Další součinnost Vzorová ustanovení

Další součinnost. 3.6. Smluvní strany se vzájemně informují o veškerých skutečnostech, které mohou mít materiálních vliv na provoz SM. Provozovatel je zejména povinen Eltmu informovat o případných omezeních provozu SM či nebezpečí poškození či odcizení pneumatik na SM, jež vyžadují přijetí nových ochranných opatření. V případě ukončení činnosti SM je Provozovatel povinen informovat Xxxxx s dostatečným předstihem, alespoň 3 měsíce před plánovaným ukončením činnosti. Eltma je zejména povinna Provozovatele informovat o případných výpadcích či odstávkách IS či omezeních na straně zpracovatelů.
Další součinnost. Smluvní strany se vzájemně informují o veškerých skutečnostech, které mohou mít materiální vliv na plnění této smlouvy. Zpracovatel je zejména povinen Eltmu informovat o případných výpadcích v zajišťování odvozu a recyklace pneumatik či o své právní či ekonomické situaci, která ohrožuje další průběh spolupráce dle této smlouvy. Eltma je zejména povinna Zpracovatele informovat o případných výpadcích či odstávkách IS.
Další součinnost. V rozsahu, v jakém porušení zabezpečení Osobních údajů nezpůsobila KYOCERA nebo její Dílčí zpracovatelé nedodržením požadavků těchto Podmínek zpracování údajů, Dohody nebo platných Právních předpisů o ochraně osobních údajů, poskytne KYOCERA Zákazníkovi při vyřizování porušení zabezpečení Osobních údajů veškerou rozumně požadovanou součinnost, a to s přihlédnutím k povaze porušení zabezpečení Osobních údajů a různě pravděpodobným a různě závažným rizikům pro práva a svobody dotčených fyzických osob. KYOCERA má právo požadovat po Zákazníkovi náhradu veškerých nákladů, které jí při poskytování takové součinnosti vzniknou.
Další součinnost. Strany se zavazují vzájemně se informovat o veškerých skutečnostech, které mohou mít vliv na plnění této Smlouvy. Eltma je zejména povinna Zpracovatele informovat o případných výpadcích či odstávkách IS. Zpracovatel je zejména povinen Eltmu informovat o případných opožděních či výpadcích v zajišťování svozu a recyklace pneumatik a o své právní či ekonomické situaci, která by mohla ohrozit další průběh spolupráce dle této Smlouvy. Poruší-li Zpracovatel povinnost Eltmu bez zbytečného odkladu o těchto skutečnostech informovat, nemůže se Zpracovatel zprostit případné odpovědnosti za škodu.

Related to Další součinnost

  • Součinnost Smluvní strany jsou povinny při plnění této Smlouvy vzájemně spolupracovat, poskytnout si vzájemně veškerou součinnost nezbytně nutnou pro plnění této Smlouvy a vzájemně se informovat o skutečnostech, které jsou nebo mohou být významné pro plnění této Smlouvy. Zhotovitel je dále povinen umožnit kontrolu v místě plnění i kontrolu všech dokladů souvisejících s realizací Díla, a to zejména v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů. Tyto povinnosti trvají i po ukončení této Smlouvy.

  • Další povinnosti 1. V případě zjištění narušení zabezpečení ochrany zpracovávaných osobních údajů, neoprávněného nebo nahodilého přístupu k osobním údajům, zničení či ztráty, neoprávněného přenosu, nebo jiného neoprávněného zpracování nebo zneužití, je Zpracovatel povinen bezodkladně informovat Správce a je povinen bezodkladně přijmout opatření k odstranění závadného stavu. O přijatých opatřeních je Zpracovatel povinen bezodkladně písemně nebo emailem nebo prostřednictvím sms informovat Správce.

  • Další povinnosti zhotovitele Zhotovitel je povinen provést Dílo včas a řádně, v souladu s obecně závaznými účinnými právními předpisy České republiky a příslušnými Normami, v souladu s touto Smlouvou a pokyny Objednatele učiněnými prostřednictvím Zástupce Objednatele, pokud není pro jednotlivý případ v této Smlouvě sjednáno jinak. Materiál, výrobky a technické vybavení použité na Díle (dále jen „materiál“, „výrobek“ a „technické vybavení“ nebo jejich uvedení v plurálu) musí vyhovovat účinným českým právním předpisům a technickým Normám nebo ekvivalentním normám podle země původu materiálu, výrobku a technického vybavení v souladu s právním řádem České republiky. Porušení této povinnosti v každém jednotlivém případě použití materiálu, výrobku či technického vybavení na Díle nevyhovujícím výše uvedeným předpisům a/nebo Normám bude považováno za podstatné porušení povinností Zhotovitele podle této Smlouvy. Tam, kde je to předpisy vyžadováno, je Xxxxxxxxxx povinen doložit prohlášení o shodě. Zhotovitel nesmí v průběhu provádění Díla podle této Smlouvy použít žádný nevhodný a zdraví škodlivý materiál nebo výrobky, jejichž nevhodnost je ke dni použití známa. Porušení této povinnosti bude považováno za Podstatné porušení této Smlouvy. Zhotovitel je povinen při provádění Díla použít pouze takové materiály, výrobky a technické vybavení, o nichž informace potřebné k objednání a použití získal pouze z této Smlouvy, popisů a údajů tak, jak budou předány nebo schváleny Objednatelem a podle postupu práce. V případech, kdy Xxxxxxxxxx při provádění Díla použil materiál, výrobek nebo technické vybavení objednané bez ohledu na příslušnou dokumentaci, popisy a údaje podle této Smlouvy, nemůže uplatňovat žádné nároky na náhradu nákladů v této souvislosti vzniklých. Zhotovitel je povinen při provádění Díla použít pouze materiály, výrobky a technické vybavení nezatížené právy třetích osob s tím, že tyto musí být atestované pro použití v ČR a tato skutečnost musí být prokázaná předložením příslušného odpovídajícího dokumentu Zástupci Objednatele. Zhotovitel je povinen skladovat všechny materiály, výrobky, technické vybavení a zařízení dodané na Místo plnění tak, aby nedošlo k jejich ztrátě, odcizení, poškození nebo zničení, a je povinen respektovat technické podmínky výrobce, jsou-li výrobcem stanoveny. Zhotovitel je povinen před započetím výroby a dodávky interiérového vybavení provést na své náklady zaměření příslušných částí Místa plnění, a to zvláště v místech, kde je nábytek navržen „na míru“ (výklenky, výřezy ve stolech apod.) a současně je povinen vždy před započetím výroby a dodávky interiérového vybavení podle této Smlouvy nechat si odsouhlasit Zástupcem Objednatele způsob výroby, barevnost a ostatní detaily výroby předmětu Díla, odsouhlasit vzorky všech použitých materiálů a odsouhlasit konkrétní typ dodávaného typového výrobku.

  • Oddělitelnost Pokud se jakékoli ustanovení této Smlouvy stane neplatným či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné nebo nevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

  • Porušení povinností Účastník odpovídá za porušení povinností pro nakládání s Důvěrnými informacemi dle článku 5. této Dohody, které způsobil jeho Poddodavatel, jako by toto porušení způsobil sám Účastník. V případě, že i Poddodavatel uzavřel se Zadavatelem dohodu dle odst. 6.3.1, odpovídají za porušení Dohody Účastník i Poddodavatel společně a nerozdílně. Poruší-li Účastník jakoukoliv povinnost dle článku 5. této Dohody, vznikne Zadavateli právo požadovat zaplacení smluvní pokuty Účastníkem ve výši 1 000 000,- Kč (slovy: jeden milion korun českých) za každé porušení takové povinnosti. Povinnost Účastníka zaplatit smluvní pokutu dle této Dohody se nedotýká nároku Zadavatele na náhradu škody způsobené porušením povinností, která ke vzniku nároku na smluvní pokutu vedla, a to v plné výši.

  • Zaměstnanost Míra nezaměstnanosti i počet uchazečů o místo v obci (viz Tabulka 6) byla za období let 2008 – 2013 o něco vyšší při porovnání s vývojem v Pardubickém kraji a celé ČR. Obecně můžeme zaznamenat prudký nárůst v roce 2009 a postupný pokles od roku 2011 v souvislosti s celorepublikovým ekonomickým vývojem. Podobný trend lze sledovat v rámci celého Pardubického kraje (viz Tabulka 7). 2008 7,7 10 2009 11,1 13 2010 14,5 19 2011 12 14 2013 Zdroj dat: ČSÚ 3,9 14 2008 6 % 2009 9,6 % 2010 9,9 % 2011 8,4 % 2013 Zdroj dat: ČSÚ 6,6 % Dojížďka za prací, do škol a za službami se uskutečňuje převážně do sousedních Pardubic. Jako opatření na podporu zaměstnanosti obec dlouhodobě využívá veřejně prospěšných prací. V současné době na VPP zaměstnává 4 pracovníky, z toho dva místní obyvatele. Z celkového počtu pak 3 provádí práce na údržbě obce a 1 pracovník administrativní činnosti na obecním úřadu.

  • Povinnosti 1. Ustanovení článku IV. odst. 5 VOP se použijí obdobně.

  • Účinnost Článek 1 Soukromé pojištění, které UNIQA pojišťovna, a.s. (dále jen „pojistitel“) uzavírá se zájemcem o pojištění, se řídí právním řádem České republiky. Platí pro ně zákon o pojišťovnictví a příslušná ustanovení občanského zákoníku, tyto všeobecné pojistné podmínky (dále jen „VPP“), zvláštní část VPP, doplňkové pojistné podmínky (dále jen „DPP“) a pojistná smlouva (VPP, zvláštní část VPP, DPP a pojistná smlouva společně dále také jen „Smluvní dokumenty“ či jednotlivě také „Smluvní dokument“). V případě, že některý z výše uvedených Smluvních dokumentů obsahuje v souladu se zákonem odchylnou úpravu, platí toto pořadí speciality úprav: 1) pojistná smlouva, 2) DPP, 3) zvláštní část VPP, 4) VPP.

  • Usnášeníschopnost Schůze je usnášeníschopná, pokud se jí účastní Vlastníci dluhopisů (oprávnění v souladu s čl. 12.2 těchto Emisních podmínek hlasovat), jejichž jmenovitá hodnota představuje více než 30 % celkové jmenovité hodnoty vydaných a dosud nesplacených či nezrušených Dluhopisů. Před zahájením Schůze poskytne svolavatel informaci o počtu všech Dluhopisů, jejichž vlastníci jsou oprávněni se Schůze účastnit a hlasovat na ní.

  • Další práva a povinnosti 5.1 Smluvní strany jsou povinny počínat si tak, aby nepoškozovaly majetek druhé smluvní strany.