Обособена позиция № 1 с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки по проект „Иновативни продукти и услуги в обучението,...
ДОКУМЕНТАЦИЯ
ЗА
ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА С ПРЕДМЕТ:
„Осигуряване на самолетни биле ти за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието”
В две обособени позиции:
Обособена позиция № 1 с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки по проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, процедура BG05SFOP001-3.002 - "Повишаване на компетентността на магистратите и съдебните служители чрез ефективно обучение в Националния институт на правосъдието", и предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма „Добро управление” (ОПДУ)
Обособена позиция № 2 с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, медицински застраховки и съпътстващи дейности, за нуждите на Националния институт на правосъдието”, свързани с изпълнение на дейността му, съгласно Закона за съдебната власт“
одобрена с Решение № 38-02-66 от 18.10.2017 г. на заместник-директора на НИП (на основание заповед № РД-00-25/03.07.2017 г. на директора на НИП)
гр. София, октомври 2017 година
СЪДЪРЖАНИЕ
|
НАИМЕНОВАНИЕ |
I. |
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ |
II. |
ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ |
III. |
ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ В ПРОЦЕДУРАТА |
IV. |
КРИТЕРИИ ЗА ПОДБОР |
V. |
КРИТЕРИЙ ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА. МЕТОДИКА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА КОМПЛЕКСНАТА ОЦЕНКА НА ОФЕРТАТА |
VI. |
ИЗИСКВАНИЯ ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ, СЪДЪРЖАНИЕ НА ОФЕРТАТА И УКАЗАНИЯ ЗА ПОДГОТОВКА. УКАЗАНИЯ ЗА ПОПЪЛВАНЕ НА ЕЕДОП |
VІI. |
ОТВАРЯНЕ, РАЗГЛЕЖДАНЕ, ОЦЕНЯВАНЕ НА ОФЕРТИТЕ И КЛАСИРАНЕ |
VІІI. |
ИЗИСКВАНИЯ, УСЛОВИЯ И РАЗМЕР НА ГАРАНЦИЯТА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ. СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР. ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ |
IX. |
ДРУГИ УСЛОВИЯ |
Х. |
ОБРАЗЦИ |
|
1. Образец № 1 – Образец на ЕЕДОП; 2. Образец № 2А – Образец на предложение за изпълнение на поръчката за обособена позиция № 1; 3. Образец № 2Б – Образец на предложение за изпълнение на поръчката за обособена позиция № 2 4. Образец № 3 – Образец на декларация за срок на валидност на офертата; 5. Образец № 4 – Образец на декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор; 6. Образец № 5А – Образец на ценово предложение за обособена позиция № 1; 7. Образец № 5Б – Образец на ценово предложение за обособена позиция № 2; 8. Образец № 6 – Образец на декларация по чл. 6, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари; 9. Образец № 7А – Проект на договор за обособена позиция № 1; 10. Образец № 7Б – Проект на договор за обособена позиция № 2.
|
І. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
1.Предмет и обхват на обществената поръчка
1.1. „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието”
1.2. Предметът на обществената поръчка обхваща предоставянето на следните услуги:
а. извършване на резервации и осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, по заявка на Възложителя;
б. осигуряване на хотелски резервации в чужбина, по заявка на Възложителя;
в. осигуряване на медицински застраховки на пътуващите, съобразени с изискваните за всяка държава застрахователни покрития.
1.3. Обществената поръчка е разделена на две обособени позиции:
а. Обособена позиция № 1 с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки по проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, процедура BG05SFOP001-3.002 - "Повишаване на компетентността на магистратите и съдебните служители чрез ефективно обучение в Националния институт на правосъдието" и предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма „Добро управление” (ОПДУ)
б. Обособена позиция № 2 с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, медицински застраховки и съпътстващи дейности, за нуждите на Националния институт на правосъдието, свързани с изпълнение на дейността му съгласно Закона за съдебната власт”.
1.4. Поръчката се възлага чрез открита процедура по реда на ЗОП.
2. Прогнозна стойност на обществената поръчка
Общата прогнозна стойност на обществената поръчка е 490 639. 00 (четиристотин и деветдесет хиляди шестстотин тридесет и девет) лева без ДДС за целия срок на изпълнение на поръчката или както следва: за обособена позиция № 1 общата прогнозна стойност е 451 242.50 (четиристотин петдесет и една хиляди двеста четиридесет и два лева и петдесет стотинки) без ДДС; за обособена позиция № 2 общата прогнозна стойност е 39 396.50 (тридесет и девет хиляди триста деветдесет и шест лева и петдесет стотинки) без ДДС.
Посочените стойности са максимални.
3. Срок и място на изпълнение обществената поръчка
3.1.Срокът за изпълнение на обществената поръчка за обособена позиция № 1 е 13 (тринадесет) месеца, считано от датата на сключване на договора с Изпълнителя, но не по -късно от един месец преди приключване на проекта или до изчерпване на максимална стойност от 451 242.50 лв. без ДДС (което от двете събития настъпи първо). Посоченият срок от 13 месеца може да бъде удължаван при удължаване на срока на изпълнението на проекта, в случай на промяна в продължителността на изпълнението на дейностите по Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма „Добро управление“. Възложителят уведомява Изпълнителя в 15-дневен срок за направената промяна.
За обособена позиция № 2 срокът на изпълнение е от датата на сключване на договора с Изпълнителя до 31.12.2018 г.
3.2. Място на изпълнение - Самолетните билети/ваучерите за хотелско настаняване/медицинската застраховка, се предоставят по електронен път на електронен адрес, посочен в договора с Изпълнителя, или на място, на хартиен носител – в сградата на Националния институт на правосъдието, с адрес: гр. Xxxxx, x.x. 0000, xx. „Xxxxxx Xxxxx” № 14. Доставката на хартиен носител се извършва в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, а при необходимост от спешно пътуване и в по-кратък срок. Разходите за доставянето са за сметка на Изпълнителя.
4. Начин на плащане
4.1. Финансирането на обособена позиция № 1 се осъществява с подкрепата на ОП „Добро управление“, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд, приоритетна ос № 3, процедура BG05SFOP001-3.002, по начинът, описан в Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017 г. за изпълнение на проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”. Възложителят ще заплаща извършването на съответните услуги на месечна база, в български лева, по банков път в срок до 30 (тридесет) календарни дни след представяне на всички изискуеми документи и приемане на работата.
4.2. Финансирането на обособена позиция № 2 се осигурява от бюджета на Националния институт на правосъдието. Възложителят ще заплаща извършването на съответните услуги в български лева, по банков път, в срок от 7 (седем) работни дни след приключване на мероприятието и представяне на фактура, придружена със всички изискуеми документи и приемане на работата.
5. Документация за участие в процедурата не се закупува. Възложителят предоставя пълен електронен достъп до нея в „Профил на купувача“ на адрес: xxx.xxx.xx
ІІ. ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
Техническа спецификация и изисквания за изпълнение на услугата по обособена позиция № 1
Възлагането на обществената поръчка по обособена позиция № 1 се провежда във връзка с изпълнението на проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017г., по процедура BG05SFOP001-3.002 - "Повишаване на компетентността на магистратите и съдебните служители чрез ефективно обучение в Националния институт на правосъдието", осъществяван с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Добро управление“ (ОПДУ), съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд.
Всички дейности, които ще се изпълняват от спечелилия участник следва да отговарят както на изискванията на Възложителя и на ЗОП, така и на разпоредбите на Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ и свързаните с него документи и ръководства, уреждащи специфичните изисквания за изпълнение на проекти по ОПДУ. Всяко несъответствие може да доведе до непризнаване на разходите, предоставени на Националния институт на правосъдието по проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”.
Планираните дейности по изпълнение на Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017 г. са обучения и учебни посещения в европейски обучителни школи и институции.
Прогнозният брой лица, които ще вземат участие в дейностите, е 250 участници.
Мястото на изпълнение на обученията и учебните посещения е територията на Европейския съюз.
Прогнозният брой и параметри на обученията са както следва:
-
Средна продължителност на обучение
до 5 дни
Прогнозен брой самолетни билети
Не по-малко от 250
Прогнозен брой застраховки
Не по-малко от 250
Брой нощувки
До 4 нощувки на участник
1.1. При изпълнението на обществената поръчка по обособена позиция № 1 избраният Изпълнител следва:
1.1.1. Да осигури възможност за приемане и изпълнение на заявки в рамките на работното време на Националния институт на правосъдието (9.00 – 17.30 ч.). При необходимост да осигури възможност за приемане и изпълнение на заявки в извънработно време, почивни и празнични дни.
1.1.2. При заявка за резервация на самолетни билети, медицинска застраховка и хотелско настаняване, да предостави отговор по е-mail, посочен от Възложителя, в рамките до 4 часа след получаване на заявката. Отговорът следва да съдържа най-малко следната информация за самолетния билет – авиокомпания, маршрут, продължителност на пътуването в часове, престой (в случай че има такъв), цена, срок на изтичане на резервацията, както и количество включен багаж, а за хотела – категория, адрес, цена на нощувка и включени услуги в цената, както и срок за изтичане на резервацията.
1.1.3. Да предостави медицински застраховки на пътуващите, като същите са съобразени с изискванията на държавата, в която лицето пътува, както и с продължителността на даденото обучение.
1.1.4. Да потвърждава резервацията за издаване на конкретен билет, медицинска застраховка и/или хотелско настаняване в срок, който не може да бъде по-дълъг от 1 час от получаването на потвърждение за одобрен вариант от страна на Възложителя.
1.1.5. Да следи за промени в цените и условията по съответната заявка (напр. отложени полети и др.) и да уведомява незабавно Възложителя в писмен вид за промените, включително и след закупуване на самолетния билет.
1.1.6. В случай на извънредни обстоятелства, възникнали след закупуването на самолетен билет, непозволяващи осъществяването на даден полет, да уведомява своевременно Възложителя и съдейства за възстановяването на стойността на билета или за безплатното премаршрутиране на пътниците чрез съгласуване с авиокомпанията, чийто полет няма да бъде осъществен.
1.1.7. Да представи минимум два варианта (маршрути и превозвачи) за конкретна заявка, като предоставя възможно най-ниските на пазара, нетни тарифи за съответната класа, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаването от изпълнителя на съответната заявка, както и минимум три варианта на хотелско настаняване в самостоятелна (единична) стая с включена закуска, при спазване на лимитите за цена на нощувка в чужбина, заложени в Наредбата за служебните командировки и специализации в чужбина.
1.1.8. Възложителят си запазва правото да избере съответен вариант, като потвърди заявката за самолетен билет, медицинска застраховка и/или за хотелско настаняване, или да откаже възлагането ѝ, в случай че нито един от предложените варианти не е подходящ по негова преценка.
1.1.9. При изискани от Възложителя промени в условията за използване на заявените самолетни билети да му предостави копие от полученото писмо от авиокомпанията, съдържащо точния размер на сумите, които подлежат на плащане/възстановяване в следствие от поисканите промени в условията за използване на билетите.
1.1.10. Когато е заявена дестинация, в която няма летище, да предложи самолетен билет до най-близкото летище, обслужващо тази дестинация, като при поискване от Възложителя да предостави информация и осигури варианти за друг вид транспорт (автобус, влак и други) за достигане до местоназначението в посочения в заявката срок.
1.1.11. При липса на директен полет в периода да предложи варианти с минимален брой подходящи връзки за съответните дестинации с кратки и/или съобразени с целите на пътуването престои.
1.1.12. Изпълнителят няма право да предлага варианти за пътуване и оферти, включващи полети на авиокомпании, на които е забранено да летят в европейското въздушно пространство поради недостатъчно ниво на сигурност. Актуален списък с тези авиокомпании се намира на Интернет адрес: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxx/xxxxx/xxxxx/xxx/xxxxxx/xxx-xxx/xxx/xxxx_xx.xxx.
1.1.13. Да доставя всички поръчани от Възложителя документи, свързани с изпълнението по договора, по електронен път на електронен адрес, посочен в договора, или на място, на хартиен носител в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при необходимост от спешни пътувания този срок може да е по-кратък – в сградата на Националния институт на правосъдието, с адрес гр. София, ул. „Xxxxxx Xxxxx” №14. Разходите за доставянето са за сметка на Изпълнителя.
1.1.14. Да изпраща копие от BSP report (или еквивалент) за закупените самолетни билети като първичен документ за отчетност.
1.1.15. Да съхранява и предоставя на Възложителя при поискване извлечения от резервационни и разплащателни системи и всякаква документация, свързана с изпълнение на договора 5 (пет) години след закриването на Оперативна програма „Добро управление” или за период от три години след годината, през която е извършено частично закриване. Сроковете спират да текат в случай на съдебни процедури или по надлежно обосновано искане на Европейската комисия.
1.1.16. Едновременно с осигуряването на самолетни билети да се предоставя и съответната медицинска застраховка за всеки доставен самолетен билет.
1.1.17. Да предоставя медицински застраховки с покритие на основни рискове на стойност 10 000 евро с включен асистанс.
1.1.18. Да информира писмено Възложителя за валидни към датата на пътуването отстъпки на авиокомпаниите/хотелските вериги (седмичен престой, уикенд тарифа, сезонни отстъпки, минимален престой и други промоции), бонусни програми, намаления за групови пътувания, както и на други преференциални условия.
1.1.19. Да води регистър с натрупващите се бонуси и писмено да уведомява Възложителя за възможността за издаване на безплатен билет.
1.2. Заявяване от Възложителя на параметрите за конкретно обучение в европейски обучителни школи и институции по обособена позиция № 1:
1.2.1. Възложителят уведомява чрез писмена заявка Изпълнителя за предстоящо обучение, изпратена по електронна поща до Изпълнителя. Заявката се подава от посочените в договора за обществена поръчка длъжностни лица, представители на Възложителя. Заявката се адресира до лицето за контакти на Изпълнителя, определено със сключения договор за обществена поръчка. Заявката се прави до 14 календарни дни преди датата на провеждане на мероприятието. При непредвидени ситуации е допустимо заявяване на потребност до 5 календарни дни преди датата на провеждане на мероприятието.
1.2.2. Заявката съдържа следната информация:
а. Дата и населено място/държава на провеждане на събитието;
б. Планиран брой на участниците;
в. Необходим брой самостоятелни (единични) стаи;
г. Брой нощувки (с вкл. закуски).
1.2.3. Получаването на заявката се потвърждава от Изпълнителя по телефон и/или имейл. Изпълнителят обработва съответната заявка, като до 4 часа след получаването ѝ представя минимум два варианта (маршрути и превозвачи) за конкретна заявка, като предоставя възможно най-ниските на пазара, нетни тарифи за съответната класа, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаването от Възложителя на съответната заявка, както и минимум три варианта на хотелско настаняване в случаите, в които това е възможно, при спазване на лимитите за цена на нощувка в чужбина, заложени в Наредбата за служебните командировки и специализации в чужбина.
1.2.4. Изпълнителят потвърждава резервацията за издаване на конкретен билет, медицинска застраховка и/или хотелско настаняване в срок, който не може да бъде по -дълъг от 1 час от получаването на потвърждение за одобрен вариант от страна на Възложителя.
1.3. Изисквания към Изпълнителя във връзка с организацията на изпълнение на поръчката по обособена позиция № 1:
1.3.1. Изпълнителят следва да работи в тясно сътрудничество с Възложителя, като комуникацията ще се осъществява всекидневно, във всеки момент, когато работата го налага.
1.3.2. Възложителят има право по всяко време да получава информация за хода на подготовката и организацията по предоставяне на услугата, предмет на настоящата поръчка.
1.3.3. Възложителят има право да извършва промени в параметрите на резервацията (промяна в броя на пътуващите с организиран транспорт, и т.н.), като промените може да са в посока както намаляване, така и увеличаване на параметрите по заявената услуга от негова страна, без да дължи за това финансови неустойки, такси и други обезщетения. Възложителят има право да извършва промени в броя на участниците при направена резервация без да се дължи неустойка, такса или друго обезщетение в срок до 7 (седем) работни дни включително преди конкретното събитие.
1.3.4. Изпълнителят трябва да гарантира възможност за контрол и коригиращи действия от страна на Възложителя.
1.3.5. Изпълнителят трябва да е в състояние да започне работата по поръчката веднага след подписването на договора.
1.4. Изпълнението на договора за обособена позиция № 1 се отчита от Изпълнителя и се приема от Възложителя с окончателен доклад. Възложителят има право да иска и други доклади за отчитане на изпълнението по всяко време.
1.5. Изпълнителят следва да изпълнява всички мерки за информация и комуникация в съответствие с разпоредбите на Приложение ХІІ от Регламент (ЕС) № 1303/2013, Единния наръчник на бенефициента за прилагане на правилата за информация и комуникация 2014-2020 г. (публикуван е на Единния информационен портал: xxx.xxxxxxx.xx, секция „Програмен период 2014-2020”, раздел „Национална комуникационна стратегия.
1.6. Ценови параметри и условия при изпълнение на поръчката по обособена позиция № 1:
1.6.1. С оглед източника и начина на финансиране на обособена позиция № 1, не може да се надвишават определените суми по Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, както следва:
а. Самолетни билети – за 250 участника*400 евро/782, 33 лв. или 195 582, 50 лв.
б. Хотелско настаняване - за 250 участника*4 нощувки*130 евро/254, 26 лв. на нощ или 254 260, 00 лв.
в. Медицински застраховки – за 250 участника*5, 60 лв. или 1 400, 00 лв.
1.6.2.Цената на доставените самолетни билети се формира на база най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпании към момента на подаване на резервацията, такса обслужване, дължими летищни такси, такси сигурност и други такси, установени от местното законодателство.
1.6.3. Цените на билетите се определят в лева за двупосочно пътуване в икономична класа към момента на резервацията. Изпълнителят е длъжен при определяне на цената да прилага всички валидни към датата на резервацията отстъпки на авиокомпаниите (седмичен престой, уикенд правило, сезонни отстъпки, минимален престой и други промоции), бонусни програми, както и преференциални условия, които авиокомпаниите предлагат въз основа на сключени споразумения.
ВАЖНО: Възложителят запазва правото си при необходимост да прави заявка за еднопосочен билет!
1.6.4. Към момента на издаване на самолетен билет Изпълнителят е длъжен да провери възможността и ако има такава, да предложи на Възложителя билетът да бъде закупен на по-изгодната за него цена.
1.6.5. Изпълнителят трябва да извършва промяна или анулиране на издадени самолетни билети по искане на Възложителя, съгласно правилата на приложената тарифа или договорени специални изключения за изпълнителя с авиокомпаниите (ако има такива), като предварително писмено е информирал Възложителя за всички обстоятелства около промените или анулирането – в това число пределни срокове за корекции без настъпване или с минимални неблагоприятни последици за възложителя.
1.7. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да членува или да е акредитиран агент на IATA (Международна асоциация за въздушен транспорт);
1.8. Избраният изпълнителя е длъжен да предприема всички необходимите действия, за да остане член на IATA за целия срок на договора по тази обществена поръчка;
1.9. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да има право да резервира, издава и продава самолетни билети чрез глобална резервационна система - „Амадеус”, „Галилео“, Уърлдспан“, „Сейбър“ или друга еквивалентна система за резервация и продажба на самолетни билети. Системата трябва да осигурява пълна, достоверна и актуална информация за наличните цени на самолетните билети.
1.10. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да има оторизация за работа със системата BSP (Billing and Settlement Plan).
1.11. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да има сключена застраховка по смисъла на чл. 97 от Закона за туризма за срока на изпълнение на договора.
2. Техническа спецификация и изисквания за изпълнение на услугата по обособена позиция № 2
Прогнозният брой лица, които ще вземат участие в мероприятията на Националния институт на правосъдието, е 50 участници.
Мястото на изпълнение на мероприятията е на територията на Европейския съюз, както и други страни, с които Националния институт на правосъдието осъществява сътрудничество в областта на съдебното обучение.
2.1. При изпълнението на обществената поръчка за обособена позиция № 2 избраният Изпълнител следва:
2.1.1. Да осигурява възможност за приемане и изпълнение на заявки в рамките на работното време на Националния институт на правосъдието (9.00 – 17.30 ч.). При необходимост да се осигури възможност за приемане и изпълнение на заявки в извънработно време, почивни и празнични дни.
2.1.2. При заявка за резервация на самолетни билети и медицинска застраховка, отговорът се предоставя по е-mail, посочен от Възложителя, в рамките до 4 часа след получаване на заявката. Отговорът да съдържа най-малко следната информация за самолетния билет – авиокомпания, маршрут, продължителност на пътуването в часове, престой (в случай че има такъв), цена, срок на изтичане на резервацията, както и количество включен багаж;
2.1.3. Да предоставя медицински застраховки на пътуващите, като същите са съобразени с изискванията на държавата, в която лицето пътува, както и с продължителността на даденото обучение.
2.1.4. Да потвърждава резервацията за издаване на конкретен билет и медицинска застраховка в срок, който не може да бъде по-дълъг от 1 час от получаването на потвърждение за одобрен вариант от страна на Възложителя.
2.1.5. Да следи за промени в цените и условията по съответната заявка (напр. отложени полети и др.) и да уведомява незабавно Възложителя в писмен вид за промените, включително и след закупуване на самолетния билет. В случай на извънредни обстоятелства, възникнали след закупуването на самолетен билет, непозволяващи осъществяването на даден полет, Изпълнителят уведомява своевременно Възложителя и съдейства за възстановяването на стойността на билета или за безплатното премаршрутиране на пътниците чрез съгласуване с авиокомпанията, чийто полет няма да бъде осъществен.
2.1.6. Да представя минимум два варианта (маршрути и превозвачи) за конкретна заявка, като предоставя възможно най-ниските на пазара, нетни тарифи за съответната класа, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаването от Изпълнителя на съответната заявка;
2.1.7. Възложителят си запазва правото да избере съответен вариант, като потвърди заявката за самолетен билет и медицинска застраховка или да откаже възлагането ѝ, в случай че нито един от предложените варианти не е подходящ по негова преценка.
2.1.8. При изискани от Възложителя промени в условията за използване на заявените самолетни билети, Изпълнителят следва да му предоставя копие от полученото писмо от авиокомпанията, съдържащо точния размер на сумите, които подлежат на плащане/възстановяване в следствие от поисканите промени в условията за използване на билетите.
2.1.9. Когато е заявена дестинация, в която няма летище, Изпълнителят предлага самолетен билет до най-близкото летище, обслужващо тази дестинация, като при поискване от Възложителя предлага информация и осигурява варианти за друг вид транспорт (автобус, влак и други) за достигане до местоназначението в посочения в заявката срок.
2.1.10. При липса на директен полет в периода да предложи варианти с минимален брой подходящи връзки за съответните дестинации с кратки и/или съобразени с целите на пътуването престои.
2.1.11. Изпълнителят няма право да предлага варианти за пътуване и оферти, включващи полети на авиокомпании, на които е забранено да летят в европейското въздушно пространство поради недостатъчно ниво на сигурност. Актуален списък с тези авиокомпании се намира на Интернет адрес: https://ec.europa.eu/transport/sites/transport/files/modes/air/safety/air-ban/doc/list_en.pdf
2.1.12. Да доставя всички поръчани от Възложителя документи, свързани с изпълнението по договора, по електронен път на електронен адрес, посочен в договора, или на място, на хартиен носител в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при необходимост от спешни пътувания този срок може да е по-кратък – в сградата на Националния институт на правосъдието, с адрес гр. София, ул. „Екзарх Йосиф” №14. Разходите за доставянето са за сметка на Изпълнителя.
2.1.13. Да изпраща копие от BSP report (или еквивалент) за закупените самолетни билети, като първичен документ за отчетност.
2.1.14. Да съхранява и предоставя на Възложителя при поискване извлечения от резервационни и разплащателни системи и всякаква документация, свързана с изпълнение на договора 5 (пет) години след неговото приключване.
2.1.15. Едновременно с осигуряването на самолетни билети да се предоставя и съответната медицинска застраховка за всеки доставен самолетен билет.
2.1.16. Да предоставя медицински застраховки с покритие на основни рискове на стойност 10 000 евро с включен асистанс.
2.2. Заявяване на мероприятие от Възложителя по обособена позиция № 2:
Възложителят уведомява чрез писмена заявка Изпълнителя за предстоящо обучение в чужбина, изпратена по електронна поща до Изпълнителя. Заявката се подава от посочените в договора за обществена поръчка длъжностни лица, представители на Възложителя. Заявката се адресира до лицето за контакти на Изпълнителя, определено със сключения договор за обществена поръчка. Заявката се прави до 14 календарни дни преди датата на провеждане на мероприятието. При непредвидени ситуации е допустимо заявяване на потребност до 5 календарни дни преди датата на провеждане на мероприятието.
Заявката съдържа следната информация:
а. Дата и населено място на провеждане на събитието;
б. Планиран брой на участниците.
Получаването на заявката се потвърждава от Изпълнителя по телефон и/или имейл. Изпълнителят обработва съответната заявка, като до 4 часа след получаването ѝ представя минимум два варианта (маршрути и превозвачи) за конкретна заявка, като предоставя възможно най-ниските на пазара нетни тарифи за съответната класа, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаването от Изпълнителя.
Изпълнителят потвърждава резервацията за издаване на конкретен билет и медицинска застраховка в срок, който не може да бъде по-дълъг от 1 час от получаването на потвърждение за одобрен вариант от страна на Възложителя.
2.3. Изисквания към Изпълнителя във връзка с организацията на изпълнение на поръчката по обособена позиция № 2:
2.3.1. Участникът, избран за Изпълнител, следва да работи в тясно сътрудничество с Възложителя, като комуникацията ще се осъществява всекидневно във всеки момент, когато работата го налага.
2.3.2. Възложителят има право по всяко време да получава информация по предоставяне на услугата, предмет на настоящата поръчка.
2.3.3. Възложителят има право да извършва промени в параметрите на заявката, като промените може да са в посока както намаляване, така и увеличаване на параметрите по заявената услуга от страна на Възложителя, без да дължи за това финансови неустойки, такси и други обезщетения. Промени могат да се правят в срок до 7 (седем) работни дни включително преди конкретното събитие.
2.3.4. В случай на анулиране на заявено пътуване Възложителят има право повторно да го заяви пред Изпълнителя, като допълнително конкретизира дати и параметри на резервацията.
2.3.5. Възложителят няма задължение да заяви услуги, покриващи планираните максимални стойности на обществената поръчка по тази обособена позиция.
2.4. Ценови параметри и условия при изпълнение на поръчката по обособена позиция № 2:
2.4.1. С оглед източника и начина на финансиране на обособена позиция № 2 не може да се надвишават определените суми, както следва:
Прогнозният брой и параметри на обученията са както следва:
а. Самолетни билети – за 50 участника*400 евро/782,33 лв., или общо 39 116,50 лв.
б. Медицински застраховки – за 50 участника *5,60 лв. или общо 280,00 лв.
2.4.2. Цената на доставените самолетни билети се формира на база най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпании към момента на подаване на резервацията, такса обслужване, дължими летищни такси, такси сигурност и други такси, установени от местното законодателство.
2.4.3. Цените на билетите се определят в лева за двупосочно пътуване в икономична класа към момента на резервацията. Изпълнителят е длъжен при определяне на цената да прилага всички валидни към датата на резервацията отстъпки на авиокомпаниите (седмичен престой, уикенд правило, сезонни отстъпки, минимален престой и други промоции), бонусни програми, както и преференциални условия, които авиокомпаниите предлагат въз основа на сключени споразумения.
ВАЖНО: Възложителят запазва правото си при необходимост да прави заявка за еднопосочен билет!
2.4.4. Към момента на издаване на самолетен билет Изпълнителят е длъжен да провери възможността и ако има такава, да предложи на Възложителя билетът да бъде закупен на по-изгодната за него цена.
2.4.5. Изпълнителят трябва да извършва промяна или анулиране на издадени самолетни билети по искане на възложителя, съгласно правилата на приложената тарифа или договорени специални изключения за изпълнителя с авиокомпаниите (ако има такива), като предварително писмено е информирал възложителя за всички обстоятелства около промените или анулирането – в това число пределни срокове за корекции без настъпване или с минимални неблагоприятни последици за възложителя.
III. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ В ПРОЦЕДУРАТА
1. Общи изисквания за участие:
1.1. В обявената открита процедура за възлагане на обществената поръчка може да участва всяко българско или чуждестранно лице, както и техни обединения, което отговаря на изискванията, предвидени в Закона за обществените поръчки (ЗОП), Правилника за прилагане на ЗОП и в другите нормативни актове, приложими с оглед предмета на обществената поръчка, както и на изискванията на Възложителя, посочени в настоящата документация.
1.2. Всеки участник може да участва за една или за всички обособени позиции.
1.3. Участниците се представляват от своите законни представители или от пълномощници, които са упълномощени с изрично пълномощно за дейностите, които могат да извършват. Не се изисква нотариална заверка на пълномощното, но то трябва да бъде представено в оригинал. Ако това е невъзможно, прилага се нотариално заверено копие.
Законните представители подписват лично документите в случаите, предвидени в ЗОП и ППЗОП, както и в настоящата документация.
1.4. В процедурата за възлагане на обществена поръчка едно лице може да участва само в едно обединение.
1.4.1. Участниците в обединението следва да определят партньор, който да представлява обединението, пред възложителя за целите на обществената поръчка.
1.4.2. Участниците в обединението следва да уговорят солидарна отговорност при изпълнение на обществената поръчка.
1.5. Участниците могат да ползват подизпълнители при изпълнение на обществената поръчка.
1.6. Участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите способности и професионалната компетентност.
1.7. Лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелно оферта.
1.8. Възложителят не изисква създаване на юридическо лице, когато участникът, определен за изпълнител, е обединение на физически или юридически лица.
2. Изисквания за участие в процедурата, свързани с личното състояние на участниците и с ограниченията, произтичащи от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици
2.1. В настоящата процедура не може да участва и ще бъде отстранен участник, за когото са налице обстоятелствата по чл.54, ал.1 и чл.55, ал.1, т.1 от ЗОП, както следват:
2.1.1. който е осъден с влязла в сила присъда, освен ако е реабилитиран, за престъпление по чл. 108а, чл. 159а – 159г, чл. 172, чл. 192а, чл. 194 – 217, чл. 219 – 252, чл. 253 – 260, чл. 301 – 307, чл. 321, 321а и чл. 352 – 353е от Наказателния кодекс; /чл.54, ал.1, т.1 от ЗОП/;
2.1.2. който е осъден с влязла в сила присъда, освен ако е реабилитиран, за престъпление, аналогично на тези по т. 1.2.1, в друга държава членка или трета страна; /чл.54, ал.1, т.2 от ЗОП/;
2.1.3. който има задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях, към държавата или към общината по седалището на Възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, освен ако е допуснато разсрочване, отсрочване или обезпечение на задълженията или задължението е по акт, който не е влязъл в сила; /чл.54, ал.1, т.3 от ЗОП/;
2.1.4. за когото е установено, че:
а) е представил документ с невярно съдържание, свързан с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
б) не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор; /чл.54, ал.1, т.5 от ЗОП/;
2.1.5. е установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, че при изпълнение на договор за обществена поръчка е нарушил чл. 118, чл. 128, чл. 245 и чл. 301 – 305 от Кодекса на труда или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен; /чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП/;
2.1.6. е налице конфликт на интереси, по смисъла на §2, т.21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен; /чл.54, ал.1, т.7 от ЗОП/;
2.1.7. е обявен в несъстоятелност или е в производство по несъстоятелност, или е в процедура по ликвидация, или е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон, или е преустановил дейността си, а в случай че участникът е чуждестранно лице - се намира в подобно положение, произтичащо от сходна процедура, съгласно законодателството на държавата, в която е установен; /чл.55, ал.1, т.1 от ЗОП/;
2.2. Основанията по 2.1.1, 2.1.2 и 2.1.6 /чл.54, ал.1, т.1,2 и 7 от ЗОП/ се отнасят за лицата, които представляват участника, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи. Съгласно чл.40, ал.2 от ППЗОП, лицата, които представляват участника, членовете на управителни и надзорни органи са, както следват:
а/ при събирателно дружество - лицата по чл. 84, ал. 1 и чл. 89, ал. 1 от Търговския закон;
б/ при командитно дружество - неограничено отговорните съдружници по чл. 105 от Търговския закон;
в/ при дружество с ограничена отговорност - лицата по чл. 141, ал. 1 и 2 от Търговския закон, а при еднолично дружество с ограничена отговорност - лицата по чл. 147, ал. 1 от Търговския закон;
г/ при акционерно дружество - лицата по чл. 241, ал. 1, чл. 242, ал. 1 и чл. 244, ал. 1 от Търговския закон;
д/ при командитно дружество с акции - лицата по чл. 256 във връзка с чл. 244, ал. 1 от Търговския закон;
е/ при едноличен търговец - физическото лице - търговец;
ж/ при клон на чуждестранно лице - лицето, което управлява и представлява клона или има аналогични права съгласно законодателството на държавата, в която клонът е регистриран;
з/ в случаите по т. 1 - 7 - и прокуристите, когато има такива;
и/ в останалите случаи, включително за чуждестранните лица - лицата, които представляват, управляват и контролират кандидата или участника съгласно законодателството на държавата, в която са установени.
Съгласно чл.54, ал.2 от ЗОП и чл.40, ал.1, т.3 от ППЗОП, основанията по 2.1.1, 2.1.2 и 2.1.6 /чл.54, ал.1, т.1,2 и 7 от ЗОП/ се отнасят и за лицата, различни от посочените по-горе, чийто статут им позволява да влияят върху дейността на участника, по начин, еквивалентен на този, валиден за представляващите, за членовете на управителните и надзорните съвети. Всеки участник е длъжен да посочи тази категория лица в нарочен списък /както е указано в настоящата документация/, когато по отношение на него такива лица съществуват.
2.3. Не могат да участват в процедурата и ще бъдат отстранявани участници, които са свързани лица по смисъла на §2, т.45 от ДР на ЗОП.
2.4. Не могат да участват в процедурата и ще бъдат отстранявани лица, за които са налице обстоятелства по чл.3, т.8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, освен в случаите на изключенията по чл. 4 от същия закон. Забраната се отнася за пряко или косвено участие в процедурата.
2.5. Участник в процедурата, за когото са налице основания за отстраняване по чл.54, ал.1 и чл.55, ал.1 от ЗОП, може да докаже, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност съгласно чл.56 от ЗОП.
2.6. Основанията за отстраняване по чл.54, ал.1 и чл.55, ал.1 от ЗОП се прилагат до изтичане на срокове, посочени в чл.57, ал.3 от ЗОП.
2.7. Основанията по т.2 са приложими и по отношение на подизпълнителите и третите лица, когато участникът е декларирал, че ще ползва подизпълнители, респективно когато се позовава на капацитета на трети лица.
ІV. КРИТЕРИИ ЗА ПОДБОР
Участниците трябва да отговарят на критериите за подбор, както следват:
1. Годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност
1.1. Участникът трябва да е вписан в Регистъра на туроператорите и туристическите агенти – част от Националния туристически регистър, в съответствие с чл. 61, ал. 3 от Закона за туризма или да е лице по чл. 62 от Закона за туризма. За чуждестранни лица – в аналогичен регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен.
1.2. Участникът следва да е вписан в „Регистъра на администраторите на лични данни и на водените от тях регистри“, воден от Комисия за защита на личните данни (КЗЛД) като администратор на лични данни. За чуждестранни лица – в аналогичен регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени.
В случай че участникът не притежава такава регистрация, декларира, че при класиране на първо място ще се регистрира като администратор на лични данни, преди подписването на договора за изпълнение на поръчката.
1.3. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да членува или да е акредитиран агент на IATA (Международна асоциация за въздушен транспорт);
Участниците доказват поставеното минимално изискване чрез заверено копие от документ, удостоверяващ членството или акредитацията на участника в International Air Transport Association (IATA) за продажба на самолетни билети.
Възложителят ще приеме еквивалентни документи, издадени от органи, установени в други държави членки.
При наличие на участници, които за чуждестранни лица, те следва да са вписани в съответния аналогичен търговския и/или професионален регистър, съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени.
Забележка: На етап оферта участниците само декларират изисканата в настоящия раздел информация, в посочените раздели на ЕДООП, като попълват приложимата в съответното поле информация.
Изисквано минимално ниво: Членство или акредитация на агент на IATA (Международна асоциация за въздушен транспорт).
1.4. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да има сключена застраховка по смисъла на чл. 97 от Закона за туризма за срока на изпълнение на договора.
Участниците доказват поставеното минимално изискване с копие на валидна задължителна застраховка „Отговорност на туроператора” в съответствие със Закона за туризма или еквивалентна, съгласно законодателство на държавата, в която кандидатът или участникът е установен.
Изисквано минимално ниво: Задължителна застраховка „Отговорност на туроператора” в съответствие със Закона за туризма или еквивалентна.
2. Технически и професионални способности
2.1. Участникът да има внедрена система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:20хх или еквивалент с обхват, сходен с предмета на поръчката. Под услуга сходна с предмета на обществената поръчка, следва да се разбират туроператорски и/или турагентски услуги, в т.ч. осигуряване на самолетни билети и/или хотелско настаняване. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки.
Изисквано минимално ниво: Участникът следва да прилага система за управление на качеството, в чийто обхват са включени услуги по предмета или сходни с предмета на поръчката.
2.2. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да има право да резервира, издава и продава самолетни билети чрез глобална резервационна система - „Амадеус”, „Галилео“, Уърлдспан“, „Сейбър“ или друга еквивалентна система за резервация и продажба на самолетни билети. Системата трябва да осигурява пълна, достоверна и актуална информация за наличните цени на самолетните билети.
Участниците доказват поставеното минимално изискване чрез заверени копия от валидни документи, удостоверяващи оторизация на участника за работа с глобална система за резервации и продажба на самолетни билети „Амадеус””, „Галилео“, Уърлдспан“, „Сейбър“ или друга еквивалентна глобална система за резервация и продажба на самолетни билети.
Изисквано минимално ниво: Право да резервира, издава и продава самолетни билети чрез поне една от глобалните резервационни системи.
2.3. Участникът /и избраният изпълнител/ трябва да има оторизация за работа със системата BSP (Billing and Settlement Plan) или еквивалентна международна система.
Участниците доказват поставеното минимално изискване чрез заверено копие от документ, удостоверяващи оторизация за работа със системата BSP (Billing and Settlement Plan) или еквивалентна международна система
Изисквано минимално ниво: Оторизация за работа със системата BSP или еквивалентна международна система.
V. КРИТЕРИЙ ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА. МЕТОДИКА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА КОМПЛЕКСНАТА ОЦЕНКА НА ОФЕРТАТА
Критерият за възлагане на обществената поръчка за обособена позиция № 1 е „оптимално съотношение качество/цена“ при показателите, описани по-долу и тяхната относителна тежест в оценката:
Показатели:
(П1) Стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване);
(П2) Процент отстъпка за хотелско настаняване от „цена рецепция“ към момента на резервацията (публикувана на официалната уеб страница на хотела в момента на резервацията);
(П3) Процент отстъпка от медицинска застраховка
2. Тежестта на показателите в комплексната оценка на офертата е следната:
№ |
ПОКАЗАТЕЛ |
ТЕЖЕСТ |
1 |
Стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване) |
25 % |
2 |
Процент отстъпка за хотелско настаняване от „цена рецепция“ към момента на резервацията |
65 % |
3 |
Процент отстъпка от медицинска застраховка |
10 % |
|
ОБЩО: |
100 % |
3. Методиката за оценяване на офертите е следната:
Комплексната оценка на офертите се получава по формулата:
КО = П1 х 0.25 + П2 х 0.65 + П3 х 0.10
където КО - Комплексна оценка с максимален брой точки – 100 т.
3.1. Оценката на показателите се извършва по следния начин:
3.1.1. П1 - Стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване)
П1 = (П1min / П1n) x 100 точки
където:
П1min – най-ниска стойност на „такса обслужване“ предложена от участник;
П1n – стойност на „такса обслужване“ предложена от съответния участник;
П2 – Процент отстъпка за хотелско настаняване от „цена рецепция“ към момента на резервацията
П2 = (П2n / П2max) x 100 точки,
където:
П2n – процент отстъпка, предложена от съответния участник;
П2max –най-високия процент отстъпка, предложена от участник;
П3 - Процент отстъпка от медицинска застраховка
П3 = (П3n / П3mах) х 100 точки,
където:
П3n - процент отстъпка, предложена от съответния участник;
П3mах – най-високия процент отстъпка, предложена от участник.
Забележки:
Не се допускат предложения с нулеви стойности. Предложенията могат да бъдат в цяло число или дробно число с точност до втория знак след десетичната запетая. Участник предложил като стойност 0 по някой от показателите за оценка се отстранява от участие в процедурата. Оценките на участниците по всеки от показателите П, както и общите оценки се закръглят до втория знак след десетичната запетая.
Процентните отстъпки се изчисляват върху цената „на рецепция“ на хотела и се прилагат върху всички хотелски настанявания, извършени в изпълнение на настоящата поръчка.
Критерият за възлагане на обществената поръчка за обособена позиция № 2 е „оптимално съотношение качество/цена“ при показателите, описани по-долу и тяхната относителна тежест в оценката:
1. Показатели:
1.1. (П1) Стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване);
1.2. (П2) Процент отстъпка от медицинска застраховка
2. Тежестта на показателите в комплексната оценка на офертата е следната:
№ |
ПОКАЗАТЕЛ |
ТЕЖЕСТ |
1 |
Стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване) |
70 % |
2 |
Процент отстъпка от медицинска застраховка |
30 % |
|
ОБЩО: |
100 % |
3. Методиката за оценяване на офертите е следната:
Комплексната оценка на офертите се получава по формулата:
КО = П1 х 0.70 + П2 х 0.30
където КО - Комплексна оценка с максимален брой точки – 100 т.
3.1. Оценката на показателите се извършва по следния начин:
3.1.1. П1 - Стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване)
П1 = (П1min / П1n) x 100 точки
където:
• П1min – най-ниска стойност на „такса обслужване“ предложена от участник;
• П1n – стойност на „такса обслужване“ предложена от съответния участник;
3.1.2. П2 - Процент отстъпка от медицинска застраховка
П2 = (П2n / П2mах) х 100 точки,
където:
• П2n - процент отстъпка, предложена от съответния участник;
• П2mах – най-високия процент отстъпка, предложена от участник.
Забележки:
Не се допускат предложения с нулеви стойности. Предложенията могат да бъдат в цяло число или дробно число с точност до втория знак след десетичната запетая. Участник предложил като стойност 0 по някой от показателите за оценка се отстранява от участие в процедурата. Оценките на участниците по всеки от показателите П, както и общите оценки се закръглят до втория знак след десетичната запетая.
VІ. ИЗИСКВАНИЯ ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ, СЪДЪРЖАНИЕ НА ОФЕРТАТА И УКАЗАНИЯ ЗА ПОДГОТОВКА. УКАЗАНИЯ ЗА ПОПЪЛВАНЕ НА ЕЕДОП.
1.Общи условия:
1.1. Всеки участник има право да представи само по една оферта за всяка обособена позиция, за която кандидатства, на хартиен носител, изготвена на български език. Документите на чужд език се представят и в превод на български език.
1.2. При изготвяне на офертата всеки участник трябва да се придържа точно към обявените от възложителя условия. Не се допуска представяне на варианти. При наличие на варианти, участникът се отстранява.
1.3. Офертите следва да отговарят на изискванията, посочени в настоящите указания и да бъдат оформени по приложените към документацията образци. Непредоставянето на цялата изискуема информация или представянето на оферта, която не отговаря на изискванията, е основание за отстраняване от процедурата.
1.4. Всички документи, за които не са представени оригинали /когато е допустимо/, трябва да са заверени (когато са фотокопия) с гриф „Вярно с оригинала” и подпис на лицето, представляващо участника. В оригинал се представят всички документи, които възложителят изисква като част от заявлението и офертата, както и информацията, попълвана по образец на възложителя.
1.5. Чуждестранните юридически лица или обединения на чуждестранни юридически лица представят съответните еквивалентни документи съгласно изискванията на ЗОП, издадени от компетентен орган в държавата, в която са установени, и в точен превод на български език. За верността на превода отговаря участникът.
1.6. Всички разходи по изготвянето и представянето на офертата са за сметка на съответния участник.
2. Документите, свързани с участието в процедурата се представят от участника в запечатана непрозрачна опаковка, съгласно изискванията на чл. 47, ал. 1, ал. 2 и ал. 3 от Правилника за прилагане на ЗОП (ППЗОП) и указанията, дадени в настоящата документация. Всеки участник в процедура за възлагане на обществена поръчка изготвя документите в съответствие с чл. 39 от ППЗОП и съгласно изискванията на Възложителя.
Върху опаковката участникът изписва:
Националния институт на правосъдиетогр. София, ул. „Екзарх Йосиф” № 14
ОФЕРТА за участие в открита процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: "Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието" по обособена/и позиция/и № …. …………………………………………………………………………………………… Наименование на участника (включително участниците в обединението /когато е приложимо/), адрес за кореспонденция, телефон, факс и електронен адрес. |
Документите, свързани с участието в процедурата, се изготвят по приложените в настоящата документация образци и се представят в опаковката.
Когато участник подава оферта за повече от една обособена позиция, в опаковката по предходната т. 2 за всяка от позициите се представят поотделно комплектувани документи по чл. 39, ал. 3, т. 1 от ППЗОП и отделни непрозрачни пликове с надпис "Предлагани ценови параметри за обособена позиция № …." с посочване на позицията, за която се отнасят.
3. Опаковката по т. 2 трябва да съдържа, както следва:
3.1. Заявление за участие, което включва следните документи:
3.1.1. Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) – съгласно Образец № 1 от раздел Х от настоящата документация в съответствие с изискванията на чл. 67 от ЗОП и чл. 39, чл. 41, чл. 43 и чл. 45 от ППЗОП и условията на възложителя, а когато е приложимо – ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице; за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката /оригинал/.
Участникът предоставя информация относно подизпълнителите и третите лица.
3.1.2. Към ЕЕДОП се прилагат доказателства за предприетите мерки за надеждност (когато е приложимо).
3.1.3. Копие от документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението, правата и задълженията на участниците в обединението, разпределението на отговорността между членовете на обединението и дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението (когато е приложимо).
3.1.4. Когато участникът кандидатства за повече от една обособена позиция, представя едно заявление за участие в процедурата.
3.2. Техническо предложение за всяка една от обособените позиции, в обособена папка (отделно от документите по т.3.1), съдържащо:
3.2.1. Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника /оригинал/. Не се изисква нотариална заверка на подписа на пълномощното за подаване на оферта.
3.2.2. Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническата спецификация и изискванията на възложителя - съгласно образеца Образец № 2А или Образец2Б, раздел Х от настоящата документация /оригинал/.
3.2.3. Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор – съгласно образеца Образец №3, Раздел Х от настоящата документация /оригинал/.
3.2.4. Декларация за срока на валидност на офертата - съгласно образеца Образец № 4, Раздел Х от настоящата документация /оригинал/.
3.2.5. Декларация за конфиденциалност по чл. 102, ал. 1 от ЗОП, когато е приложимо (свободен текст, оригинал).
Съгласно чл. 102, ал. 2 от ЗОП, участниците не могат да се позовават на конфиденциалност по отношение на предложенията, които подлежат на оценяване.
3.2.6. Декларация в оригинал, че при изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд /по образец, инкорпорирана в образеца на Предложение за изпълнение на поръчката /.
3.3. Отделен запечатан непрозрачен плик, с надпис „Предлагани ценови параметри за обособена позиция № …“ от ……. (името на участника) за ….. (предмет на обществената поръчка). В плика се поставя ценовото предложение на участника /оригинал/, съгласно Образец №5А или Образец № 5Б, Раздел Х от настоящата документация и съгласно указанията и забележките в тях.
3.4. Опис на представените документи, подписан от участника /оригинал/.
4. Подаване
4.1. Документите, свързани с участието в процедурата, се представят от участника или от упълномощено от него лице – лично или чрез пощенска/куриерска услуга, с препоръчана поща, с обратна разписка. За представяне на документите не се изисква нотариална заверка на подписа на пълномощното.
4.2. При приемане на офертата върху опаковката ще се отбележат поредният номер, датата и часа на получаването и данните ще се запишат във входящ регистър, за което на приносителя ще се издаде документ.
4.3. Не се приемат оферти за участие в процедурата и се връщат незабавно на участниците оферти, представени след изтичане на крайния срок или в незапечатана опаковка, или с нарушена цялост. Тези обстоятелства се записват във входящия регистър.
4.4. Офертите трябва да се представят в Националния институт на правосъдието, с адрес: гр. София, п.к. 1000, ул. „Екзарх Йосиф” № 14, деловодство, всеки работен ден от 9.00ч. до 13.00ч. и от 13.30ч. до 17.30 ч.
4.5. Краен срок за представяне на офертите – до 17:30 часа на деня, посочен в т. IV.2.2) от Обявлението за обществената поръчка. След този срок оферти няма да се приемат от Възложителя.
5. Указания за попълване на ЕЕДОП
5.1. Общи указания
5.1.1. В ЕЕДОП се предоставя информацията, изисквана от възложителя, и се посочват националните бази данни, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, са длъжни да предоставят информация.
5.1.2. Участник, който участва самостоятелно в обществената поръчка и не използва капацитета на трети лица и подизпълнители, попълва и представя един ЕЕДОП.
5.1.3. В случай на различие в декларираните обстоятелства, свързани с личното състояние или при необходимост от защита на личните данни, се попълва отделен ЕЕДОП за всяко или за някое от лицата по чл.54, ал.2 от ЗОП. В случаите, когато се подава повече от един ЕЕДОП, обстоятелствата, свързани с критериите за подбор, се съдържат само в ЕЕДОП, подписан от лице, което може самостоятелно да представлява участника.
5.1.4.Участник, който участва самостоятелно, но ще ползва капацитета на едно или повече трети лица, по отношение на критериите за подбор, представя отделен ЕЕДОП за всяко едно от третите лица. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет и за тях не следва да са налице основанията за отстраняване от процедурата. Участникът попълва Раздел В „Информация относно използването на капацитета на други субекти“ на част ІІ от ЕЕДОП. Ако полето е попълнено с „Да“ се представя ЕЕДОП, надлежно попълнен и подписан от лицата по чл. 40, ал. 1 от ППЗОП, за третите лица. В ЕЕДОП се посочва информацията, изисквана съгласно раздел А и Б от част ІІ, попълва се част ІІІ „Основания за изключване“ и част ІV „Критерии за подбор“ само по отношение на ресурса, който се предоставя за използване.
5.1.5.Участник, който участва самостоятелно, но ще ползва един или повече подизпълнители, представя попълнен отделен ЕЕДОП за всеки един от подизпълнителите. Подизпълнителите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела на поръчката, който ще изпълняват, и за тях не следва да са налице основания за отстраняване от процедурата. Участникът попълва Раздел Г „Информация за подизпълнители, чийто капацитет икономическият оператор няма да използва“ на част ІІ от ЕЕДОП. Ако полето е попълнено с „Да“ се представя ЕЕДОП за всеки подизпълнител надлежно попълнен и подписан от лицата по чл. 40, ал. 1 от ППЗОП. В ЕЕДОП се посочва информацията, изисквана съгласно раздел А и Б от част ІІ, попълва се част ІІІ „Основания за изключване“ и част ІV „Критерии за подбор“ съобразно вида и дела на поръчката, който ще изпълняват.
5.2. Деклариране на обстоятелствата относно личното състояние и доказване при условията на чл.67, ал. 5 и ал.6 от ЗОП
5.2.1. Деклариране на обстоятелствата относно личното състояние на участника става като се попълни част ІІІ от ЕЕДОП.
5.2.2. В Част ІІІ, Раздел А участникът следва да предостави информация относно присъди за следните престъпления:
а. Участие в престъпна организация – по чл. 321 и 321а от НК;
б. Корупция – по чл. 301 – 307 от НК;
в. Измама – по чл. 209 – 213 от НК;
г. Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с
терористични дейности - по чл. 108а, ал. 1 от НК;
д. Изпиране на пари или финансиране на тероризъм – по чл. 253, 253а, или 253б от НК и по чл. 108а, ал. 2 от НК;
е. Детски труд и други форми на трафик на хора – по чл. 192а или 159а - 159г от НК.
В Част ІІІ, Раздел Г участникът следва да предостави информация относно присъди за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213 а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 260 от НК.
Участниците посочват информация за престъпления, аналогични на посочените при наличие на присъда в друга държава членка или трета страна.
Информация относно липсата или наличието на обстоятелства за престъпления по чл.172 и чл. 352 – 353е от НК се попълва в Част ІІІ, Раздел В, поле 1 от ЕЕДОП.
При отговор „Да“ участникът посочва:
• Дата на влизане в сила на присъдата и фактическото и правното основание за постановяването й;
• Срока на наложеното наказание.
5.2.3. Обстоятелствата по раздел ІІІ т.2.3 и т.2.4. се декларират в част ІІІ от ЕЕДОП буква Г „Други основания за изключване, които могат да бъдат предвидени съгласно националното законодателство.“
Деклариране на липсата на основания за отстраняване в част ІІІ от ЕЕДОП буква Г става като е достатъчно да бъде отбелязано (зачертано) единствено „НЕ“ без да се изписват самите основания. Посочват се националните бази данни, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, са длъжни да предоставят информация.
5.2.4. При наличие на някое обстоятелство се изписва изрично наличното обстоятелство.
а/ Когато за участник е налице някое от основанията по чл.54, ал. 1 от ЗОП или посочените от възложителя основания по чл.55, ал.1, т.1 от ЗОП и преди подаването на офертата той е предприел мерки за доказване на надеждност по чл.56 от ЗОП, тези мерки се описват в ЕЕДОП и се прилагат доказателства.
б/ Когато за участник е приложимо изключение по чл.4 от Закона за икономическите и финансови отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикция с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици, това обстоятелство се описва подробно в част ІІІ от ЕЕДОП буква Г „Други основания за изключване, които могат да бъдат предвидени съгласно националното законодателство ….“ и се посочват националните бази данни, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, са длъжни да предоставят информация.
5.2.5. За доказване липсата на основание за отстраняване, участникът представя, при условията на чл.67, ал. 5 и ал.6 от ЗОП, съответен документ по чл.58 от ЗОП.
а/ за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП – свидетелство за съдимост;
б/ за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП – удостоверение от органите по приходите и удостоверение от общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника;
в/ за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП – удостоверение от органите на Изпълнителна агенция "Главна инспекция по труда";
г/ за обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП – удостоверение, издадено от Агенцията по вписванията.
5.3. Деклариране на годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност и доказване в случаите по чл.67, ал.5 и ал.6 от ЗОП
5.3.1. При подаване на оферта участникът декларира съответствие с изискването за вписване в Регистъра на туроператорите и туристическите агенти – част от Националния туристически регистър, в съответствие с чл. 61, ал. 3 от Закона за туризма или в аналогичен регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен, или че е лице по чл. 62 от Закона за туризма в част ІV „Критерии за подбор“, буква А "Годност", т. 1 от ЕЕДОП.
При поискване от страна на Възложителя, в случаите по чл. 67, ал. 5 и ал. 6 ЗОП, изискването се доказва с копие на документ за валидна регистрация в Регистъра на туроператорите и туристическите агенти. За чуждестранните лица – с еквивалентен документ от компетентния орган в държавата, в която са установени.
5.3.2. При подаване на оферта участникът декларира съответствие с изискването за вписване в „Регистъра на администраторите на лични данни и на водените от тях регистри“, воден от Комисия за защита на личните данни (КЗЛД) или в еквивалентен регистър съгласно законодателството на държавата-членка на ЕС, в която е установен (за чуждестранните лица), в част ІV „Критерии за подбор“, буква А "Годност", т. 1 от ЕЕДОП.
При поискване от страна на Възложителя, в случаите по чл. 67, ал. 5 и ал. 6 от ЗОП, изискването се доказва с копие на валидно удостоверение за администратор на лични данни издадено от КЗЛД. За чуждестранните лица – с еквивалентен документ на компетентния орган в държавата, в която са установени, удостоверяващ възможността им да работят с лични данни.
5.3.3. При подаване на офертата участникът в процедурата декларира, че членува или е акредитиран агент на IATA (Международна асоциация за въздушен транспорт), в част ІV „Критерии за подбор“, буква A „Годност“, т.2 от ЕЕДОП.
5.3.4. При подаване на офертата участникът в процедурата декларира, че има сключена застраховка по смисъла на чл. 97 от Закона за туризма за срока на изпълнение на договора, посочвайки застрахователната сума по полицата в част ІV „Критерии за подбор“, буква А „Годност“, т.5 от ЕЕДОП. При поискване от страна на Възложителя, в случаите по чл. 67, ал. 5 и ал. 6 от ЗОП, изискването се доказва с декларация.
5.4. Деклариране на технически и професионални способности и доказване в случаите по чл.67, ал.5 и ал.6 от ЗОП
5.4.1. При подаване на офертата участникът декларира, че има внедрена система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:20хх или еквивалент с обхват, сходен с предмета на поръчката. Под услуга сходна с предмета на обществената поръчка, следва да се разбират туроператорски и/или турагентски услуги, в т.ч. осигуряване на самолетни билети и/или хотелско настаняване.
Изискването се декларира в част ІV „Критерии за подбор“, буква Г „Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“, т.1 от ЕЕДОП.
При поискване от страна на Възложителя, в случаите по чл. 67, ал. 5 и ал. 6 от ЗОП, изискването се доказва с копие на валиден сертификат EN ISO 9001: 20хх или еквивалент, издадени от органи, установени в други държави членки.
5.4.3. При подаване на офертата участникът в процедурата декларира, че има право да резервира, издава и продава самолетни билети чрез глобална резервационна система - „Амадеус”, „Галилео“, Уърлдспан“, „Сейбър“ или друга еквивалентна система за резервация и продажба на самолетни билети, в част ІV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности“, т.4 от ЕЕДОП.
5.4.4. При подаване на офертата участникът в процедурата декларира, че има оторизация за работа със системата BSP (Billing and Settlement Plan) или еквивалентна международна система, в част ІV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности“, т.4 от ЕЕДОП.
6. Указания за подготовка на техническото предложение
6.1. Техническото предложение съдържа документите съгласно раздел VI, т.3.2 от настоящата документация и се изготвя съгласно приложените образци.
6.2. Участникът посочва конкретните предложения за изпълнение на поръчката и представя изискуемите документи в съответствие с предварително обявените изискванията на възложителя като може да предостави и допълнителна информация, която счита за необходима с оглед доказване спазването на условията по документацията за обществената поръчка.
6.3. Срокът на валидност на офертата е период от време, през който участникът е обвързан с условията, предложени в неговата оферта. Минималният срок на валидност на офертите 4 месеца.
6.4. С оглед деклариране на обстоятелствата,че при изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, възложителят предоставя следната информация:
Участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, които произтичат от българското законодателство са:
а/ относно задълженията за данъци и осигуровки – Национална агенция по приходите: интернет адрес – www.nap.bg; информационен телефон на НАП – 070018700.
б/ относно задълженията, свързани със закрила на заетостта и условията на труд: Министерство на труда и социалната политика, интернет адрес: www.mlsp.government.bg; Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда“ – гр.София, бул.“Дондуков“ № 3.
в/ относно задълженията, свързани с опазването на околната среда: Министерство на околната среда и водите, гр.София, ул.“Уилям Гладстоун“ № 67.
7. Указание за изготвяне на ценовото предложение
7.1. Ценовото предложение се изготвя по образец, част от документацията за обществената поръчка.
7.2. Стойностите в ценовото предложение се посочват в български лева, без ДДС.
7.3. Където е предвидено, стойността в цифри се изписва и словом.
7.4. При несъответствие между стойността в цифри и изписаната с думи за вярна се приема стойността, изписана с думи.
7.5. Аритметични грешки не се коригират от възложителя/комисията за разглеждане на офертите и са основание за отстраняване на участника.
VII. ОТВАРЯНЕ, РАЗГЛЕЖДАНЕ, ОЦЕНЯВАНЕ НА ОФЕРТИТЕ И КЛАСИРАНЕ
Отваряне на офертите
При промяна в датата, часа или мястото за отваряне на офертите кандидатите или участниците се уведомяват чрез профила на купувача най-малко 48 часа преди новоопределения час.
Получените оферти се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват кандидатите или участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
Комисията отваря по реда на тяхното постъпване запечатаните непрозрачни опаковки, оповестява тяхното съдържание и проверява за наличието на отделен запечатан плик с надпис "Предлагани ценови параметри по обособена позиция № …..". Най-малко трима от членовете на комисията подписват техническото предложение и плика с надпис "Предлагани ценови параметри по обособена позиция № ….".
Комисията предлага по един от присъстващите представители на другите участници да подпише техническото предложение и плика с надпис "Предлагани ценови параметри по обособена позиция №…..".
С тези действия приключва публичната част от заседанието на комисията.
Разглеждане на документите по чл. 39, ал. 2 от ППЗОП
2.1. Комисията разглежда документите по чл. 39, ал. 2 от ППЗОП за съответствие с изискванията към личното състояние и критериите за подбор, поставени от възложителя, и съставя протокол.
2.2. При установяване на липса, непълнота или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка, или несъответствие с изискванията към личното състояние или критериите за подбор, комисията ги посочва в протокола по чл.54, ал. 7 от ППЗОП, който се изпраща на всички участници в деня на публикуването му в профила на купувача.
2.3. Участниците, по отношение на които е констатирано несъответствие или липса на информация, могат да представят на комисията нов ЕЕДОП и/или други документи, които съдържат променена и/или допълнена информация в срок от пет работни дни от получаване на протокола. Допълнително предоставената информация може да обхваща и факти и обстоятелства, които са настъпили след крайния срок за получаване на оферти или заявления за участие.
2.4. След изтичането на срока по предходния абзац, комисията пристъпва към разглеждане на допълнително представените документи относно съответствието на участниците с изискванията към личното състояние и критериите за подбор.
Разглеждане на техническите предложения
3.1. Комисията не разглежда техническите предложения на участниците, за които е установено, че не отговарят на изискванията за лично състояние и на критериите за подбор.
3.2. Техническите предложения се разглеждат и проверяват относно тяхното съответствие с предварително обявените условия.
3.3. Оценката по показателя "Процент отстъпка за хотелско настаняване от „цена рецепция“ към момента на резервацията" и показателя „Процент отстъпка от медицинска застраховка“ за обособена позиция № 1 се извършва преди отваряне на ценовите предложения по тази обособена позиция.
3.4. Оценката по показателя „Процент отстъпка от медицинска застраховка“ за обособена позиция № 2 се извършва преди отваряне на ценовите предложения по тази обособена позиция.
Отваряне, разглеждане на ценовите предложения. Оценяване.
Ценовото предложение на участник, чието техническо предложение не отговаря на законовите изисквания и изискванията на възложителя, не се отваря.
Не по-късно от два работни дни преди датата на отваряне на ценовите предложения комисията обявява чрез съобщение в профила на купувача датата, часа и мястото на отварянето.
Комисията обявява резултатите от оценяването на офертите по другите показатели, отваря ценовите предложения и ги оповестява.
На отварянето могат да присъстват лицата по чл. 54, ал. 2 от ППЗОП. Комисията отваря ценовите предложения на участниците и ги оповестява.
Ценовите предложения се проверяват относно тяхното съответствие с изискванията на възложителя.
Към оценяване съобразно избрания критерий за възлагане се пристъпва след приключване на проверката по чл. 72 от ЗОП (при наличие на основания за това).
Оценяването се извършва съгласно методиката за съответната обособена позиция, част от настоящата документация.
Класираният на първо място участник се определя за изпълнител на обществената поръчка за съответната обособена позиция.
Обявяване на резултатите от проведената процедура.
В 10-дневен срок от утвърждаване на окончателния доклад на комисията, Възложителят издава решение за определяне на изпълнител на съответната обособена позиция или за прекратяване на процедурата при наличие на основания за това.
Решението се изпраща на участниците в тридневен срок от издаването му, като в него се посочва връзка към електронната преписка в профила на купувача. Когато решението не е получено от кандидата или участника по някой от начините, посочени в чл. 43, ал. 2 от ЗОП, възложителят публикува съобщение до него в профила на купувача. Решението се смята за връчено от датата на публикуване на съобщението.
VIII. ИЗИСКВАНИЯ, УСЛОВИЯ И РАЗМЕР НА ГАРАНЦИЯТА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ. СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР. ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ.
1. Размер на гаранцията за изпълнение:
При подписване на договор за изпълнение на настоящата поръчка, участникът, избран за Изпълнител трябва да представи гаранция за изпълнение на договора в размер на 3 % (три процента) от прогнозната стойност (която е максимална) на договора без ДДС и срок на валидност не по-малък от 30 (тридесет) календарни дни след крайния срок за изпълнение на задълженията по договора (само при представена гаранция за изпълнение на договора под формата на банкова гаранция/застрахователна полица).
2. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение, която може да бъде:
2.1. Паричен превод по банков път по сметка на Национален институт на правосъдието:
БЪЛГАРСКА НАРОДНА БАНКА - ЦЕНТРАЛНО УПРАВЛЕНИЕ
IBAN: BG11 BNBG 9661 3300 1741 01
BIC: BNBGBGSD
Възложителят задържа гаранцията при условията, предвидени в проекта на договор.
2.2. Безусловна и неотменима банкова гаранция за изпълнение – оригинал. Разходите по откриването и поддържането на гаранцията са за сметка на изпълнителя. Възложителят упражнява правата по гаранцията при условията, предвидени в проекта на договор. Текстът на банковата гаранция се съгласува с възложителя.
2.3. Застраховка, обезпечаваща изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя - оригинал. Възложителят упражнява правата по застраховката при условията, предвидени в проекта на договор.
3. Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение на договора в срок до 30 (тридесет) дни след приключване изпълнението на договора.
Възложителят има право да приспадне от гаранцията дължимите неустойки вследствие забава и/или на задължения по съответната доставка или по договора, като цяло.
4. Сключване на договор за обществена поръчка.
4.1.След влизането в сила на решението за избор на изпълнител страните уговарят дата и начин за сключване на договора.
4.1.2. Възложителят сключва с определения изпълнител писмен договор за обществена поръчка, при условие че при подписване на договора определеният изпълнител:
а) изпълни задължението по чл. 67, ал. 6 от ЗОП;
в) представи определената гаранция за изпълнение на договора;
г) извърши съответна регистрация, представи документ или изпълни друго изискване, което е необходимо за изпълнение на поръчката съгласно изискванията на нормативен или административен акт и е поставено от възложителя в условията на обявената поръчка.
Избраният за изпълнител представя декларации по чл.6, ал.2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари – представя се по образец, Образец № 6 към раздел Х от настоящата документация. Когато участникът, определен за изпълнител, е юридическо лице, декларацията се подписва от лицата, които го представляват.
В случай че участникът, определен за изпълнител, е обединение, което не е юридическо лице, декларация се представя за всяко юридическо лице, което е включено в обединението.
4.1.3. Възложителят не сключва договор, когато участникът, класиран на първо място:
а) откаже да сключи договор;
б) не изпълни някое от условията по т.4.1.2, или
в) не докаже, че не са налице основания за отстраняване от процедурата.
4.1.4. В случаите по т. 4.1.3. възложителят може да измени влязлото в сила решение в частта за определяне на изпълнител и с мотивирано решение да определи втория класиран участник за изпълнител.
За отказ се приема и неявяването на уговорената дата, освен ако неявяването е по обективни причини, за което възложителят е уведомен своевременно.
4.1.5. Договорът трябва да съответства на проекта на договор, приложен в документацията, допълнен с всички предложения от офертата на участника, въз основа на които последният е определен за изпълнител на поръчката. Промени в проекта на договор се допускат по изключение, когато са изпълнени условията по чл.116 от ЗОП.
4.1.6. Възложителят сключва договора в едномесечен срок след влизането в сила на решението за определяне на изпълнител или на определението, с което е допуснато предварително изпълнение на това решение, но не преди изтичане на 14-дневен срок от уведомяването на заинтересованите участници за решението за определяне на изпълнител.
5. Подизпълнители
5.1. Когато частта от поръчката, която се изпълнява от подизпълнител, може да бъде предадена като отделен обект на изпълнителя или на възложителя, възложителят заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в съответствие с клаузите на договора.
5.2. Разплащанията се осъществяват въз основа на искане, отправено от подизпълнителя до възложителя чрез изпълнителя, който е длъжен да го предостави на възложителя в 15-дневен срок от получаването му.
5.3. Към искането по т.5.2. изпълнителят предоставя становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
5.4. Възложителят има право да откаже плащане, когато искането за плащане е оспорено, до момента на отстраняване на причината за отказа.
5.5. Независимо от възможността за използване на подизпълнители отговорността за изпълнение на договора за обществена поръчка е на изпълнителя.
5.6. Замяна или включване на подизпълнител по време на изпълнение на договор за обществена поръчка се допуска по изключение, когато възникне необходимост, ако са изпълнени едновременно следните условия:
а) за новия подизпълнител не са налице основанията за отстраняване в процедурата;
б) новият подизпълнител отговаря на критериите за подбор, на които е отговарял предишният подизпълнител, включително по отношение на дела и вида на дейностите, които ще изпълнява, коригирани съобразно изпълнените до момента дейности.
в) при замяна или включване на подизпълнител изпълнителят представя на възложителя всички документи, които доказват изпълнението на условията по б. „а“ и б. „б“.
5.7. Изпълнителят предоставя на възложителя копие от договора за подизпълнение заедно с всички документи, относно подизпълнителя съгласно изискванията на чл.66 от ЗОП.
IX. ДРУГИ УСЛОВИЯ
1.Разяснения по документацията
Съгласно чл. 33 от ЗОП, лицата могат да поискат писмено от възложителя разяснения по решението, обявлението и документацията за обществената поръчка, до 10 дни преди изтичане на срока за получаване на офертите. Възложителят публикува разясненията в профила на купувача в 4-дневен срок от получаване на искането, но не по-късно от 6 дни преди срока за получаване на оферти.
Възложителят няма да предоставя разяснения, ако искането е постъпило след законовоопределения срок.
2.Обмен на информация
Всички комуникации и действия между Възложителя и участниците, свързани с настоящата процедура са в писмен вид и само на български език. Писма/кореспонденция, представени на чужд език се представят задължително в превод на български език. Работният език за изпълнение на поръчката е български.
Обменът на информация между Възложителя и участника може да се извършва по един от следните допустими начини:
а) по пощата чрез препоръчано писмо с обратна разписка, изпратено на посочения от участника адрес;
б) чрез куриерска служба;
в) по факс;
г) по електронен път при условията и реда на Закона за електронния документ и електронен подпис;
Забележка: Съобщението, изпратено по електронен път, се счита за получено, независимо дали е генерирано потвърждение за доставянето му, от момента на постъпването му в информационна система, индивидуализирана чрез адреса на електронната поща, посочен от кандидата или участника. С оглед правната сигурност и избягването на спорове за факта и времето на получаването, участниците следва да настроят посочените от тях електронни пощенски кутии да генерират автоматично известие за доставяне на съобщенията. Независимо дали такива настройки бъдат направени или не, за получаването на съобщението се прилага чл. 10, ал. 1 от Закона за електронния документ и електронния подпис – от постъпването му в електронната поща на кандидата или участника.
д) чрез комбинация от тези средства.
3. За неуредените в настоящата документация въпроси се прилагат разпоредбите на ЗОП и ППЗОП.
Образец № 1
Стандартен образец за единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)
Част І: Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка и за възлагащия орган или възложителя
При
процедурите за възлагане на обществени
поръчки, за които в Официален вестник
на Европейския съюз се публикува покана
за участие в състезателна процедура,
информацията, изисквана съгласно част
I, ще бъде извлечена автоматично, при
условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен
чрез електронната система за ЕЕДОП1.
Позоваване
на съответното
обявление2,
публикувано в Официален вестник на
Европейския съюз:
OВEС
S брой[], дата [], стр.[],
Номер
на обявлението в ОВ S: [ ][ ][ ][ ]/S [ ][ ][ ]–[
][ ][ ][ ][ ][ ][ ]
Когато поканата за участие в състезателна процедура не се публикува в Официален вестник на Европейския съюз, възлагащият орган или възложителят трябва да включи информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана.
В случай че не се изисква публикуването на обявление в Официален вестник на Европейския съюз, моля, посочете друга информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана (напр. препратка към публикация на национално равнище): [……]
Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка
Информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез посочената по-горе електронна система за ЕЕДОП. В противен случай тази информация трябва да бъде попълнена от икономическия оператор.
Идентифициране на възложителя3 |
Отговор: |
Име: |
Национален институт на правосъдието |
За коя обществена поръчки се отнася? |
Отговор: |
Название или кратко описание на поръчката4: |
„Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието” за обособена/и позиция/и № ….. |
Референтен номер на досието, определен от възлагащия орган или възложителя (ако е приложимо)5: |
[ ] |
Останалата информация във всички раздели на ЕЕДОП следва да бъде попълнена от икономическия оператор
Част II: Информация за икономическия оператор
А: Информация за икономическия оператор
Идентификация: |
Отговор: |
Име: |
[ ] |
Идентификационен номер по ДДС, ако е приложимо: Ако не е приложимо, моля посочете друг национален идентификационен номер, ако е необходимо и приложимо |
[ ] [ ] |
Пощенски адрес: |
[……] |
Лице или лица за контакт6: Телефон: Ел. поща: Интернет адрес (уеб адрес) (ако е приложимо): |
[……] [……] [……] [……] |
Обща информация: |
Отговор: |
Икономическият оператор микро-, малко или средно предприятие ли е7? |
[] Да [] Не |
Само
в случай че поръчката е запазена8:
икономическият
оператор защитено предприятие ли е
или социално предприятие9,
или ще осигури изпълнението на поръчката
в контекста на програми за създаване
на защитени работни места? |
[]
Да [] Не |
Ако е приложимо, посочете дали икономическият оператор е регистриран в официалния списък на одобрените икономически оператори или дали има еквивалентен сертификат (напр. съгласно национална квалификационна система (система за предварително класиране)? |
[] Да [] Не [] Не се прилага |
Ако „да“: Моля, отговорете на въпросите в останалите части от този раздел, раздел Б и, когато е целесъобразно, раздел В от тази част, попълнете част V, когато е приложимо, и при всички случаи попълнете и подпишете част VI. а)
Моля посочете наименованието на
списъка или сертификата и съответния
регистрационен или сертификационен
номер, ако е приложимо: |
|
Форма на участие: |
Отговор: |
Икономическият оператор участва ли в процедурата за възлагане на обществена поръчка заедно с други икономически оператори11? |
[] Да [] Не |
Ако „да“, моля, уверете се, че останалите участващи оператори представят отделен ЕЕДОП. |
|
Ако
„да“: |
|
Обособени позиции |
Отговор: |
Когато е приложимо, означение на обособената/ите позиция/и, за които икономическият оператор желае да направи оферта: |
[ ] |
Б: Информация за представителите на икономическия оператор
Ако е приложимо, моля, посочете името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват икономическия оператор за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка:
Представителство, ако има такива: |
Отговор: |
Пълното
име |
[……]; |
Длъжност/Действащ в качеството си на: |
[……] |
Пощенски адрес: |
[……] |
Телефон: |
[……] |
Ел. поща: |
[……] |
Ако е необходимо, моля да предоставите подробна информация за представителството (форми, обхват, цел...): |
[……] |
В: Информация относно използването на капацитета на други субекти
Използване на чужд капацитет: |
Отговор: |
Икономическият оператор ще използва ли капацитета на други субекти, за да изпълни критериите за подбор, посочени в част IV, и критериите и правилата (ако има такива), посочени в част V по-долу? |
[]Да []Не |
Ако
„да“,
моля, представете отделно за всеки
от съответните субекти надлежно попълнен
и подписан от тях ЕЕДОП, в който се
посочва информацията, изисквана съгласно
раздели
А
и Б от настоящата част и от част III.
Обръщаме
Ви внимание, че следва да бъдат включени
и техническите лица или органи, които
не са свързани пряко с предприятието
на икономическия оператор, и особено
тези, които отговарят за контрола на
качеството, а при обществените поръчки
за строителство — тези, които предприемачът
може да използва за извършване на
строителството.
Посочете
информацията съгласно части IV и V за
всеки от съответните субекти12,
доколкото тя има отношение към специфичния
капацитет, който икономическият оператор
ще използва.
Г: Информация за подизпълнители, чийто капацитет икономическият оператор няма да използва
(разделът се попълва само ако тази информация се изисква изрично от възлагащия орган или възложителя)
Възлагане на подизпълнители: |
Отговор: |
Икономическият оператор възнамерява ли да възложи на трети страни изпълнението на част от поръчката? |
[]Да []Не Ако да и доколкото е известно, моля, приложете списък на предлаганите подизпълнители: [……] |
Ако възлагащият орган или възложителят изрично изисква тази информация в допълнение към информацията съгласно настоящия раздел, моля да предоставите информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и част ІІІ за всяка (категория) съответни подизпълнители.
Част III: Основания за изключване
А: Основания, свързани с наказателни присъди
Член 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС съдържа следните основания за изключване:
Участие в престъпна организация13:
Корупция14:
Измама15:
Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейности16:
Изпиране на пари или финансиране на тероризъм17
Детски труд и други форми на трафик на хора18
Основания, свързани с наказателни присъди съгласно националните разпоредби за прилагане на основанията, посочени в член 57, параграф 1 от Директивата: |
Отговор: |
Издадена ли е по отношение на икономическия оператор или на лице, което е член на неговия административен, управителен или надзорен орган или което има правомощия да го представлява, да взема решения или да упражнява контрол в рамките на тези органи, окончателна присъда във връзка с едно от изброените по-горе основания, която е произнесена най-много преди пет години, или съгласно която продължава да се прилага период на изключване, пряко определен в присъдата? |
[] Да [] Не Ако
съответните документи са на разположение
в електронен формат, моля, посочете:
(уеб адрес, орган или служба, издаващи
документа, точно позоваване на
документа): |
Ако
„да“,
моля посочете20: б)
посочете лицето, което е осъдено [
]; |
Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]21 |
В случай на присъда, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на съответните основания за изключване22 („реабилитиране по своя инициатива“)? |
[] Да [] Не |
Ако „да“, моля опишете предприетите мерки23: |
[……] |
Б: Основания, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски
Плащане на данъци или социалноосигурителни вноски: |
Отговор: |
|
Икономическият оператор изпълнил ли е всички свои задължения, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски, както в страната, в която той е установен, така и в държавата членка на възлагащия орган или възложителя, ако е различна от страната на установяване? |
[] Да [] Не |
|
б)
размера на съответната сума;
2) по друг начин? Моля, уточнете: г) Икономическият оператор изпълнил ли е задълженията си, като изплати или поеме обвързващ ангажимент да изплати дължимите данъци или социалноосигурителни вноски, включително, когато е приложимо, всички начислени лихви или глоби? |
Данъци |
Социалноосигурителни вноски |
в2)
[ …] г)
[] Да [] Не |
в2)
[ …] г) [] Да [] Не Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] |
|
Ако съответните документи по отношение на плащането на данъци или социалноосигурителни вноски е на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
(уеб
адрес, орган или служба, издаващи
документа, точно позоваване на
документа):
24 |
В: Основания, свързани с несъстоятелност, конфликти на интереси или професионално нарушение25
Моля, имайте предвид, че за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка някои от следните основания за изключване може да са формулирани по-точно в националното право, в обявлението или в документацията за поръчката. Така например в националното право може да е предвидено понятието „сериозно професионално нарушение“ да обхваща няколко различни форми на поведение.
Информация относно евентуална несъстоятелност, конфликт на интереси или професионално нарушение |
Отговор: |
Икономическият оператор нарушил ли е, доколкото му е известно, задълженията си в областта на екологичното, социалното или трудовото право26? |
[] Да [] Не |
Ако
„да“,
икономическият оператор взел ли е
мерки, с които да докаже своята
надеждност въпреки наличието на
основанието за изключване („реабилитиране
по своя инициатива“)? Ако да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор в една от следните ситуации
ли е: б) предмет на производство по несъстоятелност или ликвидация, или
в)
споразумение
с кредиторите,
или
е)
стопанската му дейност е прекратена?
Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
[]
Да [] Не
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият
оператор извършил ли е тежко
професионално нарушение29?
|
[]
Да [] Не, |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор сключил ли е споразумения
с други икономически оператори,
насочени към нарушаване
на конкуренцията? |
[]
Да [] Не |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор има ли информация за конфликт
на интереси30,
свързан с участието му в процедурата
за възлагане на обществена поръчка? |
[]
Да [] Не |
Икономическият
оператор или свързано
с него предприятие, предоставял ли е
консултантски
услуги на възлагащия орган или на
възложителя или участвал
ли е по друг начин в подготовката
на процедурата за възлагане на
обществена поръчка? |
[]
Да [] Не |
Случвало
ли се е в миналото договор за обществена
поръчка, договор за поръчка с възложител
или договор за концесия на икономическия
оператор да е бил предсрочно
прекратен
или да са му били налагани обезщетения
или други подобни санкции във връзка
с такава поръчка в миналото? |
[]
Да [] Не |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Може
ли икономическият оператор да потвърди,
че: б) не е укрил такава информация; в) може без забавяне да предостави придружаващите документи, изисквани от възлагащия орган или възложителя; и г) не се е опитал да упражни непозволено влияние върху процеса на вземане на решения от възлагащия орган или възложителя, да получи поверителна информация, която може да му даде неоправдани предимства в процедурата за възлагане на обществена поръчка, или да предостави поради небрежност подвеждаща информация, която може да окаже съществено влияние върху решенията по отношение на изключването, подбора или възлагането? |
[] Да [] Не |
Г: Други основания за изключване, които може да бъдат предвидени в националното законодателство на възлагащия орган или възложителя на държава членка
Специфични национални основания за изключване |
Отговор: |
Прилагат
ли се специфичните
национални основания за изключване,
които са посочени в съответното
обявление или в документацията за
обществената поръчка? |
[…]
[] Да [] Не (уеб
адрес, орган или служба, издаващи
документа, точно позоваване на
документа): |
В
случай че се прилага някое специфично
национално основание за изключване,
икономическият оператор предприел
ли е мерки за реабилитиране по своя
инициатива? |
[]
Да [] Не |
Част IV: Критерии за подбор
Относно критериите за подбор (раздел или раздели А—Г от настоящата част) икономическият оператор заявява, че
: Общо указание за всички критерии за подбор
Икономическият оператор следва да попълни тази информация само ако възлагащият орган или възложителят е посочил в съответното обявление или в документацията за поръчката, посочена в обявлението, че икономическият оператор може да се ограничи до попълването й в раздел от част ІV, без да трябва да я попълва в друг раздел на част ІV:
Спазване на всички изисквани критерии за подбор |
Отговор: |
Той отговаря на изискваните критерии за подбор: |
[] Да [] Не |
А: Годност
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Годност |
Отговор: |
1)
Той
е вписан в съответния професионален
или търговски регистър
в държавата членка, в която е
установен32: |
[…] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2)
При поръчки за услуги: |
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Б: икономическо и финансово състояние
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Икономическо и финансово състояние |
Отговор: |
1а)
Неговият („общ“) годишен
оборот
за броя финансови години, изисквани
в съответното обявление или в
документацията за поръчката, е както
следва: |
година:
[……] оборот:[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2а)
Неговият („конкретен“) годишен оборот
в стопанската област, обхваната от
поръчката
и посочена в съответното обявление,
или в документацията за поръчката, за
изисквания брой финансови години, е
както следва: 2б)
Неговият среден
годишен оборот
в областта и за броя години, изисквани
в съответното обявление или документацията
за поръчката, е както следва34: |
година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута
година:
[……] оборот:[……][…]валута
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
3) В случай че липсва информация относно оборота (общия или конкретния) за целия изискуем период, моля, посочете датата, на която икономическият оператор е учреден или е започнал дейността си: |
[……] |
4)
Що се отнася до финансовите
съотношения35,
посочени в съответното обявление, или
в документацията за обществената
поръчка, икономическият оператор
заявява, че реалната им стойност е,
както следва: |
(посочване
на изискваното съотношение — съотношение
между х и у36
— и стойността): (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
5)
Застрахователната сума по неговата
застрахователна
полица за риска „професионална
отговорност“
възлиза на: |
[……],[……][…]валута
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
6)
Що се отнася до другите
икономически или финансови изисквания,
ако
има такива,
които може да са посочени в съответното
обявление или в документацията за
обществената поръчка, икономическият
оператор заявява, че: |
[…]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
В: Технически и професионални способности
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Технически и професионални способности |
Отговор: |
||||||||
1а)
Само
за обществените
поръчки за
строителство: |
Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] Строителни работи: [……]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
||||||||
1б)
Само
за обществени
поръчки за доставки и обществени
поръчки за услуги: |
|
||||||||
2)
Той може да използва следните технически
лица или органи41,
особено тези, отговарящи за контрола
на качеството: |
[……] |
||||||||
3) Той използва следните технически съоръжения и мерки за гарантиране на качество, а съоръженията за проучване и изследване са както следва: |
[……] |
||||||||
4) При изпълнение на поръчката той ще бъде в състояние да прилага следните системи за управление и за проследяване на веригата на доставка: |
[……] |
||||||||
5)
За комплексни стоки или услуги или,
по изключение, за стоки или услуги,
които са със специално
предназначение: |
|
||||||||
6)
Следната образователна
и професионална квалификация
се притежава от: б) неговия ръководен състав: |
|
||||||||
7) При изпълнение на поръчката икономическият оператор ще може да приложи следните мерки за управление на околната среда: |
[……] |
||||||||
8) Средната годишна численост на състава на икономическия оператор и броят на ръководния персонал през последните три години са, както следва: |
Година,
средна годишна численост на
състава: [……],[……],
Година,
брой на ръководните кадри: [……],[……], [……],[……] |
||||||||
9) Следните инструменти, съоръжения или техническо оборудване ще бъдат на негово разположение за изпълнение на договора: |
[……] |
||||||||
10) Икономическият оператор възнамерява евентуално да възложи на подизпълнител43 изпълнението на следната част (процентно изражение) от поръчката: |
[……] |
||||||||
11)
За
обществени
поръчки за доставки: |
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
||||||||
12)
За
обществени
поръчки за доставки: |
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато стандартите за осигуряване на качеството и/или стандартите за екологично управление са били изискани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението.
Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление |
Отговор: |
Икономическият
оператор ще може ли да представи
сертификати,
изготвени от независими органи и
доказващи, че икономическият оператор
отговаря на стандартите
за осигуряване на качеството,
включително тези за достъпност за
хора с увреждания. |
[]
Да [] Не
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият
оператор ще може ли да представи
сертификати,
изготвени от независими органи,
доказващи, че икономическият оператор
отговаря на задължителните стандарти
или системи за екологично управление? |
[]
Да [] Не
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Част V: Намаляване на броя на квалифицираните кандидати
Икономическият
оператор следва да предостави информация
само
когато
възлагащият орган или възложителят е
посочил обективните и недискриминационни
критерии или правила, които трябва да
бъдат приложени с цел ограничаване броя
на кандидатите, които ще бъдат поканени
за представяне на оферти или за провеждане
на диалог. Тази информация, която може
да бъде съпроводена от изисквания
относно видовете сертификати или форми
на документални доказателства, ако
има такива,
които трябва да бъдат представени, се
съдържа в съответното обявление или в
документацията за обществената поръчка,
посочена в обявлението.
Само
при ограничени процедури, състезателни
процедури с договаряне, процедури за
състезателен диалог и партньорства за
иновации:
Икономическият оператор декларира, че:
Намаляване на броя |
Отговор: |
Той
изпълнява
целите и недискриминационните критерии
или правила, които трябва да бъдат
приложени, за да се ограничи броят на
кандидатите по следния начин: |
[……] |
Част VI: Заключителни положения
Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни.
Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:
а) възлагащият орган или възложителят може да получи придружаващите документи чрез пряк достъп до съответната национална база данни във всяка държава членка, която е достъпна безплатно47; или
б) считано от 18 октомври 2018 г. най-късно48, възлагащият орган или възложителят вече притежава съответната документация.
Долуподписаният дава официално съгласие [посочете възлагащия орган или възложителя съгласно част I, раздел A] да получи достъп до документите, подкрепящи информацията, която е предоставена в [посочете съответната част, раздел/ точка/и] от настоящия Единен европейски документ за обществени поръчки за целите на [посочете процедурата за възлагане на обществена поръчка: (кратко описание, препратка към публикацията в Официален вестник на Европейския съюз, референтен номер)].
Дата, място и, когато се изисква или е необходимо, подпис(и): [……]
Образец № 2А
* ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПОРЪЧКАТА
за изпълнение на обществена поръчка с предмет
„Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието”
за обособена позиция № 1
От: ..................................................... (наименование на участника) със седалище и адрес на управление: ................................................,ЕИК ........................................................ .
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
След като се запознах(ме) с документацията за участие в откритата процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието” за обособена позиция № 1, подписаният(те), представляващ(и) и управляващ(и), …………………...заявявам(е) следното:
Желая(ем)
да участвам(е) в откритата процедура
като предлагам(е) изпълнение
на
обществената поръчка по обособена
позиция № 1 съгласно условията на
документацията и настоящото предложение.
1. Предлагам(е) да осигурявам(е) самолетни билети за превоз по въздух на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки, за нуждите на Националния институт на правосъдието, по осъществяване на проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, по процедура BG05SFOP001-3.002 - "Повишаване на компетентността на магистратите и съдебните служители чрез ефективно обучение в Националния институт на правосъдието", съгласно Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма „Добро управление”, сключен между Управляващия орган по ОПДУ и Възложителя - Националния институт на правосъдието, по заявени дестинации на територията на Европейския съюз, при следните условия:
Ще осигуря(им) възможност за приемане на заявки от 9:00 до 17:30 часа,
както и в извън работно време, включително в почивни и празнични дни.
1.2.
При заявка за резервация на самолетни
билети да предоставя(им) отговор
на
възложителя по електронен път на
e-mail адрес, в рамките до 4 (четири) часа.
Отговорът ще съдържа най-малко
следната информация за самолетния
билет – авиокомпания, маршрут,
продължителност на пътуването в
часове, престой (в случай че
има такъв), цена, срок на изтичане
на резервацията, както и количество
включен багаж, а за хотела – категория,
адрес, цена на нощувка и включени услуги
в цената, както и срок за изтичане на
резервацията.
1.3.
Ще предлагам(е) маршрути, които са с
най-подходящи връзки за
съответните
дестинации. Ще осигуря(им) възможност
за използването на директни
полети
или такива с минимален брой прекачвания,
до съответната дестинация и
съобразени
с условията на всяка получена от
възложителя заявка (вкл. часови диапазон
и
др.).
1.4. Ще осигуря(им) медицински застраховки на пътуващите, като същите ще са съобразени с изискванията на държавата, в която лицето пътува, както и с продължителността на даденото обучение.
1.5. Ще потвърждавам(ме) резервацията за издаване на конкретен билет, медицинска застраховка и/или хотелско настаняване в срок, който няма да бъде по -дълъг от 1 час от получаването на потвърждение за одобрен вариант от страна на Възложителя.
1.6. Ще следя(им) за промени в цените и условията по съответната заявка (напр. отложени полети и др.) и ще уведомя(им) незабавно Възложителя в писмен вид за промените, включително и след закупуване на самолетния билет.
1.7. В случай на извънредни обстоятелства, възникнали след закупуването на самолетен билет, непозволяващи осъществяването на даден полет, ще уведомя(им) своевременно Възложителя и ще съдействам(им) за възстановяването на стойността на билета или за безплатното премаршрутиране на пътниците чрез съгласуване с авиокомпанията, чийто полет няма да бъде осъществен.
1.8. Ще представям(им) минимум два варианта (маршрути и превозвачи) за конкретна заявка, на възможно най-ниските на пазара, нетни тарифи за съответната класа, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаването от изпълнителя на съответната заявка, както и минимум три варианта на хотелско настаняване в самостоятелна (единична) стая с включена закуска. Ще осигуря(им) хотелско настаняване, съобразено с размера на квартирните пари, определени в Наредбата за служебните командировки и специализации в чужбина.
1.9. При изискани от Възложителя промени в условията за използване на заявените самолетни билети, ще предоставям(им) копие от полученото писмо от авиокомпанията, съдържащо точния размер на сумите, които подлежат на плащане/възстановяване в следствие от поисканите промени в условията за използване на билетите.
1.10. Когато е заявена дестинация, в която няма летище, ще предлага(им) самолетен билет до най-близкото летище, обслужващо тази дестинация, като при поискване от Възложителя ще предоставям(им) информация и ще осигурявам(им) варианти за друг вид транспорт (автобус, влак) за достигане до местоназначението в посочения в заявката срок.
1.11. При липса на директен полет в периода, ще предлагам(им) варианти с минимален брой подходящи връзки за съответните дестинации с кратки и/или съобразени с целите на пътуването престои.
1.12. Няма да предлагам(ме) варианти за пътуване и оферти, включващи полети на авиокомпании, на които е забранено да летят в европейското въздушно пространство, поради недостатъчно ниво на сигурност.
1.13. Ще доставям(е) всички поръчани от Възложителя документи, свързани с изпълнението по договора, по електронен път, на електронен адрес, посочен в договора или на място, на хартиен носител – в сградата на Националния институт на правосъдието, с адрес гр. София, ул. „Екзарх Йосиф” №14. Доставката на хартиен носител ще извършвам(е) в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при заявени спешни пътувания от страна на Възложителя, този срок може да е по-кратък. Разходите за доставянето са за моя (наша) сметка.
1.14. Ще съхранявам(ме) и предоставям(ме) на Възложителя при поискване извлечения от резервационни и разплащателни системи и всякаква документация, свързана с изпълнение на договора 5 (пет) години след закриването на Оперативна програма „Добро управление” или за период от три години след годината, през която е извършено частично закриване. Информиран(и) съм(сме), че сроковете спират да текат в случай на съдебни процедури или по надлежно обосновано искане на Европейската комисия.
1.15. Едновременно с осигуряването на самолетни билети ще предоставя(ме) и съответната медицинска застраховка за всеки доставен самолетен билет, с покритие на основни рискове на стойност 10 000 евро с включен асистанс.
1.16. Ще изпращам(е) копие от BSP report за закупените от Възложителя самолетни билети, като първичен документ за отчетност.
1.17.
При сключване на договора ще информирам(е)
писмено Възложителя за
бонусните
програми на авиокомпаниите. В случай
че бъда(ем) избран(и) за Изпълнител, ще
информирам(е) писмено Възложителя за
валидни към датата на пътуването отстъпки
на авиокомпаниите/хотелските вериги
(седмичен престой, уикенд тарифа, сезонни
отстъпки, минимален престой и други
промоции) и ще уведомявам(е) Възложителя
за други бонуси на авиокомпаниите и/или
предлагани от тях промоционални цени
на билети, намаления за групови пътувания,
както и на други преференциални условия.
Ще водя(им), следя(им) и актуализирам(е)
файлове с натрупващите се бонуси и
писмено ще уведомявам(е) възложителя
за предстоящо издаване на безплатен
билет.
2. С оглед успешното изпълнение на услугата, предмет на поръчката, заявям(е), че:
Член съм (сме) на IATA или съм (сме) акредитиран агент на IATA (посочва
се съответното обстоятелство) за продажба на самолетни билети, за което към
настоящото предложение прилагам доказателства (представят се заверени от
участника копия на сертификати и др. документи).Имам(е) валидна оторизация за работа в системата Billing Settlement Plan
(BSP), за което прилагам необходимите доказателства (представят се
заверени от участника копия на съответните документи, удосотверяващи
обстоятелството).Работя(им) с резервационна система……………………………. („Амадеус”, „Галилео“, Уърлдспан“, „Сейбър“ или с друга система за резервация и продажба на самолетни билети - посочва се системата), за което представям доказателства за работа с посочената система за резервация и продажба на самолетни билети (напр. заверени от участника копия на договори, удостоверения или др.);
Имам(е) готовност да доставям(е) на Възложителя при нужда всички документи на хартиен носител в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при заявени спешни пътувания от страна на Възложителя, този срок може да е по-кратък. Разходите за доставянето са за моя (наша) сметка.
Имам(е) сключена валидна застраховка по смисъла на чл. 97 от Закона за туризма.
Задължавам(е) се да предприемам(е) всички необходимите действия за
целия срок на изпълнение на договора, за да:
остана(ем) член на IATA;
имам(е) валидна оторизация за работа в системата Billing Settlement Plan (BSP);
работя(им) с резервационната система, посочена по-горе в т. 2.3 от настоящото предложение;
имам(е) сключена валидна застраховка по смисъла на чл. 97 от Закона за туризма.
Срокът за изпълнение е 13 (тринадесет) месеца, считано от датата на сключване на договора за възлагане на изпълнението на обществената поръчка, но не по -късно от един месец преди приключване на проекта или до изчерпване на максимална стойност от 451 242. 50 лв. без ДДС (което от двете събития настъпи първо).
Предлагам (е) процент отстъпка за хотелско настаняване от „цена рецепция“ към момента на резервацията, валидна за всички хотелски резервации, извършени в изпълнение на настоящата поръчка, в размер на…………..%.
Предлагам(е) процент отстъпка от медицинската застраховка, валидна за всички медицински застраховки, осигурени в изпълнение на настоящата поръчка в размер на…………..%.
За резервациите на поръчаните от Възложителя билети ще се
изпраща електронен билет от сървъра на резервационната система на посочен от
възложителя електронен адрес.При необходимост, поискване от страна на Възложителя или невъзможност за изпращане на електронен билет, поръчаните билети ще се доставят на място в сградата на Националния институт на правосъдието на адрес: гр.София, ул. „Екзарх Йосиф“ № 14. Доставката е за моя (наша) сметка. Доставката на хартиен носител ще извършвам(е) в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при заявени спешни пътувания от страна на Възложителя, този срок може да е по-кратък..
**Декларирам(е), че при изготвяне на офертата са спазени задълженията,
свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и
условията на труд.Декларираме, че ако бъдем определени за изпълнител на поръчката ще изпълним мерките за информация и комуникация в съответствие с приложимите правила за информиране и публичност съгласно Приложение XII, т. 2.2 от Регламент (ЕС) № 1303/201349 г., както и изискванията относно техническите характеристики на мерките за информация и комуникация в съответствие с Глава II от Регламент за изпълнение (ЕС) № 821/201450.
В случай че бъда(ем) избран(и) за изпълнител на обществената поръчка за обособена позиция № 1, се задължавам(е) да представя(им) при сключване на договора гаранция за изпълнението му съгласно условията на документацията, както и документите съгласно изискванията на чл. 112, ал. 1 ЗОП.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
1……………….
2……………..
(Прилагат
се документите, удостоверяващи
заявените
обстоятелства по т. 2.
По
преценка участникът
може да прилага
и други документи. Всички приложени
документи се описват
поотделно).
…………………..2017 г. Име, длъжност, подпис и печат:
*Участникът има право по своя преценка да допълва техническото си предложение извън определеното с образеца минимално задължително съдържание.
**Участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъции осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, които са всила в Република България и относими към предмета на поръчката, както следва:
Относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки: Национална агенция по приходите: Информационен телефон на НАП - 0700 18 700; интернет адрес: www.nap.bg
Относно задълженията, свързани с опазване на околната среда:
Министерство на околната среда и водите: 1000 София, ул. "Уйлям Гладстон" № 67, Телефон: 02/ 940 6000, интернет адрес: http://www5.moew.government.bg/
Относно
задълженията, свързани със закрила на
заетостта и
условията на труд:
Министерство на труда и социалната
политика, София 1051, ул. Триадица №
2,Телефон: 02/ 8119 443, интернет
адрес:http://www.mlsp.government.bg.
Изпълнителна
агенция „Главна инспекция по труда”:
София 1000, бул. „Дондуков” № 3, телефон:0700
17 670; e-mail:
www.gli.government.bg
Образец № 2Б
* ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПОРЪЧКАТА
за изпълнение на обществена поръчка с предмет
„Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието”
за обособена позиция № 2
От: ........................................................................ (наименование на участника) със седалище и адрес на управление: .........................................................................,ЕИК ........................................................ .
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
След като се запознах(ме) с документацията за участие в откритата процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието” за обособена позиция № 2, подписаният(те), представляващ(и) и управляващ(и), …………………...заявявам(е) следното:
Желая(ем)
да участвам(е) в откритата процедура
като предлагам(е) изпълнение
на
обществената поръчка по обособена
позиция № 2 съгласно условията на
документацията и настоящото предложение.
1. Предлагам(е) да осигурявам(е) самолетни билети за превоз по въздух на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности и медицински застраховки, за нуждите на Националния институт на правосъдието съгласно Закона за съдебната власт, по заявени дестинации на територията на Европейския съюз, както и други страни, с които Възложителя осъществява сътрудничество в областта на съдебното обучение, при следните условия:
1.1.
Ще осигуря(им) възможност за приемане
на заявки от 9:00 до 17:30 часа,
както и в
извън работно време, включително в
почивни и празнични дни.
1.2.
При заявка за резервация на самолетни
билети да предоставя(им) отговор
на
възложителя по електронен път на
e-mail адрес, в рамките до 4 (четири) часа.
Отговорът
ще съдържа най-малко
следната информация
за самолетния билет
– авиокомпания, маршрут, продължителност
на пътуването в часове,
престой (в случай че има такъв), цена,
срок на изтичане на резервацията, както
и количество включен багаж, а за хотела
– категория, адрес, цена на нощувка и
включени услуги в цената, както и срок
за изтичане на резервацията.
1.3.
Ще предлагам(е) маршрути, които са с
най-подходящи връзки за
съответните
дестинации. Ще осигуря(им) възможност
за използването на директни
полети
или такива с минимален брой прекачвания,
до съответната дестинация и
съобразени
с условията на всяка получена от
възложителя заявка (вкл. часови диапазон
и
др.).
1.4. Ще осигуря(им) медицински застраховки на пътуващите, като същите ще са съобразени с изискванията на държавата, в която лицето пътува, както и с продължителността на даденото обучение.
1.5. Ще потвърждавам(ме) резервацията за издаване на конкретен билет и медицинска застраховка в срок, който няма да бъде по-дълъг от 1 час от получаването на потвърждение за одобрен вариант от страна на Възложителя.
1.6. Ще следя(им) за промени в цените и условията по съответната заявка (напр. отложени полети и др.) и ще уведомя(им) незабавно Възложителя в писмен вид за промените, включително и след закупуване на самолетния билет.
1.7. В случай на извънредни обстоятелства, възникнали след закупуването на самолетен билет, непозволяващи осъществяването на даден полет, ще уведомя(им) своевременно Възложителя и ще съдействам(им) за възстановяването на стойността на билета или за безплатното премаршрутиране на пътниците чрез съгласуване с авиокомпанията, чийто полет няма да бъде осъществен.
1.8. Ще представям(им) минимум два варианта (маршрути и превозвачи) за конкретна заявка, на възможно най-ниските на пазара, нетни тарифи за съответната класа, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаването от изпълнителя на съответната заявка.
1.9. При изискани от Възложителя промени в условията за използване на заявените самолетни билети, ще предоставям(им) копие от полученото писмо от авиокомпанията, съдържащо точния размер на сумите, които подлежат на плащане/възстановяване в следствие от поисканите промени в условията за използване на билетите.
1.10. Когато е заявена дестинация, в която няма летище, ще предлага(им) самолетен билет до най-близкото летище, обслужващо тази дестинация, като при поискване от Възложителя ще предоставям(им) информация и ще осигурявам(им) варианти за друг вид транспорт (автобус, влак) за достигане до местоназначението в посочения в заявката срок.
1.11. При липса на директен полет в периода, ще предлагам(им) варианти с минимален брой подходящи връзки за съответните дестинации с кратки и/или съобразени с целите на пътуването престои.
1.12. Няма да предлагам(ме) варианти за пътуване и оферти, включващи полети на авиокомпании, на които е забранено да летят в европейското въздушно пространство, поради недостатъчно ниво на сигурност.
1.13. Ще доставям(е) всички поръчани от Възложителя документи, свързани с изпълнението по договора, по електронен път, на електронен адрес, посочен в договора или на място, на хартиен носител – в сградата на Националния институт на правосъдието, с адрес гр. София, ул. „Екзарх Йосиф” №14. Разходите за доставянето са за моя (наша) сметка. Доставката на хартиен носител ще извършвам(е) в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при заявени спешни пътувания от страна на Възложителя, този срок може да е по-кратък.
1.14. Ще съхранявам(ме) и предоставям(ме) на Възложителя при поискване извлечения от резервационни и разплащателни системи и всякаква документация, свързана с изпълнение на договора 5 (пет) години след приключване на изпълнението на договора.
1.15. Едновременно с осигуряването на самолетни билети ще предоставя(ме) и съответната медицинска застраховка за всеки доставен самолетен билет, с покритие на основни рискове на стойност 10 000 евро с включен асистанс.
1.16. Ще изпращам(е) копие от BSP report за закупените от Възложителя самолетни билети, като първичен документ за отчетност.
1.17.
При сключване на договора ще информирам(е)
писмено Възложителя за
бонусните
програми на авиокомпаниите. В случай
че бъда(ем) избран(и) за Изпълнител, ще
информирам(е) писмено Възложителя за
валидни към датата на пътуването отстъпки
на авиокомпаниите/хотелските вериги
(седмичен престой, уикенд тарифа, сезонни
отстъпки, минимален престой и други
промоции) и ще уведомявам(е) Възложителя
за други бонуси на авиокомпаниите и/или
предлагани от тях промоционални цени
на билети, намаления за групови пътувания,
както и на други преференциални условия.
Ще водя(им), следя(им) и актуализирам(е)
файлове с натрупващите се бонуси и
писмено ще уведомявам(е) възложителя
за предстоящо издаване на безплатен
билет.
2. С оглед успешното изпълнение на услугата, предмет на поръчката, заявям(е), че:
2.1.
Член съм (сме) на IATA
или
съм (сме) акредитиран агент на IATA
(посочва
се
съответното обстоятелство)
за продажба на самолетни билети, за
което към
настоящото предложение
прилагам доказателства (представят
се заверени от
участника копия на
сертификати и др. документи).
Имам(е) валидна оторизация за работа в системата Billing Settlement Plan
(BSP), за което прилагам необходимите доказателства (представят се
заверени от участника копия на съответните документи, удосотверяващи
обстоятелството).Работя(им) с резервационна система……………………………. („Амадеус”, „Галилео“, Уърлдспан“, „Сейбър“ или с друга система за резервация и продажба на самолетни билети - посочва се системата), за което представям доказателства за работа с посочената система за резервация и продажба на самолетни билети (напр. заверени от участника копия на договори, удостоверения или др.);
Имам(е) сключена валидна застраховка по смисъла на чл. 97 от Закона за туризма.
Задължавам(е) се да предприемам(е) всички необходимите действия за целия срок на изпълнение на договора, за да:
остана(ем) член на IATA;
имам(е) валидна оторизация за работа в системата Billing Settlement Plan (BSP);
работя(им) с резервационната система, посочена по-горе в т. 2.3 от настоящото предложение;
имам(е) сключена валидна застраховка по смисъла на чл. 97 от Закона за туризма.
Срокът за изпълнение е до 31.12.2018 г., считано от датата на
сключване на договор за възлагане на поръчката за обособена позиция № 2.Предлагам(е) процент отстъпка от медицинската застраховка, валидна за всички медицински застраховки, осигурени в изпълнение на настоящата поръчка в размер на…………..%.
За резервациите на поръчаните от Възложителя билети ще се
изпраща електронен билет от сървъра на резервационната система на посочен от
възложителя електронен адрес.При необходимост, поискване от страна на Възложителя или невъзможност за изпращане на електронен билет, поръчаните билети ще се доставят на място в сградата на Националния институт на правосъдието на адрес: гр.София, ул. „Екзарх Йосиф“ № 14. Доставката е за моя (наша) сметка. Доставката на хартиен носител ще извършвам(е) в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при заявени спешни пътувания от страна на Възложителя, този срок може да е по-кратък.
**Декларирам(е), че при изготвяне на офертата са спазени задълженията,
свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и
условията на труд.
9. В случай че бъда(ем) избран(и) за изпълнител на обществената поръчка за обособена позиция № 1, се задължавам(е) да представя(им) при сключване на договора гаранция за изпълнението му съгласно условията на документацията, както и документите съгласно изискванията на чл. 112, ал. 1 ЗОП.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
1……………….
2……………..
(Прилагат
се документите, удостоверяващи
заявените
обстоятелства по т. 2.
По
преценка участникът
може да прилага
и други документи. Всички приложени
документи се описват
поотделно).
…………………..2017 г. Име, длъжност, подпис и печат:
*Участникът има право по своя преценка да допълва техническото си предложение извън определеното с образеца минимално задължително съдържание.
**Участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъции осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, които са всила в Република България и относими към предмета на поръчката, както следва:
Относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки: Национална агенция по приходите: Информационен телефон на НАП - 0700 18 700; интернет адрес: www.nap.bg
Относно задълженията, свързани с опазване на околната среда:
Министерство на околната среда и водите: 1000 София, ул. "Уйлям Гладстон" № 67, Телефон: 02/ 940 6000, интернет адрес: http://www5.moew.government.bg/
Относно
задълженията, свързани със закрила на
заетостта и
условията на труд:
Министерство на труда и социалната
политика, София 1051, ул. Триадица №
2,Телефон: 02/ 8119 443, интернет
адрес:http://www.mlsp.government.bg.
Изпълнителна
агенция „Главна инспекция по труда”:
София 1000, бул. „Дондуков” № 3, телефон:0700
17 670; e-mail:
www.gli.government.bg
Образец № 3
Д Е К Л А Р А Ц И Я
за съгласие с клаузите на приложения проект на договор
за обособена позиция № …….
(попълва се от лицето, което представлява и управлява участника)
Подписаният/ата ………………………………………………………..…………
(трите имена)
данни по документ за самоличност …………………....................…………………
(номер на лична карта, дата, орган и място на издаването)
в качеството си на ……………………………………………………..………………
(длъжност)
на …………………………………………………………..……………………………
(наименование на участника)
ЕИК/БУЛСТАТ ………………………………… – участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието“ за обособена позиция № ……
ДЕКЛАРИРАМ:
1. Запознат/а съм и приемам условията в проекта на договор за обособена позиция №….. , който е неразделна част от документацията за обществената поръчка с предмет.
2. Ако представляваният от мен участник бъде избран за изпълнител, ще сключим договор в законоустановения срок.
Дата: ……………… ДЕКЛАРАТОР: .......................
(подпис и печат)(име и фамилия)
Образец № 4
Д Е К Л А Р А Ц И Я
за срока на валидност на офертата
в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
"Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието"
за обособена позиция № ……
(попълва се от лицето, което представлява и управлява участника)
Подписаният/ата ………………………………………………………..…………
(трите имена)
данни по документ за самоличност …………………....................…………………
(номер на лична карта, дата, орган и място на издаването)
в качеството си на ……………………………………………………..………………
(длъжност)
на …………………………………………………………..……………………………
(наименование на участника)
ЕИК/БУЛСТАТ ………………………………… – участник в процедурата за възлагане на обществена поръчка с предмет „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието“ по обособена позиция № …..,
ДЕКЛАРИРАМ:
С подаване на настоящата оферта направените от нас предложения и поети ангажименти са валидни за срок от ………………месеца, считано от датата, която е посочена за крайна дата за получаване на офертите (съгласно изискванията на възложителя в документацията за участие). Ако бъдем определени за изпълнител, настоящата оферта ще остане обвързваща за нас до сключването на договор за обществената поръчка за обособена позиция № …..
Дата: ……………… ДЕКЛАРАТОР: .......................
(подпис и печат)(име и фамилия)
Образец № 5А
*ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
/в отделен запечатан непрозрачен плик/
за изпълнение на обществена поръчка с предмет
"Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието"
За обособена позиция № 1
От: ........................................................... (наименование на участника) със седалище и адрес на управление: ............................................................., ЕИК ................................................... .
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
След като се запознах(ме) с документацията за участие в откритата процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието” за обособена позиция № 1, подписаният(те), представляващ(и) и управляващ(и)………………………….., заявявам(е) следното:
Предлагам(е)
да осъществявам(е) поръчката съгласно
условията на
документацията и
подадената оферта при следните цени и
условия:
Предлагам(е) стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване) за двупосочни пътувания в икономична класа, валидна за всички полети, осигурени в резултата на настоящата поръчка - ……………………… (………………) лв. без ДДС.
При изпълнение на договора цената на доставените самолетни билети ще се
формира на база най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпании към момента на резервацията, такса обслужване, дължими летищни такси, такси сигурност и други такси, установени от местното законодателство.При изпълнение на договора, ще предлагам(е) при всяка конкретна заявка най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаване на резервацията. Най- ниските нетни тарифи ще се доказват при подаване на офертата чрез представяне на документи и/или подробна информация от авиокомпаниите, предлагащи самолетни билети за заявените дестинации.
При определяне на цената се задължавам(е) да прилагам(е) всички валидни към датата на пътуването отстъпки на авиокомпаниите (седмичен престой, уикенд
правило, сезонни отстъпки, минимален престой и други промоции), бонусни програми, както и преференциални условия, които авиокомпаниите предлагат въз основа на сключени споразумения.Към момента на издаване на самолетен билет, се задължавам да проверя(им) за възникнала възможност и предложа(им) на Възложителя да закупи билета на по-изгодна за него цена.
6. При необходимост по искане от страна на Възложителя се задължавам(е) да извършвам(е) промяна или анулиране на издадени самолетни билети, съгласно правилата на приложената тарифа или договорени специални изключения с авиокомпаниите (ако има такива), като предварително писмено информирам(е) възложителя за всички обстоятелства около промените или анулирането – в това число пределни срокове за корекции без настъпване или с минимални неблагоприятни последици за възложителя.
Приемам(е) начина на плащане, а именно на месечна база, в български лева, по банков път, в срок до 30 (тридесет) календарни дни след представяне на следните документи за издаден самолетен билет и/или хотелска резервация:
- фактура за стойността на такса обслужване и протокол за стойността на самолетния билет;
- копие/отрязък от агентския купон;
- разпечатка на направената и потвърдена резервация с калкулация на цената на билета, включваща и всички дължими такси;
- копие на BSP report за билета;
- фактура за стойността на хотелското настаняване (когато е приложимо) и ваучер;
- фактура за стойността на направената медицинска застраховка (когато е приложимо) и застрахователна полица;
- приемо-предавателен протокол в случаите, когато билетите/ваучерите за хотелско настаняване/застраховките са доставени на място, в седалището на Възложителя..
ПРИЛОЖЕНИЕ: (описват се поотделно , ако има такива)
…………………..2017 г. Подпис и печат:
(длъжност и име)
*Участникът има право по своя преценка към настоящото ценово предложение и други документи, съдържащи информация за цената или начина на формирането й.
Образец № 5Б
*ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
/в отделен запечатан непрозрачен плик/
за изпълнение на обществена поръчка с предмет
"Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието"
За обособена позиция № 2
От: .................................................................... (наименование на участника) със седалище и адрес на управление: ........................................................, ЕИК .................................... .
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
След като се запознах(ме) с документацията за участие в откритата процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието” за обособена позиция № 2, подписаният(те), представляващ(и) и управляващ(и)………………………….., заявявам(е) следното:
Предлагам(е)
да осъществявам(е) поръчката съгласно
условията на
документацията и
подадената оферта при следните цени и
условия:
Предлагам(е) стойност на таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване) за двупосочни пътувания в икономична класа, валидна за всички полети, осигурени в изпълнение на настоящата поръчка - ……………………… (………………) лв. без ДДС.
При изпълнение на договора цената на доставените самолетни билети ще се
формира на база най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпании към момента на резервацията, такса обслужване, дължими летищни такси, такси сигурност и други такси, установени от местното законодателство.При изпълнение на договора, ще предлагам(е) при всяка конкретна заявка най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпаниите към момента на подаване на резервацията. Най- ниските нетни тарифи ще се доказват при подаване на офертата чрез представяне на документи и/или подробна информация от авиокомпаниите, предлагащи самолетни билети за заявените дестинации.
При определяне на цената се задължавам(е) да прилагам(е) всички валидни към датата на пътуването отстъпки на авиокомпаниите (седмичен престой, уикенд
правило, сезонни отстъпки, минимален престой и други промоции), бонусни програми, както и преференциални условия, които авиокомпаниите предлагат въз основа на сключени споразумения.Към момента на издаване на самолетен билет, се задължавам да проверя(им) за възникнала възможност и предложа(им) на Възложителя да закупи билета на по-изгодна за него цена.
6. При необходимост по искане от страна на Възложителя се задължавам(е) да извършвам(е) промяна или анулиране на издадени самолетни билети, съгласно правилата на приложената тарифа или договорени специални изключения с авиокомпаниите (ако има такива), като предварително писмено информирам(е) възложителя за всички обстоятелства около промените или анулирането – в това число пределни срокове за корекции без настъпване или с минимални неблагоприятни последици за възложителя.
7.
Приемам(е) начина на плащане, а именно
в български лева, по банков път, в
срок
до 7 (седем) работни дни след приключване
на мероприятието и представяне на
фактура, придружена със следните
документи:
- фактура за стойността на такса обслужване и протокол за стойността на самолетния билет;
- копие/отрязък от агентския купон;
- разпечатка на направената и потвърдена резервация с калкулация на цената на билета, включваща и всички дължими такси;
- копие на BSP report за билета;
- фактура за стойността на направената медицинска застраховка (когато е приложимо) и застрахователна полица;
- приемо-предавателен протокол в случаите, когато билетите/застраховките са доставени на място, в седалището на Възложителя.
ПРИЛОЖЕНИЕ: (описват се поотделно , ако има такива
…………………..2017 г. Подпис и печат:
(длъжност и име)
*Участникът има право по своя преценка към настоящото ценово предложение и други документи, съдържащи информация за цената или начина на формирането й.
Образец № 6
ДЕКЛАРАЦИЯ
по чл. 6, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари
Подписаният/ата ……………………………………………………..…………
(трите имена)
данни по документ за самоличност …………………....................…………………
(номер на лична карта, дата, орган и място на издаването)
в качеството си на ……………………………………………………..………………
(длъжност)
на …………………………………………………………..……………………………
(наименование на участника)
ЕИК/БУЛСТАТ /или друга идентифицираща информация в съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен/ ………………………………… – участник в процедурата за възлагане на обществена поръчка с предмет "Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки за нуждите на Националния институт на правосъдието"за обособена позиция № ……,
ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ:
действителен
собственик по смисъла на чл. 6, ал. 2 от
ЗМИП
|
1. ......................................................................,…………………………………………… |
(име, презиме, фамилия) |
ЕГН ................................................................................................................................, |
постоянен адрес ............................................................................................................., |
гражданство ..................................................................................................................., |
документ за самоличност ..................................................
|
2. ......................................................................, |
(име, презиме, фамилия) |
ЕГН ................................................................................................................................,
постоянен адрес .............................................................................................................,
гражданство ...................................................................................................................,
документ за самоличност ..................................................
3.. ......................................................................,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН ................................................................................................................................,
постоянен адрес .............................................................................................................,
гражданство ...................................................................................................................,
документ за самоличност ..................................................
Известна ми е наказателната отговорност по чл.313 от Наказателния кодекс за деклариране на неверни обстоятелства.
Забележки:
1. Тази декларация се представя от участника, който е определен за изпълнител на обществената поръчка за съответната обособена позиция, преди подписване на договора, на основание чл.112, ал.1, т.4 от ЗОП.
2. По смисъла на чл.3, ал.5 от ППЗМИП, действителен собственик на клиент - юридическо лице, е:
А. физическо лице или физически лица, които пряко или непряко притежават повече от 25 на сто от дяловете или от капитала на клиент - юридическо лице, или на друга подобна структура, или пряко или непряко го контролират;
Б.. физическо лице или физически лица, в полза на които се управлява или разпределя 25 на сто или повече от имуществото, когато клиент е фондация, организация с нестопанска цел или друго лице, което осъществява доверително управление на имущество или разпределение на имущество в полза на трети лица;
В. група от физически лица, в чиято полза е създадена или действа фондация, организация с идеална цел или лице, осъществяващо доверително управление на имущество или разпределение на имущество в полза на трети лица, ако тези лица не са определени, но са определяеми по определени признаци.
Образец № 7А
П Р О Е К Т Н А Д О Г О В О Р
№ …………./............................ г.
за възлагане на обществена поръчка
Днес ………………2017 г., в гр. София, между
НАЦИОНАЛЕН ИНСТИТУТ НА ПРАВОСЪДИЕТО, със седалище и адрес на управление: гр. София, п.к. 1000, ул. „Екзарх Йосиф“ № 14, ЕИК 131177220, представляван от директора г-жа Миглена Тачева, наричана за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна
и
………………………………………………………………………/Наименование на изпълнителя/,………………………………………………………… /адрес на изпълнителя/, със седалище и адрес на управление: /седалище и адрес на управление на изпълнителя/; ЕИК / код по Регистър БУЛСТАТ /регистрационен номер или друг идентификационен код (ако изпълнителят е лице, установено в друга държава членка на ЕС или трета страна)………………………и ДДС номер …………………… /да се попълни приложимото според случая/,
представляван/а/о от /имена на лицето или лицата, представляващи изпълнителя/, в качеството на /длъжност/и на лицето или лицата, представляващи изпълнителя/, /съгласно документ или акт, от който произтичат правомощията на лицето или лицата, представляващи изпълнителя – ако е приложимо/, наричан/а/о за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“;
на основание чл. 112 и сл. от ЗОП и Решение №…………… на Възложителя за избор на изпълнител на обществена поръчка за обособена позиция № 1 с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, съпътстващи дейности, хотелско настаняване и медицински застраховки по проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, процедура BG05SFOP001-3.002 - "Повишаване на компетентността на магистратите и съдебните служители чрез ефективно обучение в Националния институт на правосъдието", и предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма „Добро управление” (ОПДУ)
се сключи този договор („Договора/Договорът“) за следното:
І.ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема, по заявка, при условията на този Договор и срещу възнаграждение, да предоставя следните услуги:
1. осигуряване на самолетни билети за превоз по въздух на пътници и багаж при пътувания в чужбина и съпътстващи дейности, във връзка с проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП” на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. хотелски резервации в чужбина, във връзка с проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП” на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
3. медицински застраховки на пътуващите, във връзка с проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП” на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, съобразени с изискваните за всяка държава застрахователни покрития.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да заявява дестинации на територията на Европейския съюз.
(3) Дейността се осъществява при спазване на договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 година за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета, Регламент (ЕС) № 1304/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 година относно Европейския социален фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1081/2006 на Съвета и Регламент (ЕО) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 година относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, ЕВРОАТОМ) № 1605/2002 на Съвета и правилата, определени и правилата на Оперативна програма „Добро управление (https://www.eufunds.bg/)”.
Чл. 2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя Услугите в съответствие с Техническата спецификация, Техническото си предложение и Ценовото си предложение, съставляващи съответно Приложения № 1, 2, 3 към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него, и чрез лицата, посочени в Списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и/или на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението.
Чл. 3. В срок до три дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до три дни от настъпване на съответното обстоятелство.
ІІ.СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 4. Договорът влиза в сила на датата, на която е подписан и от двете страни и която се удостоверява с датата на извеждането му в деловодството на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 5. (1) Срокът на Договора е 13 (тринадесет) месеца, считано от датата на влизането му в сила, но не по-късно от един месец преди приключване на проекта или до изчерпване на стойността по чл. 7, което от двете събития настъпи по-рано.
(2) Посоченият срок от 13 месеца може да бъде удължаван при удължаване на срока на изпълнението на проекта, в случай на промяна в продължителността на изпълнението на дейностите по Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.09.2017 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма „Добро управление“. Възложителят уведомява Изпълнителя в 15-дневен срок за направената промяна.
(3) Сроковете за изпълнение на конкретните заявки на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ са детайлно посочени в Приложение № 2 – Техническо предложение.
Чл. 6. (1) За резервациите на поръчаните от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ самолетни билети автоматично се изпраща електронен билет от сървъра на резервационната система на посочен от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ електронен адрес. На посоченият електронен адрес се изпращат и ваучерите за хотелско настаняване.
(2) При поискване от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или при невъзможност за изпращане на електронен билет или на ваучера за хотелско настаняване, поръчаните билети/ваучери за хотелско настаняване се предоставят, на място, в сградата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на адрес: гр. София, ул. „Екзарх Йосиф“ № 14, без заплащане на допълнително възнаграждение от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Доставката на хартиен носител се извършва в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при необходимост от спешни пътувания този срок може да е по-кратък
(3) В случай на заявка за осигуряване на медицинска застраховка, застрахователната полица се предоставя на електронния адрес на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или при условията съгласно предходната ал. 2.
(4) В случаите по ал. 2 и ал. 3 се подписва приемо-предавателен протокол за предадените билети/ваучери за хотелско настаняване/застраховки.
ІІІ. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 7. Максималната стойност на договора е 451 242, 50 лв. (четиристотин петдесет и една хиляди двеста четиридесет и два лева и петдесет стотинки) без ДДС (наричана по-нататък „Цената“ или „Стойността на Договора“).
Чл. 8. (1) Цената на доставените самолетни билети се формира на база най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпании към момента на резервацията от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съответната заявка, такса обслужване, дължими летищни такси, такси сигурност и други такси, установени от местното законодателство.
(2) Таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване) за двупосочно пътуване в икономична класа, валидна за всички полети, извършени в изпълнение на настоящата поръчка, е…… лева без ДДС.
(3) Цените на билетите се определят в лева за икономична класа към момента на резервацията от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съответната заявка.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен при определяне на цената да прилага всички валидни към датата на пътуването отстъпки на авиокомпаниите (седмичен престой, уикенд правило, сезонни отстъпки, минимален престой и други промоции), бонусни програми, както и преференциални условия, които авиокомпаниите предлагат въз основа на сключени споразумения.
(5) Цените на хотелските резервации се определят на база процент отстъпка за хотелско настаняване от „цена рецепция“ към момента на резервацията, валидна за всички хотелски резервации, извършени в изпълнение на настоящата поръчка и съгласно Приложение № 2 към настоящия договор.
(6) Цените на хотелските резервации се оферират и заплащат в лева по курса на БНБ в деня на резервацията.
(7) Цените на медицинските застраховки се определят на база процент отстъпка за медицинска застраховка, валидна за всички медицински застраховки, извършени в изпълнение на настоящата поръчка и съгласно Приложение № 2 към настоящия договор.
(8) Цените включват всички разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на Услугите, като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащането на каквито и да е други разноски, направени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 9. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ плаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ възнаграждение за Услугите по този Договор в срок до 30 календарни дни, след представяне на документите и приемане на работата, при условията на чл. 10.
Чл. 10. (1) Всяко плащане по този Договор се извършва въз основа на следните документи:
1. фактура за стойността на такса обслужване и протокол за стойността на самолетния билет;
2. копие/отрязък от агентския купон;
3. разпечатка на направената и потвърдена резервация с калкулация на цената на билета, включваща и всички дължими такси;
4. копие на BSP report за билета;
5. фактура за стойността на хотелското настаняване (когато е приложимо) и ваучер;
6. фактура за стойността на направената медицинска застраховка (когато е приложимо) и застрахователна полица;
7. приемо-предавателен протокол в случаите по чл. 6, ал. 4.
(2) В протокола за стойността на самолетния билет се посочва стойността на билета (вкл. нетната му тарифа), летищните такси, такси сигурност и други такси, установени в съответното законодателство, а във фактурата – стойността на такса обслужване.
(3) Анулирането на билети и връщане на суми по напълно или частично неизползвани такива се извършва съгласно правилата на IATA, освен ако със съответната авиокомпания не е договорено специално изключение. В този случай при всяка заявка за резервация ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ информира писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за пределните срокове за корекции (замяна на билети, промяна в датата на пътуване и др.) без настъпване на неблагоприятни за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ последици. Сумите се възстановяват на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в срок от 24 (двадесет и четири) часа след като съответната компания потвърди техния размер.
(4) Договорът ще се финансира със средства от бюджетна линия по проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, процедура BG05SFOP001-3.002 - "Повишаване на компетентността на магистратите и съдебните служители чрез ефективно обучение в Националния институт на правосъдието", съгласно Договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма ”Добро управление”, сключен между Управляващия орган по ОПДУ и Бенефициента - Националния институт на правосъдието.
(5) Във фактурите, издавани от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като основание за плащане следва да се посочи номера и името на бюджетната линия, като се впише следния текст: „Разходът е в изпълнение на проект „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, осъществяван с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Добро управление”, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд”
(6) При липса на някой от горепосочените реквизити, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже извършването на плащането до представяне на фактура или съответен документ, съответстваща на изискванията. В този случай срокът за извършване на плащане към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ започва да тече от датата на представяне на тези документи.
(7) Плащането се спира, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ бъде уведомен, че фактурата му не може да бъде платена, тъй като сумата не е дължима поради липсващи и/или некоректни придружителни документи или наличие на доказателства, че разходът е неправомерен. В този случай, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да даде разяснения, да направи изменения или представи допълнителна информация в срок от 3 (три) работни дни, след като бъде уведомен за това. В този случай срокът за извършване на плащане към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ започва да тече от датата, на която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ получи правилно оформена фактура и/или поисканите разяснения, корекции и/или допълнителна информация и документи.
Чл. 11. (1) Всички плащания по този Договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка: […………………………….]
BIC: […………………………….]
IBAN: […………………………….].
(2) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички последващи промени по ал. 1 в срок от три дни, считано от момента на промяната. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, счита се, че плащанията са извършени надлежно.
Чл. 12 (1) Когато за частта от Услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите Услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от Услугите, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от Услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VI (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок и след представяне на документите заедно с тези по ал.1 и ал.2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа.
ІV. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 13. При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 3 /три/ % от Стойността на Договора без ДДС, а именно ……… (…………………………) (посочва се сумата, за която се издава гаранцията за изпълнение,) лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора.
Чл. 14. (1) В случай на изменение на Договора, извършено в съответствие с този Договор и приложимото право, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора в срок до седем дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на чл. 15 от Договора; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. 16 от Договора; и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. 17 от Договора.
Чл. 15. Когато като Гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Банка: /……………………………./
BIC: /……………………………./
IBAN: /……………………………./.
Чл. 16. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция, във форма, предварително съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, да съдържа задължение на банката - гарант да извърши плащане при първо писмено искане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или друго основание за задържане на Гаранцията за изпълнение по този Договор;
2.
да бъде със срок на валидност за целия
срок на действие на Договора, плюс 30
(тридесет) дни след прекратяването на
Договора.
В случай че срокът за изпълнение на
проекта по Договор №
BG05SFOP001-3.002-0001-C01/12.09.2017 г. за предоставяне
на безвъзмездна финансова помощ по ОПДУ
бъде удължен и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ уведоми за
това ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, той е длъжен да
представи банкова гаранция/застраховка
с удължена валидност, съгласно новия
срок на изпълнение.
(2)
Банковите разходи по откриването и
поддържането на Гаранцията за
изпълнение във формата на банкова
гаранция, както и по усвояването на
средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при
наличието на основание за това са
за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 17. (1) Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица,в която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер), която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2.
да бъде със срок на валидност за целия
срок на действие на Договора, плюс 30
(тридесет) дни след прекратяването на
Договора.
. В случай че срокът за изпълнение на
проекта по договор Договор №
BG05SFOP001-3.002-0001-C01/12.09.2017 г. за предоставяне
на безвъзмездна финансова помощ по ОПДУ
бъде удължен и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ уведоми за
това ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, той е длъжен да
представи банкова гаранция/застраховка
с удължена валидност, съгласно новия
срок на изпълнение.
(2)
Разходите
по сключването на застрахователния
договор и поддържането на валидността
на застраховката за изисквания срок,
както и по всяко изплащане на застрахователно
обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при
наличието на основание за това, са за
сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 18. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение в срок до тридесет дни след прекратяването на Договора в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на Гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 11 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица/застрахователния сертификат на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице.
(4) Гаранцията не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
Чл. 19. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 20. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност;
ако по време на изпълнение на договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е член или акредитиран агент на IATA , няма валидна оторизация за работа в системата BSP и валидна застраховка по чл. 97 от Закона за туризма.
Чл. 21. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 22. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до пет дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 13 от Договора.
Чл. 23. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранцията за изпълнение са престояли при него законосъобразно.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 24. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
Чл. 25. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията на договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
Чл. 26. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има следните общи задължения:
1. да предостави/предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор в уговорените срокове и качествено, в съответствие с Договора и Приложенията и при спазване на конкретните изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по всяка отделна заявка;
2. да изпълни точно и добросъвестно възложеното с настоящия договор, при спазване на принципа на добро финансово управление, и по-специално в съответствие с принципите на икономичност, ефикасност, ефективност и прозрачност, съгласно Регламент (ЕО, Евратом) 966/2012 г., и в съответствие с най-добрите практики в съответната област, съобразно изискванията на Възложителя и в съответствие с изискванията на Техническата спецификация и Предложението за изпълнение на поръчката, които представляват неразделна част от настоящия договор;
3. да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
4. да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
5. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 46 от Договора;
6. да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ако има такива, освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП, да възложи съответна част от Услугите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и да контролира изпълнението на техните задължения;
7. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители, ако има такива, в срок от три дни от сключване на настоящия Договор. В срок до три дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 ЗОП.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да поддържа точно и систематизирано деловодство, както и пълна и точна счетоводна и друга отчетна документация за извършените услуги, позволяващо да се установи дали разходите са действително направени във връзка с изпълнението на договора.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да съхранява всички документи по изпълнението на настоящия договор, отразяващи приходи и разходи, както и опис, позволяващ детайлна проверка на документите, оправдаващи направени разходи и да спазва разпоредбите за наличност на документите по чл. 140 от Регламент (ЕС) № 1303/2013.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предоставя възможност за проверка от страна на Възложителя, Управляващия орган на ОПДУ, на националните одитиращи органи, Сертифициращия орган (Дирекция „Национален фонд”, Министерство на финансите), Сметната палата, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите (OLAF), Европейската сметна палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности – Република България, други институции и външни одитори, оторизирани за това, да извършват проверки чрез разглеждане на документите и/или чрез проверки на мястото на изпълнението на договора и да извършват пълен одит, ако е нужно, въз основа на оправдателни документи за отчетеното, счетоводни документи и всякакви други документи, имащи отношение към договора.
(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да изпълнява мерките и препоръките, съдържащи се в докладите на органите по ал. 4.
(6) При извършване на услугата Изпълнителят следва да изпълнява всички мерки за информация и комуникация в съответствие с разпоредбите на Приложение ХІІ от Регламент (ЕС) № 1303/2013, Единния наръчник на бенефициента за прилагане на правилата за информация и комуникация 2014-2020 г. (публикуван е на Единния информационен портал: www.eufunds.bg, секция „Програмен период 2014-2020”, раздел „Национална комуникационна стратегия”), както и изискванията относно техническите характеристики на мерките за информация и комуникация в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) № 821/2014 на Комисията от 28 юли 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои подробни разпоредби за прехвърлянето и управлението на приноса от програми, докладването относно финансовите инструменти, техническите характеристики на мерките за информация и комуникация относно операциите и системата за записване и съхранение на данни.
(7) При изпълнението на всички дейности по обществената поръчка следва да бъде спазено изискването за обозначаване, че договорът се изпълнява по Оперативна програма „Добро управление“ 2014-2020, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд (ЕСФ).
(8) Във всички публикации в каквато и да било форма и среда, включително Интернет, както и всяка информация, предоставена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, свързани с изпълнението на договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да спазва стриктно изискванията на ал. 6 и 7, като за тази цел се използват:
Емблемата на ЕС в съответствие с техническите характеристики, посочени в Глава II от Регламент за изпълнение (ЕС) № 821/2014, с упоменаване на Европейския съюз;
Названието на ЕСФ;
Логото на Оперативна програма „Добро управление“ 2014-2020 г. в съответствие с графичните изисквания и правилата за визуална идентичност.
(9) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт, съгласно разпоредбите на чл. 57 от Регламент (ЕО, Евратом) 966/2012 г. на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент на Съвета (EO, Евратом) № 1605/2002 г.
(10) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предприеме всички необходими мерки за недопускане на нередности51 и измами, съгласно Регламент 2988/95 и Регламент 1303/2013, които имат или биха имали като последица нанасянето на вреда на общия бюджет на Европейския съюз и/или националния бюджет, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика нередност или измама, както и да преустанови дейността си при наличие на тези обстоятелства.
(11) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да възстанови неправомерно получени суми, следствие от допуснати от него нередности по изпълнението на настоящия договор или в следствие на неверифициране на изпълнените от него дейности от УО на ОПДУ, поради причини за който той отговаря в срок до 5 дни от уведомяването му за това от Възложителя.
(12) Във връзка с осигуряване на самолетни билети, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да:
1. предлага при всяка конкретна заявка за осигуряване на самолетен билет най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпаниите, към момента на резервацията от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в отговор на получена заявка;
2. предлага маршрути, които са с най-подходящи връзки за съответните дестинации и осигурява директни полети или такива с минимален брой прекачвания, до съответната дестинация и съобразени с условията на всяка получена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ заявка (вкл. часови диапазон и др.);
3. информира писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за бонусните програми на авиокомпаниите и уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ регулярно през срока на договора за други бонуси на авиокомпаниите и/или предлагани от тях промоционални цени на билети;
4. осигурява възможност за приемане на заявки всеки работен ден от 9:00 до 17:30 часа, както и в извън работно време, вкл. почивни и празнични дни и обслужва приоритетно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
5. изпраща копие от BSP report за закупените от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ самолетни билети, като първичен документ за отчетност;
6. при констатираните отклонения и недостатъци да отстранява същите за негова сметка;
7. да не предлага варианти за пътуване и оферти, включващи полети на авиокомпании, на които е забранено да летят в европейското въздушно пространство поради недостатъчно ниво на сигурност;
8. към момента на издаване на самолетен билет да провери и предложи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при възникнала възможност, билетът да бъде закупен на по-изгодната за него цена.
9. да извършва промяна или анулиране на издадени самолетни билети по искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съгласно правилата на приложената тарифа или договорени специални изключения за изпълнителя с авиокомпаниите (ако има такива), като предварително писмено е информирал ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички обстоятелства около промените или анулирането – в това число пределни срокове за корекции без настъпване или с минимални неблагоприятни последици за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
10. при настъпване на извънредни събития да уведомява своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и да съдейства за възстановяването на стойността на превоза или за безплатна промяна на маршрута чрез съгласуване с авиокомпанията, чийто полет е осуетен;
11. съхранява и предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ при поискване извлечения от резервационни и разплащателни системи и всякаква документация, свързана с изпълнение на договора 5 (пет) години след закриването на Оперативна програма „Добро управление” или за период от три години след годината, през която е извършено частично закриване.;
(13) В случаите по ал. 2, т. 1 най-ниските нетни тарифи се доказват от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при подаване на офертата чрез представяне на документи и/или подробна информация от авиокомпаниите, предлагащи самолетни билети за заявените дестинации.
(14) В случаите по ал.1, т. 3, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ води, следи и актуализира файлове с натрупващите се бонуси и писмено уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за предстоящо издаване на безплатен билет.
(15) В случаите по ал. 1, т. 6, в срок до 24 (двадесет и четири) часа ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заменя нередовните билети с такива, отговарящи на условията по договора, освен в случаите, когато е отпаднал интересът на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ от изпълнението.
Чл. 27. (1). Във връзка с осигуряване на хотелско настаняване ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да:
1. осигурява хотелски резервации за настаняване в хотели при заявка от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, като предоставя отговор до 4 (четири) часа след подаване на заявката, с минимум три варианта на хотелско настаняване в самостоятелна (единична) стая с включена закуска.
2. осигурява хотелски резервации, съобразени с размера на квартирните пари по Наредбата за служебните командировки и специализации в чужбина.
3. уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ своевременно и да съдейства за възстановяване на стойността или за безплатна промяна при идентични условия, в случай на извънредни обстоятелства, непозволяващи осъществяването на съответния престой/нощувка;
4. предоставя информация за най-икономичния и удобен вариант за придвижване от летището до хотела, в който е направена резервацията, респективно до мястото на събитието, с вътрешен транспорт, както и за условията на резервацията;
(2) При неосъществено настаняване /след направена резервация/ издаден ваучер или др./, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да съдейства на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и да направи възможното за освобождаване от санкции на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, а ако е невъзможно – за тяхното намаляване.
Чл. 28. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да осигури, при поискване от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, медицински застраховки на пътуващите, за времето на пътуването и престоя, съобразени с изискваните за всяка държава застрахователни покрития, на основни рискове на стойност 10 000 евро с включен асистанс.
Чл.29. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ определя в 3-дневен срок от подписване на договора служители, които са упълномощени да извършват дейностите по договора, да приемат и подписват съответните документи, които ще отговарят за изпълнението на поръчката и ще поддържат пряка и постоянна връзка с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ посочва информацията по ал. 1 в писмено уведомление до ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 30. За срока на договора ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да е член или акредитиран агент на IATA, да има валидна оторизация за работа в системата BSP и валидна застраховка по чл. 97 от Закона за туризма.
Чл. 31. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, количество и качество и съобразно предвиденото в конкретната заявка;
2. да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия срок на Договора или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на Договора, но без с това да пречи на изпълнението, като изисква предоставяне на справка за извършените разходи за предоставяните по договора услуги, както и копия от други разплащателни документи и приложенията към тях за извършените от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ плащания по заявените от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ самолетни билети и хотелски резервации към съответната авиокомпания или доставчик;
3. да изисква, при необходимост и по своя преценка, обосновка от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на изготвените от него предложения за самолетни билети, резервации за хотел и медицински услуги;
4. да откаже да приеме и да плати възнаграждение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, когато последният се е отклонил от заявката и/или уговореното, докато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни своите задължения съгласно договора.
5. да получава от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ доклади за извършената работа и окончателен доклад за изпълнението на договора.
(2) В случаите по ал.1, т. 4, за установяване на отклоненията и недостатъците се съставя констативен протокол, подписан от упълномощените лица на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) В случай на отказ за подписване на протокола по ал. 2 от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, протоколът се подписва от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и двама свидетели и се счита за редовно съставен.
Чл. 32. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да приеме изпълнението на услугите по конкретната заявка, когато отговаря на договореното и на предвиденото в заявката, по реда и при условията на този Договор;
2. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
3. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
4. да пази конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 46 от Договора;
5. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
6. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на Договора;
7. да определи в 3-дневен срок от подписване на договора служители, които са упълномощени да извършват дейностите по договора, да приемат и подписват съответните документи, които ще отговарят за изпълнението на поръчката и ще поддържат пряка и постоянна връзка с ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ посочва тази информация в писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
VІ. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл. 33. Предаването на изпълнението на услугите по всяка конкретна заявка по електронен път или с подписване на протокол, както е предвидено в Договора.
Чл. 34. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да приеме изпълнението, когато отговаря на договореното и предвиденото в съответната заявка;
2. когато бъдат установени несъответствия на изпълненото с уговореното или бъдат констатирани недостатъци, да откаже приемане на изпълнението до отстраняване на недостатъците, като даде подходящ срок за отстраняването им за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3. да откаже да приеме изпълнението, в случай че констатираните недостатъци са от такова естество, че не могат да бъдат отстранени в рамките на срока, приложим по конкретната заявка, както и ако резултатът от изпълнението става безполезен за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 35. (1) В срок до 10 (десет) работни дни, считано от датата на подписване на договора за изпълнение на услугата се организира и провежда встъпителна среща с участието на представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Встъпителната среща се организира и провежда с цел обсъждане на предстоящите дейности по договора, представени в Предложението за изпълнение на поръчката на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и Техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отчита извършената за срока на изпълнение на договора работа чрез изготвяне и представяне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на доклади по ал. 3.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ следните доклади:
1. Окончателен доклад - представя се не по-късно от 10 (десет) календарни дни преди изтичането на срока на договора за изпълнение на услугата. Окончателният доклад следва да съдържа минимум:
- кратко описание на всички организирани и проведени мероприятия/събития;
- друга информация, свързана с изпълнението на договора по преценка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
- приложения (ако е приложимо).
2. Междинни доклади при поискване от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Съдържанието на доклада се определя ad hoc от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(4) В случай че за верифициране на разходите са необходими други документи, то Възложителят уведомява за това Изпълнителя, като последният следва да ги предаде в подходящ срок.
(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изготвя всеки доклада по ал. 3 на български език. Официалният език на представената информация и документи, приложения към докладите, е българският. Всеки един доклад се предават на хартиен носител, електронен носител или флаш памет, при следните технически изисквания: софтуер - съвместим с Microsoft Office ХР Professional, за информацията в текстовите файлове – MS Word, за табличната информация – в MS Excel, отключени, с възможност за работа върху документите.
(6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ доклада по ал. 3 чрез деловодството на Националния институт на правосъдието с придружително писмо, адресирано до ръководителя на проекта или с подписване на приемо-предавателен протокол.
(7) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ или упълномощено от него лице/а, преглежда представения доклад и приложенията към него в срок до 10 (десет) работни дни от получаването му. Срокът започва да тече от деня, който следва деня на получаване на съответния доклад.
(8) В случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ или упълномощеното/ите лице/а, има възражения по доклада и/или приложението/ята към него, той писмено уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като посочва констатираните грешки/несъответствия/противоречия/непълноти и/или др. нередовности и поставя изискване за тяхното отстраняване (чрез преработване/доработване/корекции/ допълване и/или др. на доклада и/или приложението/ята към него) в срок до 5 (пет) работни дни, след изтичане на срока по ал. 7.
(9) Изпълнителят следва да отстрани всички пропуски в срокове, определени от Възложителя или упълномощено от него лице, ако няма посочен срок - до 5 работни дни от уведомяването му.
(10) За преработения/коригирания/допълнен доклад и/или приложението/ята се прилага реда на ал. 6-9.
VІІ.САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 36. При просрочване изпълнението на задълженията по конкретната заявка или този Договор или съответно на дължимите плащания, неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер на два процента от стойността на самолетния билет и/или хотелската резервация.
Чл. 37. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна заявка или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната дейност/задача, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора.
Чл. 38. При прекратяване на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 5 (пет) процента от стойността на Договора.
Чл. 39. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл. 40. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
VІІІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 41. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на срока на Договора или с достигане на максимално допустимата стойност на Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до седем дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ;
6. при прекратяване на договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по ОПДУ.
(2) Договорът може да бъде прекратен:
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на всяка от Страните.
Чл. 42. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора едностранно, без предизвестие от същия с уведомление, ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е декларирал неверни данни в декларацията по чл. 6, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари.
(3) Възложителят прекратява Договора, едностранно, без предизвестие, когато на Изпълнителя бъде преустановена регистрацията по Закона за туризма, или Изпълнителят преустанови членството си в IATA или няма оторизация за работа със системата BSP.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява едностранно договора без предизвестие, когато възникне конфликт на интереси по смисъла на чл. 57 от Регламент (ЕО, Евратом) 966/2012 г. на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент на Съвета (EO, Евратом) № 1605/2002 г.
Чл. 43. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания;
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 44. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред услуги.
ІХ.ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 45. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора
Чл. 46. При изпълнението на Договора ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и неговите подизпълнители е длъжен /са длъжни да спазва/т всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Чл. 47. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). “Конфиденциална информация” означава всички данни като напр., но не само маршрута на пътуване, настаняването в избран хотел, финансови условия, търговска документация, и всякаква друга информация, предоставена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка изпълнение на поръчката, както и информация, до която ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има достъп или такава, която му е станала известна по друг начин, или която е създадена като резултат от или във връзка с изпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по реализиране предмета на договора. маршрута на пътуване и настаняването в избран хотел при изпълнение. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ/съответната Страна, всички негови/нейни поделения, контролирани от него/нея фирми и организации, всички негови/нейни служители и наети от него/нея физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ/съответната Страна отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Чл. 48. Никоя от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Чл. 49. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Чл. 50. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Чл. 51. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло
Чл. 52. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
3. датата на приемането – при изпращане по факс;
4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до три дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до три дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Чл. 53. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Чл. 54. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Чл. 55. Този Договор се състои от … (…) страници и е изготвен и подписан в ........ (посочва се броя) еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:
Приложение № 1 – Техническа спецификация за обособена позиция № 1;
Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за обособена позиция № 1;
Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за обособена позиция № 1.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
Образец № 7Б
П Р О Е К Т Н А Д О Г О В О Р
№ …………./............................ г.
за възлагане на обществена поръчка
Днес ………………2017 г., в гр. София, между
НАЦИОНАЛЕН ИНСТИТУТ НА ПРАВОСЪДИЕТО, със седалище и адрес на управление: гр. София, п.к. 1000, ул. „Екзарх Йосиф“ № 14, ЕИК 131177220, представляван от директора г-жа Миглена Тачева, наричана за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна
и
………………………………………………………………………/Наименование на изпълнителя/,………………………………………………………… /адрес на изпълнителя/, със седалище и адрес на управление: …………………………………………………….; ЕИК / код по Регистър БУЛСТАТ /регистрационен номер или друг идентификационен код (ако изпълнителят е лице, установено в друга държава членка на ЕС или трета страна)………………………и ДДС номер …………………… /да се попълни приложимото според случая/,
представляван/а/о от /имена на лицето или лицата, представляващи изпълнителя/, в качеството на /длъжност/и на лицето или лицата, представляващи изпълнителя/, съгласно документ или акт, от който произтичат правомощията на лицето или лицата, представляващи изпълнителя – ако е приложимо, наричан/а/о за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
на основание чл.112 и сл. от ЗОП и Решение №…………… на Възложителя за избор на изпълнител на обществена поръчка за обособена позиция № 2 с предмет: „Осигуряване на самолетни билети за превоз на пътници и багаж при пътувания в чужбина, медицински застраховки и съпътстващи дейности, за нуждите на Националния институт на правосъдието, свързани с изпълнение на дейността му, съгласно Закона за съдебната власт”
се сключи този договор („Договора/Договорът“) за следното:
І.ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема по заявка, при условията на този Договор и срещу възнаграждение, да предоставя следните услуги:
1. осигуряване на самолетни билети за превоз по въздух на пътници и багаж при пътувания в чужбина и съпътстващи дейности, във връзка с изпълнение на дейността на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по Закона за съдебната власт;
2. медицински застраховки на пътуващите, във връзка с изпълнение на дейността на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по Закона за съдебната власт, съобразени с изискваните за всяка държава застрахователни покрития.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да заявява дестинации на територията на Европейския съюз и други страни, с които Националния институт на правосъдието осъществява сътрудничество в областта на съдебното обучение.
Чл. 2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя Услугите в съответствие с Техническата спецификация, Техническото си предложение и Ценовото си предложение, съставляващи съответно Приложения № 1, 2, 3 към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него, и чрез лицата, посочени в Списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и/или на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението.
Чл. 3. В срок до три дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ако има такива. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до три дни от настъпване на съответното обстоятелство
ІІ.СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 4. Договорът влиза в сила на датата, на която е подписан и от двете страни и която се удостоверява с датата на извеждането му в деловодството на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 5. (1) Срокът на Договора е до 31.12.2018 г., считано от датата на влизането му в сила.
(2) Сроковете за изпълнение на конкретните заявки на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ са детайлно посочени в Приложение № 2 – Техническо предложение.
Чл. 6. (1) За резервациите на поръчаните от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ самолетни билети автоматично се изпраща електронен билет от сървъра на резервационната система на посочен от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ електронен адрес. На посоченият електронен адрес се изпращат и ваучерите за хотелско настаняване.
(2) При поискване от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или при невъзможност за изпращане на електронен билет, поръчаните билети се предоставят, на място, в сградата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на адрес: гр. София, ул. „Екзарх Йосиф“ № 14, без заплащане на допълнително възнаграждение от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Доставката на хартиен носител се извършва в рамките на 1 (един) работен ден от издаването на документите, като при заявени спешни пътувания от страна на Възложителя, този срок може да е по-кратък.
(3) В случай на заявка за осигуряване на медицинска застраховка, застрахователната полица се предоставя на електронния адрес на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или при условията съгласно предходната ал. 2.
(4) В случаите по ал. 2 и ал. 3 се подписва приемо-предавателен протокол за предадените билети/медицински застраховки.
ІІІ. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 7. Максималната стойност на договора е 39 396, 50 лв. (тридесет и девет хиляди триста деветдесет и шест лева и петдесет стотинки) без ДДС (наричана по-нататък „Цената“ или „Стойността на Договора“).
Чл. 8. (1). Цената на доставените самолетни билети се формира на база най -ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпании към момента на резервацията от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съответната заявка, такса обслужване, дължими летищни такси, такси сигурност и други такси, установени от местното законодателство.
(3) Таксата за осигуряване на самолетен билет (такса обслужване) за двупосочно пътуване в икономична класа, валидна за всички полети, извършени в изпълнение на настоящата поръчка, е…… лева без ДДС.
(4) Цените на билетите се определят в лева за икономична класа към момента на резервацията от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съответната заявка.
(5). Изпълнителят е длъжен при определяне на цената да прилага всички валидни към датата на пътуването отстъпки на авиокомпаниите (седмичен престой, уикенд правило, сезонни отстъпки, минимален престой и други промоции), бонусни програми, както и преференциални условия, които авиокомпаниите предлагат въз основа на сключени споразумения.
(6). Цените на медицинските застраховки се определят на база процент отстъпка за медицинска застраховка, валидна за всички медицински застраховки, извършени в изпълнение на настоящата поръчка и съгласно Приложение № 2 към настоящия договор.
(7) Цените включват всички разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на Услугите, като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащането на каквито и да е други разноски, направени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 9. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ плаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ възнаграждение за услугите по този Договор, в срок до 7 (седем) работни дни след приключване на мероприятието и представяне на документите и приемане на работата, при условията на чл. 10.
Чл. 10. (1) Всяко плащане по този Договор се извършва въз основа на следните документи:
1. фактура за стойността на такса обслужване и протокол за стойността на самолетния билет;
2. копие/отрязък от агентския купон;
3. разпечатка на направената и потвърдена резервация с калкулация на цената на билета, включваща и всички дължими такси;
4. копие на BSP report за билета;
5. фактура за стойността на направената медицинска застраховка (когато е приложимо) и застрахователна полица;
6. приемо-предавателен протокол в случаите по чл. 6, ал. 4.
(2) В протокола за стойността на самолетния билет се посочва стойността на билета (вкл. нетната му тарифа), летищните такси, такси сигурност и други такси, установени в съответното законодателство, а във фактурата – стойността на такса обслужване.
(3) Анулирането на билети и връщане на суми по напълно или частично неизползвани такива се извършва съгласно правилата на IATA, освен ако със съответната авиокомпания не е договорено специално изключение. В този случай при всяка заявка за резервация ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ информира писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за пределните срокове за корекции (замяна на билети, промяна в датата на пътуване и др.) без настъпване на неблагоприятни за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ последици. Сумите се възстановяват на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в срок от 24 (двадесет и четири) часа след като съответната компания потвърди техния размер.
Чл. 11. (1) Всички плащания по този Договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка: […………………………….]
BIC: […………………………….]
IBAN: […………………………….].
(2) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички последващи промени по ал. 1 в срок от три дни, считано от момента на промяната. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, счита се, че плащанията са извършени надлежно.
Чл. 12 (1) Когато за частта от Услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите Услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от Услугите, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от Услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VI (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок и след представяне на документите заедно с тези по ал.1 и ал.2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа.
ІV. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 13. При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 3 [три]% от Стойността на Договора без ДДС, а именно ……… (…………………………) (посочва се сумата, за която се издава гаранцията за изпълнение,) лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора.
Чл. 14. (1) В случай на изменение на Договора, извършено в съответствие с този Договор и приложимото право, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора, в срок до седем дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на чл. 15 от Договора и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. 16 от Договора и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. 17 от Договора.
Чл. 15. Когато като Гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Банка: /……………………………./
BIC: /……………………………./
IBAN: /……………………………./.
Чл. 16. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция във форма, предварително съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, да съдържа задължение на банката - гарант да извърши плащане при първо писмено искане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или друго основание за задържане на Гаранцията за изпълнение по този Договор;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора[плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
(2) Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 17. (1) Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица,в която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер), която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора, плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора.
(2) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 18. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение в срок до тридесет дни след прекратяването на Договора в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на Гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 11 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица/застрахователния сертификат на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице.
(4) Гаранцията не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
Чл. 19. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 20. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност;
ако по време на изпълнение на договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е член или акредитиран агент на IATA , няма валидна оторизация за работа в системата BSP и валидна застраховка по чл. 97 от Закона за туризма.
Чл. 21. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 22. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до пет дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 13 от Договора.
Чл. 23. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранцията за изпълнение са престояли при него законосъобразно.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 24. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
Чл. 25. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията на договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
Чл. 26. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има следните общи задължения:
1. да предостави/предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор в уговорените срокове и качествено, в съответствие с Договора и Приложенията и при спазване на конкретните изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по всяка отделна заявка;
2. да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
3. да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 46 от Договора;
5. да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, ако има такива, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП, да възложи съответна част от Услугите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и да контролира изпълнението на техните задължения;
6. Изпълнителят се задължава да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители, ако има такива, в срок от три дни от сключване на настоящия Договор. В срок до три дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 ЗОП.
(2) Във връзка с осигуряване на самолетни билети, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да:
1. предлага, при всяка конкретна заявка за осигуряване на самолетен билет, най-ниските на пазара нетни тарифи, предлагани от авиокомпаниите, към момента на резервацията от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в отговор на получена заявка;
2. предлага маршрути, които са с най-подходящи връзки за съответните дестинации и осигурява директни полети или такива с минимален брой прекачвания, до съответната дестинация и съобразени с условията на всяка получена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ заявка (вкл. часови диапазон и др.);
3. информира писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за бонусните програми на авиокомпаниите и уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ регулярно през срока на договора за други бонуси на авиокомпаниите и/или предлагани от тях промоционални цени на билети;
4. осигурява възможност за приемане на заявки всеки работен ден от 9:00 до 17:30 часа, както и в извън работно време, вкл. почивни и празнични дни и обслужва приоритетно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
5. изпраща копие от BSP report за закупените от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ самолетни билети, като първичен документ за отчетност;
6. при констатираните отклонения и недостатъци да отстранява същите за негова сметка;
7. да не предлага варианти за пътуване и оферти, включващи полети на авиокомпании, на които е забранено да летят в европейското въздушно пространство, поради недостатъчно ниво на сигурност;
8. към момента на издаване на самолетен билет, да провери и предложи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при възникнала възможност, билетът да бъде закупен на по-изгодната за него цена.
9. да извършва промяна или анулиране на издадени самолетни билети по искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, съгласно правилата на приложената тарифа или договорени специални изключения за изпълнителя с авиокомпаниите (ако има такива), като предварително писмено е информирал ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички обстоятелства около промените или анулирането – в това число пределни срокове за корекции без настъпване или с минимални неблагоприятни последици за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
10. при настъпване на извънредни събития, да уведомява своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и да съдейства за възстановяването на стойността на превоза или за безплатна промяна на маршрута чрез съгласуване с авиокомпанията, чийто полет е осуетен;
11. съхранява и предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ при поискване извлечения от резервационни и разплащателни системи и всякаква документация, свързана с изпълнение на договора 5 (пет) години след изпълнението на договора.
(3) В случаите по ал. 2, т. 1, най-ниските нетни тарифи се доказват от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при подаване на офертата чрез представяне на документи и/или подробна информация от авиокомпаниите, предлагащи самолетни билети за заявените дестинации.
(4) В случаите по ал.1, т. 3, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ води, следи и актуализира файлове с натрупващите се бонуси и писмено уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за предстоящо издаване на безплатен билет.
(5) В случаите по ал. 1, т. 6, в срок до 24 (двадесет и четири) часа ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заменя нередовните билети с такива, отговарящи на условията по договора, освен в случаите, когато е отпаднал интересът на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ от изпълнението.
Чл. 27. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да осигури, при поискване от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, медицински застраховки на пътуващите, за времето на пътуването и престоя, съобразени с изискваните за всяка държава застрахователни покрития, на основни рискове на стойност 10 000 евро с включен асистанс.
Чл.28. (1) Изпълнителят определя в 3-дневен срок от подписване на договора служители, които са упълномощени да извършват дейностите по договора, да приемат и подписват съответните документи, които ще отговарят за изпълнението на поръчката и ще поддържат пряка и постоянна връзка с Възложителя.
(2) Изпълнителят посочва информацията по ал. 1 в писмено уведомление до Възложителя.
Чл. 29. За срока на договора ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да е член или акредитиран агент на IATA, да има валидна оторизация за работа в системата BSP и валидна застраховка по чл. 97 от Закона за туризма.
Чл. 30. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, количество и качество и съобразно предвиденото в конкретната заявка;
2. да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия срок на Договора, или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на Договора, но без с това да пречи на изпълнението, като изисква предоставяне на справка за извършените разходи за предоставяните по договора услуги, както и копия от други разплащателни документи и приложенията към тях за извършените от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ плащания по заявените от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ самолетни билети и хотелски резервации към съответната авиокомпания или доставчик;
3. да изисква, при необходимост и по своя преценка, обосновка от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на изготвените от него предложения за самолетни билети, резервации за хотел и медицински услуги;
4. да откаже да приеме и да плати възнаграждение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, когато последният се е отклонил от заявката и/или уговореното, докато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни своите задължения съгласно договора.
(2) В случаите по ал.1, т. 4, за установяване на отклоненията и недостатъците се съставя констативен протокол, подписан от упълномощените лица на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) В случай на отказ за подписване на протокола по ал. 2 от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, протоколът се подписва от Възложителя и двама свидетели и се счита за редовно съставен.
Чл. 31. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да приеме изпълнението на услугите по конкретната заявка, когато отговаря на договореното и на предвиденото в заявката, по реда и при условията на този Договор;
2. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
3. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
4. да пази конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 46 от Договора;
5. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
6. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на Договора;
7. да определи в 3-дневен срок от подписване на договора служители, които са упълномощени да извършват дейностите по договора, да приемат и подписват съответните документи, които ще отговарят за изпълнението на поръчката и ще поддържат пряка и постоянна връзка с ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ посочва тази информация в писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
VІ. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл. 32. Предаването на изпълнението на услугите по всяка конкретна заявка по електронен път или с подписване на протокол, както е предвидено в Договора.
Чл. 33. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да приеме изпълнението, когато отговаря на договореното и предвиденото в съответната заявка;
2. когато бъдат установени несъответствия на изпълненото с уговореното или бъдат констатирани недостатъци, да откаже приемане на изпълнението до отстраняване на недостатъците, като даде подходящ срок за отстраняването им за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3. да откаже да приеме изпълнението в случай, че констатираните недостатъци са от такова естество, че не могат да бъдат отстранени в рамките на срока, приложим по конкретната заявка, както и ако резултатът от изпълнението става безполезен за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
VІІ.САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 34. При просрочване изпълнението на задълженията по конкретната заявка или този Договор или съответно на дължимите плащания, неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер на два процента от стойността на самолетния билет и/или хотелската резервация.
Чл. 35. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна заявка или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната дейност/задача, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора.
Чл. 36. При прекратяване на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 5 (пет) процента от стойността на Договора.
Чл. 37. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл. 38. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
VІІІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 39. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на срока на Договора или с достигане на максимално допустимата стойност на Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до седем дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ.
(2) Договорът може да бъде прекратен:
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на всяка от Страните.
Чл. 40. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора едностранно, без предизвестие от същия с уведомление, ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е декларирал неверни данни в декларацията по чл. 6, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари.
(3) Възложителят прекратява Договора, едностранно, без предизвестие, когато на Изпълнителя бъде преустановена регистрацията по Закона за туризма, или Изпълнителят преустанови членството си в IATA или няма оторизация за работа със системата BSP.
Чл. 41. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 42. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред услуги.
ІХ.ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 43. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора
Чл. 44. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и неговите подизпълнители е длъжен /са длъжни да спазва/т всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Чл. 45. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). “Конфиденциална информация” означава всички данни като напр., но не само маршрута на пътуване, настаняването в избран хотел, финансови условия, търговска документация, и всякаква друга информация, предоставена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка изпълнение на поръчката, както и информация, до която ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има достъп или такава, която му е станала известна по друг начин, или която е създадена като резултат от или във връзка с изпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по реализиране предмета на договора. маршрута на пътуване и настаняването в избран хотел при изпълнение. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ/съответната Страна, всички негови/нейни поделения, контролирани от него/нея фирми и организации, всички негови/нейни служители и наети от него/нея физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ/съответната Страна отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Чл. 46. Никоя от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Чл. 4. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Чл. 48. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Чл. 49. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло
Чл. 50. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
3. датата на приемането – при изпращане по факс;
4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до три дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до три дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Чл. 51. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Чл. 52. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Чл. 53. Този Договор се състои от … (…) страници и е изготвен и подписан в ........ (посочва се броя) еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:
Приложение № 1 – Техническа спецификация за обособена позиция № 2;
Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за обособена позиция № 2;
Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за обособена позиция № 2.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
1 Службите на Комисията ще предоставят безплатен достъп до електронната система за ЕЕДОП на възлагащите органи, възложителите, икономическите оператори, доставчиците на електронни услуги и други заинтересовани страни
2 За
възлагащите органи: или обявление
за предварителна информация, използвано
като покана за участие в състезателна
процедура, или обявление за поръчка.
За
възложителите: периодично
индикативно обявление, използвано
като покана за участие в състезателна
процедура, обявление за поръчка
или обявление за съществуването на
квалификационна система.
3 Информацията да се копира от раздел I, точка I.1 от съответното обявление. В случай на съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка, моля, посочете имената на всички заинтересовани възложители на обществени поръчки.
4 Вж. точки II. 1.1 и II.1.3 от съответното обявление
5 Вж. точка II. 1.1 от съответното обявление
6 Моля повторете информацията относно лицата за контакт толкова пъти, колкото е необходимо.
7 Вж.
Препоръка на Комисията от 6 май 2003 г.
относно определението за микро-, малки
и средни предприятия (ОВ L 124, 20.5.2003 г.,
стр. 36).
Тази информация се изисква само за
статистически цели.
Микропредприятия:
.предприятие,
в което са заети по-малко от 10 лица и
чийто годишен оборот и/или годишен
счетоводен баланс не
надхвърля 2 млн. евро.
Малки
предприятия
.предприятие,
в което са заети по-малко от 50 лица и
чийто годишен оборот и/или годишен
счетоводен баланс
не надхвърля 10 млн. евро.
Средни
предприятия, предприятия, които не са
нито микро-, нито малки предприятия и
в които са заети по-малко от 250 лица
и чийто годишен оборот не надхвърля
50 млн. евро, и/или годишният
им счетоводен баланс не надхвърля 43
милиона евро.
8 Вж. точка III.1.5 от обявлението за поръчка
9 Т.е. основната му цел е социалната и професионална интеграция на хора с увреждания или в неравностойно положение.
10 Позоваванията и класификацията, ако има такива, са определени в сертификацията.
11 По-специално като част от група, консорциум, съвместно предприятие или други подобни.
12 Например за технически органи, участващи в контрола на качеството: част IV, раздел В, точка 3:
13 Съгласно определението в член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври 2008 г. относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).
14 Съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите — членки на Европейския съюз, ОВ С 195, 25.6.1997 г., стр. 1, и вчлен 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стp. 54). Това основание за изключване обхваща и корупцията съгласно определението в националното законодателство на възлагащия орган (възложителя) или на икономическия оператор.
15 По смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).
16 Съгласно определението в членове 1 и 3 от Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 г. относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3). Това основание за изключване също обхваща подбудителство, помагачество или съучастие или опит за извършване на престъпление, както е посочено в член 4 от същото рамково решение.
17 Съгласно определението в член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).
18 Съгласно определението в член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр. 1).
19 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
20 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
21 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
22 В съответствие с националните разпоредби за прилагане на член 57, параграф 6 от Директива 2014/24/ЕС.
23 Като се има предвид естеството на извършените престъпления (еднократни, повтарящи се, системни...), обяснението трябва да покаже адекватността на мерките, които ще бъдат предприети.
24 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
25 Вж. член 57, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС
26 Както е посочено за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка в националното право, в обявлението или документацията за обществената поръчката или в член 18, параграф 2 от Директива 2014/24/ЕС
27 Вж. националното законодателство, съответното обявление или документацията за обществената поръчка.
28 Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически оператори в един от случаите, изброени в букви а) — е), е задължително съгласно приложимото национално право без каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.
29 Ако е приложимо, вж. определенията в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
30 Както е посочено в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
31 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
32 Както е описано в приложение XI към Директива 2014/24/ЕС; възможно е по отношение на икономическите оператори от някои държави членки да се прилагат други изисквания, посочени в същото приложение
33 Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
34 Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
35 Например съотношението между активите и пасивите.
36 Например съотношението между активите и пасивите.
37 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
38 Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до пет години и да приемат опит отпреди повече от пет години.
39 Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до три години и да приемат опит отпреди повече от три години.
40 С други думи, всички получатели следва да бъдат изброени и списъкът следва да включва публичните и частните клиенти за съответните доставки или услуги.
41 За техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия оператор, но чийто капацитет той използва съгласно посоченото в част II, раздел В, следва да се попълнят отделни ЕЕДОП.
42 Проверката се извършва от възлагащия орган или, при съгласие от негова страна, от негово име от компетентен официален орган на държавата, в която е установен доставчикът на стоки или услуги;
43 Ако икономическият оператор е решил да възложи подизпълнението на част от договора и ще използва капацитета на подизпълнителя, за да изпълни тази част, моля, попълнете отделен ЕЕДОП за подизпълнителите, вж. част II, раздел В по-горе.
44 Моля, посочете ясно към кой документ се отнася отговорът.
45 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
46 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
47 При условие, че икономическият оператор е предоставил необходимата информация (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията), която позволява на възлагащия орган или на възложителя да го направи. Когато се изисква, това трябва да бъде съпроводено от съответното съгласие за достъп.
48 В зависимост от националните разпоредби за прилагането на член 59, параграф 5, втора алинея от Директива 2014/24/ЕС
49 Регламент (ЕС) № 1303/2013 г. На Европейския парламент и на Съвета за определяне на общо приложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета
50 Регламент за изпълнение (ЕС) № 821/2014 на Комисията от 28 юли 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои подробни разпоредби за прехвърлянето и управлението на приноса от програми, докладването относно финансовите инструменти, техническите характеристики на мерките за информация и комуникация относно операциите и системата за записване и съхранение на данни
51 „Нередност" означава всяко нарушение на разпоредба на правото на Общността или на националното право, в резултат на действие или бездействие от икономически оператор, което е имало, има или би имало за последица нанасянето на вреда на бюджета на Съюза чрез начисляване на неправомерен разход в бюджета на Съюза или нарушаването на общия бюджет на Общностите или на бюджетите, управлявани от тях, или посредством намаляването или загубата на приходи, произтичащи от собствени ресурси, които се събират направо от името на Общностите или посредством извършването на неоправдан разход.
www.eufunds.bg
Проект № BG05SFOP001-3.002 „Иновативни продукти и услуги в обучението, предоставяно от НИП”, осъществяван с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Добро управление“,съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд приоритетна ос № 3,процедура BG05SFOP001-3.002 - "Повишаване на компетентността на магистратите и съдебните служители чрез ефективно обучение в Националния институт на правосъдието", по Договор № BG05SFOP001-3.002-0002-C01/12.9.2017 г.
Page 113 of 113