Чл. 1. (1) КЛИЕНТЪТ възлага, а БАНКATA приема срещу възнаграждение, платимо от КЛИЕНТА, да осъществява комплексно банково обслужване и финансови услуги за КЛИЕНТА при условията на направеното от нея предложение в Ценовата оферта – Приложение № 1,...
Д О Г О В О Р
за банково обслужване
№ …………./ …………2023 г.
Днес 2023 г. в гр. Xxxxx се сключи настоящия договор между:
1. „Специализирана болница за активно лечение на хематологични заболявания“ ЕАД, със седалище и адрес на управление гр. София, бул. „Xxxxxxx Xxxxxxxx“ № 1А, вписано в Търговския регистър и регистъра на XXXX към Агенция по вписванията с ЕИК 200105779, представлявано от д-р Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx – Изпълнителен директор, наричано по-долу за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ или КЛИЕНТ, от една страна
и
2. ………………………………………………………, със седалище и адрес на управление …………………………………………………………………………………………………………………………………………….…….., вписано в Търговския регистър и регистъра на XXXX към Агенция по вписванията с XXX …………………………….. , представлявано от …………………………………………………………………………………. - ……………………………………………………………………………………….., наричано по-долу за краткост БАНКАТА, от друга страна,
се сключи настоящият договор, с който страните се споразумяха за следното:
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
За целите и нуждите на настоящия договор страните дефинираха следните изрази и понятия:
„Неизпълнение” от страна на БАНКАТА е неизпълнението по количество и/или качество и/или време, на което и да е от задълженията на БАНКАТА по настоящия договор. За неизпълнение на този договор се счита и:
която и да е декларация или гаранция, направени съгласно този договор, или които се считат за направени от БАНКАТА по настоящия договор, която се окаже невярна или заблуждаваща по отношение на някое от обстоятелствата, посочени в нея;
неизпълнението от страна на БАНКАТА, на което и да е от задълженията/изискванията, произтичащи от този договор или от приложимата към съответния момент нормативна уредба;
неизпълнението от страна на БАНКАТА на задължение или на изискване, предвидени в който и да е друг договор, сключен между КЛИЕНТА и БАНКАТА.
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) КЛИЕНТЪТ възлага, а БАНКATA приема срещу възнаграждение, платимо от КЛИЕНТА, да осъществява комплексно банково обслужване и финансови услуги за КЛИЕНТА при условията на направеното от нея предложение в Ценовата оферта – Приложение № 1, неразделна част от настоящия договор, в т.ч.:
1. откриване и поддържане на разплащателни сметки в лева и чуждестранна валута;
2. парични преводи в лева и чуждестранна валута;
3. касови операции;
4. срочни депозити;
5. електронно банково обслужване;
6. осъществяване преводи на възнаграждения на служителите на КЛИЕНТА по техни сметки;
7. издаване на банкови гаранции в лева и чуждестранна валута;
8. издаване на документарни акредитиви в лева и чуждестранна валута;
9. други банкови продукти и услуги.
(2) В случай, че предложението на БАНКАТА не урежда конкретно взаимоотношение с КЛИЕНТА възникнало в рамките нормалните търговски отношения, то тогава се прилагат общите условия и тарифа на БАНКАТА относно конкретния случай.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 2. БАНКАТА открива сметки на КЛИЕНТА, в съответствие с изискванията на действащото законодателство, направеното от БАНКАТА предложение, на основание на писмено искане, предоставено от КЛИЕНТА, след сключване на отделен Договор – искане за откриване и обслужване на банкова сметка и предоставяне на банкови услуги на юридически лица и след предоставяне на КЛИЕНТА на Общите условия на БАНКАТА за предоставяне на платежни услуги на юридически лица.
Чл. 3. БАНКАТА приема, при желание от страна на КЛИЕНТА, да осигури банкови услуги, чрез превеждането на заплати на негови служители по разкрити разплащателни или картови сметки, като отношенията между СТРАНИТЕ по повод на услугата по настоящия чл. 3 се уреждат в отделен договор.
Чл. 4. БАНКАТА приема, при желание от страна на КЛИЕНТА, да разглежда искания на служители на КЛИЕНТА за предоставяне на кредити – тип „овърдрафт”, потребителски и ипотечни, и да предоставя кредити в размер и лихвен процент, договорени между страните по кредитния договор, съгласно вътрешните правила за кредитиране на БАНКАТА.
Чл. 5. БАНКАТА приема да предостави, при искане на КЛИЕНТА, обобщена информация за състоянието на сметките му при БАНКАТА – салда и движения по тях.
Чл. 6. (1) При поискване от страна на КЛИЕНТА, БАНКАТА приема да предостави възможност за ползване на електронно банково обслужване.
(2) В случаите по алинея 1, с оглед ползването на електронно банково обслужване, БАНКАТА предоставя на КЛИЕНТА Общите условия на БАНКАТА за ползване на „онлайн“ услуги, както и всички останали приложими документи, с оглед избраните за ползване от КЛИЕНТА продукти, свързани с електронно банково обслужване.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 7. Настоящият договор се сключва за срок от 1 (една) година, считано от датата на подписването му, и влиза в сила от деня на подписването му.
Чл. 8. Договорът може да бъде прекратен при следните условия:
по взаимно писмено съгласие на страните;
при изтичане на срока по чл. 7 от този договор;
с тримесечно писмено предизвестие;
при неизпълнение на задълженията на БАНКАТА по направеното от нея предложение, което не е отстранено в срок от 30 дни;
при достигане на прогнозната стойност на процедурата;
при прекратяване съществуването на коя да е от страните по договора, включително и при откриване на производство по ликвидация или несъстоятелност;
Чл. 9. (1) При прекратяване на договора от страна на КЛИЕНТА, отправеното до БАНКАТА предизвестие трябва да бъде придружено с искане за закриване на сметката/сметките по образец, съгласно действащите банкови стандарти.
В случай, че освен откритата при БАНКАТА разплащателна сметка/сметки, КЛИЕНТЪТ ползва и друг банков продукт, то за прекратяване на ползването му, КЛИЕНТЪТ предоставя на БАНКАТА съответните стандартни банкови документи в тази връзка.
В случай, че при прекратяване на ползваните услуги КЛИЕНТЪТ не предостави документите по алинея 1, респективно по алинея 2, то на основание настоящия договор за банково обслужване, БАНКАТА има право да прекрати ползването на съответната услуга, за което КЛИЕНТЪТ дава своето безусловно и неотменимо съгласие.
ЦЕНИ И ЛИХВЕНИ УСЛОВИЯ
Чл. 10. (1) КЛИЕНЪТ заплаща на БАНКАТА такси и комисиони за извършване на услугите – предмет на този договор, съгласно условията и стойностите в Ценовата оферта за участие в процедурата – неразделна част от настоящия договор. За неуредените случаи се ползва ценовата тарифа на БАНКАТА.
(2) Таксите и комисионните по видове банкови услуги са уредени в Ценовата оферта за участие в процедурата – неразделна част от настоящия договор.
Чл. 11. БАНКАТА олихвява откритите сметки на КЛИЕНТА с годишен лихвен процент, съгласно условията и стойностите в Ценовата оферта за участие в процедурата – неразделна част от настоящия договор.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КЛИЕНТА
Чл. 12. (1) КЛИЕНТЪТ има право:
да се разпорежда със средствата по сметките си до размера на разполагаемите суми по тях, като прилага стандартни форми на платежни документи, съгласно банковото законодателство, с четливо попълнени всички реквизити и подписани от представляващите КЛИЕНТА лица;
да нарежда преводи от сметките си по други свои сметки или по сметки на други лица в БАНКАТА, или други банки съгласно действащото в страната законодателство;
да внася и да получава по сметките си парични суми в брой или безкасово без ограничения;
да тегли суми в брой от БАНКАТА;
да откаже плащането и да изтегли вече дадено от него платежно нареждане, ако то не е получено от БАНКАТА, а когато между СТРАНИТЕ е договорено платежното нареждане да бъде изпълнено на определен ден или в деня, следващ изтичането на определен срок, или в деня, в който КЛИЕНТЪТ предостави на БАНКАТА необходимите средства за изпълнение на нареждането, КЛИЕНТЪТ може да отмени платежното нареждане най-късно до три работни дни, преди съответния договорен между СТРАНИТЕ ден за изпълнение на платежното нареждане;
ежедневно да получава извлечение за салдото и движенията по сметките си в съответния обслужващ офис на БАНКАТА;
да уведоми БАНКАТА за констатирани грешки, допуснати от страна на БАНКАТА, по извършени операции със средства по сметките си и да поиска отстраняването им в рамките на допустимото съобразно действащото българско законодателство;
да поиска информация за очакван превод, по която и да е от своите сметки;
да се разпорежда със средствата по сметките си чрез надлежно представляващото КЛИЕНТА лице или чрез упълномощено от него лице с нотариално заверено пълномощно, предоставено на БАНКАТА или с пълномощно, предоставено съобразно образец на БАНКАТА и подписано пред неин служител.
КЛИЕНТЪТ няма право да откаже получени преводи или внесени пари в брой от трети лица - вносители.
КЛИЕНТЪТ е длъжен:
да поддържа достатъчна наличност по сметките за извършване на наредените плащания;
незабавно да уведоми БАНКАТА за оттегляне на предоставените на пълномощниците по ал. 1, т. 9 правомощия.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА БАНКАТА
Чл. 13. (1) БАНКАТА има право:
да откаже да изпълни нареждане на КЛИЕНТА за извършване на плащания, ако не са приложени стандартните платежни документи или същите съдържат неточна, нечетлива и невярна информация;
да блокира наличността по сметките на КЛИЕНТА от датата на получаване на запорно съобщение по сметките му, съобразно инструкциите в запорното съобщение и съобразно разпоредбите на действащото българско законодателство, доколкото е допустимо налагането на запора.
БАНКАТА се задължава:
да открие и поддържа сметките на КЛИЕНТА съгласно условията на настоящия договор и Ценовата оферта за участие в процедурата – неразделна част от настоящия договор, както и да спазва банковата тайна относно наличностите и движенията по откритите сметки, като предоставя информация на трети лица само в предвидените съгласно действащото към съответния момент българско законодателство случаи, или ако КЛИЕНТЪТ е дал предварително своето писмено съгласие;
да изпълнява нарежданията на КЛИЕНТА, само ако са предоставени в нормативно определените писмени форми на платежни документи, съставени четливо, с попълнени реквизити и подписани от представляващите КЛИЕНТА лица/респективно от надлежно упълномощено лице;
да изпълнява нарежданията на XXXXXXX за плащане по реда на тяхното постъпване и до размера на разполагаемите суми по сметките;
да изпълнява нарежданията на XXXXXXX за теглене на суми в брой;
да осигури на КЛИЕНТА специализиран софтуер и възможност за отдалечено електронно банково обслужване на неговите сметки, открити в БАНКАТА;
да извършва месечно олихвяване на средствата постъпили по разплащателните и депозитни сметки на КЛИЕНТА;
ежедневно да предоставя извлечение за салдото и операциите по сметките в обслужващия клон;
да отстрани констатирани от КЛИЕНТА грешки, допуснати от страна на БАНКАТА, по извършени операции по сметките му, в двудневен срок от датата на уведомлението;
да поддържа и съхранява документите по този договор, представените пълномощни, както и копия от цялата писмена кореспонденция между страните по договора в срок от 5 (пет) години, считано от датата на прекратяване на договора.
БАНКАТА приема:
по желание от страна на КЛИЕНТА и/или на служителите му да издава електронни дебитни карти и международни кредитни карти, съобразно вътрешните си правила, при условия, съгласно предложението на участника в процедурата;
да предоставя кредити на служителите на КЛИЕНТА при договорени преференциални условия. Кредитите по ал. 1 се предоставят след сключване на отделни договори по реда на правилата на БАНКАТА за предоставяне на кредити на физически лица;
да договаря преференциални курсове „купува” и „продава” за сделки над 15 000,00 (петнадесет хиляди) евро или левовата им равностойност.
ОТГОВОРНОСТИ
Чл. 14. КЛИЕНТЪТ носи отговорност за настъпилите вреди от неправилно съставяне на платежни документи за операции с наличностите по сметките.
Чл. 15. (1) БАНКАТА носи отговорност за неизпълнение на което и да е от задълженията и/или изискванията, произтичащи от този договор или от действащата към съответния момент нормативна уредба.
БАНКАТА носи отговорност за неизпълнена или неточно изпълнена операция, когато платежните документи са подадени от КЛИЕНТА, като платец по операцията.
БАНКАТА носи отговорност за неточно изпълнена операция, когато платежните документи не са подадени от КЛИЕНТА, като платец по операцията.
БАНКАТА носи отговорност за неизпълнена или неточно изпълнена операция, когато КЛИЕНТЪТ е получател по операция, за която платежното нареждане е подадено от платеца, ако БАНКАТА е получила сумата на платежната операция в сроковете за изпълнение.
Чл. 16. БАНКАТА не носи отговорност за изплатени суми на пълномощник с надлежно пълномощно, за което БАНКАТА не е била писмено уведомена от КЛИЕНТА, че е променено или оттеглено.
СЪОБШЕНИЯ
Чл. 17. Всички съобщения, декларации, съгласия, спогодби, молби, претенции или информации по този договор, както и промените по него, се извършват в писмена форма на следните адреси:
За КЛИЕНТА: ………………………………………………………………………………………..………………
или на e-mail: ……………………………….………………………………………………………….
За БАНКАТА: ……………………………………………………………………………..…………………………
или на e-mail: ……………………………….………………………………………………………….
Чл. 18. (1) Изменения и допълнения в настоящия договор се извършват само в случай на подобряване на условията в предложението на БАНКАТА и на основата на писмени споразумения (анекси) между страните, които влиза в сила от датата на подписването им.
(2) За неуредените в този договор въпроси се прилагат съответните разпоредби на българското законодателство, Общите условия за делова дейност на БАНКАТА и приложимите към съответните ползвани от КЛИЕНТА продукти общи условия на БАНКАТА.
Чл. 19. СТРАНИТЕ се съгласяват, че всички възникнали спорове между тях, във връзка с изпълнението и тълкуването на клаузите на настоящия договор, ще бъдат решавани чрез преговори между СТРАНИТЕ. В случай на непостигане на съгласие, въпросът ще бъде отнесен за решаване от компетентния български съд по седалището и адреса на управление на КЛИЕНТА.
Чл. 20. За неуредените в настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на действащото законодателство на Република България.
Неразделна част от настоящия договор са:
Приложение № 1 - Ценова оферта на БАНКАТА за участие в процедурата за избор на до две банкови институции за извършване на комплексно банково обслужване и други финансови услуги за нуждите на „Специализирана болница за активно лечение на хематологични заболявания“ ЕАД за срок от 12 месеца;
Приложение № 2 - от „Специализирана болница за активно лечение на хематологични заболявания“ ЕАД до БАНКАТА за сключване на договор.
Настоящият договор се изготви и подписа в два еднообразни екземпляра – по един за всяка от страните.
ЗА КЛИЕНТА: ………………………….. ЗА БАНКАТА: ………………………
Д-р Галя Кондева ………………………………………………….
Изпълнителен директор ………………………………………………….
стр. 7 от 7