Contract Copies Sample Clauses

Contract Copies. As soon as practical following the signing of this Contract, the City and the Lodge shall have printed, in booklet form, two thousand five hundred (2,500) copies of this Contract, three hundred (300) copies of which shall be provided to the City and the remainder shall be provided to the Lodge. The actual cost of printing this Contract, and any future printing beyond the two thousand five hundred (2,500) copies in an amount the parties may later agree is necessary, shall be shared equally by the City and the Lodge. The Lodge shall be responsible for distributing copies to members of the bargaining units.
AutoNDA by SimpleDocs
Contract Copies. There are two copies of this agreement, separately kept by the Bank and the Applicant. Appendix: Foreign Currency Transaction Limits for Personal Internet Banking and Mobile Banking
Contract Copies. As soon as practical following the signing of this Contract, the City and the O.L.C. agree to equally share the responsibility of providing copies of the contract, and agree to equally share the cost thereof, if any.
Contract Copies. Copies of this Master Contract will be provided by the Board for distribution to the staff and all new additional staff.
Contract Copies. The district shall furnish up to a maximum of fifty copies of this agreement at a cost to the exclusive representative for its use at $1.00 per copy. The district shall also provide the exclusive representative two copies of the seniority list.
Contract Copies. This contract is issued and signed in three copies. Each contractual partner will receive one copy. The Student must pass the three signed copies to the University for consent without delay.
Contract Copies. 本契約壹式貳份,由貴行及立約人各執壹份為憑。 There are two copies of this agreement, separately kept by the Bank and the Applicant. 附錄、個人網路銀行及行動銀行外幣交易限額說明 Appendix: Foreign Currency Transaction Limits for Personal Internet Banking and Mobile Banking 一、買/賣外幣(涉及新臺幣結匯)交易限額:臨櫃及電子化業務通路交易金額合併計算,交易限額如下: Limit on buying and selling foreign currency (involving settlement in TWD): The transaction limits below are the totals calculated for transactions at the counter and through digital channels (Note 1): 時間 Time 身分別 Identity 9:00~15:30 15:30~23:00 (註 2) (Note 2) 個人(含持居留證一年以上之非居住民) Individual ,including foreigners with Resident Certificate (ARC) over one year 未達等值美金 25 萬元(註 1) Less than the equivalent of US$250,000 (Note 1) 未達等值新臺幣 50 萬元 Less than the equivalent of NT$500,000 公司、行號團體 Companies and business firms 個人網路銀行:未達等值美金 25 萬元 Personal Internet banking: Less than the equivalent of US$250,000 個人網路銀行:未達等值新臺幣 50 萬元 Personal Internet banking: Less than the equivalent of NT$500,000 行動銀行:未達等值新臺幣 50 萬元 Mobile banking: Less than the equivalent of NT$500,000 非居住民 Non-resident 未達等值新臺幣 50 萬元 Less than the equivalent of NT$500,000 未成年人 Minor (註 1) 未達美金 25 萬元為單一通路限額,其餘為臨櫃及電子化業務通路交易金額合併計算。 “Less than the equivalent of US$250,000” applies when a transaction is done through a single channel, either personal Internet banking or mobile banking. “Less than the equivalent of NT$500,000” applies to the total of transactions both at the counter and through digital channels. (註 2) 每營業日 15:30-23:00 之交易,合併計入當日臨櫃及電子化業務通路買/賣外幣交易額度,累計限未達等值新臺幣 50 萬元。 Foreign currency exchange transactions between 5:00 p.m. and 11:00 p.m. will accrued to other transaction amounts conducted at the counter or via digital channels on the same business days, “Less than the equivalent of NT$500,000” applies. 二、 外幣交易限額:同一公司、行號、團體、個人(含未成年人與非居住民)原幣匯出匯款(含行內第三人之外幣轉帳)及外匯存款幣別轉換交易額度為分別計算,單一通路限額未達等值美金 25 萬元。 Foreign currency transaction limit: Limitations on foreign currency transactions (excluding TWD): The cumulative amount of outward remittance transfers with deposits in foreign currency, conversion of foreign currency deposits, and foreign currency transfer to/from other Bank accounts by the same company, business firm, group, or individual (including minors and non-residents) may not exceed the equivalent of US$250,000 on the same business day. 第八章 委託轉帳代繳款項約定條款(2020.08 版) Chapter 8 Terms and Conditions of Automatic Payments (2020.08 Version) 立約人茲向貴行申請新增/終止委託轉帳代繳各項款項時,適用委託轉帳代繳款項約定條款: The Signatory's applications to the Bank for adding/dele...
AutoNDA by SimpleDocs
Contract Copies. The District shall produce an electronic copy of the contract as soon as practicable after unit ratification and District approval of the contract. Normally this shall occur within sixty (60) days. The SRJC CFT shall distribute the contract to all faculty members. New faculty members shall be provided a copy of the Agreement by the District at the time of employment.
Contract Copies. Within ten (10) working days after both parties sign the Agreement, the Board shall post the Agreement on the District website and provide enough copies to the Association to supply the full current membership. Each additional employee hired during the year shall receive a copy of the new Agreement, upon request.
Contract Copies. As soon as is possible following the signing of this Contract, the Employer and the Union shall have printed sufficient copies of this Contract. The actual cost of printing this Contract, and any future printing beyond the copies specified herein in an amount the parties may later agree as necessary, shall be shared equally by the parties. The Union shall be responsible for distribution of copies to current members and the Employer shall be responsible for distribution of copies to new members who are hired during the term of this Contract. ARTICLE 18 (RESERVED)
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.