№ BG16RFOP001-6.002-0003-S01
към ДОГОВОР ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА ЗА ИНЖЕНЕРИНГ
№ BG16RFOP001-6.002-0003-S01
с рег. № в Регистъра на Община Кърджали 17201-03/26.11.2020 г.
Днес, 04.07.2023 г., в гр. Кърджали, между:
1.ОБЩИНА КЪРДЖАЛИ, ЕИК по БУЛСТАТ 000235920, с адрес: гр. Кърджали, бул.
„България”№41, представлявана от доц. д-р инж. Xxxxx Xxxx – кмет, наричана по-нататък
„ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна
и
2. ДЗЗД „ПЕРПЕРИКОН 2020”, с XXX по БУЛСТАТ 177463357, със седалище и адрес на управление: гр. София, ул. „Шар планина“ № 59 – 63, ет. 2, представлявано от Xxxxx Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, наричано по-нататък „ИЗПЪЛНИТЕЛ”, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна"),
на основание чл. 116, ал. 1, т. 3 и т. 7 от Закона за обществените поръчки (ЗОП) и във връзка с изпълнението на Договор за възлагане на обществена поръчка за инженеринг № BG16RFOP001-6.002-0003-S01, рег. № в Регистъра на Община Кърджали 17201-03/26.11.2020 г. с предмет:„Изпълнение на инженеринг (изготвяне на Работен проект, изпълнение на СМР, КРР и осъществяване на авторски надзор) за експониране и социализация, консервация, реставрация и архитектурно-строителни работи на археологически комплекс „Перперикон“, Община Кърджали“, се сключи настоящото споразумение:
I. УСТАНОВИТЕЛНА ЧАСТ:
След сключване на Договор за възлагане на обществена поръчка за инженеринг № BG16RFOP001-6.002-0003-S-01, рег. № в Регистъра на Община Кърджали 17201- 03/26.11.2020 г. и представяне на разработения инвестиционен проект „Експониране и социализация,консервация, реставрация и архитектурно-строителни работи на археологически комплекс „Перперикон“, Община Кърджали“, фаза „Работен” по Дейност 1
„Изготвяне на инвестиционен проект във фаза „Работен“”, посочена в чл. 1, ал.1 ,т.1 на договора,са възникнали обстоятелства,които при полагане на дължимата грижа възложителят и изпълнителят не са могли да предвидят, а именно:
§ 1. С Решение № 673/17.09.2021 г. на Министерски съвет, Археологическа недвижима културна ценност, представляваща част от археологически комплекс „Перперикон“, е
предоставена безвъзмездно за управление на Община Кърджали за срок от 10 години. Поземлените имоти с идентификатори 16267.41.18 и 16267.41.19 по Кадастралната карта и кадастралните регистри на с. Горна крепост, община Кърджали, одобрени със Заповед № РД-18-587/31.10.2017 г. на Изпълнителния директор на АГКК, в които е разположен АК
„Перперикон”, не са предмет на посоченото Решение на МС.
§ 2. Съгласно Акт за публична държавна собственост № 3438 от 09.06.2021 г. и Акт за публична държавна собственост № 3439 от 09.06.2021 г., горепосочените поземлени имоти, попадащи в горска територия, са с право на управление от Министерство на земеделието, храните и горите.
§ 3. За осъществяване на инвестиционния проект в горска територия е необходимо Община Кърджали да получи вещни права върху поземлените имоти, посочени в § 1.
(1) В отговор на запитване от страна на Община Кърджали до Изпълнителна Агенция по горите, в писмо с вх. № 92-00-866(1) /26.08.2021 г. на изпълнителния директор на агенцията са представени следните възможности за реализация на инвестиционния проект при спазване на разпоредбите на Закона за горите:
I.1 На основание чл. 69, ал. 1, т. 3 от Закона за горитеда се учреди право на ползване върху поземлени имоти в горски територии за срок не по-дълъг от три години за дейностите, представляващи извършване на теренни проучвания и консервация на археологическата културна ценност, за които не се изисква издаването на разрешение за строеж по реда на ЗУТ.
I.2 Съгласно чл. 153, ал. 2, т. 6 от Закона за горите, изграждането на съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности, не се смята за строителство и за тях не се изисква издаване на разрешение за строеж при условията и по реда на ЗУТ. По смисъла на Наредба № 5 от 31.07.2014 г. за строителството в горските територии без промяна на предназначението им,„съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности" са леки конструкции от естествени материали, осигуряващи достъпа, предпазващи от неблагоприятни атмосферни условия и подпомагащи реставрационни и консервационни дейности, както и благоприятстващи експонирането им.Изграждането на тези съоръжения, се разрешава със заповед на директора на съответната регионална дирекция по горите в района на дейност, в който попада обектът, или със заповед на оправомощено от него длъжностно лице, съгласно чл. 13, ал. 1 от Наредба № 5 от 31.07.2014 г. за строителството в горските територии без промяна на предназначението им.
I.3 На основание чл. 54, ал. 1, т. 7 от Закона за горите, за изграждане на съоръжения и обекти за реставрация и адаптация на недвижими археологически културни
ценности да се учреди право на строеж върху поземлените имоти в горски територии без промяна на предназначението на територията.
§ 4. Разработеният инвестиционен проект за обект: „Експониране и социализация, консервация, реставрация и архитектурно-строителни работи на археологически комплекс
„Перперикон“, фаза „Работен” е съгласуван със Становище изх. № СТ-84-264/23.06.2022 г. на Министерство на културата. В посоченото становище е поставено изискване „да не се предвижда и да не се изпълнява ограждане на обекта – нарушава визуалното възприятие на ландшафта“;
§ 5. Във връзка с необходимите действия за законосъобразното стартиране и изпълнение на консервационно-реставрационните работи, Община Кърджали е поискала становища на Дирекция Национален строителен контрол–София и Национален институт за недвижимо културно наследство.
§ 6. В писмо с вх. № 24-00-1774 от 20.12.2022 г. на Началника на ДНСК е изразено становище по отношение на отделните видове работи, включени в инвестиционния проект, а именно:
(1) Съгласно чл. 83а, ал. 1, т. 3 от ЗКН не се въвеждат в експлоатация по реда на ЗУТ дейности, включващи изпълнена консервация на археологически недвижими културни ценности. Приемането на изпълнението на този вид дейности се извършва от комисия, назначена със заповед на министъра на културата, съгласно чл. 83а, ал. 2 от ЗКН, като въз основа на нейните заключения Министърът на културата издава заповед за приемане на изпълнените консервационни и реставрационни дейности.
(2) В конкретния случай инвестиционният проект за „Експониране и социализация, консервация, реставрация и архитектурно-строителни работи на археологически комплекс
„Перперикон", община Кърджали освен консервационно-реставрационни дейности на археологическата недвижима културна ценност включва и изпълнение на архитектурно строителни дейности по експониране и социализация на археологически комплекс
„Перперикон" - археологическа недвижима културна ценност с категория „национално значение". Предвидените за изпълнение места за отдих, перголи, дървени детски съоръжения, 3 бр. пешеходни пасарелки, 1 бр. защитен навес и 1бр. защитно покритие, представляват архитектурни елементи за обслужване на отдиха и туризма и съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности, които не представляват строителство, съгласно чл. 153, ал. 1, т.5 и т. 6. от Закона за горите (ЗГ) и за които не се изисква издаване на разрешение за строеж по реда на ЗУТ (чл. 11 от Наредба № 5 от 31.07.2014г. за строителство в горски територии без промяна на предназначението им). По смисъла на § 1, т. 13 от Допълнителните разпоредби на Наредба № 5 от 31.07.2014 г. "Съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности" са леки конструкции от естествени материали, осигуряващи достъпа, предпазващи от неблагоприятни атмосферни условия и подпомагащи реставрационни и консервационни дейности, както и благоприятстващи
експонирането им.
(3) Предвидените за изпълнение мрежи по част Електротехническа (осветление и видеонаблюдение), изграждане на маршрути за посетители (алейна мрежа), свързани със социализацията на обекта, следва да са предвидени с ПУП -Парцеларен план, да разполагат с одобрен инвестиционен проект и издадено разрешение за строеж и подлежат на въвеждане в експлоатация от органите на ДНСК като строеж от първа категория по чл. 137, ал. 1, т. 1, буква ,.м" от ЗУТ и при спазване на изискванията на ЗКН за съгласуване на инвестиционния проект и екзекутивната документация, преди въвеждане в експлоатация.
§ 7. В писмо с вх. № 00-00-000 от 23.12.2022 г. от директора на НИНК е посочено, че макар в наименованието на инвестиционния проект да фигурира терминът „консервационно- реставрационни работи”в представената в НИНКН проектна документация не се предвиждат реставрационни работи и намесата е сведена само до консервационни дейности.
§ 8. Във връзка с необходимостта от различни процедури за получаване на вещни права за изпълнението им върху горска територия и отразяване на изискванията, посочени в становище с изх. № СТ-84-264 от 23.06.2022 г. на Министерство на културата, с Уведомително писмо с изх. № 92-00-85 от 17.01.2023 г. , Община Кърджали е поискала от изпълнителя да се допълни инвестиционния проект.
§ 9. В изпълнение на дадените указания от Министерство на културата (със становище изх.
№ СТ-84-264/23.06.2022 г.) и отразяване на становищата на ДНСК (писмо с вх. № 24-00- 1774 от 20.12.2022 г.) и на НИНК (писмо с xx. № 00-00-000 от 23.12.2022 г. от директора), Изпълнителят е изготвил и представил на Възложителя необходимите изменения в проектната документация, като е разпределил отделните консервационно-реставрационни и архитектурно-строителни работи в три отделни групи, както следва:
(1) І група – Изпълнение след получаване на право на ползване, включваща консервационно- реставрационни дейности по археологическите структури.
(2) ІІ група – Изпълнение след издаване на разрешение за поставяне, включваща: Архитектурни елементи за осигуряване отдиха и туризма; Съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности – леки конструкции, предпазващи от неблагоприятни атмосферни условия и подпомагащи КРР и експонирането (в тази група влизат местата за отдих - пейки с перголи, детско съоръжение, 3 броя пешеходни пасарелки, защитни покрития, информационни табели и кошчета).
(3) ІІІ група – Изпълнение след издаване на разрешение за строеж, включваща: Осветление и видеонаблюдение, както и Маршрути за посетители – алейна мрежа.
(4) В съответствие със становището на Министерство на културата в допълнението е посочено, че няма да се изгражда ограда на обекта (отпада чертеж „Трасировъчен план на ограда около археологическия комплекс“) и е намалена количествено-стойностната сметка
със стойността на отпадащите разходи за изграждане й в размер на 192 532,01 лв. без ДДС или 231 038,41 лв. с ДДС.
§ 10. На 13.03.2023 г. е подписан Анекс № 1 към ДПБФП BG16RFOP001-6.002-0003 между УО на ОПРР и Община Кърджали, който отразява горепосочените обстоятелства.
II. ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:
Като взеха в предвид горепосочените обстоятелства и във връзка със зависимостта на изпълнението на отделните видове работи, включени в инвестиционния проект „Експониране и социализация, консервация, реставрация и архитектурно-строителни работи на археологически комплекс „Перперикон", община Кърджали от провеждането на различни процедури за получаване на вещни права за изпълнението им върху горска териториястраните се споразумяха за следното:
I. Изменя съдържанието на чл. 1, ал. 2, т. 2„2. Изпълнение на строително-монтажни работи (СМР), консервационно-реставрационни работи (КРР) и всякакви други съпътстващи и свързани дейности, необходими за изпълнение на строителството на обекта, в съответствие с нормативните изисквания, Разрешението за строеж и одобрения инвестиционен работен проект;”
КАКТО СЛЕДВА:
Чл.1, ал. 2, т. 2 „2. Изпълнение на строително-монтажни работи (СМР), консервационно- реставрационни работи (КРР) и всякакви други съпътстващи и свързани дейности, необходими за изпълнение на строителството на обекта, в съответствие с нормативните изисквания, Уведомителното писмо за изпълнение на консервационно-реставрационните работи, Разрешението за поставяне на архитектурни елементи, Разрешението за строеж за изпълнение на осветление, видеонаблюдение, маршрути за посетители – алейна мрежа, както и одобрения и съгласуван допълнен инвестиционен работен проект;“
II. Допълва чл. 1 с нова ал. 3:
„(3) Работите за изпълнение на строителството на обекта „Експониране и социализация, консервация, реставрация и архитектурно-строителни работи на археологически комплекс
„Перперикон" се разделят на следните три групи, с оглед спецификата при стартиране и приемане на всяка от тях:
1. Изпълнение на консервационно-реставрационни дейности по археологически структури, които не подлежат на въвеждане в експлоатация по реда на Закона за устройство на територията и чието изпълнение се приема по реда на чл. 83а от Закона за културното наследство;
2. Изпълнение на архитектурни елементи за осигуряване отдиха и туризма; съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности – леки конструкции, предпазващи от неблагоприятни атмосферни условия и подпомагащи КРР и експонирането, в тази група влизат местата за отдих - пейки с перголи, детско съоръжение, 3 броя пешеходни пасарелки, защитни покрития, информационни табели и кошчета и за които е необходимо издаване на
разрешение за поставяне;
3. Изграждане на осветление, видеонаблюдение и маршрути за посетители (алейна мрежа) на обекта, за които е необходимо издаване на разрешение за строеж и подлежат на въвеждане в експлоатация от органите на ДНСК като строеж от първа категория.“
III. Предвид отпадането от инвестиционния проект на оградата на обекта, изменя чл.2. (1)
„Общата цена за изпълнение на поръчката е 6800 000, 00 (шест милиона и осемстотин хиляди) лева без ДДС или 8 160 000, 00 (осем милиона сто и шестдесет хиляди) лева с ДДС, в това число:
1.Цената за изготвяне на инвестиционен проект във фаза „работен“ е 233 000, 00 (двеста тридесет и три хиляди) лв. без ДДС или 279 600,00 (двеста седемдесет и девет хиляди и шестстотин) лева с ДДС;
2.Цената за изпълнение на строително-монтажните работи (СМР) и консервационно- реставрационните работи (КРР) на обекта е 6 509 000,00 (шест милиона и петстотин и девет хиляди) без ДДС или 7 810 800,00 (седем милиона осемстотин и десет хиляди и осемстотин) лева с ДДС;
3.Цената за упражняване на авторски надзор е 58 000,00 (петдесет и осем хиляди) лева без ДДС или 69 600,00 (шестдесет и девет хиляди и шестстотин) лева с ДДС.”
КАКТО СЛЕДВА:
чл.2. (1) Общата цена за изпълнение на поръчката е 6607 467, 99 лева (шест милиона и шестстотин и седем хиляди четиристотин шестдесет и седем лева и деветдесет и девет стотинки) без ДДС или 7 928 961, 59 лева (седем милиона деветстотин двадесет и осем хиляди деветстотин шестдесет и един лева и петдесет и девет стотинки) с ДДС, в това число:
1. Цената за изготвяне на инвестиционен проект във фаза „работен“ е 233 000, 00 (двеста тридесет и три хиляди) лв. без ДДС или 279 600,00 (двеста седемдесет и девет хиляди и шестстотин) лева с ДДС;
2. Цената за изпълнение на строително-монтажните работи (СМР) и консервационно- реставрационните работи (КРР) на обекта е 6 316 467,99 лева (шест милиона триста и шестнадесет хиляди четиристотин шестдесет и седем лева и деветдесет и девет стотинки) без ДДС или 7 579 761,59 (седем милиона петстотин седемдесет и девет хиляди седемстотин шестдесет и един лева и петдесет и девет стотинки) с ДДС;
3. Цената за упражняване на авторски надзор е 58 000,00 (петдесет и осем хиляди) лева без ДДС или 69 600,00 (шестдесет и девет хиляди и шестстотин) лева с ДДС.
IV. Изменя чл. 3, ал. 1, т. 2 „2. За изпълнение на СМР/КРР:
а. Авансово плащане в размер на 30% (тридесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 2, по желание на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, дължимо в 14-дневен срок след подписване на Протокол обр. № 2/2а за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво, съгласно Наредба № 3 от 31.07.2003 год. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството и представяне на фактура, равна на стойността на аванса с включен ДДС, и представяне на гаранция за обезпечаване на авансовото плащане в полза на Община Кърджали, покриваща пълния размер на аванса, представена в една от формите, посочени в чл. 115, ал. 5 от ЗОП.
б. Междинни плащания в размер на реално изпълнени дейности,като полученият аванс по б. „а“ се приспада пропорционално, платими в 30-дневен срок след подписване на протокол за приемане без забележки на извършените СМР/КРР по Договора (съгласно чл. 8, ал. 2) и представяне на фактура.
Общата стойност на направените авансово и междинни плащания не може да надвишава 90
% (деветдесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 2 на договора.
в. Окончателно плащане – разликата между стойността на действително извършените СМР дейности по договора и направените авансово и междинни плащания, дължимо в 30-дневен срок от съставяне на Констативен протокол между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и Консултанта, упражняващ строителен надзор за одобряване на извършените СМР/КРР на обекта, издаване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Акт обр. 15) и представена фактура.
Общата стойност на плащанията по чл. 3, ал. 1, т. 2 не трябва да надвишава цената за изпълнение на СМР и КРР по чл. 2, ал. 1, т. 2.”
КАКТО СЛЕДВА:
„2. За изпълнение на СМР/КРР:
а. Авансово плащане в размер на 30% (тридесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 2, по желание на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, дължимо в 14-дневен срок след получаване на Уведомително писмо за стартиране на изпълнение група от работи, посочени в чл. 1, ал. 3, т. 1 и/или т. 2, или подписване на Протокол обр. № 2/2а за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво, съгласно Наредба № 3 от 31.07.2003 год. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството (за групата работи по чл. 1, ал. 3, т. 3), представяне на фактура, равна на стойността на аванса с включен ДДС и представяне на гаранция за обезпечаване на авансовото плащане в полза на Община Кърджали, покриваща пълния размер на аванса, представена в една от формите, посочени в чл. 115, ал. 5 от ЗОП.
б. Междинни плащания в размер на реално изпълнени работи, като полученият аванс по б. „а“ се приспада пропорционално, платими в 30-дневен срок след подписване на протокол за приемане без забележки на извършените СМР/КРР по Договора (съгласно чл. 8, ал. 2) и представяне на фактура.
Общата стойност на направените авансово и междинни плащания не може да надвишава 90 % (деветдесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 2 на договора.
в. Окончателно плащане – разликата между стойността на действително извършените СМР/КРР работи по договора и направените авансово и междинни плащания, дължимо в 30- дневен срок от подписване на окончателен Констативен протокол за одобряване на извършените СМР/КРР на обекта (съгласно чл. 8, ал. 4) и представена фактура.
Общата стойност на плащанията по чл. 3, ал. 1, т. 2 не трябва да надвишава цената за изпълнение на СМР и КРР по чл. 2, ал. 1, т. 2.“
V. Изменя чл. 3, ал. 1, т. 3, „3. За осъществяване на авторски надзор:
а.) Авансово плащане в размер на 50 % (петдесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 3 от договора, дължимо в 14-дневен срок от датата на уведомяване на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за започване на изпълнението на дейностите по осъществяване на авторски
надзор на обекта, подписване на Протокол за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво съгласно Наредба № 3 от 31 юли 2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството и представяне на фактура, равна на стойността на аванса с включен ДДС и представяне на гаранция за обезпечаване на авансовото плащане в полза на Община Кърджали, покриваща пълния размер на аванса, представена в една от формите, посочени в чл. 115, ал. 5 от ЗОП.
б.) Окончателно плащане в размер на 50 % (петдесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 3 от договора, дължимо в 30-дневен срок от приемане изпълнението на услугите по авторския надзор, удостоверено с подписване на констативен протокол по чл. 9, ал. 2 и след представяне на фактура, равна на стойността на аванса с включен ДДС.”
КАКТО СЛЕДВА:
„а.) Авансово плащане в размер на 50 % (петдесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 3 от договора, дължимо в 14-дневен срок от датата на уведомяване на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за започване на осъществяване на авторски надзор на изпълнението на група от работи за изпълнение на строителството на обекта, посочени в чл. 1, ал. 3, и представяне на фактура, равна на стойността на аванса с включен ДДС, както и представяне на гаранция за обезпечаване на авансовото плащане в полза на Община Кърджали, покриваща пълния размер на аванса, представена в една от формите, посочени в чл. 115, ал. 5 от ЗОП.
б.) „Окончателно плащане в размер на до 50 % (петдесет на сто) от стойността по чл. 2, ал. 1, т. 3 от договора съобразно и пропорционално на обема от изпълнените работи, посочени в чл.1, ал.3, дължимо в 30-дневен срок от приемане изпълнението на услугите по авторския надзор, удостоверено с подписване на констативен протокол по чл. 9, ал. 2 и след представяне на фактура, равна на стойността на окончателното плащане с включен ДДС.”
VI. Изменя чл.4, ал. 5„(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ посочва във всички разходооправдателни и платежни документи за дейностите, предмет на настоящия договор, името на проекта, като за дейностите за изпълнение на КРР и СМР и наименованието на Оперативната програма, номера на Договора за безвъзмездна финансова помощ, а именно:
Разходът е по Договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ № BG16RFOP001-6.002-0003-С01, финансиран от Оперативна програма «РЕГИОНИ В РАСТЕЖ» 2014-2020 г.
КАКТО СЛЕДВА:
„(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ посочва името на проекта във всички разходооправдателни и платежни документи за изпълнение на дейностите, посочени в чл.1, ал.2, както и:
а.) за Дейност 1 „ Изготвяне на инвестиционен проект във фаза „Работен” и Дейност 8
„Извършване на авторски надзор” наименованието на финансиращите органи и номера на договора за допустим проект, а именно:
„Разходът се извършва, в изпълнение на проект „Перперикон – храм на боговете и дом на цивилизациите”, Договор за финансиране на допустим проект № 20F-000112, който се осъществява с финансовата подкрепа на ДЗЗД „Фонд за устойчиви градове” и Оперативна
програма „Региони в растеж” 2014-2020 г., съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие.”
б.) за дейности за изпълнение на КРР и СМР и наименованието на Оперативната програма, номера на Договора за безвъзмездна финансова помощ, а именно:
Разходът е по Договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ № BG16RFOP001-6.002-0003-С01, финансиран по Оперативна програма „Региони в растеж” 2014-2020 г., съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие.”
VII. Изменя чл.5, ал. 2 „(2) Срокът за изпълнение на дейностите по поръчката включва сроковете за проектиране и за изпълнение на строително-монтажни работи на обекта, които са по предложение на участника в календарни дни и започва да тече от датата на получаване на възлагателно писмо от възложителя до изпълнителя и получаване на необходимата за проектирането изходна информация, до подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение № 15 към чл. 7, ал. 3, т. 15 от Наредба № 3/31.07.2003 г.).
КАКТО СЛЕДВА:
„(2)Срокът за изпълнение на дейностите по поръчката включва сроковете за проектиране и за изпълнение на строително-монтажни работи на обекта, които са по предложение на участника в календарни дни и започва да тече от датата на получаване на възлагателно писмо от възложителя до изпълнителя и получаване на необходимата за проектирането изходна информация, до подписване на окончателен Констативен протокол за одобряване на извършените СМР/КРР на обекта, предмет на договора.“
VIII.Изменя чл.5, ал. 4 „(4) В срока по ал. 3 не се включва времето необходимо за разглеждане, коригиране и одобряване от възложителя на представения от изпълнителя Работен проект, както и времето необходимо за провеждане на процедурата по неговото одобряване от НИНКН и Община Кърджали, времето за съгласуване и одобряване на проекта от компетентните органи, до влизане в сила на Разрешението за строеж и откриване на строителна площадка.”
КАКТО СЛЕДВА:
„(3) В срока по ал. 2 не се включва времето необходимо за разглеждане, коригиране и одобряване от възложителя на представения от изпълнителя Работен проект, както и времето необходимо за провеждане на процедурата по неговото одобряване от НИНКН, и Община Кърджали, времето за съгласуване и одобряване на проекта от компетентните органи, до получаване на право на ползване (за групата работи по чл. 1, ал. 3, т. 1), влизане в сила на Разрешение за поставяне (за групата работи по чл. 1, ал. 3, т. 2) и влизане в сила на Разрешението за строеж и откриване на строителна площадка (за дейностите по чл. 1, ал. 3, т. 3)“
VIII. Чл.5, ал. 5 „(5) Срокът за изготвяне и предаване на работен проект по всички части е до 90 (деветдесет) календарни дни, като същият започва да тече от датата на получаване
на възлагателно писмо от възложителя до изпълнителя с приложени всички изходни данни, документи, скици и чертежи, необходими за проектирането и приключва с представянето на работния проект на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ,изготвен с минималното изискуемо съдържание” става ал.4
КАКТО СЛЕДВА:
„(4) Срокът за изготвяне и предаване на работен проект по всички части е до 90 (деветдесет) календарни дни, като същият започва да тече от датата на получаване на възлагателно писмо от възложителя до изпълнителя с приложени всички изходни данни, документи, скици и чертежи, необходими за проектирането и приключва с представянето на работния проект на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, изготвен с минималното изискуемо съдържание”.
IХ. Изменя Чл.5, ал. 6 “(6) Срокът за изпълнение на всички видове СМР/КРР, както и срокът за осъществяване на авторски надзор на обекта е 300 (триста) календарни дни, считано от датата на подписване на Протокол обр. №2/2а за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво, съгласно Наредба №3 от 31.07.2003 год. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството и приключва с подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа(Приложение № 15 към чл. 7, ал. 3, т. 15 от Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството).”
КАКТО СЛЕДВА:
„(5)Срокът за изпълнение на всички видове СМР/КРР, както и срокът за осъществяване на авторски надзор на обекта е 300 (триста) календарни дни, считано от стартиране изпълнението на една от посочените в чл. 1, ал. 3 група работи, удостоверено по следния начин:
1. Изпълнението на консервационно-реставрационни дейности по археологически структури (чл. 1, ал. 3, т. 1) започва след подписване на Протокол за предаване на обекта и осигуряване на достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до него за извършване на дейностите. Изпълнението им се удостоверява с Констативен протокол, подписан от Възложителя, Изпълнителя, лицето/лицата осъществяващи инвеститорски контрол и лицата, осъществяващи авторския надзор. Изпълнението приключва с издаване на Заповед за приемането им на Министъра на културата, съгласно чл.83а, ал. 4 от Закона за културното наследство.
2. Изпълнението на архитектурни елементи за осигуряване отдиха и туризма и съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности (чл. 1, ал. 3, т. 2) започва след подписване на Протокол за предаване на обекта и осигуряване на достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до него за дейностите. Приключване на изпълнението им се удостоверява с Констативен протокол, подписан от Възложителя, Изпълнителя, лицето/лицата осъществяващи инвеститорски контрол и авторския надзор.;
2. Изграждането на осветление, видеонаблюдение и маршрути за посетители (алейна мрежа) на обекта (чл. 1, ал. 3, т. 3) започват след подписване на Протокол обр. №2/2а за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво, съгласно Наредба №3 от
31.07.2003 год. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството, като изпълнението им се удостоверява с подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение № 15 към чл. 7, ал. 3, т. 15 от Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството).“
Х. Допълва чл.5 с нова ал. 6, КАКТО СЛЕДВА:
„(6) Конкретните срокове за изпълнение на всяка отделна група работи по чл. 1, ал. 3 са посочени в приложения към настоящото допълнително споразумение План – график, като отговорност на страните е да осигурят спазване на общия срок по ал. 5, посредством навременно започване на всички дейности, включени в предмета на договора.”
ХI. Изменя чл.6, ал. 3 „(3) Срокът по ал. 1 спира да тече с подписване на Акт образец 10 за установяване състоянието на строежа при спиране на строителството, съгласно Наредба
№ 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството. След отстраняване на пречките за изпълнение на договора, срокът продължава да тече от датата на подписване на Акт образец 11 за установяване състоянието на строежа и строителните и монтажните работи при продължаване на строителството.
КАКТО СЛЕДВА:
„(3) Срокът по ал. 1 спира да тече за отделните групи работи, посочени в чл.1, ал.3, както следва:
а) за „Изпълнението на консервационно-реставрационни дейности по археологически структури” (чл. 1, ал. 3, т. 1) и „Изпълнението на архитектурни елементи за осигуряване отдиха и туризма и съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности” (чл. 1, ал. 3, т. 2) с подписване на Акт–протокол за установяване състоянието на строежа при спиране на строителството. След отстраняване на пречките за изпълнение им, срокът продължава да тече от датата на подписване на Акт-протокол за установяване състоянието на строежа и строителните и монтажните работи при продължаване на строителството.
б) за „Изграждането на осветление, видеонаблюдение и маршрути за посетители (алейна мрежа) на обекта” (чл. 1, ал. 3, т. 3) с подписване на Акт образец 10 за установяване състоянието на строежа при спиране на строителството, съгласно Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството. След отстраняване на пречките за изпълнение на договора, срокът продължава да тече от датата на подписване на Акт образец 11 за установяване състоянието на строежа и строителните и монтажните работи при продължаване на строителството.”
ХII. Изменя чл.8, ал. 2 „(2)Приемането на работите се удостоверява с протокол за приемане на СМР/КРР, одобрен и подписан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и предварително подписан от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и от Консултанта, упражняващ строителен надзор по реда, описан в чл. 168 от ЗУТ. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да откаже приемането на дадена работа/и в случаите, в които писмено установи, че тя/те не отговарят на договора и/или одобрения проект, вкл. подробните количествени сметки като неизменна част от него, а също и в приложимите случаи – на документи, доказващи съответствие на материалите относно тяхното качество (декларации, сертификати и др.). В случай на отказ за приемане от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, той отправя съответни инструкции до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за поправяне на своята работа, вкл. определя срок за това. По отношение на приемането на работата ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да бъде подпомаган и от Консултанта, осъществяващ строителен надзор на обекта.
КАКТО СЛЕДВА:
„(2)Приемането на работите се удостоверява с протокол за приемане на СМР / КРР, подписан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като за групата работи по чл. 1, ал. 3, т. 1 и 2 същият се подписва и от лицето осъществяващо инвеститорски контрол и наблюдаващ археолог, а за групата работи по чл. 1, ал. 3, т. 3 същият се подписва и от Консултанта, упражняващ строителен надзор по реда, описан в чл. 168 от ЗУТ. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да откаже приемането на дадена работа/и в случаите, в които писмено установи, че тя/те не отговарят на договора и/или одобрения проект, вкл. подробните количествени сметки като неизменна част от него, а също и в приложимите случаи – на документи, доказващи съответствие на материалите относно тяхното качество (декларации, сертификати и др.). В случай на отказ за приемане от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, той отправя съответни инструкции до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за поправяне на своята работа, вкл. определя срок за това. По отношение на приемането на работите по чл. 1, ал. 3, т. 1 и 2, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да бъде подпомаган от лице/лица осъществяващи инвеститорски контрол. По отношение на приемането на работата по чл. 1, ал. 3, т. 3 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да бъде подпомаган и от Консултанта, осъществяващ строителен надзор на обекта.“
ХIII. Изменя чл.8, ал. 3 „(3) За удостоверяване изпълнението на завършени видове СМР и КРР се съставят и всички изискуеми съгласно Наредба № 3/31.07.2003 г. актове и протоколи.”
КАКТО СЛЕДВА:
„(3) За удостоверяване изпълнението на завършени видове СМР и КРР за група работи по чл.1, ал.3, т.1 и т.2 се съставят актове и протоколи, които се подписват от Възложителя, Изпълнителя, авторския надзор и лицето/лицата, осъществяващи инвеститорски контрол. За удостоверяване изпълнението на завършени видове СМР и КРР за група работи по чл.1, ал.3, т.3 се съставят и всички изискуеми съгласно Наредба № 3/31.07.2003 г. актове и протоколи.”
ХIV. Изменя чл.8, ал. 4 „(4)Окончателното приемане на изпълнените СМР / КРР, предмет на договора, се извършва в съответствие с определения ред в Закона за устройство на територията, а именно със съставянето на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение №15 към чл. 7, ал. 3, т. 15 от Наредба № 3 от 31 юли 2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството). В 7-дневен срок преди приключване на изпълнението на КРР и СМР, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за конкретната дата, на която ще приключи с изпълнението на работите и има готовност да пристъпи към подписването на Акт образец № 15. Към уведомлението се прилагат:
1. доказателства, за всички преминати тестове, проби и изпитвания до съответния момент, с оглед условията на Техническата спецификация;
2. протоколи за действително извършени СМР / КРР;
3. изготвената екзекутивна документация и заповедната книга съгласно изискванията на действащото законодателство;
4. документи, удостоверяващи качеството на вложените в строителството материали и оборудване (декларации, сертификати и др.);
5. ръководства за експлоатация, ако са относими към изпълнението.”
КАКТО СЛЕДВА:
„(4) Окончателното приемане на изпълнените СМР / КРР се извършва:
а)Окончателното приемане на изпълнените работи по чл.1, ал.3, т.1 и т.2 се извършва със съставянето на Констативен акт за установяване годността за приемане на извършените работи. В 7-дневен срок преди приключване на изпълнението на КРР и/или СМР, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за конкретната дата, на която ще приключи с изпълнението на работите и има готовност да пристъпи към подписването на Констативния акт за изпълнението им. Към уведомлението се прилагат:
1. доказателства, за всички преминати тестове, проби и изпитвания до съответния момент, с оглед условията на Техническата спецификация;
2. протоколи за действително извършени СМР / КРР;
3. изготвената екзекутивна документация и заповедните книги;
4. документи, удостоверяващи качеството на вложените в строителството материали и оборудване (декларации, сертификати и др.);
5. ръководства за експлоатация, ако са относими към изпълнението.”
б)Окончателното приемане на изпълнените работи по чл.1, ал.3, т.3 се извършва в съответствие с определения ред в Закона за устройство на територията, а именно със съставянето на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение №15 към чл. 7, ал. 3, т. 15 от Наредба № 3 от 31 юли 2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството). В 7-дневен срок преди приключване на изпълнението на КРР и/или СМР, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за конкретната дата, на която ще приключи с изпълнението на работите и има готовност да пристъпи към подписването на Акт образец № 15. Към уведомлението се прилагат:
1. доказателства, за всички преминати тестове, проби и изпитвания до съответния момент, с оглед условията на Техническата спецификация;
2. протоколи за действително извършени СМР;
3. изготвената екзекутивна документация и заповедната книга съгласно изискванията на действащото законодателство;
4. документи, удостоверяващи качеството на вложените в строителството материали и оборудване (декларации, сертификати и др.);
5. ръководства за експлоатация, ако са относими към изпълнението.”
ХV. Изменя чл.9, ал. 1 „(1)Дейностите по осъществяване на авторския надзор по ЗУТ на обекта се удостоверява чрез предаване на обобщен доклад, съдържащ информация за извършената работа; изготвяне на екзекутивна документация в съответствие със ЗУТ; заверка на заповедната книга на строежа; подписани актове по Наредба № 3/ 31.06.2003 год. за съставяне на актове и протоколи по време на строителство; подписан акт за установяване на годността за приемане на строежа (Образец № 15).”
КАКТО СЛЕДВА:
„(1) Дейностите по осъществяване на авторския надзор на обекта се удостоверява чрез предаване на обобщен доклад, съдържащ информация за извършената работа; изготвяне на екзекутивна документация в съответствие със ЗУТ; заверка на заповедните книги на строежа; подписани актове за изпълнение на групите работи по чл.1, ал.3, т.1 и т.2 и актове по Наредба
№ 3/31.06.2003 год. за съставяне на актове и протоколи по време на строителство за работите по чл.1, ал.3, т.3; подписани констативни актове за установяване годността за приемане на извършените работи по чл.1, ал.3, т.1 и т.2; акт за установяване на годността за приемане на строежа (Образец № 15) за работите по чл.1, ал.3, т.3.”
ХVI. Изменя чл.9, ал. 2 „(2)Приемането на дейностите по осъществяване на авторски надзор на обекта се удостоверява с подписването на Констативен протокол от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ.”
КАКТО СЛЕДВА:
„(2)Приемането на дейностите по осъществяване на авторски надзор на обекта се удостоверява:
а) за групата работи по чл.1, ал.3, т.1 и т.2 с подписването на Констативен протокол от Възложителя, Изпълнителя, наблюдаващия археолог и лицето/лицата, осъществяващи инвеститорски контрол.
б) за групата работи по чл.1, ал.3, т.3 с подписването на Констативен протокол от
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ.”
ХVII. Изменя чл.10, ал. 1„(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ е длъжен:
1. Да осигури необходимите средства за финансиране на обекта.
2. Да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ уговореното в договора възнаграждение в размера, сроковете и при условията, предвидени в него.
3. Да съдейства за изпълнението на договорените работи, като своевременно решава всички технически проблеми, възникнали в процеса на работа, които са от неговата
компетенция, както и да проведе своевременно всички административни процедури, предшестващи и обезпечаващи строителството по настоящия договор;
4. Да предаде на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ копие на Разрешение за строеж и 1 (един) екземпляр от одобрения / съгласуван инвестиционен проект за обекта – предмет на договора за ползване по време на строителството;
5. Да осигури КОНСУЛТАНТ по чл. 166 от ЗУТ за откриване на строителната площадка и извършване на СМР/КРР.
6. Да предаде строителната площадка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и да участва при подписването на Протокол за откриване на строителна площадка и за определяне на строителна линия и ниво (Приложение обр. № 2 / 2а) съгласно Наредба № 3 от 2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството;
7. Да участва със свои представители по време на цялото изпълнение на СМР/КРР и при приемане на обекта.
8. Да участва и подпомага при необходимост ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при съставянето и оформянето на Констативният акт за установяване годността за приемане на строежа (Акт обр. 15) за обекта – предмет на договора;
9. След представяне на всички необходими документи от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и строителният надзор на обекта, в 14-дневен срок да организира и внесе пред компетентните органи, строителната документация за назначаване на комисия за приемане на строежа и въвеждане в експлоатация;
10. Да приеме в срок изпълнените работи;
11. Да уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ писмено в 5-дневен срок, след установяване на появили се в гаранционния срок дефекти (недостатъци).”
КАКТО СЛЕДВА:
„(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен:
1. Да осигури необходимите средства за финансиране на обекта.
2. Да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ уговореното в договора възнаграждение в размера, сроковете и при условията, предвидени в него.
3. Да съдейства за изпълнението на договорените работи, като своевременно решава всички технически проблеми, възникнали в процеса на работа, които са от неговата компетенция, както и да проведе своевременно всички административни процедури, предшестващи и обезпечаващи строителството по настоящия договор;
4. Да уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за стартиране на изпълнението на група работи по чл.1, ал.3, т. 1, да предостави на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Разрешение за поставянето за изпълнение на група работи по чл.1, ал.3, т.2 и Разрешение за строеж за групата работи по чл. 1, ал. 3, т. 3 и 1 (един) екземпляр от одобрения, съгласуван и допълнен инвестиционен проект за обекта – предмет на договора за ползване по време на строителството;
5. Да осигури наблюдаващ археолог, лице/лица за осъществяване на инвеститорски надзор при извършване на групите работи по чл. 1, ал. 3, т.1 и т.2, както и КОНСУЛТАНТ по чл. 166 от ЗУТ за откриване на строителната площадка и извършване на дейностите по чл. 1, ал. 3, т. 3.
6. Да предаде с протоколи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обекта за изпълнение на групи работи по чл.1, ал. 3, т.1 и т.2. Да предаде строителната площадка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на групи работи по чл.1, ал. 3, т.3 и да участва при подписването на съответните протоколи и актове по време на строителството;
7. Да участва със свои представители по време на цялото изпълнение на СМР/КРР и при приемане на изпълнението на отделните групи работи, посочени в чл.1, ал.3.
8. Да участва и подпомага при необходимост ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при съставянето и оформянето на Констативните актове за установяване годността за приемане на извършените групата работи по чл. 3, ал. 1, т. 1 и т.2, както и на Констативният акт за установяване годността за приемане на строежа (Акт обр. 15) за групата работи по чл. 3, ал. 1, т. 3;
9. След представяне на всички необходими документи от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнението на групата работи по чл.1, ал.3 т.1 в 14-дневен срок да организира и внесе пред компетентните органи документацията за съставянето на комисия за приемането им, съгласно чл.83а, ал.2 от Закона за културното наследство. След представяне на всички необходими документи от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнението на групата работи по чл.1, ал.3, т.2 в 14-дневен срок да организира и внесе пред компетентните органи документацията за съставянето на комисия за приемането им. След представяне на всички необходими документи от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и строителният надзор за изпълнението на група работи по чл.1, ал.3, т.3, в 14-дневен срок да организира и внесе пред компетентните органи, строителната документация за назначаване на комисия за приемане на строежа и въвеждане в експлоатация.
10. Да приеме в срок изпълнените работи;
11. Да уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ писмено в 5-дневен срок, след установяване на появили се в гаранционния срок дефекти (недостатъци).
ХVIII. Изменя чл.10, ал. 2 „(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и КОНСУЛТАНТЪТ по чл. 166 от ЗУТ
имат право при констатиране на некачествено извършени работи, влагане на некачествени или нестандартни материали, да спират извършването на СМР до отстраняване на нарушението. Подмяната на същите и отстраняването на нарушенията са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.”
КАКТО СЛЕДВА:
„(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ, а при изпълнение на групите работи по чл. 1, ал. 3, т. 1 и т.2 лицето/лицата осъществяващи инвеститорски контрол, както и при изпълнение на групата работи по чл. 1, ал. 3, т. 3 и КОНСУЛТАНТЪТ по чл. 166 от ЗУТ, имат право при констатиране на некачествено извършени работи, влагане на некачествени или нестандартни материали, да спират извършването на КРР/СМР до отстраняване на нарушението. Подмяната на същите и отстраняването на нарушенията са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.”
ХIХ. Изменя чл.11, ал. 4 „4. в срок от 3 (три) дни преди откриване на строителна площадка да уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за определените от него лица, които ще
упражняват инвеститорски контрол и строителен надзор при изпълнение на строителството;”
КАКТО СЛЕДВА:
„4. в срок от 3 (три) дни преди стартиране на изпълнението на групи работи по чл.1,ал.3, т.1 и т.2, както и преди откриване на строителна площадка за изпълнение на група работа по чл.1,ал.3, т.3 да уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за определените от него лица, които ще упражняват инвеститорски контрол и строителен надзор при изпълнение на строителството;”
ХХ. Изменя чл.12 „Чл. 12. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1.Да изпълни качествено в определените срокове предмета на поръчката, като организира и координира цялостния процес на изпълнение в съответствие с изискванията на ЗУТ, Техническата спецификация и действащата нормативна база.
2.Във всички етапи на изпълнението на договора, да спазва императивните разпоредби на ЗУТ, регламентиращи задълженията на строителя и проектанта, като носи изцяло риска и отговорността за всички опасности по изпълнение на работите или доставените материали и оборудване, вложени в строителството, по време на целия срок на договора;
3.Да разработи работен проект за обекта в обем и съдържание съгласно изискванията на Техническата спецификация и действащото българско законодателство, чрез квалифицирани лица. Проектната документация да бъде придружена с обяснителна записка, статически изчисления и оразмеряване, количествени сметки по приложимите части, придружени с анализ на единичните цени за всички видове работи, включени в тях, ведомости, графични приложения и др.
4. Да предаде изготвения работен проект на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, чрез подписване на приемо- предавателен протокол;
5.Ако някоя от институциите, пред които трябва да се представи за съгласуване и/или одобряване проекта, откаже съгласуване и/или одобряване на проекта по вина на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, последният е длъжен незабавно, но не по-късно от 5 (пет) работни дни и за своя сметка да допълни, поправи или преработи проекта съобразно дадените от съответната институция указания.
6.Да изпълни СМР и КРР съгласно техническите параметри, заложени в инвестиционния работен проект и приложенията към него, без дефекти и недостатъци.
7.Да съблюдава БДС (в случай, че са налице) и еквивалентните им европейски стандарти за влаганите материали, изпълнението на работите, изпитванията на материалите, приемане на изпълнените работи и на доставените материали и оборудване.
8.Да предоставя възможност на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да проверява изпълнението на предмета на договора и да изпълнява указанията му, освен ако са в нарушение на строителните правила и нормативи или водят до съществено отклонение от възложените работи;
9. Да определи със заповед технически ръководител на обекта – предмет на договора, като посочи правата и задълженията им, с които да го представлява пред ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по изпълнението на настоящия договор;
10.За извършването на отделните СМР/КРР, съгласно приетия план - график, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да обезпечи достатъчен персонал с необходимата професионална квалификация и правоспособност съгласно изискванията по съответните нормативни актове.
11. Да изпълнява всички нареждания и заповеди по изпълнението на СМР/КРР, дадени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ, Екипа по изпълнение на авторски надзор.
12. Да извършва за своя сметка всички работи по отстраняването на виновно допуснати грешки, недостатъци и др., констатирани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на обекта и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ.
13.Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ писмено относно проверка и подписване на актове и протоколи по време на строителството, във връзка с осигуряване присъствието на представители на останалите участници в строителният процес.
14. Да уведомява КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за възникването на непредвидени обективни обстоятелства, свързани с изпълнението на обекта на договора, както и при необходимост от промени в одобрения инвестиционен проект.
15. Да не изпълнява СМР/КРР извън договорените, в противен случай ще бъдат за негова сметка.
16.Да съхранява на строителния обект и предоставя, при поискване от представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и на специализираните контролни органи, заповедна книга съгласно чл. 170, ал. 3 от ЗУТ на строежа, копие на одобрения и съгласуван от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ инвестиционен проект и копие на разрешението за строеж;
17.Да осигури изискващите се здравословни и безопасни условия на труд при изпълнение на ръководените от него строително-монтажни работи. Щетите, настъпили в резултат от неспазване на това задължение, са изцяло за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
18. Да ограничи действията на своя персонал и механизация в границите на строителната площадка, като не допуска навлизането им в съседни терени;
19. Да съставя, оформя и представя необходимите документи за разплащане, отчитащи извършените СМР/КРР (количествени сметки, акт за извършени СМР/КРР).
20. Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ, за извършените СМР/КРР, които подлежат на закриване, и чието качество и количество не могат да бъдат установени по-късно. След съставяне на нормативно изискуемия акт, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ разрешават закриването им. Всички работи, които са закрити, без да е съставен съответния акт, ще бъдат откривани по искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
21. Преди подписване на Констативен акт за установяване на годността за приемане на строежа, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ да почисти и отстрани от обекта цялата своя механизация, излишните материали, отпадъци и различните видове временни работи.
22. Да охранява обекта за своя сметка, до подписване на Акт за установяване годността за приемане на строежа (Акт № 15).
23. Да изготви и предаде екзекутивната документация при завършване на строежа, в случай че е необходима такава.
24. Да изпълнява горепосочените и всички други задължения, установени в настоящия договор, с грижата на добър стопанин.
25. Да поддържа валидна застраховка професионална отговорност в проектирането и в строителството за целия срок за изпълнение на договора.
26. При проверки на място от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и други компетентни органи, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да осигури присъствието на негов упълномощен представител, както и да осигурява пълен достъп до обекта, преглед на документи, свързани с изпълнението на възложените дейности.
27.ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълнява мерките и препоръките, съдържащи се в докладите от проверки на място.
28. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави възможност на Управляващия орган, националните одитиращи власти, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности – Република България и външните одитори да извършват проверки на място на изпълнението на проекта и да извършват пълен одит, ако е нужно, въз основа на оправдателни документи за отчетеното, счетоводни документи и всякакви други документи, имащи отношение към финансирането на проекта. Такива проверки могат да бъдат извършвани пет години след приключване на Оперативна програма „Регионално развитие“ 2014-2020 г.
29. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да спазва действащото законодателство и правилата на Оперативна програма „Регионално развитие“2014 – 2020 г., „Единен наръчник на бенефициента за прилагане на правилата за информация и комуникация“, вътрешни правила, актове и др.по Оперативна програма „Регионално развитие“ 2014 - 2020, които са публични или са предоставени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
30. По време на строителството да извърши всички работи по отстраняване на допуснати от него грешки и недобре извършени работи, констатирани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и да отстранява всички появили се дефекти през гаранционния срок, констатирани съвместно с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ след неговото писмено уведомление.
31. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да не разпространява данни и информация, предоставена му от Възложителя във връзка и по повод изпълнение на задълженията по този договор, както и да запази поверителността на всички поверително предоставени документи, информация или други материали.
32. При реализиране на своите задължения по настоящият договор ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да спазва изискванията за защита на личните данни в съответствие с чл. 5 от Регламент № 966/2012 и приложимото национално законодателство.
33. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поема цялата отговорност към трети лица, в това число и отговорност за вреди и наранявания от всякакъв характер, причинени на тези лица по време на изпълнение на договор или като последица от него. Възложителят не носи отговорност, произтичаща от искове или жалби вследствие нарушение на нормативни изисквания от страна на Изпълнителя, неговите служители или лица, подчинени на неговите служители, или в резултат на нарушение на правата на трето лице.
34. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да съхранява всички документи по изпълнението на настоящия договор, както следва: в съответствие с чл. 140 на Регламент (ЕС) № 1303/2013, за период от три години, считано от 31 декември на годината, в която Община Кърджали е подала документите, свързани с окончателното отчитане на проекта.
35.Цялата документация по изпълнението на договора се съхранява или под формата на оригинали, или в заверени версии верни с оригинала, на общоприети носители на данни. Съхранението се извършва в съответствие с изискванията на Закона за счетоводството
като счетоводната система и документация са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията, указани в чл.140 от Регламент (ЕС) № 1303/2013.
36. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да води точна и редовна документация и счетоводни отчети, отразяващ и изпълнението на договора, използвайки подходяща електронна система за документация и двустранно счетоводство. Тези системи могат да са неразделна част от текущата счетоводна система на Изпълнителя или допълнение към тази система, така че да бъде осигурена отделна счетоводна аналитичност само за дейностите по Договора. Счетоводните отчети и разходите, свързани с изпълнението на настоящия договор, трябва да подлежат на ясно идентифициране и проверка.
37. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да не предприема каквито и да са дейности, които могат да го поставят в хипотеза на конфликт на интереси по смисъла на чл. 57 от Регламент 966/2012 г. и относимото национално законодателство. При наличие на такъв риск Изпълнителят предприема всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, и уведомява незабавно Възложителя относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт. Конфликт на интереси е налице, когато безпристрастното и обективно упражняване на функциите по договора на което и да е лице, е опорочено поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или всякакъв друг общ интерес, който то има с друго лице, съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС, ЕВРАТОМ) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (EO, Евратом) №1605/2002 на Съвета.
38. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да даде право Възложителя, Управляващия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да публикуват неговото наименование и адрес, предназначението на договора и максималният му размер.
39. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да гарантира, че правата на Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да извършват одити, проверки и проучвания, ще се упражняват равноправно, при еднакви условия и в съответствие с еднакви правила и по отношение на неговите партньори и подизпълнители. Когато партньор или подизпълнител на Изпълнителя е международна организация, се прилагат споразумения за проверки, сключени между тази организация и Европейската комисия.”
КАКТО СЛЕДВА:
Чл. 12. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1.Да изпълни качествено в определените срокове предмета на поръчката, като организира и координира цялостния процес на изпълнение в съответствие с изискванията на ЗУТ, Техническата спецификация и действащата нормативна база.
2.Във всички етапи на изпълнението на договора, да спазва императивните разпоредби на ЗУТ и съответната нормативна уредба, регламентиращи задълженията на строителя и проектанта, като носи изцяло риска и отговорността за всички опасности по изпълнение на работите или доставените материали и оборудване, вложени в строителството, по време на целия срок на договора;
3.Да разработи работен проект за обекта в обем и съдържание съгласно изискванията на Техническата спецификация и действащото българско законодателство, чрез квалифицирани лица. Проектната документация да бъде придружена с обяснителна записка, статически изчисления и оразмеряване, количествени сметки по приложимите части, придружени с анализ на единичните цени за всички видове работи, включени в тях, ведомости, графични приложения и др.
4. Да предаде изготвения работен проект на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, чрез подписване на приемо- предавателен протокол;
5.Ако някоя от институциите, пред които трябва да се представи за съгласуване и/или одобряване проекта, откаже съгласуване и/или одобряване на проекта по вина на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, последният е длъжен незабавно, но не по-късно от 5 (пет) работни дни и за своя сметка да допълни, поправи или преработи проекта съобразно дадените от съответната институция указания.
6.Да изпълни СМР и КРР съгласно техническите параметри, заложени в инвестиционния работен проект и приложенията към него, без дефекти и недостатъци.
7.Да съблюдава БДС (в случай, че са налице) и еквивалентните им европейски стандарти за влаганите материали, изпълнението на работите, изпитванията на материалите, приемане на изпълнените работи и на доставените материали и оборудване.
8.Да предоставя възможност на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да проверява изпълнението на предмета на договора и да изпълнява указанията му, освен ако са в нарушение на строителните правила и нормативи или водят до съществено отклонение от възложените работи;
9. Да определи със заповед технически ръководител на обекта – за изпълнение на отделните групи работи, посочени в чл.1, ал.3 , като посочи правата и задълженията му, с които да го представлява пред ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по изпълнението на настоящия договор;
10.За извършването на отделните СМР/КРР, съгласно приетия план - график, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТе длъжен да обезпечи достатъчен персонал с необходимата професионална квалификация и правоспособност съгласно изискванията по съответните нормативни актове.
11. Да изпълнява всички нареждания и заповеди по изпълнението на СМР/КРР, дадени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, наблюдаващия археолог, лицето/лицата осъществяващи инвеститорски надзор и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ, Екипа по изпълнение на авторски надзор.
12. Да извършва за своя сметка всички работи по отстраняването на виновно допуснати грешки, недостатъци и др., констатирани при изпълнението на групите работи по чл.1, ал.3 от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ,наблюдаващия археолог, лицето/лицата осъществяващи инвеститорски надзор и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ.
13.Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ писмено относно проверка и подписване на актове и протоколи по време на изпълнение на групите работи по чл. 1, ал.3, във връзка с осигуряване присъствието на представители на останалите участници в процеса.
14. Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, лицето/лицата осъществяващи инвеститорски надзор КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ за възникването на непредвидени обективни обстоятелства, свързани с изпълнението на групите работи по чл.1, ал. 3, както и при необходимост от промени в одобрения инвестиционен проект.
15. Да не изпълнява СМР/КРР извън договорените, в противен случай ще бъдат за негова сметка.
16. Да съхранява на обекта и предоставя, при поискване от представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и на специализираните контролни органи, заповедни книги за изпълнението на групи работи по чл.1, ал.3, т.1 и т.2, заповедна книга съгласно чл. 170, ал. 3 от ЗУТ на строежа, копие на одобрения и съгласуван от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ инвестиционен проект, копия на разрешението за поставяне и на разрешението за строеж.
17. Да осигури изискващите се здравословни и безопасни условия на труд при изпълнение на ръководените от него строително-монтажни работи. Щетите, настъпили в резултат от неспазване на това задължение, са изцяло за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
18. Да ограничи действията на своя персонал и механизация в границите на археологическия комплекс при изпълнение на групи работи по чл.1,ал.3, т.1 и т.2, както и на строителната площадка при изпълнение на група работи по чл.1, ал.3, т.3 , като не допуска навлизането им в съседни терени.
19. Да съставя, оформя и представя необходимите документи за разплащане, отчитащи извършените СМР/КРР (количествени сметки, акт за извършени СМР/КРР).
20. Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ илицето/лицата осъществяващи инвеститорски контрол за извършените СМР/КРР по чл.1, ал.3, т.1 и т.2 , които подлежат на закриване, и чието качество и количество не могат да бъдат установени по-късно. След съставяне на нормативно констативен акт, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и лицето/лицата осъществяващи инвеститорски контрол, разрешават закриването им. Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ иКОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ за извършените СМР по чл.1, ал.3, т.3, които подлежат на закриване, и чието качество и количество не могат да бъдат установени по-късно. След съставяне на нормативно изискуемия акт, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и КОНСУЛТАНТА по чл. 166 от ЗУТ разрешават закриването им. Всички работи, които са закрити, без да е съставен съответния акт, ще бъдат откривани по искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
21. Преди подписване на Констативни актови за установяване годността за приемане на извършените работи по чл.1, ал.3, т.1 и т.2, както и на Констативен акт за установяване на годността за приемане на строежа за работите по чл.1, ал.3, т.3, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ да почисти и отстрани от обекта цялата своя механизация, излишните материали, отпадъци и различните видове временни работи.
22. Да охранява обекта за своя сметка, до подписване на окончателен Констативен протокол за одобряване на извършените СМР/КРР на обекта.
23. Да изготви и предаде екзекутивната документация при завършване на групите дейности по чл.1, ал.3.
24. Да изпълнява горепосочените и всички други задължения, установени в настоящия договор, с грижата на добър стопанин.
25. Да поддържа валидна застраховка професионална отговорност в проектирането и в строителството за целия срок за изпълнение на договора.
26. При проверки на място от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и други компетентни органи, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да осигури присъствието на негов упълномощен представител, както и да осигурява пълен достъп до обекта, преглед на документи, свързани с изпълнението на възложените дейности.
27.ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълнява мерките и препоръките, съдържащи се в докладите от проверки на място.
28. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави възможност на Управляващия орган, националните одитиращи власти, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности – Република България и външните одитори да извършват проверки на място на изпълнението на проекта и да извършват пълен одит, ако е нужно, въз основа на оправдателни документи за отчетеното, счетоводни документи и всякакви други документи, имащи отношение към финансирането на проекта. Такива проверки могат да бъдат извършвани пет години след приключване на Оперативна програма „Регионално развитие“ 2014-2020 г.
29. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да спазва действащото законодателство и правилата на Оперативна програма „Регионално развитие“2014 – 2020 г., „Единен наръчник на бенефициента за прилагане на правилата за информация и комуникация“, вътрешни правила, актове и др.по Оперативна програма „Регионално развитие“ 2014 - 2020, които са публични или са предоставени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
30. По време на строителството да извърши всички работи по отстраняване на допуснати от него грешки и недобре извършени работи, констатирани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и да отстранява всички появили се дефекти през гаранционния срок, констатирани съвместно с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ след неговото писмено уведомление.
31. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да не разпространява данни и информация, предоставена му от Възложителя във връзка и по повод изпълнение на задълженията по този договор, както и да запази поверителността на всички поверително предоставени документи, информация или други материали.
32. При реализиране на своите задължения по настоящият договор ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да спазва изискванията за защита на личните данни в съответствие с чл. 5 от Регламент № 966/2012 и приложимото национално законодателство.
33. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поема цялата отговорност към трети лица, в това число и отговорност за вреди и наранявания от всякакъв характер, причинени на тези лица по време на изпълнение на договор или като последица от него. Възложителят не носи отговорност, произтичаща от искове или жалби вследствие нарушение на нормативни изисквания от страна на Изпълнителя, неговите служители или лица, подчинени на неговите служители, или в резултат на нарушение на правата на трето лице.
34. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да съхранява всички документи по изпълнението на настоящия договор, както следва: в съответствие с чл. 140 на Регламент (ЕС) № 1303/2013, за период от три години, считано от 31 декември на годината, в която Община Кърджали е подала документите, свързани с окончателното отчитане на проекта.
35.Цялата документация по изпълнението на договора се съхранява или под формата на оригинали, или в заверени версии верни с оригинала, на общоприети носители на данни. Съхранението се извършва в съответствие с изискванията на Закона за счетоводството като счетоводната система и документация са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията, указани в чл.140 от Регламент (ЕС) № 1303/2013.
36. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да води точна и редовна документация и счетоводни отчети, отразяващ и изпълнението на договора, използвайки подходяща електронна система за документация и двустранно счетоводство. Тези системи могат да са неразделна част от текущата счетоводна система на Изпълнителя или допълнение към тази система, така че да
бъде осигурена отделна счетоводна аналитичност само за дейностите по Договора. Счетоводните отчети и разходите, свързани с изпълнението на настоящия договор, трябва да подлежат на ясно идентифициране и проверка.
37. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да не предприема каквито и да са дейности, които могат да го поставят в хипотеза на конфликт на интереси по смисъла на чл. 57 от Регламент 966/2012 г. и относимото национално законодателство. При наличие на такъв риск Изпълнителят предприема всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, и уведомява незабавно Възложителя относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт. Конфликт на интереси е налице, когато безпристрастното и обективно упражняване на функциите по договора на което и да е лице, е опорочено поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или всякакъв друг общ интерес, който то има с друго лице, съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС, ЕВРАТОМ) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (EO, Евратом) №1605/2002 на Съвета.
38. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да даде право Възложителя, Управляващия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да публикуват неговото наименование и адрес, предназначението на договора и максималният му размер.
39. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да гарантира, че правата на Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да извършват одити, проверки и проучвания, ще се упражняват равноправно, при еднакви условия и в съответствие с еднакви правила и по отношение на неговите партньори и подизпълнители. Когато партньор или подизпълнител на Изпълнителя е международна организация, се прилагат споразумения за проверки, сключени между тази организация и Европейската комисия.”
ХХ. Изменя чл.14, ал.2 „(2)Гаранционният срок започва да тече от датата на въвеждане в експлоатация на обекта, предмет на договора.”
КАКТО СЛЕДВА:
„(2)Гаранционният срок за почва да тече:
1. За групата работи по чл.1, ал.3 т.1 от датата на издаване на Заповедта на Министъра на културата за приемане на изпълнението, съгласно чл.83а, ал.4 от Закона за културното наследство.
2. За групата работи по чл.1, ал.3 т.2 от датата на протокола на комисия за приемането им.
3. За група работи по чл.1, ал.3, т.3, от датата на разрешението за ползване.”
Всички останали услови и клаузи на сключения между страните Договор № BG16RFOP001- 6.002-0003-S01, рег. № в Регистъра на Община Кърджали 17201-03/26.11.2020 г. с предмет:„Изпълнение на инженеринг (изготвяне на Работен проект, изпълнение на СМР, КРР и осъществяване на авторски надзор) за експониране и социализация, консервация,
реставрация и архитектурно-строителни работи на археологически комплекс „Перперикон“, Община Кърджали“, остават в сила.
Неразделна част от настоящото допълнително споразумение е приложения към същото План – график за изпълнение на отделните групи работи по чл. 1, ал. 3.
Настоящото споразумение влиза в сила от датата на неговото подписване от страните, като същото се състави и подписа в 3 (три) еднообразни екземпляра - два за възложителя и един за изпълнителя и става неразделна част от Договора за възлагане на обществена поръчка за инженеринг № BG16RFOP001-6.002-0003-S01, рег. № в Регистъра на Община Кърджали 17201-03/26.11.2020 г.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: п ИЗПЪЛНИТЕЛ: п
доц.д-р инж. Хасан Азис Диана Глосова
Кмет на община Кърджали представляващ ДЗЗД „Перперикон 2020”
ГЛАВЕН СЧЕТОВОДИТЕЛ: п
Радостина Боева
СТАРШИ ЮРИСКОНСУЛТ: П
Беркант Барзат
Вярно с оригинала, подписан на хартия! Данните са заличени на основание чл. 37 от ЗОП във вр. с Регламент (ЕС) 2016/679
„Този документ е създаден в рамките на проект „Перперикон – храм на боговете и дом на цивилизациите”, Договор за БФП № BG16RFOP001-6.002-0003-С01, който се осъществява с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Региони в растеж” 2014-2020 г., съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие. Цялата отговорност за съдържанието на публикацията се носи от Община Кърджали и при никакви обстоятелства не може да се счита, че този документ отразява официалното становище на Европейския съюз и Управляващия орган на ОПРР 2014-2020 г.”.