Антидъмпингови и изравнителни мерки Примерни клаузи

Антидъмпингови и изравнителни мерки. Член 161
Антидъмпингови и изравнителни мерки. 1. Никоя от разпоредбите на настоящото споразумение не засяга, нито накърнява правата и задълженията на всяка от страните съгласно член VI от ГАТТ 1994 г., Споразумението на СТО за прилагането на член VI от ГАТТ 1994 г. и Споразумението на СТО за субсидиите и изравнителните мерки (наричано по-нататък „Споразумение за СИМ“).

Related to Антидъмпингови и изравнителни мерки

  • Гаранционна отговорност (10.1.1) Изпълнителят гарантира пълната функционална годност на Медицинската апаратура съгласно договореното предназначение, както и съгласно Техническото предложение, Техническата спецификация и техническите стандарти за качество и безопасност.

  • Годност Отговор 1) Той е вписан в съответния професионален или търговски регистър в държавата членка, в която е установен32: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]

  • Вид на възложителя (попълва се от публичен възложител) Министерство или друг държавен орган, включително техни регионални или местни подразделения Публичноправна организация Национална агенция/служба Регионален или местен орган Регионална или местна агенция/служба

  • СЪОБЩЕНИЯ Чл. 15. (1) Всички съобщения между страните, свързани с изпълнението на този договор са валидни, ако са направени в писмена форма и са подписани от упълномощените представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ - ВЪЗЛОЖИТЕЛ.

  • ГАРАНЦИИ 1. Преди сключване на договора, Изпълнителят представя гаранция за изпълнение в една от формите определени в чл.60 на ЗОП, в размер на 2742.00 /две хиляди седемстотин четиридесет и два/ лева, представляваща 5% от стойността му. Представя се преди подписването на договора и се освобождава в срок до 30 дни след изтичане на 12 месеца от гаранционния срок по договора и отправено писмено искане от страна на Изпълнителя до Възложителя. Тази гаранция обезпечава и гаранционната отговорност на Изпълнителя за 12 месеца от гаранционния период и се връща на Изпълнителя при добросъвестно изпълнение и липса на претенции от страна на Възложителя. Ако гаранцията е банкова, се представя по посочения в документацията образец и е със срок на валидност 16 месеца от датата на сключване на договора. Ако гаранцията е застраховка се представя оригинална полица със срок на валидност 16 месеца от датата на сключване на договора.

  • ГАРАНЦИОНЕН СРОК 10.1. Изпълнителят поема гаранция за качеството на доставката и за годността й за употреба.

  • ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ 1. Да определи лице или група от своя персонал, отговорен за решаването на всички въпроси, възникнали в процеса на ремонта, както и приемането с протоколи на отделните подобекти.

  • Комуникация между възложителя и участниците 1.14.1. Обменът на информация може да се извърши чрез пощенска или куриерска служба, или по факс, или по електронен път при условията и по реда на Закон за електронния документ и електронните удостоверителни услуги или чрез комбинация от тези средства.

  • Наименование и адрес Официално наименование: Национален регистрационен номер: МНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ- ШУМЕН АД Пощенски адрес: ул. Xxxxx Xxxxxxx № 63 127521092 Град: Шумен код NUTS: BG333 Пощенски код: 9700 Държава: BG Лице за контакт: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Телефон: 000 000000 Електронна поща: xxxx-xxxxxx@xx-xx.xxx Факс: 054 800751 Интернет адрес/и Основен адрес (URL): xxx.xxxx-xxxxxx.xxx Адрес на профила на купувача (URL): xxx.xxxx-xxxxxx.xxx/xxxxxxx/XXX-00-00

  • Задържане и освобождаване на гаранциите (13.1). Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение на Договора на етапи и при условия, както следва: