Общи задължения Примерни клаузи

Общи задължения. 1.1. Бенефициентът е длъжен да изпълни проекта, съобразно описанието, съдържащо се в Приложение I, и с оглед изпълнение на предвидените в него цели. Бенефициентът се задължава да спазва условията и изискванията, произтичащи от административния договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ и приложенията към него.
Общи задължения. (1) Изпълнителят трябва да изпълни договора с грижата на добър стопанин, при спазване на изискванията за ефективност, прозрачност и старание, в съответствие с най-добрите практики в съответната област и с условията на настоящия договор. За тази цел Изпълнителят трябва да осигури всички финансови, човешки и материални ресурси, необходими за пълното и точно изпълнение на договора.
Общи задължения. 1.1. Бенефициентът е длъжен да изпълни проекта съобразно описанието на проекта, съдържащо се в Приложение II и с оглед изпълнение на предвидените в него цели.
Общи задължения. 3.23 Бенефициентът е длъжен да изпълни поетите ангажименти съобразно сключения договор и с оглед изпълнение на предвидените в проекта цели.
Общи задължения. Договарящ орган е Главна Дирекция ЕФК към Министерство на Икономиката и енергетиката
Общи задължения. 1. Всяка държава страна се задължава при никакви обстоятелства:
Общи задължения. Бенефициентът е длъжен да изпълни проекта, съобразно описанието, съдържащо се в Приложение I, и с оглед изпълнение на предвидените в него цели. Бенефициентът се задължава да спазва условията и изискванията, произтичащи от Насоките за кандидатстване и приложенията към тях в процеса на изпълнение на договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ. Бенефициентът трябва да изпълни проекта с грижата на добър стопанин, при спазване на принципите за добро финансово управление (икономичност, ефикасност и ефективност); публичност и прозрачност; свободна и лоялна конкуренция, в съответствие с най-добрите практики в съответната област и с настоящия договор. За тази цел Бенефициентът трябва да осигури необходимия административен, финансов и оперативен капацитет за пълното и точно изпълнение на проекта, и предвидени в описанието, съдържащо се в Приложение I. Бенефициентът изпълнява задълженията си самостоятелно или съвместно с един или повече партньори, ако такива са посочени в описанието на проекта и договора. Партньорите участват в изпълнението на проекта и техните разходи са допустими и подлежат на доказване на същото основание, както и разходите, направени от Бенефициента. Основната част от проекта се осъществява от Бенефициента и, ако е приложимо, от неговите партньори. Бенефициентът има право да сключва договори с изпълнители, ако естеството на проекта изисква това. За тези случаи Бенефициентът се задължава да прилага процедурите за избор на изпълнител, уредени в Закона за обществените поръчки и нормативните актове по прилагането му, когато се явява възложител по смисъла на чл. 7 и чл. 14а, ал. 3 - 5 от Закона за обществените поръчки. Бенефициентът се задължава да спазва изискванията на чл. 20а от Закона за обществените поръчки, когато са налице условията на чл. 19, ал. 2, т. 22 от Закона за обществените поръчки. Бенефициентът се задължава да прилага процедурите за избор на изпълнител, уредени в националното законодателство за условията и реда за определяне на изпълнител от страна на бенефициенти на безвъзмездна финансова помощ от Структурните и инвестиционни фондове на Европейския съюз, когато не се явява възложител по смисъла на Закона за обществените поръчки. Всички указания, давани от Управляващия орган във връзка с изпълнението на договорите за безвъзмездна финансова помощ са задължителни за бенефициентите. При нарушения на националното законодателство в областта на обществените поръчки (ЗОП) или на реда за определяне на изпълнител от страна на бене...
Общи задължения. 1.2.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да изпълни Договора на своя отговорност и съобразно техническото описание.
Общи задължения. Секторните приложения са неделима част от настоящото споразумение. Канадското правителство приема резултатите от процедурите по оценка на съответствието, включително удостоверяването, предвидени в канадските законодателни и нормотворчески разпоредби, упоменати в секторните приложения, извършени от органите или властите за оценка на съответствието на Европейската общност, определени съгласно настоящото споразумение. Европейската общност приема резултатите от процедурите по оценка на съответствието, включително удостоверяването, предвидени в законодателните и нормотворческите разпоредби на Европейската общност и на държавите-членки, упоменати в секторните приложения, извършени от органите или властите за оценка на съответствието на Канада, определени съгласно настоящото споразумение. Когато секторните приложения предвиждат преходни правила, гореупоменатите правила се прилагат, считано от изтичане на преходния период. Настоящото споразумение в никакъв случай не цели взаимното приемане на нормите или на техническите правни уредби на страните и, освен ако не е разпоредено друго в дадено секторно приложение, не предполага взаимното признаване на еквивалентността на нормите или на техническите правни уредби.
Общи задължения. Разпоредбите на настоящия раздел се прилагат само за оценките на съответствието, извършени на съответните територии на страните от органите за оценка на съответствието, признати съгласно настоящото секторно приложение. Европейската общност и Канада се договарят по отношение на медицинската апаратура, включена в настоящото приложение, всяка страна да признава заключенията от оценките на съответствието, извършени от другата страна, както и удостоверенията за съответствието, издадени от органа за оценка на съответствието на другата страна, като се въздържа да прави всякаква нова оценка. За оценките, извършвани съгласно европейските изисквания, Здраве Канада или друг орган за оценка на съответствието, определен от Канада, съставя заключенията за оценките за съответствието съгласно разпоредбите на директивите, отнасящи се до активната медицинска апаратура за присаждане и до медицинските приспособления, и издава съответно удостоверение за съответствието. Отговорните органи в Европейската комисия приемат, без да престъпват към друга оценка, удостоверяването като доказателство за съответствието с предварителните изисквания за пускане на пазара, определени в европейските директиви, прилагани в тази област. За оценките, извършени съгласно канадските изисквания, европейските органи за оценка на съответствието правят заключенията за оценката и внасят в Здраве Канада съкратен доклад и удостоверение за съответствието, включващ тези заключения. На основата на тези документи и без да се пристъпва към друга оценка Здраве Канада приема удостоверяването като доказателство за съответствието с предварителните изисквания за пускане на пазара, определени от правилниците, отнасящи се до медицинските инструменти в Канада. При мотивирано искане страните се уведомяват за всички проверени информации от оценката за дадено медицинско приспособление, когато е издавано удостоверение за съответствието. Всяка страна си запазва правото във всеки момент да преразгледа информациите, отнасящи се до процеса на определението, или до осъществяването на оценката за съответствието съгласно нормотворческите си разпоредби. Освен това всяка страна си запазва правото да извършва собствени оценки за съответствието по причини, които посочва на другата страна. Тя предварително уведомява за решението си другата страна и го обосновава като представя аргументирани доказателствени елементи. Прибягването до това действие остава изключение.