього Договору, відповідно до вимог Закону Ук- раїни «Про захист персональних даних», надають згоду на обробку своїх особистих персональних даних у картотеках та/або за допомогою інформаційно-телекомунікаційної системи бази персональних даних відпові- дних Сторін з метою здійснення забезпечення економічних, фінансових та податкових відносин відповідно до Податкового кодексу України та чинного законодавства України.
6.5. На виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних» представники сторін, які підписують даний Договір, підтверджують, що вони повідомлені про включення їх власних персональних даних до відповідних баз персональних даних Сторін та їм роз’яснено їх права як суб’єктів персональних даних.
6.6. Будь-які зміни і доповнення до цього Договору, крім випадків, передбачених цим Договором (в тому числі, передбачених пунктами 3.2.4., .3.4.2., 3.4.3. цього Договору), можуть бути здійснені тільки за згодою Xxxxxx у письмовій формі і є невід’ємною частиною цього Договору.
6.7. Сторони погодили що всі повідомлення щодо виконання умов Договору вважаються здійс- неними належним чином, якщо вони виконані у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом (кур’єром, телеграфом, вручені особисто) по зазначених у Договорі адресах. Датою отримання таких повідо- млень вважається дата їх особистого вручення або дата поштового штемпелю відділення зв’язку одержувачів.
7. УМОВИ ГАРАНТУВАННЯ ФОНДОМ ГАРАНТУВАННЯ ВКЛАДІВ ФІЗИЧНИХ ОСІБ (ДАЛІ ФОНД) ВІДШКОДУВАННЯ КОШТІВ
7.1. Фонд гарантування вкладів фізичних осіб України (далі – «Фонд») гарантує кожному Вкладнику відшкодування коштів в розмірі вкладу, включаючи проценти, станом на день початку процедури виведення банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку.
Відшкодування коштів за Вкладом регулюється Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» від 23.02.2012 No4452-VI (надалі по тексту – «Закон»), зокрема, положеннями Розділу 5 «ГА- РАНТІЇ ФОНДУ ТА ВІДШКОДУВАННЯ КОШТІВ ЗА ВКЛАДАМИ» Закону та нормативно-правовими ак- тами Фонду. Відповідна інформація розміщена на офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/xxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxx, та на офіційному Сайті Банку.
У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та лік- відацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську дія- льність», Фонд гарантує кожному Вкладнику Банку відшкодування коштів за вкладами, включаючи проценти, на день початку процедури ліквідації Банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку.
Гранична сума розміру відшкодування коштів за вкладами встановлюється відповідно до статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та становить 200 000,00 (Двісті тисяч гри- вень 00 копійок) гривень.
7.2 На дату розміщення Вкладу (на кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Вкладника (або які надійшли для Вкладника) на умовах, визначе- них цим Договором) на нього поширюються гарантії Фонду, крім випадків передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», а саме Фонд не відшкодовує кошти:
1) передані Банку в довірче управління;
2) за вкладом у розмірі менше 10 гривень;
3) за вкладом, підтвердженим ощадним (депозитним) сертифікатом на пред'явника;
4) розміщені на вклад у Банку особою, яка є пов'язаною з Банком особою або була такою особою протягом року до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення Банку до категорії неплатоспроможних (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської
ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - протягом року до дня прийняття такого рішення);
5) розміщені на вклад у Банку особою, яка надавала Банку професійні послуги як аудитор, оцінювач, у разі якщо з дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення Банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - один рік до дня прийняття такого рішення);
6) розміщені на вклад власником істотної участі Xxxxx;
7) за вкладами у Банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від Банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно до статті 52 Закону України «Про банки і банківську діяльність», або мають інші фінансові привілеї від Банку;
8) за вкладом у Банку, якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення вико- нання іншого зобов'язання перед Банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов'язань;
9) за вкладами у банківських металах;
10) за вкладами у філіях іноземних банків;
11) розміщені на рахунках, що перебувають під арештом за рішенням суду;
12) за вкладом, задоволення вимог за яким зупинено відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».
7.3. Відшкодування коштів за вкладом (за договорами банківського вкладу / банківського рахунку) в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення Банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 цього Закону «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та лік- відацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську дія- льність», відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку.
7.4. Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нарахо- вані відсотки на такі кошти, відповідно до Закону.
Вкладником є фізична особа (у тому числі фізична особа - підприємець), яка уклала або на користь якої укладено договір банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або яка є власником іменного депозитного сертифіката.
Вклади фізичних осіб - підприємців гарантуються Фондом незалежно від дня відкриття рахунку, по- чинаючи з 01 січня 2017 року щодо банків, віднесених до категорії неплатоспроможних після 01 січня 2017 року.
7.5. Нарахування відсотків за вкладами припиняється у день початку процедури виведення Фондом банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
7.6. Фонд завершує виплату гарантованих сум відшкодування коштів за вкладами у день подання документів для внесення до Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб підприємців та гро- мадських формувань запису про ліквідацію банку як юридичної особи.
7.7. У випадку внесення змін в порядок та/або умови здійснення відшкодування за вкладами, дані умови Договору діятимуть в частині, що не суперечитиме чинному законодавству.
8. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
8.1. Всі зміни та доповнення до Договору здійснюються за ініціативою та згодою Сторін i мають бути вчинені в письмовій формі та підписані належним чином уповноваженими на те представниками Сторін, з обов'язковим посиланням на цей Договір.
8.2. Договір набуває чинності з дати його підписання Xxxxxxxxx та діє до повного виконання Сторо- нами прийнятих на себе зобов'язань.
8.3 У всьому, що не передбачено цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством
8.4. Цей Договір укладено в двох примірниках українською мовою, по одному примірнику для кожної із Сторін. Всі примірники мають однакову юридичну силу.
9. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Банк: |
АТ "ЄПБ" |
Місцезнаходження: 00000, xxxxx Xxxx, xxxxxxx Xx- xxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx 00, xxxxxxxxxx 00 |
Код банку 377090 Код за ЄДРПОУ: 00000000 Тел. 000-000-00-00 |
Вкладник:
Адреса:
Паспорт ,
виданий ,
р.
Реєстраційний номер облікової картки
платника податків
тел.:
/ / / /
Примірник договору отримав
До укладання Договору Xxxxxx одержав та підписав Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб. /
Додаток 1 до Договору банківського вкладу
«Шанс» (для фізичних осіб)
ДОВІДКА
про систему гарантування вкладів фізичних осіб
Вклади у АКЦІОНЕРНОМУ ТОВАРИСТВІ «ЄВРОПЕЙ- СЬКИЙ ПРОМИСЛОВИЙ БАНК» гарантовано | Фондом гарантування вкладів фізичних осіб (далі - Фонд) |
Обмеження гарантії | Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу, включаючи відсо- тки, станом на день початку процедури виведення банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банків- ської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", кожному вкладнику гара- нтується відшкодування коштів за вкладами, включаючи відсотки, на день поча- тку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшко- дування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Гранична сума розміру відшкодування коштів за вкладами встановлюється від- повідно до статті 26 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб" та становить 200 000,00 (Двісті тисяч гривень 00 копійок) гривень. Відповідно до частини четвертої статті 26 Закону України "Про систему гаранту- вання вкладів фізичних осіб" не відшкодовуються кошти: 1) передані банку в довірче управління; 2) за вкладом у розмірі менше 10 гривень; 3) за вкладом, підтвердженим ощадним (депозитним) сертифікатом на пред'яв- xxxx; 4) розміщені на вклад у банку особою, яка є пов'язаною з банком особою або була такою особою протягом року до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 За- кону України "Про банки і банківську діяльність", - протягом року до дня прий- няття такого рішення); 5) розміщені на вклад у банку особою, яка надавала банку професійні послуги як аудитор, оцінювач, у разі, якщо з дня припинення надання послуг до дня прий- няття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до ка- тегорії неплатоспроможних не минув один рік (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - один рік до дня прийняття такого рішення); 6) розміщені на вклад власником істотної участі у банку; 7) за вкладами у банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно до статті 52 Закону України "Про банки і банків- ську діяльність", або мають інші фінансові привілеї від банку; 8) за вкладом у банку, якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов'язання перед цим банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов'язань; 9) за вкладами у філіях іноземних банків; 10) за вкладами у банківських металах; 11) розміщені на рахунках, що перебувають під арештом за рішенням суду; 12) за вкладом, задоволення вимог за яким зупинено відповідно до Закону Укра- їни «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». |
Якщо у вкладника більше од- ного вкладу в банку | Фонд відшкодовує кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, але не більше суми грани- чного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, не- залежно від кількості вкладів в одному банку відповідно до статті 26 Закону Ук- раїни "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб" |
Період відшкодування у разі віднесення банку до катего- рії неплатоспроможних | Виплата відшкодування коштів розпочинається в порядку та у черговості, вста- новлених Фондом, не пізніше 20 робочих днів (для банків, база даних про вклад- ників яких містить інформацію про більше ніж 500000 рахунків, - не пізніше 30 робочих днів) з дня початку процедури виведення Фондом банку з ринку. Під час тимчасової адміністрації вкладник набуває право на одержання гаранто- ваної суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами за договорами, строк дії яких закінчився станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, та за договорами банківського рахунку. Фонд має право не включати до розрахунку гарантованої суми відшкодування кошти за договорами банківського рахунка до отримання в повному обсязі інфо- рмації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та мі- жнародною). Виплата гарантованої суми відшкодування за договорами банківського рахунка здійснюється тільки після отримання Фондом у повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнарод- ною) |
Валюта відшкодування | Відшкодування коштів за вкладом (за договорами банківського вкладу / банків- ського рахунку) в іноземній валюті відбувається у національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних ва- лют, встановленим Національним банком України на день початку процедури ви- ведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб". У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банків- ської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку |
Контактна інформація | 04053, м. Київ, вулиця Січових Стрільців, 17 Гаряча лінія Фонду гарантування вкладів фізичних осіб: 0-800-308-108 (000) 000-00-00 |
Докладніша інформація | |
Підтвердження одержання вкладником | (підпис вкладника) |
Додаткова інформація | Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкла- дника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані ві- дсотки на такі кошти. Вкладником є фізична особа (у тому числі фізична особа - підприємець), яка ук- лала або на користь якої укладено договір банківського вкладу (депозиту), бан- ківського рахунку або яка є власником іменного депозитного сертифіката. Вклади фізичних осіб - підприємців гарантуються Фондом незалежно від дня ві- дкриття рахунку, починаючи з 01 січня 2017 року щодо банків, віднесених до ка- тегорії неплатоспроможних після 01 січня 2017 року. Нарахування відсотків за вкладами припиняється у день початку процедури ви- ведення Фондом банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, ви- |
значених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську ді- яльність", - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та лі- квідацію банку) |