Contract
I. Предмет
ОБЩИ УСЛОВИЯ НА „ЮРОБАНК БЪЛГАРИЯ” АД
за издаване и използване на предплатени карти MASTERCARD VIRTUAL
определените по Картата лимити. Оправомощеният държател на
1. Настоящите Общи условия уреждат правата и задълженията между „Юробанк България” АД и Оправомощения държател на Картата/Титуляра на Сметка, съгласно сключен Договор за откриване на сметка за електронни пари и за издаване на предплатена карта Mastercard Virtual.
2. Настоящите Общи условия представляват неразделна част от Договор за откриване на сметка за електронни пари и за издаване на предплатена карта Mastercard Virtual и уреждат издаването и ползването на предплатени карти Mastercard Virtual.
II. Дефиниции
1. „Банката” – „Юробанк България” АД (вписана в Търговския регистър, ЕИК 000694749, със седалище и адрес на управление: гр. София 1766, Столична община, Район „Витоша“, ул. „Околовръстен път“ №260, с банков лиценз № Б-05/1991г. от Управителя на БНБ, с последна актуализация съгласно Заповед № БНБ-91619/31.05.2017 г. на Подуправителя на БНБ, ръководещ Управление „Банков надзор“), издател на Картата въз основа на сключения Договор и настоящите Общи условия. Компетентен орган при осъществяване на надзора – Българската народна банка.
2. "Виртуално терминално устройство ПОС (Virtual POS Terminal)" е логически дефинирано терминално устройство ПОС за извършване посредством Картата на операции по плащане на стоки и/или услуги. Достъпът до Виртуално терминално устройство ПОС за използване на Картата се осъществява чрез Интернет.
3. „Дата на системно подновяване/преиздаване“ на Картата е 45 (четиридесет и пет) дни преди изтичане на нейната валидност.
4. „Договор” - писмен договор за откриване и обслужване на сметка за електронни пари, както и за издаване и обслужване на предплатена карта MasterCard Virtual, сключен между Банката и Оправомощения държател, а при допълнителна Карта - между Банката, Оправомощения държател и Титуляра на Сметка. Въз основа на Договора, Xxxxxxx осигурява възможност за издаване на електронни пари по искане на Титуляра на Сметка и издава Картата, позволяваща на Оправомощения държател да има достъп до издадените от Банката електронни пари, в рамките на определените по Картата лимити, до размер на разполагаемата наличност по Сметката. Настоящите Общи условия представляват неразделна част от Договора, заедно с приложимата към него Xxxxxx на Xxxxxxx.
5. „Карта” - предплатена банкова карта Mastercard Virtual, която е персонален платежен инструмент, използван многократно от Оправомощения държател за негова идентификация, за отдалечен достъп до издадени от Банката електронни пари, съхранявани по сметка за електронни пари, както и за извършване на операциите, описани в настоящите Общи условия. „Основна карта” – Карта, издадена въз основа на Договор, сключен между Xxxxxxx и Оправомощения държател, който е и Титуляр на Сметката.
„Допълнителна карта” – Карта, издадена въз основа на Договор, сключен между Xxxxxxx, Титуляра на Сметката и Оправомощения държател на допълнителната Карта, който не е Титуляр на Сметката и който, съгласно Договора, има право посредством използване на допълнителната Карта да се разпорежда с електронните пари, съхранявани по Сметката.
6. „Оправомощен държател” - физическо лице, оправомощено въз основа на Договора да се разпорежда чрез извършване на операции с Картата с издадени електронни пари по Сметката, до размера на наличните и разполагаеми по нея електронни пари и на
Основна Карта е и Титуляр на Сметка, по смисъла на настоящите Общи условия;
7. „RINGS”- платежна система за брутен сетълмент в реално време, изградена и оперирана от БНБ.
8. „Сметка” – сметка за съхранение на електронни пари, открита при Xxxxxxx по искане на Титуляра на Сметката съгласно сключения Договор, до която Титулярът на Сметката / Оправомощеният държател изрично е заявил достъп за извършване на операции с Картата, съгласно условията на Договора, настоящите Общи условия и Общите условия на Xxxxxxx за откриване, водене и закриване на сметки на физически лица.
9. „Титуляр на сметка” („Титуляр“) – е физическо лице, което съгласно Договора има право да се разпорежда с електронните пари, съхранявани по Сметката.
III. Общи положения
1. По силата на сключения Договор, Xxxxxxx издава, а Титулярът на Сметката закупува електронни пари на Титуляра на Сметката по номинална стойност, при получаване от Банката на съответните парични средства за издаване на електронни пари. Страните договарят, че за получаване на средства за издаване на електронни пари ще се счита всяко заверяване на Сметката със средства, в това число всяко внасяне на пари в наличност и всеки входящ кредитен превод, нареден по Сметката. Издадените електронни пари се съхраняват по Сметката и могат да бъдат използвани от Титуляра на Сметката чрез извършване на платежни операции посредством Картата.
2. Титулярът на Xxxxxxxx има право по всяко време да поиска обратно изкупуване на част или цялата стойност на неизползваните електронни пари. Обратното изкупуване се осъществява чрез изплащане по номинална стойност на паричната равностойност на наличните по Сметката електронни пари, в брой или чрез банков превод по посочена разплащателна сметка. Правото за обратно изкупуване се упражнява след депозиране на писмено искане, като страните се съгласяват в отношенията помежду си да считат за такова всяко нареждане за теглене на пари в брой на каса от Сметката, както и всяко нареждане на парични средства от сметката посредством кредитен превод, включително и нареждания за периодично изпълнение, нареждане на парични средства от сметката посредством наличен паричен превод, плащане чрез и изпълнение на директен дебит по Сметката. Титулярът на Сметката дължи такса за обратното изкупуване съгласно Тарифата на Банката и Общите условия на Банката за откриване, водене и закриване на сметки на физически лица.
3. Банката издава Картата на Оправомощения държател за осъществяване на отдалечен достъп и за разпореждане с издадените от Банката електронни пари чрез извършване на платежни операции посредством Картата, до размера на разполагаемата наличност по Сметката и до размера на определените по Картата лимити.
4. Договорът влиза в сила, считано от датата на подписването му от всички страни. Оправомощеният държател, респ. Титулярът на Xxxxxxxx, получават екземпляр от Договора във финансовия център на Банката, в който Договорът е сключен, след подписването му от всички страни. Договорът изтича в последния ден на месеца от годината, отбелязани върху Основната Карта. В случай че Договорът не бъде прекратен предсрочно на някое от основанията, посочени в настоящите Общи условия, след изтичане
Стр. 1/ 8
на първоначалния му срок, Договорът се счита за предоговорен за същия срок и условия. Възможността за автоматично предоговаряне по реда на предходното изречение се прилага многократно.
5. Оправомощеният държател може да извършва транзакции/ операции с Картата за заплащане стойността на покупки на стоки/услуги в търговски обекти в България или в чужбина без физическо представяне на Картата в търговския обект (неприсъствено) - по телефона, по e-mail или чрез виртуални терминални устройства ПОС, достъпни през Интернет.
IV. Издаване и подновяване/ преиздаване на Kартата
1. При сключване на Договора, Виртуалната карта се издава на физически носител – картова пластика, носеща логото на Банката и на Mastercard, на която са отпечатани данните на Картата, необходими за неприсъствено извършване на транзакциите, посочени в настоящите Общи условия: номер на Картата, име на Оправомощения държател, срок на валидност (който изтича в последния ден на месеца от годината, отбелязани върху нея) и CVC. Картата не разполага с магнитна лента и поле за подпис на Оправомощения държател. Към Картата не се асоциира ПИН и тя не може да се използва за извършване на транзакции на терминални устройства АТМ (банкомати) и на терминални устройства ПОС чрез физическото й представяне.
2. Картата е собственост на Банката и е предоставена за ползване на Оправомощения държател, който е длъжен да я ползва само лично.
3. Банката издава и предава на Оправомощения държател Картата в срок до 10 дни от сключването на Договора. Веднага след получаването на Картата, Оправомощеният държател е длъжен да провери съответствието на изписаните имена върху получената Xxxxx и заявеното изписване по Договора. Получаването на Картата се удостоверява от страните с подписване на протокол.
4. В случай на несъответствие между името на Оправомощения държател и това, изписано върху Картата, Оправомощеният държател е длъжен незабавно да върне Картата на Банката. Банката за собствена сметка предприема необходимите действия за отстраняване на несъответствието и предаването на Картата.
5. При изтичане срока на валидност по чл. IV.1 и автоматично предоговаряне на срока на Договора съгласно чл. III.4. по-горе, Xxxxxxx се подновява за нов срок, като на Оправомощения държател се предава подновена Карта със същия номер. При
получаване на подновената Карта се прилагат съответно чл. IV.3 и IV.4.
6. Картата не се подновява в следните случаи:
6.1. С Картата не са извършени операции за период от 120 дни, преди датата на системно подновяване/преиздаване;
6.2. Картата е блокирана към датата на системно подновяване/преиздаване, независимо от основанието за блокиране;
6.3. Сметката е блокирана на основание чл. V.37 от Общите условия за откриване, водене и закриване на банкови сметки (ОУ за сметки);
6.4. Оправомощеният държател или Титулярът на Сметка е уведомил писмено Банката, преди датата на системно подновяване, че не желае Картата да бъде подновена;
6.5. Преди датата на системно подновяване/преиздаване на Картата са предприети действия за прекратяване на договорните отношения от някоя от страните по Договора.
7. Издадената Карта, както и всяка следваща Карта, която ще бъде издадена за замяна или подновяване на първоначалната, се предава на Оправомощения държател от упълномощен служител на Банката във финансовия център, в който е сключен Договорът, или в друг финансов център, посочен изрично от Оправомощения държател. В случай че Оправомощеният държател заяви получаване на подновена/преиздадена Карта в друг финансов център на Банката след датата на системно подновяване, Банката осигурява възможност за това, като събира такса в размер, посочен в Тарифата на Банката, за което Титулярът на Сметка дава своето съгласие. В случай на изрично писмено искане от страна на Оправомощения държател, Xxxxxxx може да бъде доставена с куриер на актуалния адрес за кореспонденция, посочен от Оправомощения държател, като в този случай Xxxxxxx събира такса, определена съгласно Тарифата на Банката, за което Титулярът на Сметката дава своето съгласие. При доставка на Картата с куриер, Xxxxxxx може да бъде получена само лично от Оправомощения държател. Получаването на Картата се удостоверява с подписването на протокол, респ. на куриерската товарителница. Оправомощеният държател декларира, че е уведомен и се съгласява, че при доставяне на Картата с куриер, последният е оправомощен от Банката и има право да изиска личната карта на Оправомощения държател за целите на удостоверяване на неговата самоличност, както и да впише личните му данни (име, XXX и номер на л.к.) в товарителницата за целите на удостоверяване на получаването на Картата. Оправомощеният държател поема риска от неполучаване, съществуващ при предаване на Картата по куриер, ако не е декларирал точния си адрес пред Банката или не е уведомил Xxxxxxx своевременно за промяна на адреса. В случаите по предходното изречение, куриерът връща Картата на Банката и се прилагат условията на чл. VIII.12.4 по-долу.
8. Издадената Карта се съхранява от Банката в продължение на четири месеца от датата на издаването й. В случай че в този срок Картата не бъде потърсена от Оправомощеният държател в съответния финансов център на Банката или куриерът не успее на открие Картодържателя на посочения адрес за кореспонденция, Картата се унищожава. При унищожаване на Xxxxxxx по реда на настоящата разпоредба Договорът не се прекратява и Оправомощения държател/Титулярът на Сметка не се освобождава от задълженията му по Договора. В случаите по настоящата разпоредба, Картодържателят има право да подаде молба за издаване на нова Карта съгл. чл. VIII.13. или за прекратяване на Договора съгласно чл. X.1.
V. Код за верификация на Картата и Оправомощения държател (CVC). Кодова дума /парола/. Съхранение на Картата.
1. Към Картата се генерира уникален код за верификация на Картата и Оправомощения държател (CVC), който и е изписан върху Картата. Оправомощеният държател е длъжен да съобщи този допълнителен код, както и номера на картата и срока на нейната валидност при извършване на плащания с Картата в интернет или по телефон/e-mail. Съобщаването на кода служи за основание на Банката да одобри или откаже извършването на съответната операция.
2. Нареждането за извършване на съответната транзакция/ операция се счита дадено с въвеждането на CVC. Така подаденото платежно нареждане не може да бъде оттеглено.
3. При сключване на Договора Оправомощеният държател/Титулярът на Сметката посочва в Договора кодова дума
/парола/, която служи за допълнителна идентификация на Оправомощения държател/Титуляра на Сметката от страна на Xxxxxxx при постъпило по телефона искане за получаване на информация относно извършени транзакции с Картата, наличност по Сметката, блокирани суми, както и за целите на блокиране на Картата, заявено по телефона. С подписване на Договора, Оправомощеният държател/Титулярът на Сметката се съгласява горепосочената информация да бъде предоставяна от Xxxxxxx по телефона на лице, което е идентифицирано от Банката като Оправомощен държател/Титуляр на Сметката въз основа на посочени от него три имена, XXX, номер на Xxxxx и кодова дума по предходното изречение. Страните приемат за недвусмислена и безспорна всяка идентификация, извършена от Банката въз основа на горните данни. Оправомощеният държател/Титулярът на Сметката е длъжен да вземе всички необходими мерки срещу узнаването на кодовата дума от други лица, включително и като не я съобщава на никого и не я записва на никакъв носител. След сключване на Договора, нова кодова дума може да бъде заявена от Титуляра на Сметката, или от Оправомощения държател със съгласието на Титуляра на Сметката.
4. Оправомощеният държател е запознат със същността на Картата като платежен инструмент и е длъжен: да предприеме всички разумни действия за опазване на картата от повреждане, изгубване, кражба, присвояване, подправяне или използване по друг неправомерен начин, включително, но не само, да съхранява Картата на място, недостъпно за трети лица; да предприеме всички разумни действия за запазване на персонализираните защитни характеристики на Xxxxxxx, включително да не записва каквато и да е информация за тези характеристики върху Xxxxxxx и да не съхранява такава информация заедно с Xxxxxxx.
VI. Сметка.
1. С Xxxxxxx Xxxxxxx предоставя отдалечен достъп на Оправомощения държател до Сметката, открита при Банката.
2. Чрез Картата могат да се извършват плащания до размер на разполагаемата наличност по Сметката над определения от Банката неснижаем остатък, в рамките на определените съгласно Договора лимити за използване на Картата и съответно над наличността, блокирана в изпълнение на запорно съобщение или на друго законно основание по Сметката. В случай че по Сметката се формира дебитно салдо, Оправомощеният държател на Основна карта отговаря за погасяване на формираното задължение по Сметката. При Допълнителна карта, Оправомощеният държател и Титулярът по Сметка отговарят за погасяване на формираното задължение по Сметката при условията на солидарност.
3. Xxxxxxx задължава служебно Сметката със сумите на транзакциите, извършени от Оправомощения държател при
използване на Картата, по реда на постъпване и изпълнение на съответните операции в Банката и осчетоводяването им.
4. При Транзакции с Картата, извършени в чужда валута, различна от евро, сумата на транзакцията се превалутира в евро съгласно приложимия курс на международната картова организация Mastercard Europe. Ако валутата на Сметката, достъп до която е осигурен чрез Картата, не е евро, се извършва второ превалутиране във валутата по Сметката по обменния курс на Банката за деня.
5. С подписване на Договора Титулярът на Xxxxxx/ Оправомощеният държател дава съгласието си и оправомощава Xxxxxxx да събира служебно от наличността по всички негови сметки, открити при Xxxxxxx, всички свои изискуеми вземания, включително, но не само вземания възникнали във връзка с използването на Картата, като Xxxxxxx следва да го уведомява за основанието, вальора и размера на събраната сума по реда на чл. VII от настоящите Общи условия.
VII. Предоставяне на информация.
1. Банката предоставя на Титуляра информацията за извършените операции с Картата в писмен вид, чрез справките за извършените платежни операции по Сметката, предоставяни от Банката на Титуляра, съгласно чл. VIII от Общите условия за откриване, водене и закриване на банкови сметки (ОУ за сметки). В случаите, в които Титулярът дава право на Оправомощения държател на допълнителна Карта да се разпорежда с наличностите по Сметката посредством Картата, Титулярът оправомощава Банката и дава съгласието си тя да предоставя и на Оправомощения държател на допълнителна Карта информацията, дължима съгласно Общите условия за сметки, за извършените с допълнителната Карта операции/транзакции, както и друга информация относно наличностите и движението по Сметката, която представлява банкова тайна.
2. Всички операции, извършени с използване на Карта се регистрират автоматично в хронологичен ред от Банката чрез определени процедури и технически средства, които позволяват сигурно съхраняване и точно възпроизвеждане на информацията и изключват всяка възможност за нейното последващо изменение. Записванията на всички операции, извършени с Картата, са счетоводни документи по смисъла на Закона за счетоводството и се смятат за верни до доказване на противното.
3. При отказ да бъде изпълнено нареждане за изпълнение на платежна операция, Оправомощеният държател получава веднага информация за отказа във вид на съобщение на съответната страница в Интернет, където се използва Картата или електронно съобщение на електронна поща при отказ на платежна операция по интернет или телефон, освен в случаите, когато предоставянето на тази информация не се допуска съгласно приложимото законодателство.
VIII. Използване на Картата. Блокиране и деактивиране.
1. Картата се предава на Оправомощения държател неактивирана, като за да може да бъде използвана за извършване на транзакции, Xxxxxxx следва да бъде активирана. При предаване на Картата във финансов център на Банката, активирането се извършва след предаването, в необходимия за изпълнение технологичен срок. При доставяне на Картата с куриер, активирането се извършва от Оправомощения държател, с обаждане на телефонния номер на Центъра за обслужване на клиенти – 0 700 18 555 и извършване на надлежна идентификация на Оправомощения държател. Xxxxxxx изпълнява искането за активиране, подадено по телефона, в необходимия за изпълнение технологичен срок от постъпването му.
2. Оправомощеният държател се задължава да използва Xxxxxxx лично. Картата не може да се преотстъпва на трети лица.
3. Използването на Картата и даването на платежно нареждане може да се извърши чрез съобщаване на номера на Картата, валидността й и кода за верификация на Картата (CVC). В случай, че Картата се използва за платежна операция чрез интернет платформа за плащания (xxxx.xx, xxx.xx и др.), даването на платежно нареждане се извършва съгласно договора на Оправомощения държател за ползване на съответната интернет платформа. Банката, Оправомощеният държател и Титулярът на Xxxxxx приемат, че овластено да извършва операции с Картата е всяко лице, което въз основа на недвусмислени обстоятелства се легитимира:
3.1. чрез съобщаване на номера на Картата, валидността й и кода за верификация на Картата CVC (ако съответният Интернет сайт го изисква), както и на други лични данни, при регистриране на сделки/ операции/ поръчки по телефон, поща или в Интернет;
3.2. съгласно договора за ползване на съответната интернет платформа за плащания (xxxx.xx, xxx.xx и др.), при извършване на операции чрез такива платформи.
4. Xxxxxxx е задължена да изпълнява така подадените платежни нареждания.
5. Моментът на получаване на нареждането за извършване за съответната транзакция/ операция е моментът, в който Банката получи нареждането от Оправомощения държател, подадено по реда на настоящите Общи условия (когато данните от него са въведени в счетоводно-информационната система на Банката). Страните се съгласяват, че платежни нареждания, подадени след 11 ч. на съответния ден, се считат получени на следващия работен ден.
6. Xxxxxxx изпълнява нарежданията до края на същия ден, в който е получено нареждането, или най-късно до края на следващия работен ден, когато доставчикът на получателя на средствата не участва в Платежната система за брутен сетълмент в реално време (RINGS) на БНБ или в платежна система, на която БНБ е агент по сетълмента.
7. Оправомощеният държател се задължава да използва Картата до размера на разполагаемата наличност по Сметката, в съответствие с определените в Договора лимити за използване на Картата. Банката може едностранно да променя уговорените лимити, за което незабавно уведомява Оправомощения държател и Титуляра. Промяната по предходното изречение влиза в сила при условията и реда на чл.XI.11. След сключване на Договора, лимитите могат да бъдат променяни от Титуляра, в рамките на посочените в Тарифата на Банката максимални лимити за използване на Картата. В случай на промяна на лимит на допълнителна Карта, Титулярът следва да уведоми Оправомощения държател на допълнителна Карта за направените промени в лимитите. Оправомощеният държател на допълнителна Карта има право да поиска намаляване на лимитите по Картата, като следва да уведоми Титуляра за промените. Титулярът на Сметката има право да поиска еднократно увеличение на приложимите лимити над максималните размери, посочени в Тарифата на Банката, за да бъде извършена еднократна транзакция с Картата в рамките на работния ден. След извършването на транзакцията (или след изтичане на работния ден, ако транзакцията не бъде извършена), към Картата се възстановяват прилаганите преди увеличението лимити. За всяка промяна на лимитите по Картата, посочена в настоящата разпоредба и инициирана от Оправомощения държател/Титуляра на Сметка, Титулярът на Сметка заплаща такса съгласно Тарифата на Банката.
8. Оправомощеният държател, съответно Титулярът на Сметка, се задължава да уведоми незабавно Банката на телефон 0 700 18 555 или като се яви лично в някой от нейните финансови центрове, в случай на изгубване, кражба, присвояване или отнемане по друг начин, унищожаване, подправяне или използване по друг неправомерен начин на Картата, узнаване за извършване на неразрешена от Оправомощения държател или неточно изпълнена транзакция/ операция с Картата, при съмнения или предположения за узнаване на данните за Картата. В тези случаи Банката блокира Картата своевременно след получаване на уведомлението.
9. Банката е длъжна, при поискване от Титуляра/ Оправомощения държател, да му предостави съответните доказателства, че е направено уведомление по реда на настоящия чл. VIII.8, в срок до 18 месеца, считано от датата на уведомлението.
10. Банката временно прекратява използването на Картата чрез блокирането й, при настъпване на някое от следните обстоятелства:
10.1. при постъпило уведомление от Оправомощения държател/ Титуляра на Сметка с искане за блокиране на Картата поради съмнение за узнаването на данните за картата от лице, различно от Оправомощения държател.
10.2. получаване в Банката на запорно съобщение по Сметката или по всички сметки на Титуляра на Сметка в Банката;
10.3. нарушаване на Договора и/или настоящите Общи условия от Оправомощения държател/ Титуляра по Сметка;
10.4. писмена молба от страна на Оправомощения държател и/или на Титуляра по Сметка с искане за блокиране на Картата, извън случаите по чл. VIII.8;
10.5. по причини, свързани със сигурността на Картата и с цел защита на Оправомощения държател/ Титуляра на Сметка от извършване на неоторизирани транзакции с Картата, в това число при наличие на обосновано предположение за неправомерно използване (включително и от страна на Оправомощения държател) или при узнаване от Банката за опасност от неправомерно използване на Картата, както и във всеки друг случай, когато съществува опасност за неразрешена или друга неправомерна употреба на Картата. В тези случаи Банката блокира Картата без предизвестие, като уведомява Оправомощения държател при първа възможност, включително и по телефон, освен ако даването на такава информация не е позволено поради съображения за сигурност или определени нормативни изисквания;
10.6. При уведомление от трето лице, включително по телефон, с искане за блокиране на Картата с цел защита на Оправомощения държател/ Титуляра на Сметка от неразрешена или друга неправомерна употреба на Картата;
11. Картата може да бъде деблокирана само при следните условия:
11.1. При блокиране на основание чл. VIII.10.1. и чл. VIII.10.4, Картата може да бъде деблокирана след подаване на писмена молба от Оправомощения държател/ Титуляра на Сметка;
11.2. В случаите на блокиране на основание чл. VIII.10.2 и VIII.10.3, деблокиране на Картата е възможно след отпадане на основанието за блокиране;
11.3. В случаите по чл. VIII.10.5, ако е отпаднало основанието за блокиране, Картата се деблокира след подаване на писмена молба от Оправомощения държател/Титуляра на Сметка или чрез обаждане до Центъра за обслужване на клиенти и извършване на надлежна идентификация на Оправомощения държател/Титуляра на Сметка;
11.4. В случаите по чл. VIII.10.6 Картата се деблокира след подаване на писмена молба от Оправомощения държател/Титуляра на Сметка или чрез обаждане до Центъра за обслужване на клиенти и извършване на надлежна идентификация на Оправомощения държател/Титуляра на Сметка;
11.5. Във всички случаи по чл. VIII.10, когато блокирането е заявено от Титуляра на сметка, деблокиране (ако такова е възможно съгласно условията по-горе) не може да бъде извършено по искане на Оправомощен държател, който не е Титуляр на Сметката.
12. Банката деактивира Картата, с което тя става невалидна за използване, при:
12.1. изтичане на срока на Договора, респ. на валидност на Картата и издаване на нова Карта, която заменя предишната Карта, съгласно чл. IV.5;
12.2. предсрочно прекратяване на Договора, респ. закриване на Сметката, съгласно условията на Договора и на настоящите Общи условия;
12.3. смърт или поставяне под запрещение на Оправомощения държател;
12.4. подадена писмена молба за това от Оправомощения държател/Титуляра;
12.5. уведомление за изгубване или кражба на Картата;
13. Деактивирана Карта не може да бъде повторно активирана и подлежи на унищожаване. В случаите по чл. VIII.12.4-5 на Оправомощения държател може да бъде издадена нова Карта, която да замени деактивираната, след подаване на писмена молба за това до Банката. В тези случаи Договорът се счита за предоговорен при същите условия и за срока на валидност на новата Карта. След изтичане на предоговорения срок се прилагат условията за автоматично предоговаряне, съгласно чл. III.4.
IX. Оспорване на транзакции, отговорности и доказване
1. Оправомощеният държател и Титулярът на Сметка отговарят при условията на солидарност за всички задължения, възникнали при използване на Картата.
2. Оправомощеният държател е длъжен да не използва Картата за цели, противоречащи на закона, включително и за закупуване на стоки и услуги, забранени от законите на Република България. Оправомощеният държател носи отговорност за всички неправомерни операции, извършени с Картата при условията на действащото законодателство. Банката не следи за законосъобразността на сделките, освен ако с нормативен акт не е предвидено друго.
3. Оправомощеният държател отговаря за всички вреди, причинени от неправилното използване на Картата.
4. Оправомощеният държател/ Титулярът на Сметка е длъжен незабавно след узнаване да уведоми Банката по реда на чл. VIII.8 по-горе за извършване на неразрешена или неточно изпълнена транзакция/ операция с Картата. Всяко получено от Банката уведомление се записва в хронологичен ред в специално предназначен за целта дневник, който може да се води на хартиен и/или технически носител. Дневникът осигурява точно възпроизвеждане на информацията и изключва всяка възможност за нейното последващо изменение. За телефонните съобщения е валиден отбелязаният в дневника час на получаване. До доказване на противното, записванията в този дневник имат доказателствена сила между страните относно съдържащите се в тях обстоятелства.
5. Банката коригира съответната транзакция/ операция само ако Титулярът/ Оправомощеният държател я е уведомил без
неоснователно забавяне за извършването на неразрешена или неточно изпълнена транзакция/ операция. Ако Титулярът/ Оправомощеният държател не е получил информацията по чл.
VII.1 не по вина на Банката и/или Банката не получи писмено възражение без неоснователно забавяне след узнаването от Оправомощения държател/ Титуляра на Сметка, се счита, че операцията е одобрена.
6. В случай на неразрешена операция, оспорена по реда и в сроковете по чл. IX.4, за която Оправомощеният държател не отговаря, Банката възстановява стойността на неразрешената операция и когато е необходимо, възстановява Сметката в състоянието, в което тя би се намирала преди изпълнението на неразрешената операция. Възстановяването се извършва незабавно след приключване на процедурата по доказване на автентичността и точното изпълнение на операцията, но не по- късно от 21 дни след получаване на уведомлението за неразрешената или неточно изпълнената платежна операция. Във всички други случаи на подаване на възражение от Титуляра или от Оправомощения държател Банката следва да се произнесе в 14-дневен срок от подаване на възражението.
7. Оправомощеният държател и/или Титулярът на Сметка понася загубите, свързани с всички неразрешени платежни операции, произтичащи от използването на изгубена, открадната или незаконно присвоена Карта, когато Оправомощеният държател не е успял да запази персонализираните защитни характеристики на Картата, до максимален размер от 300 лв.
8. Оправомощеният държател и/или Титулярът на Сметка понася всички загуби, свързани с неразрешени платежни операции, ако ги е причинил чрез измама или с неизпълнението на едно или повече от задълженията си по настоящите Общи условия умишлено или поради груба небрежност, в това число, но не само, да уведоми Банката в случаите по чл. IX.4 по-горе, както и да предприеме всички разумни действия за запазване на персонализираните защитни характеристики на Картата и действия срещу неправомерното използване на Картата, съгласно чл. V.3 и чл. V.4.
9. В случай че Оправомощеният държател е действал чрез измама, той понася всички вреди и след подаване на уведомлението по чл. VIII.8.
10. В случай на неоснователно оспорване на транзакция/ операция, извършена с Картата, оспорилият транзакцията/ операцията - Оправомощеният държател, респективно Титулярът на Сметка, е длъжен да заплати такса, съгласно Тарифата на Банката.
11. В случай че Банката не се произнесе със становище по възражение в срока по чл. IX.6. или ако становището на Банката не удовлетворява оспорилия транзакцията/ операцията Оправомощен държател и/или Титуляр на Сметка, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове при Комисия за защита на потребителите. Адресът на Комисията за защита на потребителите е: гр. София 1000, пл. „Славейков“ № 4А, ет. 3, 4 и 6.
12. Банката не носи отговорност в случаите, в които поради непреодолима сила или извънредни обстоятелства Оправомощеният държател няма възможност да ползва Картата, като например: срив на информационната система, прекъсване на комуникационните линии, прекъсване на електрическо захранване и други подобни.
13. Банката не носи отговорност за отказ за извършване на операция, в случай, че е получила уведомление за настъпване на някое от обстоятелствата по чл. VIII.8, което се окаже невярно.
14. Банката не носи отговорност в случаите, когато трети лица откажат да приемат плащания с Картата или когато Картата не
може да бъде използвана поради блокиране, поради дефекти, причинени не по вина на Банката, технически или комуникационни проблеми.
15. Банката не носи отговорност за претърпени загуби и пропуснати ползи в случаите, когато не е извършила транзакция или е отказала да извърши транзакция с Картата поради недостатъчна наличност на средства по Сметката, поради блокиране, както и поради деактивиране на Картата на основанията, предвидени в настоящите Условия.
16. Банката не носи отговорност за блокирани суми от друга банка, участник в платежния процес, при изпълнение на плащания по нареждане или в полза на физически и юридически лица, и държави, обект на рестрикции и/ или санкции.
X. Прекратяване на договорните отношения
1. Оправомощеният държател и/или Титулярът на Сметка може да прекрати едностранно Договора по всяко време преди изтичане на неговия срок след погасяване на всички такси и задължения, дължими от Титуляра/Оправомощения държател във връзка с Договора и с едномесечно писмено предизвестие. Оправомощеният държател и Титулярът на сметка се съгласяват, че при получаване от страна на Банката на молба/ предизвестие за прекратяване на Договора от Оправомощения държател и/или Титуляра на Сметка, Картата ще бъде блокирана, съответно достъпът до наличностите по Сметката посредством Картата ще бъде преустановен. В случай че молбата/ предизвестието за прекратяване е подадена от Титуляра на Сметка, същият е длъжен незабавно да уведоми Оправомощения държател за инициираното прекратяване на Договора. Аналогично, в случай че молба/ предизвестие за прекратяване е подадена от Оправомощения държател, същият е длъжен незабавно да уведоми Титуляра на Сметка за инициираното прекратяване на Договора.
2. Ако от сключването на Договора са изтекли 12 месеца, Титулярът и Оправомощеният държател не дължат такси и неустойки, свързани с прекратяването му.
3. Банката може да прекрати едностранно Договора с Оправомощения държател и/или Титуляра преди изтичане на неговия срок: а) без предизвестие, при неизпълнение на задължения по настоящите Общи условия или по Договора от страна на Оправомощения държател и/или на Титуляра на Сметка; б) с изпращане на двумесечно писмено предизвестие.
4. Във всички случаи на прекратяване на Договора Титулярът на Сметката има право на обратно изкупуване на електронните пари съгласно чл. III.2, след което Сметката се закрива.
5. При прекратяването на Договора Титулярът/ Оправомощеният държател заплаща начисляваните периодично по договора такси пропорционално на изтеклия период на действие на договора. Ако такива такси са платени авансово, те се възстановяват пропорционално на срока на прекратяването.
6. Чл. X.2 и чл. X.5 не се прилагат при прекратяване на договора поради неизпълнение на условията на Договора от страна на Оправомощения държател и/или на Титуляра на Сметка и в тези случаи Банката може да начисли посочените в тези разпоредби такси и неустойки в пълния им размер.
7. Картата се деактивира от Банката служебно с прекратяването на Договора. Банката не носи отговорност за вреди, причинени в резултат на деактивирането на Картата поради прекратяване на договорните отношения.
8. Когато при прекратяване на договорните отношения Оправомощеният държател и/или Титулярът на Сметка има изискуеми задължения към Банката, Банката има право да събере по реда на чл. VI.5 дължимите й суми служебно (без съдебна
намеса) от средствата по всички сметки на Оправомощения държател/ Титуляра по Сметка при Банката, за което Оправомощеният държател и Титулярът на Сметка, с подписването на Договора, дават изричното си съгласие и оправомощават Банката. Титулярът на Сметка е длъжен да осигури достатъчно средства по Сметката, за да покрие всички забавени и изискуеми плащания.
9. Договорът се прекратява при смърт или поставяне под запрещение на Оправомощения държател/Титуляра на Сметка.
10. Оправомощеният държател и Титулярът по Сметка остават задължени към Банката за погасяване на всички задължения, свързани с използването на Картата, включително и след прекратяването на Договора, независимо от основанията за прекратяване.
XI. Допълнителни разпоредби
1. На основание чл. 4, ал. 1, т. 2 от Закона за защита на личните данни с приемането на настоящите условия Оправомощеният държател и Титулярът на Сметка, дават съгласието си за обработване на личните им данни, до които Банката е получила достъп при сключването и изпълнението на Договора, за целите на рекламиране/ промотиране на продукти/ услуги на Банката, чрез отправяне/ изпращане на гласови и/или писмени рекламни съобщения и/или уведомления за промоции, услуги и продукти на Банката и други дружества от Eurobank Group до Оправомощения държател и Титуляра на Сметка на адресите им (пощенски, адрес за електронна поща и др.) и/или на телефона/-ите им (стационарни и мобилни), предоставени от Оправомощения държател и Титуляра на Сметка при сключване и/или изпълнение на Договора.
2. С подписване на Договора на основание чл. 4, ал. 1, т. 2 от Закона за защита на личните данни, Оправомощеният държател и Титулярът на Сметка дават съгласието си за обработване от Банката и оправомощени от нея лица на лични данни на Оправомощения държател и Титуляра на Сметка, до които Банката е получила достъп при сключването и изпълнението на Договора, за целите на пълното и точно изпълнение на Договора и настоящите Общи условия, включително и за целите по предходните членове, както и за други законни цели, и дават съгласие за предоставяне на такива лични данни на други дружества/ лица, които подпомагат Банката при предоставянето/ промотирането на нейните продукти и услуги, включително за целите на рекламирането им (мобилни и други оператори на телефонни мрежи, рекламни агенции, компании, осъществяващи дейност в областта на директния маркетинг, пощенските услуги, търговци, които приемат плащания с Картата и др.).
3. Оправомощеният държател и Титулярът на Сметката, с приемането на настоящите условия, дават изричното си съгласие Банката да предоставя техни лични данни на международната картова организация Mastercard.
4. Оправомощеният държател и Титулярът на Сметката декларират, че са уведомени за възможността да упражнят правата си на достъп и коригиране на личните данни, предоставени във връзка с Договора, чрез заявление до Банката по реда на чл. 29 и чл. 30 от Закона за защита на личните данни изпратено до Банката на адрес: гр. София 1766, Район „Витоша“, ул. „Околовръстен път“ № 260. Оправомощеният държател и Титулярът на Сметката декларират, че са уведомени за правата си по чл.34а, ал. 1, т. 2 и 3 от Закона за защита на личните данни и че могат да ги упражнят чрез писмено заявление до Банката, изпратено до посочения адрес.
5. С подписване на Договора Оправомощеният държател и Титулярът на Сметка декларират изричното си съгласие да получават на посочения/-те в Договора или друг/и допълнително
предоставен/и мобилен/-ни телефонен/-ни номер/-а съобщения, в това число и кратки текстови съобщения (SMS), относно нови продукти и услуги, свързани с Картата.
6. Титулярът на Сметка/ Оправомощеният държател има право да заяви писмено до Банката по образец, изготвен от последната, получаването на кратки текстови съобщения (SMS) на посочен от него мобилен телефонен номер:
6.1. За извършване на следните видове операции с Картата: транзакции/ операции с Картата чрез виртуални терминални устройства ПОС (електронни разплащания чрез Интернет платформи за плащане, плащане на стоки и услуги в Интернет).
6.2. За предстоящо изтичане на срока на валидност на Картата.
7. В случай че Титулярът на Сметка желае да преустанови получаването на кратки текстови съобщения по чл. ХI.6.1 и/ или чл. ХI.6.2, това следва да бъде заявено писмено пред Банката. Оправомощеният държател може да поиска преустановяване на получаването на кратки текстови съобщения, заявено от Титуляра на Сметка, ако декларира писмено пред Банката, че е титуляр/ ползвател на мобилен телефонен номер, до който се изпращат съобщенията. Получаването на кратки текстови съобщения може да бъде преустановено и по инициатива на Банката, когато бъде установено (включително и чрез писмена декларация, подадена пред Банката), че мобилният телефонен номер, посочен за получаване на кратки текстови съобщения, не е собственост/не се ползва от Оправомощения държател, респективно от Титуляра на Сметка. Получаването на кратки текстови съобщения по съответната Карта се преустановява и при всички случаи на преиздаване на Картата, включително в случаите по чл. VIII.12.
8. Оправомощеният държател и/или Титулярът на Сметка дават съгласието си информация за извършените с Картата операции/транзакции, както и друга информация която представлява банкова тайна, да бъде предоставяна от Банката на съответните доставчици на мобилни комуникации, за целите на изпращането и получаването на кратки текстови съобщения, както и на съответните международни картови организации и системни оператори за целите на изпълнение на Договора.
9. Услугите по чл.XI.6 се предоставят чрез съответния доставчик на мобилни комуникации, като Банката не носи отговорност за неполучаване или ненавременно получаване на такива съобщения, когато неполучаването или ненавременното получаване се дължат на причини, намиращи се извън контрола на Банката, като: проблеми в преносната комуникационна среда на съответните доставчици на мобилни комуникации, форсмажорни обстоятелства и др., както и в случаите на прекратяването на договорните отношения между Банката и съответния доставчик на мобилни комуникации, свързани с предоставянето на услугите по чл.XI.6 независимо от причините за прекратяването им. Услугите по чл.XI.6 не могат да се ползват чрез мобилни телефонни номера, пренесени от една мобилна мрежа в друга освен ако Банката е уведомена своевременно от Оправомощения държател/Титуляра на Сметката за извършения пренос, като в този случай Банката не носи отговорност за неполучени от Оправомощения държател и/или Титуляра на Сметка съобщения и не възстановява платените такси за същите. За активиране на услугата по чл. ХI.6 и за всяко кратко текстово съобщение, посочено в същата разпоредба, изпратено от Банката, с изключение на съобщението по чл. XI.6.2, се дължи такса съгласно Тарифата на Банката. Дължимите такси се събират от сметка на Титуляра в Банката, посочена от него, а ако по нея няма достатъчна разполагаема наличност – по реда на чл. VI.5. Оправомощеният държател и Титулярът на Сметка следва да се информират от своя мобилен оператор за възможността да получават кратки текстови съобщения и в чужбина, като Банката не
носи отговорност за неполучени от Оправомощения държател и/или Титуляра на Сметка съобщения и не възстановява платените такси за същите.
10. С подписване на Договора Картодържателят дава и изричното си съгласие за извършване на аудиозаписване на осъществените от него телефонни обаждания до посочените от Банката телефони за контакт, както и на изходящите от Банката телефонни обаждания до Картодържателя, както и за съхраняване от Банката на аудио записите на технически носител.
11. Банката има право да променя едностранно настоящите Общи условия, включително и Тарифата, като осигурява на разположение на клиентите си промените чрез публикуването им на дълготраен носител – Интернет сайта на Банката www.postbank.bg преди влизането им в сила. От момента на влизането им в сила същите стават задължителни за страните по Договора. В случаите, когато промените са свързани с информацията, съдържаща се в чл. 41 от Закона за платежните услуги и платежните системи, Банката осигурява на разположение на Титуляра и Оправомощения държател промените не по-късно от два месеца преди датата, на която промените влизат в сила. Ако Титулярът/ Оправомощеният държател не приема предложените промени, той има право да възрази срещу тях като прекрати договора в рамките на двумесечния срок по предходното изречение, без да носи отговорност за разноски и обезщетения. Ако Титулярът/ Оправомощеният държател не прекрати договора по реда на тази разпоредба, счита се, че е приел предложените промени и е обвързан с тях от момента на влизането им в сила. Банката обявява промените и чрез поставяне на писмено уведомление в банковите салони.
12. Промените в обменните курсове могат да се прилагат незабавно и без предварително предоставяне на информация по горната разпоредба, ако тези промени са на база референтния обменен курс, използван от Банката. Банката се задължава да уведоми своевременно Титуляра и Оправомощения държател за извършените промени чрез Интернет сайта си и уведомление в банковите салони. Когато промените са по-благоприятни за Титуляра и Оправомощения държател, както и когато с изменението се разширява по взаимно съгласие между страните обхватът на предоставяните услуги, Банката няма задължение да изпраща уведомление или да обявява по друг начин изменението.
13. При промяна в нормативната уредба, регламентираща уредени в настоящите Общи условия отношения, от влизането в сила на промяната съответно се променят и засегнатите разпоредби на Общите условия, освен ако промяната касае диспозитивни правни норми.
14. Всички уведомления и изявления във връзка с Договора трябва да бъдат направени от страните в писмена форма и ще се считат получени, ако по факс, E-mail (електронна поща), чрез лично доставяне или чрез изпращане по пощата с обратна разписка, или с препоръчана поща, достигнат до адресите на страните. По отношение на Оправомощения държател/ Титуляра на Сметката това е адресът, посочен в Договора, а по отношение на Банката – адресът на управление, оповестен публично чрез Търговския регистър.
15. Оправомощеният държател/ Титулярът на сметка се задължават да изпращат уведомление за настъпили промени в първоначалните данни, предоставени от тях при подписване на Договора, включително за всяка промяна в съответния адрес, посочен в Договора, в 7-дневен срок от настъпването на съответните промени. В противен случай всички уведомления, покани и др. съобщения по настоящите Общи условия и Договора,
ще се считат за получени, ако са изпратени на съответната страна на стария й адрес.
16. Титулярът на Сметка и Оправомощеният държател могат по всяко време да получат копие от приложимите Общи условия на хартиен или друг дълготраен носител – Интернет сайта на Банката www.postbank.bg.
17. Договорът се сключва на български език и уведомяванията и комуникацията между страните, извършвани при неговото изпълнение, ще се осъществяват на български език.
18. За всички неуредени с Общите условия и Договора въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
19. Споровете между страните ще се разрешават по взаимно съгласие, а в случай че такова не бъде постигнато, спорът ще се отнася за разрешаване пред компетентния български съд.
20. Настоящите Общи условия представляват предварителна информация за потребителя по смисъла на чл. 41 от ЗПУПС. Същите, както и Тарифата на Банката са налични по всяко време на дълготраен носител - интернет сайта на Банката на адрес www.postbank.bg, както и на хартиен носител във всеки офис на
„Юробанк България” АД. С подписването на Договора Титулярът и Оправомощеният държател декларират, че са запознати изцяло с тяхното съдържание в сила към момента на подписване на Договора и ги приемат без възражения.
21. Настоящите Общи условия на „Юробанк България” АД за издаване и използване на предплатени карти MASTERCARD VIRTUAL са в сила от 20.06.2017 г.