Norton 360
xx授权许可协议
Norton 360
重要:请阁下在使用本软件(见下文定义)之前仔细阅读本授权许可协议(以下称“授权许可协议”)的条款和条件。Symantec Corporation(如果阁下位于美洲)、Symantec Asia Pacific Pte Ltd(如果阁下位于亚太地区或日本)或者 Symantec Limited(如果阁下位于欧洲、中东或非洲)(以下简称“Symantec
(xx铁克)”)许可阁下以个人、公司或法律实体(以下皆称为“阁下”或“阁下的”)的名义使用本软件,条件是阁下必须接受本授权许可协议的全部条款。本协议为阁下与 Symantec(xx铁克)共同签署的合法且可强制执行的合同。打开包装盒、撕掉封签、单击“同意”或“是”按钮或者通过其他电子方式表示同意、或装载软件皆表示阁下同意本授权许可协议的条款和条件。如果阁下不同意这些条款和条件,请单击“取消”、“否”或“关闭窗口”按钮或执行表示拒绝的其他操作,并不再使用本软件,并在购买后六十(60)天以内的任何时间,使用本授权许可协议第 10 条提供的联系信息,联系阁下的供应商或 Symantec(xx铁克)客户服务部门,以了解关于如何取回阁下为本软件所支付款项(扣减邮费、包装、以及任何适用的税费,某些邮费、包装、以及适用的税费可退还的州或国家除外)的退款信息。
1. 授权许可:
本授权许可协议提及的软件(包括其所有随附功能和服务)以及软件文档(包括所有产品包装,以下称 “文档”)(以下统称“软件”)为 Symantec(xx铁克)或其许可方的财产,受版权法的保护。尽管 Symantec(xx铁克)将继续拥有本软件的所有权,但阁下在接受本授权许可协议后,即可在服务期内在一定程度上拥有使用本软件的权利。“服务期”自阁下最初安装本软件的拷贝之日起开始计算(不考虑依照本授权许可协议第 1.A 部分而允许阁下使用的本软件的拷贝数),一直持续到本文档或从其购买本软件的授权分销商或零售商的适用交易文档中规定的时间为止。本软件会在服务期结束时自动停用并停止运
行,除非续订服务期,否则阁下将无权获取本软件的任何功能或内容更新。可根
据xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xx/xx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx_xxxxxxx_xxxxxx.xxx 中发布的 Symantec(xx铁克)支持策略来续订服务期。
本授权许可协议适用于 Symantec(xx铁克)可能向阁下所提供软件的任何版本、修订版、更新或增强版。除了经本文档加以修改,以及 Symantec(xx铁克)有权利因阁下违约而依照协议中的第 8 部分进行终止,阁下依据本授权许可协议使用本软件的权利和义务如下。
在服务期内,阁下可以:
A. 在一台计算机上使用本软件的一个拷贝。如果适用文档或向阁下出售软件的授权分销商或零售商提供的适用交易文档中指定了更多拷贝/计算机数,则可以根据此指定使用本软件;
B. 制作本软件的一个拷贝以供备份或存档,或将本软件拷贝到阁下计算机的硬盘上,而保留原始软件用于备份或存档;
C. 在网络上使用本软件,但网络上的每一台计算机必须拥有使用本软件的授权,才能通过网络使用该软件;并且
D. 将本授权许可协议授予阁下的对本软件的所有权利永久性地转让给其他个人或实体,但前提条件是阁下不得保留本软件的任何拷贝,而且受让者亦同意本授权许可协议的各项条款。不得部分转让本授权许可协议授予阁下的权利。例如,如果适用文档授予阁下使用本软件的多个拷贝的权利,则只有转让本软件的全部拷贝的使用权,转让才有效。
阁下不得,亦不得允许其他任何人:
A. 再次授权、出租或出借本软件的任何部分;
B. 通过逆向工程、反编译、分解、修改、翻译以及任何方法企图发现本软件的源代码,或根据本软件创建衍生产品;
C. 将本软件作为设备管理、时分、服务提供商或服务部门布置的一部分使用;
D. 以本授权许可协议不允许的方式使用本软件。
2. 软件功能和内容更新:
A. 在阁下的服务期内,Symantec(xx铁克)根据自己的独立判断提供本软件的新功能时,阁下将有权获取这些新功能。Symantec(xx铁克)会不断努力以提高其产品和服务的可用性和性能。为了优化本软 件,Symantec(xx铁克)可能会在未发出通知的情况下,根据自己的判断随时添加、修改或删除本软件的功能。
B. 某些软件使用时时更新的内容,包括但不限于以下软件:防病毒和犯罪软件产品使用更新的病毒定义;反间谍软件产品使用更新的间谍软件定义;反垃圾邮件软件使用更新的反垃圾邮件规则;内容过滤和防网页仿冒软件使用更新的 URL 列表;某些防火墙软件使用更新的防火墙规则;漏洞评估产品使用更新的漏洞数据,以及网站验证软件使用更新的已验证网页列表等等;上述更新统称为“内容更新”(有时也称为 “防护更新”或“安全更新”)。阁下在服务期内将有权获取本软件的内容更新。
3. 产品安装和必须进行激活:
A. 如果其他安全产品功能与本软件不兼容,或者为了改善本软件的整体功能,在安装过程中,本软件可能会卸载或禁用此类产品或功能。
B. 本软件中可能包含技术措施,用以防止非授权或非法使用本软件。阁下同意 Symantec(xx铁克)可以使用这些措施防止 Symantec(xx铁克)软件遭盗版。本软件包含强制执行技术,用以将在一台计算机上为一定量计算机安装和卸载本软件的次数限制为一定数量。本授权许可协议和包含强制执行技术的本软件可能需要进行激活,详见文档中的规定。因此,本软件在阁下进行软件激活之前将只能运行一定的天
数。在激活过程中,阁下可能必须通过 Internet 提供字母数字代码格式的唯一激活码,该激活码随软件和计算机配置一起提供,用以验证本软件的真实性。如果阁下在文档规定或本软件提示的一定天数内未完成激活,则本软件将停止运行,直至完成激活,才可恢复软件功能。如果阁下无法通过 Internet 或激活过程中指定的任何其他方法激活本软件,则阁下可以使用激活过程中 Symantec(xx铁克)提供的信息或按照下面指定的方式与 Symantec(xx铁克)客户支持联系。
4. 联机备份功能:
本软件包含联机备份功能,该功能可在服务期内通过 Internet 在 Symantec(xx铁克)的系统上存储和检索阁下的文件(“联机备份功能”),但受随阁下的软件一起提供和/或阁下额外购买的联机备份空间大小的影响。如果阁下选择使用联机备份功能,则必须在本软件内完成该功能的激活过程。如果阁下在服务期内安装本软件的较新版本,则可能必须使用在初次激活过程中提供的原始电子邮件地址来重新激活联机备份功能。
A. xx帐户 (Norton Account)。需要最新的 Symantec(xx铁克)(“xx帐户 (Norton Account)”)以访问和使用联机备份功能。如果阁下没有xx帐户 (Norton Account),则必须完成相应的注册过程来创建xx帐户 (Norton Account),以使用联机备份功能。阁下应对确保xx帐户 (Norton Account) 密码的机密性负全部责任。
B. 通信连接和联机备份功能的可用性。阁下应独自负责获取和维护用于访问和/或使用联机备份功能所需的 Internet 或通信服务和设备。联机备份功能按“现状”和“可用时”提供,Symantec(xx铁克)不对因合理的例行维护、处理关键问题或超出 Symantec(xx铁克)合理控制范围的外力而引起的联机备份功能的任何故障负责。
C. 用户行为和责任;遵守适用法律。联机备份功能的使用(包括传输阁下选择通过联机备份功能进行存储的任何数据(以下称“数据”))受所有适用的当地、州/省、国家/地区和国际法律和法规(包括但不限于美国出口法律)的限制。阁下同意遵守以上适用法律和法规,以及本文档或从其处获得本软件的授权经销商提供的适用交易文档中描述的各项规定,并同意不会进行以下活动:(a) 将联机备份功能用于非法目的;
(b) 传输或存储可能侵犯第三方知识产权或其他权利的资料,或非法的、侵权性的、诽谤的、诬蔑的资料,或侵犯他人隐私的资料;(c) 未按法律要求事先征得数据所有者完全同意而传输或存储属于另一方的数据,
以用于将数据传输给 Symantec(xx铁克)以供在美国存储;(d) 传输任何包含软件病毒或其他有害计算机代码、文件或程序(如xxx木马、蠕虫或定时炸弹)的资料;(e) 干扰或中断连接到联机备份功能的服务器或网络;或 (f) 试图对联机备份功能、联机备份功能的其他用户的帐户或连接到联机备份功能的计算机系统或网络进行未经授权的访问。
关于使用联机备份功能的上述义务适用于与阁下的xx帐户 (Norton Account) 相关的联机备份功能的所有相关的使用。阁下应对与xx帐户 (Norton Account) 相关的联机备份功能的使用和通过联机备份功能传输或存储的数据负全部责任。
D. 赔偿。在适用法律允许的最大范围内,对于任何因通过阁下的xx帐户 (Norton Account) 使用联机备份功能而引起或与其相关的任何来自第三方的索赔、要求、成本、损害、损失、责任和费用(包括合理的律师费),包括但不限于由与阁下的xx帐户 (Norton Account) 相关、通过联机备份功能传输或存储的数据引起或与其相关的责任,阁下应赔偿 Symantec(xx铁克)及其母公司、子公司、附属公司、官员、主管、雇员和代理并使其免受侵害。
E. 终止和延迟。服务期结束时,阁下使用联机备份功能的权限将终止。此外,Symantec(xx铁克)可在服务期内就以下情况,根据其独立判断立即暂停或终止阁下使用联机备份功能:阁下没有或 Symantec(xx铁克)有理由认为阁下没有遵守这些条款和条件,或存在任何其他滥用联机备份功能的行为。服务期结束或终止后:
− 存储到随阁下的软件一起提供的联机备份空间中的数据将面临被清除的风险;
− Symantec(xx铁克)没有义务维护这些数据、将这些数据转发给阁下或第三方,或将这些数据迁移到其他备份服务或帐户;而且
− 除非续订了服务期,否则阁下无法将数据存储到阁下单独购买的任何其他备份空间。
F. 其他。Symantec(xx铁克)没有义务监控联机备份功能的使用和/或通过联机备份功能传输或存储的数据。在适用法律允许的最大范围内以及根据下面第 6 节第三段中的规定,Symantec(xx铁克)始终保留以下权利:根据需要监控、检查、保留和/或透露任何数据或其他信息,以遵守任何适用法律、法规、法律程序或政府要求,或调查本授权许可协议的任何使用情况或可能违反本协议的行为。
5. 技术支持:
在阁下使用本软件时,阁下可以选择访问某些由本软件提供的技术支持功能,这些功能可能包含与技术支持代理实时聊天和/或通过远程计算机访问从技术支持代理获取帮助(由本软件提供的任何此类技术支持在本授权许可协议中都称为“技术支持”)。Symantec(xx铁克)将根据自己的独立判断提供所有此类技术支持且不做任何保证或担保。在接收任何技术支持之前,阁下应独自负责完成全部现有数据、软件和程序的备份。在提供技术支持的过程中,Symantec(xx铁克)可确定相关技术问题是否超出了技术支持的范围。Symantec(xx铁克)保留根据其独立判断拒绝、暂停或终止任何技术支持的权利。
6. 隐私和数据保护:
本软件有时会从装有本软件的计算机中收集某些信息,这些信息可能包括:
− 有关潜在安全风险的信息以及本软件视为有欺诈嫌疑的已访问网站的 URL。这些 URL 可能包含有欺诈嫌疑的网站试图在未经阁下许可的情况下获取的个人身份信息。Symantec(xx铁克)收集此信息的目的在于提供本软件的功能,以及评估和提高 Symantec(xx铁克)产品检测恶意行为、有欺诈之嫌的网站以及其他 Internet 安全风险的能力。
− 已访问网站的 URL、搜索关键字以及搜索结果(仅在启用“xx安全网页”功能时)。 Symantec(xx铁克)收集此信息的目的是提供防护,以及在阁下访问某一特定网站之前,评估并告知与该特定网站相关联的潜在威胁和风险。
− 被识别为潜在恶意软件的可执行文件,包括与安装时此类文件所采取操作有关的信息。这些文件是通过本软件的自动提交功能提交给 Symantec(xx铁克)的。收集的文件可能包含恶意软件在未经阁下许可的情况下获得的个人身份信息。Symantec(xx铁克)收集此类文件的
唯一目的在于提高 Symantec(xx铁克)产品检测恶意行为的能力。安装后,可以按照适用产品文档中的说明停用此类自动提交功能。
− 初始安装操作系统期间为计算机指定的名称。如果收集了此名称,Symantec(xx铁克)会
将其用作此计算机的帐户名,阁下可以通过此帐户名接收其他服务,和/或通过此帐户名使用本软件的某些功能。安装本软件后可以随时更改该帐户名(推荐)。
− 有关软件的安装和运行的状态信息。该信息向 Symantec(xx铁克)表明软件安装是否成功
完成以及软件是否遇到错误。仅当本软件在安装或出现错误时遇到的文件或文件夹名称中包含个人身份信息时,该状态信息才可能包含此类信息。Symantec(xx铁克)收集状态信息是为了评估和提高其产品性能及安装成功率。Symantec(xx铁克)还可能使用此信息优化其网页。
− 阁下通过本软件发送给 Symantec(xx铁克)、要报告为垃圾邮件或错误归类为垃圾邮件的
电子邮件中包含的信息。这些电子邮件可能包含个人身份信息,只有在阁下同意的情况下才会将电子邮件发送给 Symantec(xx铁克),系统不会自动发送它们。如果阁下将此类邮件发送给 Symantec(xx铁克),Symantec(xx铁克)只会将它们用于改进 Symantec(xx铁克)反垃圾邮件技术的检测能力。
− 当本软件遇到问题时,阁下可选择将相关信息记录在报告中并通过该软件发送给 Symantec
(xx铁克)。此报告含有在本软件遇到问题时与本软件及阁下的计算机相关的状态信息。与阁下的计算机相关的状态信息可能包括:系统语言、国家/地区设置、阁下的计算机的操作系统版本以及正在运行的进程、这些进程的状态和性能、以及在本软件遇到问题时处于打开状态的文件或文件夹中的数据。如果在本软件遇到问题时处于打开状态的文件或文件夹中包含个人身份信息,或者这些文件或文件夹的名称中包含个人身份信息,则上述状态信息可能会包含个人身份信息。此信息在未经阁下许可的情况下不会发送给 Xxxxxxxx(xx铁克),并且不会自动发送。Symantec(xx铁克)收集此信息的目的是,更正遇到的问题并改进相关产品的质量。
− 安装本软件的计算机的 Internet 协议 (IP) 地址和/或介质访问控制 (MAC) 地址及计算机 ID,用
于实现本软件的功能和许可证管理。
− 用于产品分析以及用于改善产品功能的其他常规性统计信息。
除非明确定义为可选信息,否则需要收集上述信息以实现 Symantec(xx铁克)产品的功能。
这些信息可能会被传输到美国或其他国家/地区的 Symantec(xx铁克)团队,这些国家/地区的数据保护法律可能没有阁下所在地区(包括欧盟)严格,且仅可供 Symantec (xx铁克)雇员或承包商为了上述目的进行访问。出于相同目的,这些信息可能与代表 Symantec (xx铁克)处理信息的合作伙伴和供应商共享。Symantec(xx铁克)已采取措施来确保收集的信息在传输过程中能够得到充分的保护。
受适用法律制约,Symantec(xx铁克)保留遵从任何法律流程和法律强制措施或配合其他政府调查的权利以处理阁下对本软件的使用。这意味着,Symantec(xx铁克)可能会提供与法院传唤、法律强制措施或其他政府调查相关的文档和信息。为了提高 Internet 安全风险意识,检测和防范能力,Symantec(xx铁克)可能会与研究组织和其他安全软件供应商共享某些信息。Symantec(xx铁克)也可以使用从这些信息中派生出的统计数据来跟踪安全风险趋势,并发布安全风险趋势报告。如果使用本软件,即表示阁下承认并同意 Symantec(xx铁克)可以出于上述目的收集、传输、存储、透露和分析此类信息。
此外,阁下通过联机备份功能传输或存储的任何数据将被转移并存储到位于其他国家/地区的服务器中,这些国家/地区的数据保护法律可能没有阁下所在地区(包括但不限于美国)严格。这些服务器由某个第三方处理商拥有并维护,Symantec(xx铁克)已通过合同要求此处理商保护阁下的数据。如果阁下对数据处理方式有任何疑问,请使用本授权许可协议中第 10 部分中的详细联系信息,与 Symantec(xx铁克)客户服务部门联系。
7. 有限保证:
Symantec(xx铁克)保证其制造且用以分发本软件的任何介质在向阁下交付后的六十 (60) 天内不存在瑕疵。如果违反上述保证,阁下的补偿仅限于 Symantec(xx铁克)将自行选择决定更换在保证期内退给
Symantec(xx铁克)的瑕疵介质或退还阁下购买软件所支付的款项。Symantec(xx铁克)并不保证本软件将符合阁下的需求、软件的操作不会出现故障或软件完全没有错误。为避免疑义,上文中提到的 “软件”一词应包括但不仅限于联机备份功能和技术支持。
在适用法律允许的最大范围内,上述保证为排它性并取代所有其他明示或暗示的保证,包括有关适销性、适用于特定用途的适用性及不侵犯知识产权的暗示保证。本保证授予阁下特定的法律权利。阁下亦可能拥有其他权利,其内容将因不同国家/地区及省/州而异。
8. 损害免责声明:
有些州/省和国家/地区的法律不允许限制或排除对间接的或后果性损害的责任,因此下述限制或排除可能并不适用于阁下。
在适用法律允许的最大范围内,不论在此所述的任何补偿措施是否能达到其根本目的,Symantec(xx铁克)或其许可方在任何情况下都不对任何特殊、后果性、间接或类似的损害负责,包括不对因使用或无法使用本软件(包括但不限于联机备份功能和技术支持)而造成的任何利润损失或数据遗失负责,即使 Symantec(xx铁克)已被告知可能发生此类损害赔偿。
在任何情况下,Symantec(xx铁克)或其许可方的责任都不会超过阁下为适当服务期支付的购买价格。不论阁下是否接受本软件,上述免责条款和限制声明都将适用。
9. 出口规定:
阁下承认本软件及相关技术数据和服务(以下统称“受控技术”)可能受美国进出口法律(特别是《美国出口管理条例》(EAR))以及作为受控技术的进口或再出口目标的国家/地区的法律的制约。阁下同意遵守所有相关法律,不会违背美国法律而出口任何受控技术,也不向需要出口许可证或其他政府审批手续的任何受禁国家/地区、实体或个人出口受控技术。禁止将任何 Symantec(xx铁克)产品出口或再出口到古巴、北朝鲜、伊朗、叙利亚共和国、xx或任何受到相关贸易制裁的国家/地区。根据美国法律,禁止因任何活动而使用或利用 Symantec(xx铁克)产品,其中包括但不限于设计、开发、制造、培训或测试化学武器、生物武器、核武器或者能够携带大规模杀伤性武器的导弹、无人驾驶飞机或航天运载器。
10. 通用条款:
本授权许可协议将受中华人民共和国法律的约束。本授权许可协议是阁下与 Symantec(xx铁克)共同签署的关于本软件的完整协议:(i) 取代所有以前或同期达成的有关本协议标的的口头或书面来往函件、建议和xx;并且 (ii) 取代双方之间的任何报价、订单、确认或类似往来函件的任何冲突或附加条款。除上述条款之外,本授权许可协议中的条款都不会削弱阁下根据现有消费者保护法或阁下所在辖区的适用法律而应享有的任何权利。如果阁下违背本授权许可协议所含任何条款,本授权许可协议将终止,阁下应停止使用本软件并销毁本软件和文档的所有拷贝。有关保证和损害赔偿的免责条款及责任限制条款在协议终止后继续有效。本授权许可协议仅可根据本文档,或根据阁下与 Symantec(xx铁克)共同签署的书面文件进行修改。若阁下对本授权许可协议有任何疑问或欲联络 Symantec(xx铁克),请致函 Symantec(xx铁克)客户服务部门:xxxxxxxxxx 0 xxxxxxxxxxxxxxx 00 x 0-0 x,000000,或 Symantec Customer Service, 1 Xxxxxx Ave, North Ryde, NSW 2113, Australia;或者访问适用于阁下所在国家或地区的支持页面 xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xx/xxxxxxxx/。
CPS / N360 5.0/ CS