FOR AUSTRALIA ONLY Примерни клаузи

FOR AUSTRALIA ONLY. САМО ЗА АВСТРАЛИЯ
FOR AUSTRALIA ONLY. 21. САМО ЗА АВСТРАЛИЯ Conditions for the Use of the Microsoft SQL-Server when previously licensed by Microsoft or Microsoft Distributor Условия за използване на Microsoft SQL-Server, когато е предварително лицензиран от Microsoft или дистрибутор на Microsoft Conditions for Use of Third Party Databases with SAP Business One Software Условия за използване на бази данни на трета страна със Софтуера SAP Business One Deployment of SQL Server 2012 and newer: Разгръщане на SQL Server 2012 и по-нови версии:
FOR AUSTRALIA ONLY. In this paragraph, “goods” refers to the software for which Microsoft provides the express warranty. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being replaced. Refurbished parts may be used to repair the goods. 21. САМО ЗА АВСТРАЛИЯ. В настоящия параграф "стоки" се отнася до софтуера, за който Microsoft предоставя изричната гаранция. Нашите стоки идват с гаранции, които не могат да бъдат изключени по австралийското законодателство за защита на потребителите. Имате право на замяна или възстановяване на средства при сериозна неизправност и компенсация за всякаква друга разумно предвидима загуба или щета. Също така имате право на поправка или замяна на стоките, ако качеството е неприемливо и неизправността не е сериозна. Стоките, представени за поправка, могат да бъдат заместени с обновени стоки от същия вид, вместо да бъдат заменени. Могат да бъдат използвани обновени части за поправката на стоките.

Related to FOR AUSTRALIA ONLY

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Чл. 45. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора [и по договорите за подизпълнение] могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • ДАТА на изпращане на настоящата информация Дата: 01/06/2022 дд/мм/гггг

  • Прогнозна стойност на поръчката Максималният финансов ресурс на Възложителя за дейността, предмет на обществената поръчка е в размер до 108 333, 33 лева (сто и осем хиляди триста тридесет и три лева и тридесет и три стотинки) без ДДС, съответно:

  • Обособени позиции Обществената поръчка не е разделена на обособени позиции.

  • Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 24. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:

  • УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА Член 18.

  • СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ Чл. 4. Договорът влиза в сила на посочената в началото му дата, на която е подписан от Страните и е със срок на действие до изпълнение на всички поети от Страните задължения по Договора, но за не повече от 5 (пет) години, считано от датата на сключването му.

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 26. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление Отговор Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи и доказващи, че икономическият оператор отговаря на стандартите за осигуряване на качеството, включително тези за достъпност за хора с увреждания. Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно схемата за гарантиране на качеството могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи, доказващи, че икономическият оператор отговаря на задължителните стандарти или системи за екологично управление? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно стандартите или системите за екологично управление могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] Той изпълнява целите и недискриминационните критерии или правила, които трябва да бъдат приложени, за да се ограничи броят на кандидатите по следния начин: В случай, че се изискват някои сертификати или други форми на документални доказателства, моля, посочете за всеки от тях, дали икономическият оператор разполага с изискваните документи: Ако някои от тези сертификати или форми на документални доказателства са на разположение в електронен формат44, моля, посочете за всички от тях: [……] […] [] Да [] Не45 (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……]46

  • Основания за изключване А: Основания, свързани с наказателни присъди