за открита процедура № 661-EP-19-XK-Д-З с предмет:
ДОКУМЕНТАЦИЯ ЗА УЧАСТИЕ
от секторен възложител "Електроразпределение Юг" ЕАД, гр. Пловдив
за открита процедура № 661-EP-19-XK-Д-З с предмет:
Доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран
ПЛОВДИВ, 2020 г.
Съдържание
на документация за участие в открита процедура
1. Процедурно описаниe
2. Технически изисквания и условия за изпълнение на обществената поръчка
2.1 Техническа спецификация
3. Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)
4. Проект на договор с приложения
5. Образец на Техническо предложение
6. Образец на Ценово предложение
ПРОЦЕДУРНО ОПИСАНИЕ
I. Изисквания към участниците за участие в процедурата X. Условия за участие
1. В процедура за възлагане на обществена поръчка може да участва участник, който отговаря на условията на чл.10, ал.1 от Закона за обществените поръчки (ЗОП), както и на минималните изисквания за допустимост, определени с критериите за подбор, посочени в обявлението за обществена поръчка.
2. При участие на обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критериите за подбор се доказва
от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.
3. В случай, че при изпълнение на поръчката участникът ще ползва подизпълнители съответният критерий за
подбор се прилага за подизпълнителите, съобразно вида и дела от поръчката, които те ще изпълняват.
4. В случай, че при изпълнение на поръчката участникът ползва капацитета на трети лица, последните следва да отговарят на критерия за подбор, за доказването на който участникът се позовава на техния капацитет.
Б. Основания за задължително отстраняване
1. Възложителят отстранява от участие в процедура за възлагане на обществена поръчка участник, при наличие на основанията посочени в:
1.1. Чл.54, ал.1, т.1-7 от ЗОП;
1.2. Чл.55, ал.1, т.1 и т.3-5 от ЗОП;
1.3. Чл.107, т.1-6 от ЗОП.
2. Когато участникът е юридическо лице изискванията по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 от ЗОП се прилагат за лицата, посочени в чл.40 от ППЗОП.
3. Когато кучастник в обществената поръчка е обединение от физически и/или юридически лица, същият се
отстранява от участие в процедурата , когато някое от основанията за отстраняване е налице за член на обединението.
4. Участник, за когото са налице основанията за отстраняване, има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, въпреки наличието на съответното основание за отстраняване съгласно чл.56 от ЗОП.
Основанията за отстраняване се прилагат до изтичане на сроковете посочени в чл.57, ал.3 от ЗОП.
5. Когато при изпълнение на поръчката участникът ще използва подизпълнители или капацитета на трети лица те следва да отговарят на изискванията по т.1.
6. Лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелна оферта.
7. В процедура за възлагане на обществена поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само
в едно обединение.
7.1. Участниците в обединението от физически и/или юридически лица следва да определят партньор, който да представлява обединението пред възложителя за настоящата обществена поръчка.
7.2. При изпълнението на обществената поръчка участниците в обединението отговарят солидарно.
7.3. При участник обединение Възложителят не изисква обединението да има определена правна форма, за да участва при възлагането на поръчката, но може да постави условие за създаване на юридическо лице, когато участникът, определен за изпълнител, е обединение на физически и/или юридически лица, ако това е необходимо за изпълнение на поръчката. Необходимостта от създаване на юридическо лице се обосновава изрично в решението за откриване на процедура.
8. Клон на чуждестранно лице може да е самостоятелен участник в процедура за възлагане на обществена поръчка, ако може самостоятелно да подава оферти и да сключва договори съгласно законодателството на държавата, в която е установен.
9. Нямат право да участват в процедурата лицата съгласно чл.3, т.8 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС .
10. Съгласно чл. 46 от ППЗОП участниците са длъжни да уведомяват писмено възложителя в 3-дневен срок от настъпване на някое от обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 и чл. 101, ал. 11 от ЗОП.
В. Информация относно личното състояние и критериите за подбор. Доказателства
1. Указания за подготовка на Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)
1.1. Участникът декларира липсата на основанията за отстраняване, посочени в т.1 и т.9 и съответствието с поставените критерии за подбор, чрез представяне на попълнен и електронно подписан Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП).
1.2. ЕЕДОП се представя по стандартен образец, утвърден с Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/7 на Комисията от 05.01.2016г. За попълване на образеца може да бъде използван някой от следните способи:
1.2.1. Чрез използване на публикувания на Профила на купувача на възложителя електронен образец на ЕЕДОП (еЕЕДОП) - файл, който е предназначен за използване в електронната система за еЕЕДОП.
За да попълните предоставения образец на еЕЕДОП е необходимо да преминете през следните стъпки: а: Изтеглете приложеният към документацията файл - "espd-request.xml" и го съхранете на компютъра си. б: Отворете интернет страницата на системата за еЕЕДОП и изберете български език.
в: В долната част на отворилата се страницата под въпроса "Вие сте ?" маркирайте "Икономически оператор"
г: В новопоявилото се поле "Искате да:" маркирайте "Заредите файл ЕЕДОП"
д: В новопоялвилото се поле "Качите документ" натиснете бутона "Избор на файл", след което намерете и изберете файла, който запазихте на компютъра си в стъпка „а“.
е: В новопоявилото се поле изберете мястото на дейност на вашето предприятие и натиснете бутона "Напред"
ж: Ще се зареди еЕЕДОП, който можете да започнете да попълвате онлайн. След попълване на всеки раздел се преминава към следващия чрез натискане на бутона "Напред". Когато попълните целия документ, на последната му страница ще се появи бутон "Преглед", чрез натискането на който се зарежда целят попълнен еЕЕДОП.
з: След като се е заредил целият еЕЕДОП, в края на документа се появява бутон "Изтегляне като", чрез натискането на който се появяват опциите за изтегляне на документа. Препоръчително е да съхраните и двата формата на компютъра си, за да можете да се възползвате от повторно редактиране на документа.
и: Изтегления *.pdf файл се подписва електронно от всички задължени лица и се предоставя към документите за участие в процедурата.
1.2.2. Чрез изтегляне, попълване и електронно подписване на стандартния образец на ЕЕДОП, предоставен от Агенцията по обществени поръчки (АОП).
Данните, които се попълват в ЕЕДОП зависят от формата на участие и обстоятелствата, свързани с конкретния подател на документа.
След попълване на образеца, същият се подписва електронно от едно или повече задължени лица и се предоставя към документите за участие в обществената поръчка.
Документът е публикуван и може да бъде изтеглен свободно от Портала за обществени поръчки на АОП. Към момента на откриване на настоящата поръчка актуалният адрес на хипервръзката за изтегляне на образеца е: xxxxx://xxxx.xxx.xx/xxxx-xxx/xxxxxx?xxxxxxx,
1.2.3. Чрез използване на еЕЕДОП, който вече е бил използван при предходна обществена поръчка, при условие, че е осигурен пряк и неограничен достъп по електронен път до вече изготвен и подписан електронно еЕЕДОП, като в този случай в офертата се представя декларация, с която се потвърждава актуалността на данните и автентичността на подписите в публикувания еЕЕДОП и се посочва адресът, на който е осигурен достъп до документа.
Системата за еЕЕДОП е външна за Възложителя и той не носи отговорност за нейното функциониране и работоспособност!
1.3. Представяне на ЕЕДОП в електронен вид:
1.3.1. Представеният еЕЕДОП да е цифрово подписан и приложен на подходящ оптичен носител (например CD или DVD) към пакета документи за участие в обществената поръчка.
Важно: След попълване на ЕЕДОП, файлът следва да се конвертира в нередактируем формат и трябва да бъде подписан с квалифициран електронен подпис на едно или повече лица по чл. 40 от ППЗОП.
1.3.2. Предоставяне на еЕЕДОП чрез осигурен достъп по електронен път до изготвения и подписан електронно ЕЕДОП.
Важно: В този случай документът следва да е снабден и с „времеви печат“, който да удостоверява, че ЕЕДОП е подписан и качен на интернет адреса, преди крайния срок за получаване на офертите. В този случай към документите за подбор се представя декларация, с която се потвърждава актуалността на данните в публикувания ЕЕДОП и се посочва адресът, на който е осигурен достъп до документа.
1.4. Отделните части на ЕЕДОП се попълват от участника в процедурата при спазване на следните указания:
1.4.1. В ЕЕДОП се предоставя информацията, изискана от възложителя, и се посочват данни относно публичните регистри, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата, в която участника е установен, са длъжни да предоставят информация.
1.4.2. Участник (икономически оператор), който участва самостоятелно в процедурата и не ползва капацитета на трети лица и подизпълнители, за да изпълни критериите за подбор, попълва и представя един ЕЕДОП.
1.4.3. Участник (икономически оператор), който участва самостоятелно в процедурата, но ще ползва капацитета на едно или повече трети лица по отношение на критериите за подбор, представя попълнен отделен ЕЕДОП и за всяко едно от третите лица. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет
и за тях не следва да са налице основанията за отстраняване от обществената поръчка.
1.4.4. Участник (икономически оператор), който участва самостоятелно в процедурата, но ще ползва един или повече подизпълнители, представя попълнен отделен ЕЕДОП и за всеки един от подизпълнителите. Подизпълнителите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях не следва да са налице основания за отстраняване от обществената поръчка.
1.4.5. Когато в процедурата участва обединение от физически и/или юридически лица, ЕЕДОП се представя за всяко едно от лицата, участващи в обединението. При необходимост от деклариране на обстоятелства, относими към обединението, ЕЕДОП се подава и за обединението.
1.4.6. Когато лицата по чл. 54, ал. 2 и 3 от ЗОП са повече от едно и за тях няма различие по отношение на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, ЕЕДОП може да се подпише само от едно от тези лица, в случай че подписващият разполага с информация за достоверността на декларираните обстоятелства по отношение на останалите задължени лица. Когато е налице необходимост от защита на личните данни при различие в обстоятелствата, свързани с личното състояние на лицата по чл. 54, ал. 2 и 3 от ЗОП, информацията относно изискванията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се попълва в отделен ЕЕДОП, подписан от съответното лице. В ЕЕДОП могат да се съдържат и обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 - 6 и чл. 55, ал. 1, т. 1 - 4 от ЗОП, както и тези, свързани с критериите за подбор, ако лицето, което го подписва може самостоятелно да представлява съответния стопански субект. При необходимост от деклариране на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 - 6 и чл. 55, ал. 1, т. 1 - 4 от ЗОП, както и тези, свързани с критериите за подбор, относими към обединение, което не е юридическо лице, представляващият обединението подава ЕЕДОП за тези обстоятелства. Когато документи, свързани с участие в обществени поръчки, се подават от лице, което представлява кандидата или участника по пълномощие, в ЕЕДОП се посочва информация относно обхвата на представителната му власт.
1.4.7. Когато за участник в процедурата е налице някое от основанията по т.1. и т.9 от Раздел I.Б на настоящата документация и преди подаването на оферта той е предприел мерки за доказване на надеждността, съгласно чл.56 от ЗОП, тези мерки се описват в ЕЕДОП. Те се доказват като към ЕЕДОП се прилагат: документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения, или е в процес на изплащане на дължимото обезщетение и документ от съответния компетентен орган за потвърждение на описаните обстоятелства.
2. Доказателства
2.1. Когато участникът е обединение, което не е юридическо лице същият представя копие на документ, от който е видно правното основание за създаване на обединението, партньорът, който представлява обединението за целите на настоящата обществена поръчка, правата и задълженията на участниците в обединението, разпределението на отговорността между тях и дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението.
2.2. Възложителят може да изисква от участниците по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на обществената поръчка.
2.2.1. Документите, чрез които се доказва липсата на основания за отстраняване, са:
- Свидетелство за съдимост;
- Удостоверение от органите по приходите и Удостоверение от общината по седалището на възложителя и на участника;
- Удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда“;
- Декларации по чл. 42, ал. 2, т. 2 и чл. 59, ал. 1, т. 3 от ЗМИП;
- Документите, чрез които се доказва изпълнението на поставените критерии за подбор са посочени в обявлението за поръчка.
2.3. При поискване от страна на възложителя участниците са длъжни да представят необходимата информация относно правно-организационната форма, под която осъществяват дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл.54, ал.2, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат.
Г. Език на документите, необходими за участие в процедурата
Офертата и всички документи, подготвени от участниците в процедурата и цялата кореспонденция между тях и Възложителя, следва да бъдат на български език.
Документите, чийто оригинал е на чужд език, се представят и в точен превод на български език, за верността на който отговаря участника.
Д. Съдържание на оферта. Конфиденциалност
Всеки участник може да представи само една оферта. Офертата е със съдържание съгласно чл.39 от ППЗОП.
Офертата съдържа:
1. Опис на представените документи;
2. Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП). Попълненият и подписан ЕЕДОП за участника, а когато е приложимо – за всеки един от участниците в обединението, за всеки подизпълнител и за всяко трето лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани при изпълнението на поръчката (вкл. и доказателствата по чл.45, ал.2 от ППЗОП) е/са задължителен/и елемент/и от съдържанието на офертата е/са нейна неразделна част.
3. Заверено копие от нотариално заверен договор за създаване на обединение, с включена клауза за солидарна отговорност, от който е видно правното основание за създаване на обединението, партньорът, който представлява обединението за целите на настоящата обществена поръчка, правата и задълженията на участниците в обединението, разпределението на отговорността между тях и дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението (в случаите, в които е приложимо).
4. Техническо предложение;
5. Ценово предложение, което не е задължително да бъде поставено, в отделен.
Участниците могат да посочват в офертите си информация, която смятат за конфиденциална във връзка с наличието на търговска тайна. Когато участниците са се позовали на конфиденциалност, съответната информация не се разкрива от възложителя.
Участниците не могат да се позовават на конфиденциалност по отношение на предложенията от офертите им, които подлежат на оценка.
Възложителят може да постави изисквания за защита на информация с конфиденциален характер при предоставяне на информация на участниците в хода на процедурата, както и при сключването на договора за обществена поръчка.
Е. Оформление и подготовка на офертата
При изготвяне на офертата участникът следва да се придържа точно към обявените от Възложителя условия в Раздел I.Б и да съдържа документите и информацията, посочени в Раздел I.Д.
Всички документи в офертата за участие в процедурата (с изключение на изрично посочените в ЗОП и ППЗОП), изготвени от участника, следва да носят подписа на лицето/ата, което/които го представлява/т съгласно последните промени в обстоятелствата, подлежащи на вписване в Търговския (или в друг еквивалентен) регистър или друг акт.
Посочените документи в Раздел I.Д се поставят в непрозрачна опаковка, която се запечатва и надписва по следния начин:
Гр. Пловдив, ул. „Христо Г. Данов“ № 37,
Отдел СЕ
За открита процедура
№ 661-EP-19-XK-Д-З с предмет: Доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран
Наименование на участника (вкл. участниците в обединението, когато е приложимо): ………….
Точен адрес за кореспонденция: …………..
Телефон: ……….
Факс: …………..
Електронен адрес: …………….
Ж. Представяне на оферта за участие в процедурата
Документите, свързани с участието в процедурата се представят от участника или от упълномощен от него представител лично или чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, на адреса, посочен от възложителя.
При приемане на офертата върху опаковката се отбелязват поредния номер, датата и часът на получаване и тези данни се записват във входящия регистър, за което на приносителя се издава документ.
Оферти, представени след изтичане на крайния срок, не се приемат от възложителя. Не се приемат и оферти, поставени в незапечатана опаковка или в опаковка с нарушена цялост. Такова оферта незабавно се връща на участника след съответно отбелязване в регистъра.
До изтичането на срока за подаване на офертите всеки участник може да промени, да допълни или да оттегли
офертата си.
1. Описание на процедурата
След разглеждане на документацията за участие в обществената поръчка, за да участва в обществената поръчка, участникът е задължително да подаде оферта за участие, която да бъде придружена от документи, съгласно изискванията на възложителя.
Лицата могат да поискат писмено от възложителя разяснения по решението, обявлението, документацията за обществената поръчка до 10 дни преди изтичане на срока за получаване на офертите за участие. Възложителят предоставя разясненията в 4-дневен срок от получаване на искането, но не по-късно от 6 дни преди срока за получаване на офертите за участие. В разясненията не се посочва лицето, направило запитването. Разясненията се предоставят чрез публикуване на профила на купувача
След изтичане на срока за получаване на оферти за участие възложителят назначава комисия. Действията на комисията се протоколират, като резултатите от работата й се отразяват в доклад.
Комисията започва работа след получаване на регистъра на подадените оферти и представените оферти за участие.
На основание чл. 104, ал. 2 от ЗОП, комисията ще извърши оценка на техническите и ценовите предложения на участниците преди разглеждане на документите свързани с личното състояние и съответствието с критериите за подбор.
Получените оферти за участие се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване. Комисията отваря по реда на тяхното постъпване запечатаните непрозрачни опаковки, оповестява тяхното съдържание, включително предложенията на участниците по съответните показатели за оценка на офертите, с което приключва публичната част на заседанието на комисията.
Комисията продължава своята работа с разглеждане на техническо и ценово предложение на участниците, като разглежда представените оферти и оценява съгласно избрания критерий за възлагане тези от тях, които съответстват на предварително обявените условия.
Когато предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи, което подлежи на оценяване, е с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка, възложителят изисква подробна писмена обосновка за начина на неговото образуване, която се представя в 5-дневен срок от получаване на искането. Получената обосновка се оценява по отношение на нейната пълнота и обективност относно обстоятелствата, посочени в ЗОП, на които се позовава участникът. При необходимост от участника може да бъде изискана уточняваща информация. Обосновката може да не бъде приета и участникът да бъде отстранен само когато представените доказателства не са достатъчни, за да обосноват предложената цена или разходи.
Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по- благоприятни от средните стойности на съответните предложения в останалите оферти, защото не са спазени норми и правила, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право.
Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по- благоприятни от средната стойност на съответните предложения в останалите оферти поради получена държавна помощ, когато участникът не може да докаже в предвидения срок, че помощта е съвместима с вътрешния пазар по смисъла на чл. 107 от ДФЕС.
Комисията разглежда документите, свързани с личното състояние и критериите за подбор, на участниците в низходящ ред спрямо получените оценки.
Комисията разглежда документите за съответствие с изискванията към личното състояние и критериите за подбор, поставени от възложителя на първите двама участници, получили най-висока оценка. Когато установи липса, непълнота или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка или несъответствие с изискванията към личното състояние или критериите за подбор, комисията писмено уведомява първите двама участника. В срок до 5 работни дни от получаването на уведомлението участникът, по отношение на който е констатирано несъответствие или липса на информация, може да представи на комисията нов ЕЕДОП и/или други документи, които съдържат променена и/или допълнена информация. Допълнително предоставената информация може да обхваща и факти и обстоятелства, които са настъпили след крайния срок за получаване на офертите за участие.
След изтичането на срока за представяне на допълнителни документи комисията пристъпва към разглеждане на допълнително представените документи относно съответствието на участниците с изискванията към личното състояние и критериите за подбор.
Комисията разглежда първоначално представените документи и допълнително представените документи на участниците до установяване на съответствие с изискванията за личното състояние и критериите за подбор на двама участници, които класира на първо и второ място; останалите участници, чиито оферти са оценени, не се
класират.
Резултатите от работата на комисията се описват в протокол на комисията.
Комисията изготвя доклад за резултатите от работата си, който предава на възложителя за утвърждаване.
В 10-дневен срок от утвърждаване на доклада възложителят издава решение за определяне на изпълнител или за прекратяване на процедурата..
2. Определяне на изпълнител на обществената поръчка
Възложителят определя за изпълнител на поръчката на база критерий за възлагане „най-ниска цена“/
„оптимално съотношение качество/цена“ участник, за когото са изпълнени следните условия:
- не са налице основанията за отстраняване от процедурата и участника отговаря на критериите за подбор;
- офертата на участника е получила най-висока оценка при прилагане на предварително обявените от възложителя условия и избрания критерий за възлагане.
3. Сключване на договор за обществена поръчка. Договор за подизпълнение.
Възложителят сключва с определения изпълнител писмен договор за обществена поръчка, при условие че при подписване на договора определеният изпълнител, представи следните документи:
3.1. Свидетелство за съдимост на всяко от лицата по чл.40, ал.1 от ППЗОП.
3.2. Удостоверение от общината по седалището на възложителя (община Пловдив) за липса на задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл.162, ал.2, т.1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях.
3.3. Удостоверение от общината по седалището на участника за липса на задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл.162, ал.2, т.1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях.
3.4. Удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда“ относно обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 6 от Закона за обществените поръчки.
3.5. Декларации по чл. 42, ал. 2, т. 2 и чл. 59, ал. 1, т. 3 от ЗМИП;
3.6. Актуални документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от обществената поръчка, както и съответствието с поставените критерии за подбор, съгласно чл.112, ал.1 от ЗОП.
3.7. Гаранция за изпълнение – % от стойността на договора без включен ДДС, като гаранцията за изпълнение се представя в една от следните форми: парична сума, банкова гаранция или застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя (ако е изискана гаранция за изпълнение).
При условията на чл.112, ал.3 от ЗОП Възложителят може да измени влязлото в сила решение в частта за определяне на изпълнител и с мотивирано решение да определи втория класиран участник за изпълнител.
Изпълнителите сключват договор за подизпълнение с подизпълнителите, посочени в офертата.
В срок до три дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител, изпълнителят изпраща копие на договора или допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че подизпълнителя отговаря на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела на поръчката, който ще изпълнява, както и че за него не са налице основанията за отстраняване от процедурата.
4. Други
4.1. Договорът не може да бъде изменян и допълван, освен по реда на чл. 116 от ЗОП.
Възложителят има право да измени договор за обществена поръчка с допълнително споразумение, на основание чл.116, ал.1, т.1 от ЗОП, в случай на инициирано производство по обжалване на стартирана процедура със същия предмет, при положение че:
4.1.1. към момента на подписване на допълнителното споразумение няма избран изпълнител с влязло в сила решение;
4.1.2. прекъсването на доставката/ услугата/ строителството би довело до съществени затруднения за възложителя. Наличието на съществени затруднения за възложителя се описва в допълнителното споразумение.
При кумулативното наличие на гореописаните предпоставки, възложителят има право да удължи срока на съществуващия договор до избора на изпълнител. При наличие на неизразходвана стойност на съществуващия договор, изменение на стойността е недопустимо. При наличие на остатъчна стойност, която е недостатъчна за покриване нуждите на възложителя до сключването на нов договор, е допустимо стойността да бъде изменена, като стойността на изменението не може да надвишава 50 на сто от стойността на съществуващия договор.
4.2. Възложителите връщат всички мостри, чиято цялост и търговски вид не са нарушени в срок до 10 дни от сключване на договора или прекратяване на процедурата (в случай че са изискани мостри). Възложителят може да задържи мострите на участника, с който е сключен договорът за обществена поръчка. Невърнати мостри подлежат на заплащане на представилите ги лица, съгласно тяхната стойност, определена по един от
следните начини:
4.2.1. за предмети с оферирана единична стойност – съгласно посочената стойност в офертата на съответния участник;
4.2.2. за предмети, чиято стойност не може да се определи по т.4.2.1., но е наличен официален каталог или ценоразпис, поддържан от съответния участник, по единичната стойност, посочена в съответния каталог или ценоразпис;
4.2.3. за предмети, чиято единична стойност не може да се определи по т.4.2.1. или т.4.2.2., на база доказана себестойност, като се вземат под внимание необходимите разходи за труд и материали или доставната цена.
4.3. Списък с полезни връзки към публични регистри и компетентни органи, съгласно действащото законодателството в Република България:
4.3.1. Търговски регистър към Агенция по вписванията (ТР) - http://www.brra.bg/
4.3.2. Национална агенция за приходите (НАП) - информационен телефон на НАП - 0700 18 700; интернет адрес: www.nap.bg/
4.3.3. Портал за електронни услуги на НАП - https://inetdec.nra.bg/
4.3.4. Национален осигурителен институт (НОИ), Контактен център: 0700 14 802, Адрес: гр. София, 1303, бул. „Александър Стамболийски” № 62-64, Интернет адрес: www.noi.bg
4.3.5. Министерство на правосъдието на Република България - http://mjs.bg/
4.3.6. Публични регистри – проект на Фондация Програма Достъп до Информация - www.publicregisters.info/ (списъкът не е изчерпателен)
4.3.7. Информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд:
4.3.8. Национална агенция по приходите - Информационен телефон на НАП - 0700 18 700; интернет адрес: www.nap.bg
4.3.9. Министерство на околната среда и водите - Информационен център на МОСВ : работи за посетители всеки работен ден от 14 до 17 ч. 1000 София, ул. "Мария Луиза" № 22; Тел: 02/940 6331; Интернет адрес: http://www3.moew.government.bg/
4.3.10. Министерство на труда и социалната политика - София 1051, ул. Триадица №2 Тел: 8119 443; Интернет адрес: http://www.mlsp.government.bg
4.4. Когато за някои от посочените документи е определено, че може да се представят чрез „заверено копие”, за такъв документ се счита този, при който върху копието на документа представляващия участника постави собственоръчен подпис със син цвят под заверката „Вярно с оригинала” и свеж печат на участника.
4.5. За неуредените от настоящата документация въпроси се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки.
Възложителят желае на всички участници в настоящата процедура, успешно и ползотворно сътрудничество.
Технически изисквания и условия за изпълнение на обществената поръчка
към открита процедура № 661-EP-19-XK-Д-З с предмет: Доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран
1. Технически изисквания към товарният автомобил с кран
1.1. Товарният автомобил с кран /базов автомобил с монтирана върху него кранова уредба/ трябва да отговаря на техническите характеристики посочени от Възложителя в документа „Техническа спецификация “, част от настоящите Технически изисквания.
1.2. Крановата уредба трябва да отговаря на изискванията на Наредбата за безопасна експлоатация и технически надзор на повдигателни съоръжения.
2. Доставка на товарният автомобил с кран
2.1. Срокът и мястото на доставка/ предаване на товарният/е автомобил/и с кран е не по-късно от срока и мястото посочени в договора.
2.2. Предаването на заявеният товарният автомобил с кран следва да се извърши, чрез двустранно подписан протокол между представителите на Изпълнителя и Възложителя.
2.3. Изпълнителят предоставя всички документи необходими за регистрация на товарният автомобил с кран в КАТ, пред органите за технически надзор, като коректно попълнена фактура, декларация за съответствие, индивидуално типово одобрение, ревизионна книга, гаранционна книжка, ръководство за поддръжка и експлоатация, хидравлични и електрически схеми, работна диаграма на крановата уредба, технически характеристики и инструкция за работа с крановата уредба, документи за първоначален технически преглед на СПО, както и всички други документи свързани с регистрацията на автомобила, в съответствие със законодателството на Република България.
2.4. В срок до 5 работни дни след регистриране на товарният автомобил с кран, съгласно законодателството на Република България, Възложителят и Изпълнителят организират провеждане на инструктаж за работа с доставеният товарен автомобил с кран от представители на Изпълнителя на служители на Възложителя.
3. Гаранционно обслужване и ремонт
3.1. Доставеният товарeн автомобил с кран следва да покрива следните гаранционни условия, считано от датата на приемо-предавателния протокол за приемане на му:
3.1.1. Гаранция за двигателя - минимум 36 месеца или 150 000 км.
3.1.2. Гаранция за купето - минимум 36 месеца
3.1.3. Пълна гаранция за автомобила - минимум 36 месеца или 150 000 км.
3.1.4. Гаранция на вложени резервни части - минимум 36 месеца
3.1.5. Гаранция на антикорозионно покритие, както на базовия автомобил, така и на крановата уредба– минимум 36 месеца
3.1.6. Гаранция на крановата уредба– минимум 36 месеца
3.2. Гаранционните условия на товарният автомобил с кран (базов автомобил и кранова уредба) включват всички резервни части, възли, детайли, материали, консумативи и смазочни материали, включително труд за подмяната на дефектиралите части и тяхната цена, с изключение на автомобилни гуми.
3.3. Възложителя, има право да монтира GPS система, радиостанция на автомобила и/или друго оборудване монтирано в товарния отсек или друго подходящо за целта място, когато това не нарушава конструктивната цялост на базовия автомобил и крановата уредба. Монтиране на допълнителното оборудване не води до нарушаване на гаранционните условия на автомобила и крановата уредба.
3.4. В рамките на гаранционния срок на крановите уредби, Изпълнителя се задължава да осигури извършването на гаранционно обслужване и ремонт на крановите уредби, включително периодични месечни прегледи и технически надзор, като спазва всички изисквания на Закона за техническите изисквания към продуктите, Наредбата за безопасна експлоатация и технически надзор на повдигателни съоръжения, техническата документация за съоръженията с повишена опасност /СПО/, както и изискванията на производителя.
3.5. За периода на действие на гаранционния срок на крановата уредба, Изпълнителят се задължава да осигури, при наличие на необходимите разрешителни, извършването на технически надзор на съоръженията с повишена опасност (СПО), като разходите свързани с извършване на дейностите по технически надзор на съоръженията се включат в месечната такса за поддръжка на крановата уредба.
3.6. Техническите прегледи на крановата уредба се извършват по местоположението на товарният автомобил с кран, на територията на Електроразпределение Юг ЕАД, като Възложителя предоставя списък с местоположението им, след доставката. При промяна на местоположението, Възложителят информира Изпълнителя за промяната така, че Техническия преглед да може да се извърши коректно.
3.7. За периода на действие на гаранционния срок на базовият автомобил, Изпълнителят се задължава да осигури извършването на гаранционно обслужване и ремонт в сервиз/-и оторизирани да извършват обслужване и ремонт на съответната марка на базовият автомобил, съгласно изискванията и стандартите на производителя и нормативната уредба.
3.8. Сервизната/-е бази, които ще бъдат използвани за гаранционното обслужване и ремонт на товарният автомобил с кран следва да се намират на лицензионната територия на Възложителя.
3.9. Изпълнителят предоставя на Възложителя списък с лицата за контакт (име, телефон и е-mail) от сервизната база.
3.10. При констатиране на неизправност Възложителят информира по телефон или е-mail посочените от Изпълнителя лица за контакт. Въз основа на обменената информация, относно констатирана неизправност, Изпълнителя дава инструкция на Възложителя за следните действия:
3.10.1. товарният автомобил с кран остава на място и в срок до 2 часа Изпълнителя изпраща екип, който да отстрани повредата на място или да го транспортира за собствена сметка, до сервизната си база, когато повредата не позволява той да се придвижи на собствен ход;
3.10.2. товарният автомобил с кран се придвижва от Възложителя до сервизна база посочена от Изпълнителя, където се приема за ремонт. За приетият товарен автомобил с кран Изпълнителя издава документ на който се посочват, дата и час на приема, номер на автомобила, лице приело и лице предало автомобила.
3.11. В случай, че товарният автомобил с кран е приет за ремонт/диагностика в сервизна база до 12:00 часа на текущия ден, Изпълнителя е длъжен до края на работния ден да уведоми отговорното лице на Възложителя за диагностицирания проблем и за времетраенето на ремонта.
3.12. В случай, че товарният автомобил с кран е приет за ремонт/диагностика след 12:00 часа на текущия ден Изпълнителя е длъжен до 12:00 часа на следващия работен ден да уведоми отговорното лице на Възложителя за диагностицирания проблем и за времетраенето на ремонта.
3.13. След приключването на ремонта Изпълнителя уведомява отговорното лице на Възложителя.
3.14. При предаване на товарният автомобил с кран от сервиза, Изпълнителя предоставя информация на хартиен носител за вложените резервни части и времетраенето на ремонта, като дава възможност на отговорното лице на Възложителя визуално да се запознае с демонтираните резервни части.
3.15. Вложените резервни части и консумативи трябва да са придружени със сертификат за произход и качество и да са одобрени за влагане в конкретен модел и марка автомобил и кранова уредба.
3.16. Изпълнителя осигурява денонощна пътна помощ в режим 24часа/7дни от седмицата за собствена сметка на територията на Република България в случай на гаранционна повреда на товарният автомобил с кран по време на път в населено или извън населено място.
3.17. При ремонти с продължителност повече от 10 работни дни, при поискване от Възложителя, Изпълнителят е длъжен да осигури за своя сметка заместваща машина (товарният автомобил с кран) със сходни характеристики, която да бъде на разположение на Възложителя до приключване на
ремонта. Възложителя осигурява оператор, както и горивото на представената машина. Заместващата машина се представя от Изпълнителя, респективно се връща от Възложителя с пълен резервоар и чрез протокол с опис на състоянието на машината. Допуска се Изпълнителят, по негова преценка, да предостави заместващата машина заедно с оператор, като разходите за това са за сметка на Изпълнителя.
3.18. Изпълнителя поддържа сервизно досие (сервизна книжка) за товарният автомобил с кран изразяващо се във:
3.18.1. Описание на обема и периодичността на техническо обслужване;
3.18.2. Точно попълване, подпечатване и подписване на сервизната книжка за извършеното техническо обслужване при периодичните прегледи.
3.18.3. Вписване на точните километри в момента на обслужването.
3.18.4. Вписване на километрите на които следва да се представи автомобила за следващото техническо обслужване.
3.18.5. Досието на автомобила се съхранява от Възложителя и се предоставя при техническо обслужване, месечен преглед, ремонт или при поискване от Изпълнителя.
3.19. В случай на противоречие / несъответствие / между Общи гаранционни условия на производителя на базовите автомобили, производителя на крановите уредби и минималните гаранционните условия изискани от Възложителя, приложими са условията на Възложителя, като несъответствията се покриват, съответно са за сметка на Изпълнителя.
Техническа спецификация
към открита процедура № 661-EP-19-XK-Д-З с предмет: Доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран
В случай, че наименование или част от наименование съвпада с конкретен стандарт, спецификация, техническа оценка, техническо, одобрение, технически еталон и модел, източник, процес, търговска марка, патент, тип, произход или производство, да се приема, че Възложителят е поставил изискването "или еквивалент".
Номер по ред | Технически характеристики | Изисквания на Възложителя |
I. | Базов автомобил | |
1. | Основни изисквания | |
1.1. | Технически допустима маса,кг. | минимум 18000 |
1.2. | Пътен просвет ,мм. | минимум 370 |
1.3. | Режим на задвижване / колесна формула | 4х4 |
1.4. | Междуосово разстояние, мм. | минимум 4000 |
1.5. | Цвят /основен/ | Бял |
2. | Двигател | |
2.1. | Работен обем, куб. см. | максимум 8000 |
2.1. | Цилиндри, бр. | минимум 6 |
2.2. | Мощност, kW | минимум 230 |
2.3. | Вид гориво | Дизел |
2.4. | Ниво на екологичност | минимум EURO 6c или еквивалент |
3. | Скоростна кутия и ходова част | |
3.1. | Механична скоростна кутия | минимум 6 степенна |
3.2. | Ограничител на скоростта | ДА |
3.3. | Режим на задвижване / колесна формула | 4х4 |
3.4. | Блокаж на преден и заден диференциал | ДА |
3.5. | Оборудван с единични гуми за всички терени /off - road/ | ДА |
4. | Спирачна система | |
4.1. | Антиблокираща система | ДА |
4.2. | Паркинг спирачка | ДА |
4.3. | Изводи за спирачки за ремарке | ДА |
5. | Системи за сигурност | |
5.1. | Централно заключване от дистанция | ДА |
5.2. | Алармена система | ДА |
5.3. | Електронен имобилайзер | ДА |
5.4. | Дневни светлини | ДА |
5.5. | Фарове за мъгла | ДА |
5.6. | Жълта сигнална светлина разположена централно върху кабината, бр. | 1 |
5.7. | Звукова сигнализация при движение на заден ход | ДА |
6. | Оборудване на купето | |
6.1. | Вид кабина/врати | Единична/2 |
6.2. | Брой места | 1 +1 |
6.3. | Волан за управление разположен от ляво по посока на движението | ДА |
6.4. | Бордови компютър | ДА |
6.5. | Седалка на шофьора с пневматично окачване | ДА |
6.6. | Система за поддържане на зададена скорост - темпомат | ДА |
6.7. | Гумени стелки | ДА |
6.8. | Климатик/климатроник | ДА |
6.9. | Радио CD MP3 плеър | ДА |
6.10. | Електрически стъкла и огледала | ДА |
6.11. | Електрически извод за захранване на допълнителни консуматори в кабината | ДА |
7. | Оборудване на товарния отсек | |
7.1. | Вътрешна дължина на товарният отсек, мм. | минимум 5300 |
7.2. | Вътрешна ширина на товарният отсек, мм. | минимум 2400 |
7.3. | Височина на отваряемите капаци /странични и заден/, мм. | минимум 500 |
7.4. | Дебелина на пода, мм. | минимум 20 |
7.5. | Халки за укрепване на товари, бр. | минимум 6 |
7.6. | Височина на товарната площ от земята,мм. | максимум 1530 |
7.7. | Стойка за транспорт на прикачния инвентар на крана /свредло, ротатор/, осигуряваща безопасно транспортиране на инвентара в изправено положение | ДА |
7.8. | Стойката за транспорт на прикачния инвентар да бъде разположена в предната част на товарния отсек, максимално близко до крановата уредба | ДА |
7.9. | Пилон с "V"-образна стойка за поставяне и закрепяне на бетонни стълбове /Приложение №1/ | 4 бр. |
7.10. | Товароносимост на всеки пилон с "V"-образна стойка, кг. | минимум 750 |
7.11. | Пилоните с "V"-образна стойка да имат възможност за монтиране и демонтиране към товарния отсек чрез болтови съединения | ДА |
7.12. | Пилоните с "V"-образна стойка да са разположени в четирите ъгъла на товарния отсек /Приложение №1/ и да са оборудвани с гумени тампони в зоните на контакт с бетонните стълбове | ДА |
7.13. | Стълба за качване в товарния отсек | ДА |
7.14. | Разглобяеми/сваляеми странични и ъглови колони, държащи капаците | ДА |
8. | Допълнително оборудване | |
8.1. | Подгряване за старт при зимни условия | ДА |
8.2. | Буферен теглич за ремарке ф 40 мм. | ДА |
8.3. | Цифров/дигитален тахограф | ДА |
8.4. | Резервна гума с джанта и ключ | ДА |
8.5. | Ръководство за поддръжка и експлоатация на автомобила и крановата уредба на български език | ДА |
II. | Кранова уредба | |
1. | Основни изисквания | |
1.1. | Хидравлична кранова уредба, монтирана зад кабината | ДА |
1.2. | Повдигащ момент, kNm | минимум 215 |
1.3. | Хидравличен обсег на стрелата в хоризонтално положение, м. | минимум 14,5 |
1.4. | Товароподемност на 4 метра, кг. | минимум 4800 |
1.5. | Товароподемност на 14,5 метра, кг. | минимум 1200 |
1.6. | Тегло на крановата уредба оборудвана със стабилизатори под крана,кг. | максимум 2800 |
1.7. | Възможност за подем на товар на разстояние 1100 мм. от колоната на крана. | ДА |
1.8. | Стабилизатори под крана с хидравлично разпъване и завъртане на 180° при транспорт, неограничаващи пътния просвет на базовия автомобил, бр. | 2 |
1.9. | Стабилизатори (допълнителни) в задната част на шасито с хидравлично разпъване, неограничаващи пътния просвет на базовия автомобил, бр. | 2 |
1.10. | Система за следене на стабилността, отчитаща всяка стъпка на разпъване на стабилизаторите чрез сензор, непозволяваща външна намеса | ДА |
1.11. | Дистанционно управление на крана с 7 функции за контрол на двигател, обороти, кран, стабилизатори и прикачен инвентар | ДА |
1.12. | Подготовка на хидравличната система и хидравличния разпределител на крана за последващ монтаж (при необходимост) на хидравлична лебедка за работа с дистанционно управление | ДА |
1.13. | Бързи връзки на върха на стрелата за работа с прикачен инвентар,бр. функции | минимум 4 |
1.14. | Кука за товари, кг. | минимум 7000 |
1.15. | LED прожектор монтиран на стрелата | ДА |
1.16. | Протектор на хидравличните маркучи и на външната стрела | ДА |
1.17. | Управление и контрол и от двете страни на крана | ДА |
1.18. | Дигитален часовник за работните часове | ДА |
1.19. | Нивелири от двете страни на крана | ДА |
2. | Прикачен инвентар | |
2.1. | Хидравличен ротатор с хидравлични връзки | ДА |
2.2. | Свредло за земна маса с диаметър , мм. | 600 |
2.3. | Свредло за земна маса с дължина , мм. | минимум 2000 |
III. | Базов автомобил с монтирана кранова уредба | |
3.1. | Товароносимост /при напълно окомплектовано изделие/, кг. | минимум 5500 |
ПРИЛОЖЕНИЕ №1 към Техническа спецификация
към открита процедура № 661-EP-19-XK-Д-З с предмет: Доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран
Снимките показват вида и разположението на пилоните с "V"-образни стойки. Снимките са илюстративни!
снимка №1
снимка №2
СТАНДАРТИЗИРАН ОБРАЗЕЦ НА ДОГОВОР ЗА ДОСТАВКА НА АВТОМОБИЛИ
№ ……………………
Днес, г., в гр.Пловдив, между:
„ЕЛЕКТРОРАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ЮГ“ ЕАД, със седалище и адрес на управление: гр. Пловдив, ул. "Христо Г. Данов" № 37, вписано в Търговския регистър на Агенцията по вписвания с ЕИК: 115552190, ИН по ДДС: BG 115552190, представлявано от Съвет на директорите, чрез всеки двама от своите представители ,
наричано за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна, и
……………, със седалище и адрес на управление , вписано в Търговския регистър на Агенцията по
вписвания с ЕИК: ………, ИН по ДДС: BG ………., представлявано от …………….., наричано за краткост
ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
на основание чл. 112 от Закона за обществените поръчки („ЗОП“) и Решение № 661-EP-19-XK-Д-З/Р…..
от …………. г. на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществена поръчка с предмет: доставка на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с монтирани върху тях кранови уредби, гаранционно им обслужване и ремонт, се сключи този договор („Договора/Договорът“) за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран"
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Член 1. Предмет
1.1. Възложителят възлага, а Изпълнителят приема да извърши, след заявка от страна на Възложителя, доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран (автомобили/те), съгласно Техническите изисквания, вкл. Техническа спецификация на Възложителя и детайлно описани в Техническото и Ценовото предложение на Изпълнителя, неразделна част от Договора и в съответствие с изискванията на настоящия Договор.
1.2. Видът, техническите данни и характеристики на автомобилите, които следва да достави Изпълнителят са подробно посочени в Техническите изисквания, вкл. Техническа спецификация на Възложителя, както и в Техническото предложение на Изпълнителя, представляващи неразделна част от настоящия Договор.
1.3. Изпълнителят се задължава да осигурява гаранционно обслужване и ремонт на товарните бордови автомобили по ал. 1.1., в рамките на гаранционния срок по алинея (4.3), включващо извършване на текуща поддръжка и сервизно обслужване съгласно предписанията на производителя им, отстраняване на гаранционни неизправности (дефекти), както и всички налагащи се ремонтни дейности. Всички необходими материали, консумативи, дейности и условия за изпълнение на гаранционното обслужване, следва да отговарят на Техническите изисквания на Възложителя както на предписанията за правилна експлоатация на автомобилите от производителя им.
1.4. Изпълнителят се задължава да осигурява гаранционно обслужване и ремонт на крановите уредби монтирани на товарни бордови автомобили по ал. 1.1., в рамките на гаранционния срок по алинея (4.3), включващо извършване на текуща поддръжка и сервизно обслужване съгласно предписанията на производителя им, отстраняване на гаранционни неизправности (дефекти), както и всички налагащи се ремонтни дейности, включително извършване на периодични месечни прегледи на крановите уредби, в съответствие с Наредбата за безопасна експлоатация и технически надзор на повдигателни съоръжения. Всички необходими материали, консумативи, дейности и условия за изпълнение на гаранционното обслужване, следва да отговарят на Техническите изисквания на Възложителя както на предписанията за правилна експлоатация на крановите уредби от производителя им.
1.5. Изпълнителят се задължава да осигурява извършване на ремонти на автомобилите, породени в следствие на: аварии, ПТП, кражби и други случаи без гаранционно покритие, по вина на Възложителя и непризнати от Застрахователя.
II. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Член 2. Цени
2.1. За изпълнението на предмета на Договора, Възложителят се задължава да заплати на Изпълнителя обща цена в размер на до ...... лева без ДДС (...............лева) и ..... лева (.............. лева) с включен ДДС, съгласно Ценовото му предложение, неразделна част от настоящия Договор, и на база реално заявени от Възложителя и предоставени от Изпълнителя дейности.
2.2. Цената по алинея 2.1. е необвързваща за страните, като Възложителят има право в зависимост от нуждите си и финансовия ресурс, с който разполага, да не възлага изпълнение на дейностите предмет на настоящия договор за цялата стойност по ал. 2.1.
2.3. Единичната цена посочена в позиция е в лв. без ДДС, за доставка на 1 бр. товарен бордови автомобил
с монтирана кранова уредба, предмет на настоящия договор. Цената включва всички необходими разходи на Изпълнителя във връзка с извършване на доставката до адрес на Възложителя посочен в чл.4.4, включително всички транспортно-командировъчни разходи, разходи за нощувки, дневни и други разходи на Изпълнителя дори и да не са подробно и поотделно описани.
2.4. Единичната цена посочена в позиция ......... в лева без ДДС, е цената за изминат километър, на база на която се изчислява месечната такса за извършване на гаранционно обслужване и ремонт на товарен бордови автомобил, по смисъла на ал.1.3., с изключение на случаите описани в ал. 2.8. Цената включва всички необходими разходи на Изпълнителя включително всички разходи за труд, консумативи, резервни части и материали (с изключение на бъдещи доставка и монтаж на гуми ).
2.5. Единичната цена посочена в позиция .............. е месечна такса в лева без ДДС, за извършване на гаранционно обслужване и ремонт на крановите уредби, по смисъла на ал.1.4., с изключение на случаите описани в ал. 2.8. Цената включва всички необходими разходи на Изпълнителя включително всички разходи за труд, консумативи, резервни части и материали, както и за извършване на месечните технически прегледи и годишен технически надзор на крановите уредби, съгласно Наредбата за безопасна експлоатация и технически надзор на повдигателни съоръжения.
2.6. Месечната такса за гаранционно обслужване и ремонт на товарните бордови автомобили, визирана в ал.
2.4. по-горе, се формира на база на изминатите километри от съответния автомобил в рамките на 1 календарен месец. Тя се изчислява, като регистрираните от GPS система на Възложителя изминати километри от съответния автомобил за 1 месец, се умножат по такса изминат километър, съгласно ал. 2.4.
2.7. Единичната цена посочена в позиция ........... е в лева на човекочас, като на нейна база се изчислява стойността на извършване на ремонти, съгл. ал.1.5, породени в следствие на: аварии, ПТП, кражби и други случаи без гаранционно покритие, по вина на Възложителя и непризнати от Застрахователя, заедно с условията по ал. 2.8.
2.8. При заплащане от страна на Възложителя на вложени части/консумативи за възложени, съответно изпълнени ремонти, съгл. ал.1.5 породени в следствие на аварии, ПТП, кражби и др., без гаранционно покритие, по вина на Възложителя и непризнати от Застрахователя, стойността на съответния ремонт се изчислява на база цените на всички вложени части с начислена търговска отстъпка в размер на ………. % върху цените от актуалната ценовата листа на Изпълнителя, към датата на извършване на ремонта и цената на реално вложените човекочасове труд, в лева без включен ДДС, по условията на ал. 2.7.
2.9. Посочените цени в ал. 2.3. до ал.2.6. са крайни и включват всички разходи и възнаграждения на Изпълнителя за изпълнение на предмета на настоящия Договор, като но не само: разходите за придобиване, съответно прехвърляне на правото на собственост на автомобилите върху Възложителя, за доставка автомобилите, за транспортиране на същите до мястото за доставка, за заплащане на продуктова такса (екотакса), всички разходи за извършване на гаранционно обслужване и ремонт на автомобилите в гаранционния срок (за труд, резервни части, консумативи, материали), както и разходите за отстраняване от Изпълнителя на всички технически неизправности и повреди, възникнали не по вина на Възложителя и покрити от гаранционните условия и гаранционната отговорност на Изпълнителя.
2.10. Посочените в настоящия Договор цени остават непроменени за срока на действието му.
Член 3. Начин на плащане
3.1. Плащанията се извършват в български лева, с платежно нареждане по банкова сметка, посочена във фактурите издадени от Изпълнителя. Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени на банковата му сметка в срок до 3 (три) дни считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията, по старата банкова сметка са надлежно извършени.
3.2. Плащането по настоящия Договор се извършват на база реално заявени от Възложителя и предоставени от Изпълнителя дейности, както следва:
(i) Възложителят заплаща 100 % (сто процента) от посочената в ал. 2.3. единична цена, в срок от 45 (четиридесет и пет) календарни дни от надлежно извършване на доставката и предаване на товарните бордови автомобили с Приемо-предавателния протокол по ал. 5.3., респективно по ал. 5.5., при условие че Изпълнителят е предоставил гаранция за изпълнение на Договора в размерите и при условията на чл.10.
(ii) Възложителят заплаща 100 % (сто процента) от дължимите по условията на ал. 2.5. и ал. 2.6. месечни такси, на месечна база след приключване на съответния месец, в срок от 45 (четиридесет и пет) календарни дни от надлежно предоставяне на съответните дейности, двустранно подписан приемо- предавателен протокол и получаване на оригинална фактура.
(iii) Възложителят заплаща 100 % (сто процента) от дължимите цени за извършени ремонти и вложени части/консумативи по условията на ал. 2.7. и ал.2.8, в срок от 45 (четиридесет и пет) календарни дни от надлежно предоставяне на съответните дейности, удостоверено чрез Приемо-предавателен протокол и получена оригинална фактура.
3.3. За дата на плащането, се счита датата на нареждането за плащане на дължимата на Изпълнителя съответна сума.
III. СРОКОВЕ. МЯСТО И УСЛОВИЯ НА ДОСТАВКА. ПРЕМИНАВАНЕ НА
СОБСТВЕНОСТТА И РИСКА
Член 4. Срокове и място на доставка
4.1. Настоящият Договор влиза в сила от датата на сключването му. Срокът на настоящия Договор изтича към момента на изтичане на гаранционния срок посочен в ал.4.3. на специализираните автомобили предмет на Договора или след изчерпване на стойността му съгл. ал.2.1., и удовлетворяването на всички претенции на Възложителя, свързани с гаранционната отговорност на Изпълнителя.
4.2. Срокът за доставката на товарните бордови автомобили с монтирани върху тях кранови уредби е до .........
календарни дни, считано от датата на заявката за доставка изпратена от Възложителя до Изпълнителя, но не по- късно от 30.09.2020г., като периодът (не по-рано от/не по-късно от) за извършване на доставка се указва в самата заявка.
4.3. Гаранционният срок на всеки от базовите автомобили е ... (.......) месеца или км. Гаранционният срок
на всяка от крановите уредби е ...... ( ) месеца. Гаранционните срокове влизат в сила считано от датата на
предоставяне на автомобилите и подписване на Приемо-предавателния протокол по ал. 5.3.
4.4. Мястото на доставка на автомобилите е посоченото от Възложителя в заявката за доставка с адрес в град Пловдив.
4.5. Срокът за изпращане на информация от Възложителя до Изпълнителя относно пробега на автомобила във връзка с месечна такса за гаранционно обслужване и ремонт е до 5 работни дни след приключване на текущия месец. Информацията се изпраща по имейл до посоченото в ал.22.1. лице за контакт на Изпълнителя
4.6. Срокът на реакция при констатиране на гаранционна неизправност (дефект) е до 2 часа след заявка от Възложителя изпратена по телефон, факс, имейл. В този срок Изпълнителят, трябва да отстрани повредата на място или да транспортира автомобилите за собствена сметка до сервизната си база, когато повредата не позволява той да се придвижи на собствен ход.
4.7. Изпълнителят е длъжен да осигури преглед на техниката от свои квалифицирани представители до края на работния ден в случай, че същата е приета до 12:00 часа на текущия ден за ремонт/диагностика в сервизна база на Изпълнителя или до 12:00 часа на следващия работен ден в случай, че техниката е приета след 12:00 часа на текущия ден.
4.8. Техническите прегледи на крановите уредби се извършват, месечно, по график съгласуван между Възложителя и Изпълнителя.
4.9. Сроковете за обслужване и ремонт на крановите уредби са както следва:
(i) техническо обслужване, регулировка, лек ремонт - в рамките на 1 работен ден;
(ii) среден ремонт - до 5 работни дни;
(iii) тежък ремонт (основен ремонт) - до 15 работни дни.
4.10. Срокове за изпълнение на дейностите по гаранционното обслужване и ремонт на товарните бордови автомобили са както следва:
(i) гаранционно техническо обслужване - в рамките на 1 работен ден след заявка от Възложителя и предоставяне на специализирания автомобил в сервизна база на Изпълнителя;
(ii) ремонт – съгласно Технически изисквания и условия за изпълнение на обществената поръчка
4.11. Договорена едностранна Опция 1 от страна на Възложителя за допълнителна доставка, гаранционно обслужване и ремонт на до 2 броя товарни бордови автомобили с кран. Опцията за доставка може да бъде
активирана от страна на Възложителя посредством изпращане на заявка за доставка с посочени количества на автомобили не по-късно от 31.12.2020г. Срокът за доставката по Опция 1 е до календарни дни, считано от
датата на заявката за доставка изпратена от Възложителя до Изпълнителя, но не по-късно от 30.09.2021г., като периодът (не по-рано от/не по-късно от) за извършване на доставка се указва в самата заявка.
4.12. Договорена едностранна Опция 2 от страна на Възложителя за допълнителна доставка, гаранционно обслужване и ремонт на 1 брой товарен бордови автомобил с кран. Опцията за доставка може да бъде активирана от страна на Възложителя посредством изпращане на заявка за доставка не по-късно от 31.12.2021г. Срокът за доставката по Опция 2 е до ......... календарни дни, считано от датата на заявката за доставка изпратена от Възложителя до Изпълнителя, но не по-късно от 30.09.2022г., като периодът (не по-рано от/не по- късно от) за извършване на доставка се указва в самата заявка.
Член 5. Условия на доставка и гаранционно обслужване и ремонт
5.1. Изпълнителят се задължава да достави и предаде на Възложителя всеки един от автомобилите, предмет на доставка, окомплектована както следва:
5.1.1. оборудвани с обезопасителен триъгълник, аптечка, пожарогасител и светлоотразителна жилетка
(съгласно Закона за движение по пътищата);
5.1.2. окомплектовани, съгласно изискванията на производителя, с комплект ключове, резервна гума, комплект инструменти за смяна на гуми и др.;
5.1.3. с извършен предпродажбен сервиз;
5.1.4. зареден с всички необходими за експлоатацията му течности и материали;
5.1.5. с необходимите за регистрацията им документи, включително документи за платени данъци, мита, такси, фактури и приемо-предавателни протоколи;
5.1.6. сертификати за съответствие, гаранционна и сервизна книжка, паспорти или други документи от производителя, съдържащ технически данни и характеристики;
5.1.7. с инструкция за експлоатация на български език, както и документация, съдържаща препоръки за правилна експлоатация;
5.1.8. други документи и аксесоари, изискващи се съгласно условията нa поръчката и офертата на Изпълнителя;
5.2. При доставката на всеки един автомобил, Изпълнителят предоставя на Възложителя надлежно оформена фактура – оригинал, подписана от Изпълнителя за всеки автомобил поотделно, който следва да бъде доставен, съдържаща основание – номер на договор, номер на шаси, модел, марка и кубатура на автомобила.
5.3. Доставката и предаването/получаването на всеки конкретен автомобил се удостоверява с подписване в два екземпляра на двустранен приемо-предавателен протокол („Приемо-предавателен протокол“) от Страните или техни упълномощени представители, след проверка за: отсъствие на явни Несъответствия, окомплектовката на доставката и представяне на документите в съответствие с ал. 5.1. и ал. 5.2. и съответствие на специализираните автомобили с техническите характеристики, представени в Техническото предложение на Изпълнителя и Техническата спецификация на Възложителя. Приемо-предавателният протокол съдържа основанието за съставянето му (номер на заявката), номер на шаси на автомобила, предмет на доставка. Проектът на Приемо-предавателен протокол се изготвя от Изпълнителя.
5.4. Изпълнителят уведомява Възложителя писмено в срок не по-кратък от 7 (седем) календарни дни предварително за конкретните дати и час, на които ще се изпълняват доставките. При предаването на автомобилите, Изпълнителят осигурява на Възложителя необходимото според обстоятелствата време да ги прегледа за Несъответствия, като същото не може да е по-кратък от 3 (три) работни дни.
5.5. При констатиране на явни Несъответствия, по смисъла на ал. 5.6. на доставените автомобили, Възложителят има право да откаже да подпише приемо-предавателен протокол. В тези случаи, Страните подписват констативен протокол, в който се описват констатираните Несъответствия, съобразно ал. 5.6. След отстраняване на Несъответствията, Страните подписват двустранен Приемо-предавателен протокол за приемане на доставката.
5.6. При „Несъответствия“ (явни или скрити дефекти, липси, недостатъци, несъответствия на специализираните автомобили с Техническата спецификация на Възложителя и/или Техническото предложение на Изпълнителя и/или и с изискванията за окомплектовка и документите в съответствие с ал. 5.1. и ал. 5.2. се прилага някоя от следните варианти:
(i) Изпълнителят заменя техниката или частта с Несъответствия с такива притежаващи характеристиките в Техническите изисквания и Техническата спецификация или по-високи, само в случай че последното не води до промяна на предмета на поръчката и цената по Договора, посочена в Ценовата оферта на Изпълнителя и Несъответствието е открито преди регистрацията на автомобила в КАТ, в случаите при които се налага замяна на автомобил; или
(ii) Изпълнителят отстранява Несъответствието в срок и по ред посочени в констативния протокол и/или съобразно гаранционните условия; или
(iii) Цената по Договора се намалява съответно с цената на автомобила или частта с Несъответствия, ако това не води до промяна в предмета на поръчката или със сумата на разходите за отстраняване на Несъответствието.
5.7. В случай че Несъответствието на доставените автомобили е толкова съществено, че прилагането на някой от вариантите по ал. 5.6. ще доведе до промяна на предмета на поръчката, или в случай че Изпълнителят забави доставката на или отстраняването на Несъответствията с повече от 5 (пет) календарни дни, от предвидения срок за доставка в ал. 4.2., съответно от срока, посочен в констативния протокол, Възложителят има право да прекрати Договора, както и право да получи неустойка в размер на сумата по гаранцията за изпълнение на Договора, включително да усвои сумите по предоставените гаранции. Страните се споразумяват изрично, че прилагането на варианта по ал. 5.6., точка (i), а именно – замяна на несъответстващи специализирани автомобили с нови по отношение на техниката с Несъответствия, може да бъде извършено само до подписване на Приемо-предавателния протокол по ал. 5.3. или ал. 5.5. и преди регистрация на автомобилите в КАТ.
5.8. Подписването на приемо-предавателния протокол по ал. 5.3. или ал. 5.5. без забележки има силата на приемане на доставката от страна на Възложителя, освен в случаите на "скрити Несъответствия“, които не могат да бъдат установени при обикновения преглед на специализираните автомобили или на Несъответствия, проявили се в рамките на гаранционния срок. Приемането на доставката на специализираните автомобили с Приемо-предавателния протокол няма отношение към установените впоследствие в гаранционния срок Несъответствия, които Изпълнителят е длъжен да отстрани за своя сметка, в съответствие с гаранционните условия.
5.9. В случаите на Несъответствия, посочени в констативния протокол по ал. 5.5., Възложителят не дължи заплащане на цената по ал. 2.3. за съответния специализиран автомобил, преди отстраняването им и изпълненията на останалите условия за плащане, предвидени в Договора.
5.10. Когато Изпълнителят е сключил договор/договори за подизпълнение, работата на подизпълнителите се приема от Възложителя в присъствието на Изпълнителя и подизпълнителя.
5.11. Процес на пристъпване към изпълнение на дейности по договора съгл. ал.1.3 и ал.1.4:
1. Упълномощените лица на Възложителя изпращат на Изпълнителя "Поръчка за ремонт", относно изпълнение на посочените в нея дейности по договора,
2. Изпълнителят пристъпва към изпълнение на дейностите съобразно посочените в чл.4 срокове на изпълнение.
3. След приключване на качествено и в срок изпълнение на дейностите, упълномощените лица на Възложителя приемат изпълнението на извършените дейности и вложени материали/консумативи, като получават от Изпълнителя попълнена и подписана "Поръчка за ремонт", изпълняваща ролята на приемо-предавателен протокол (ППП), с описани в нея всички извършени дейности и вложени видове и количества консумативи и резервни части.
5.12. Процес на пристъпване към изпълнение на дейности по договора съгл. ал.1.5.
1. Упълномощените лица на Възложителя изпращат на Изпълнителя "Поръчка за ремонт", относно изпълнение дейности по договора;
2. Изпълнителят предоставя "Предложение за сервизна поръчка", с включени необходимия брой технологични часове, както и вид, брой и цени на необходимите резервни части/консумативи, коригирани с договорения процент отстъпка.
3. Упълномощените лица на Възложителя изпращат потвърждение/предложение за корекция;
4. В случай на изпращане на потвърждение Изпълнителят пристъпва към изпълнение на дейностите, съобразно посочените в чл.4 срокове на изпълнение;
5. В случай на изпращане на предложение за корекция Изпълнителят изпраща ново предложение не по-късно от
24 часа, до получаване на потвърждение от страна на упълномощените лица на Възложителя.
6. В случай на възникване необходимост на непредвидени дейности и части описани в "Предложение за сервизна поръчка", след започване на дейностите, Изпълнителят изпраща следващо "Предложение за сервизна поръчка", след което Възложителят отново изпраща потвърждение/предложение за корекция, което е окончателно и след което Изпълнителят пристъпва към изпълнение на дейностите, съобразно посочените в чл.4 срокове на изпълнение;
7. След приключване на качествено и в срок изпълнение на дейностите, упълномощените лица на Възложителя приемат изпълнението на извършените дейности и вложени материали/консумативи и получават от Изпълнителя попълнена и подписана "Поръчка за ремонт", изпълняваща ролята на ППП, с описани в нея всички извършени дейности и вложени видове и количества консумативи и резервни части.
Член 6. Преминаване на собствеността и риска
6.1. Собствеността и риска от случайно повреждане или погиване върху автомобилите, предмет на доставка преминава от Изпълнителя върху Възложителя от датата на приемането им, вписана в Приемо-предавателния протокол по ал. 5.3.
IV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Член 7.
7.1. Изпълнителят се задължава да достави с автомобилите, предмет на настоящия Договор, отговарящи на техническите параметри, представени в Техническото предложение на Изпълнителя и на Техническата спецификация на Възложителя, окомплектовани съгласно изискванията на настоящия Договор и придружени със съответните документи, както и да прехвърли собствеността върху тях на Възложителя.
7.2. Изпълнителят е длъжен да изпълни задълженията си по Договора и да упражнява всичките си права, с оглед защита интересите на Възложителя.
7.3. Изпълнителят се задължава да извършва гаранционно обслужване и ремонт, по смисъла на ал. 1.3., в рамките на гаранционния срок, при условията и сроковете на този Договор, съответно при условията на гаранцията.
7.4. Изпълнителят се задължава да отстранява за своя сметка и в договорените срокове всички Несъответствия на доставените автомобили проявени и/или открити в рамките на гаранционния срок, констатирани и предявени по реда на настоящия Договор и съгласно гаранционните условия. Изпълнителят се задължава при отстраняване на Несъответствия, както и при извършване на гаранционното обслужване да влага само оригинални резервни части, материали и консумативи.
7.6. Изпълнителят се задължава да извършва месечни технически прегледи на крановите уредби, съгласно сроковете и изискванията определени в Закона за техническите изисквания към продуктите, Наредбата за безопасна експлоатация и технически надзор на повдигателни съоръжения, техническата документация за съоръженията с повишена опасност /СПО/, както и изискванията на производителя.
7.7. За периода на действие на гаранционния срок на повдигателната, съответно крановата уредба, Изпълнителя се задължава да осигури извършването на технически надзор на съоръженията с повишена опасност (СПО), като разходите свързани с извършване на дейностите по технически надзор на съоръженията, се включат в месечната такса за поддръжка на повдигателната, съответно крановата уредба.
7.8. При точно и навременно изпълнение на задълженията си по настоящия Договор, Изпълнителят има право да получи цената по Договора, съгласно определения начин на плащане.
7.9. В срок до 3 дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и ал.14 от ЗОП.
7.10. Изпълнителят има право да иска от Възложителя необходимото съдействие за осъществяване на работата по Договора, включително предоставяне на нужната информация и документи за изпълнение на Договора.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Член 8.
8.1. Възложителят се задължава да заплати всички възложени от него и реално изпълнени дейности по предмет на настоящия Договор, съгласно условията и по начина, посочен в него.
8.2. Възложителят се задължава да приеме доставката на автомобилите, предмет на договора по реда на ал. 5.3.
ако отговарят на договорените изисквания, в срок до 3 (три) работни дни след писменото му уведомяване.
8.3. Възложителят има право да иска от Изпълнителя да изпълни доставката на автомобилите на посочения в ал. 4.4. от договора адрес, в срок и без отклонения от договорените изисквания.
8.4. Възложителят има право да получава информация по всяко време относно подготовката, хода и организацията по изпълнението на доставката и дейностите, предмет на Договора.
8.5. Възложителят има право на рекламация за доставените по Договора автомобили, при условията посочени в настоящия Договор.
8.6. Възложителят има право да изисква от Изпълнителя замяната на несъответстващ с Техническите изисквания и Техническите спецификации и/или дефектен автомобил и/или кранова уредба само при условията на настоящия Договор и преди регистрацията му в КАТ, както и отстраняване на Несъответствия по реда и в сроковете, определени в настоящия Договор и в условията по гаранцията.
8.7. Възложителят има право да откаже приемането на доставката, когато Изпълнителят не спазва изискванията на Договора, Техническите изисквания и Техническата спецификация, докато Изпълнителят не изпълни изцяло своите задължения съгласно условията на Договора, или да откаже да изплати частично или изцяло договорената цена.
8.8. Възложителят е длъжен да следи и осигурява извършването на поддръжка и сервиз на автомобилите и кранова уредба в рамките на гаранционния срок, при условията и сроковете на този Договор, съответно при условията на гаранцията.
8.9. Възложителят е длъжен да не разпространява под каквато и да е форма всяка предоставена му от Изпълнителя информация, имаща характер на търговска тайна и изрично упомената от Изпълнителя като такава в представената от него оферта.
VI. ГАРАНЦИОННА ОТГОВОРНОСТ и ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ
Член 9.
9.1. Гаранционна отговорност
9.1.1. Изпълнителят гарантира пълната функционална годност на доставените автомобили съгласно договореното предназначение, както и съгласно Техническото предложение, Техническата спецификация и стандарти.
9.1.2. В рамките на гаранционния срок Изпълнителят отстранява със свои сили и средства всички повреди, и/или Несъответствия на автомобилите и крановите уредби, съответно подменя дефектирали части и/или компоненти с нови, съгласно гаранционните условия и Техническото предложение на Изпълнителя.
9.1.3. Рекламационното съобщение на Възложителя може да бъде изпратено по факс, телефон, електронна поща или обикновена поща до посоченото в ал. 22.1. лице за контакт на Изпълнителя. След преглед на специализирания автомобил от квалифицирани представители на Изпълнителя се съставя констативен протокол за вида на повредата и/или Несъответствието, работите и срокът необходими за отстраняването ѝ в два еднообразни екземпляра.
9.2. Гаранционно обслужване и ремонт
9.2.1. Изпълнителят се задължава да осигури на Възложителя гаранционно обслужване и ремонт на автомобилите по смисъла на ал. 1.3., както и крановите уредби по смисъла на ал. 1.4. в гаранционния срок посочен в ал. 4.3., който започва да тече от датата на приемане на автомобилите и подписване на приемо- предавателен протокол за съответния автомобил. Изпълнителят се задължава да приема и извършва с предимство гаранционно обслужване и ремонт на автомобилите на Възложителя по време на целия гаранционен период, в срокове не по-късно от определените в ал. 4.6., ал. 4.7., ал. 4.8. от настоящия договор. Гаранционното обслужване и ремонти се осъществява в сервиз на Изпълнителя, или в негови оторизирани сервизи, посочени в Приложение № 2 към настоящия Договор.
9.2.2. По време на гаранционния срок Изпълнителят няма право да отказва приемането на автомобил в оторизираните си сервизи за сервизно обслужване и/или гаранционен ремонт.
VII. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ. Член 10. Видове гаранции, размер и форма на гаранциите
10.1. Видове и размер на гаранциите
10.1.1. Изпълнителят гарантира изпълнението на произтичащите от настоящия Договор свои задължения с гаранция за изпълнение в размер на 3% (три процента) от стойността на Договора, без включен ДДС по ал. 2.1. или сумата от ………. ( );
10.2. Форма на гаранцията
10.2.1. Изпълнителят избира формата на гаранцията измежду една от следните: (i) парична сума внесена по банковата сметка на Възложителя; (ii) банкова гаранция; или (iii) застраховка.
Член 11. Изисквания по отношение на гаранциите
11.1. Когато гаранцията се представя във вид на парична сума, тя се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN: ………………….., BIC: …………………, Банка: …………………. Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на Изпълнителя;
11.2. Когато Изпълнителят представя банкова гаранция се представя оригиналът й, като тя е безусловна, неотменяема и непрехвърляема като покрива 100 % (сто процента) от стойността на гаранцията за изпълнение със срок на валидност не по-кратък от срока на действие на Договора, плюс 30 (тридесет) календарни дни.
11.2.1. Страните се съгласяват в случай на учредяване на банкова гаранция, тя да съдържа условие, че при първо поискване банката следва да заплати сумата по гаранцията независимо от направените възражения и защита, възникващи във връзка с основните задължения.
11.2.2. Всички банкови разходи, свързани с обслужването на превода на гаранцията, включително при нейното възстановяване, са за сметка на Изпълнителя.
11.3. Застраховката, която обезпечава изпълнението, чрез покритие на отговорността на Изпълнителя, е със със срок на валидност не по-кратък от срока на действие на Договора, плюс 30 (тридесет) календарни дни. Възложителят следва да бъде посочен като трето ползващо се лице по тази застраховка. Застраховката следва да покрива отговорността на Изпълнителя при пълно или частично неизпълнение на Договора, и не може да бъде използвана за обезпечение на неговата отговорността по друг договор. Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на възложителя, при наличие на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
Член 12. Задържане и освобождаване на гаранциите
12.1. Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение на Договора на етапи и при условия, както следва:
12.1.1. частично освобождаване в размер на 3 % (три процента) от стойността на доставените специализирани автомобили в срок до 30 (тридесет) календарни дни, след приемане на доставката на автомобилите и подписване на Приемо-предавателния протокол по ал. 5.3., без забележки, при условие че доставката на автомобилите е изпълнена цялостно и съгласно посочения в заявката за доставка срок, сумите по гаранцията не са задържани, или не са настъпили условия за задържането им.
12.1.2. Остатъчната стойност на предоставената гаранция за изпълнение на договора е предназначена за обезпечаване на гаранционното обслужване и ремонти на автомобилите, като окончателното и освобождаване се извършва в срок до 30 (тридесет) календарни дни, след изтичане на гаранционния срок на автомобилите, посочен в ал. 4.3. от настоящия Договор, при условие, че Изпълнителят е изпълнил всички свои задължения по Договора и сумите по гаранцията не са задържани, или не са настъпили условия за задържането им.
12.2. Ако Изпълнителят е представил банкова гаранция или застраховка за изпълнение на Договора, преди частичното ѝ освобождаване следва да представи анекс към банковата гаранция за изпълнение или застраховка в остатъчния изискуем по Договора размер на гаранцията след приспадане на сумата по ал. 12.1.1. и със срок на валидност по условията на ал. 11.2.
12.3. Ако Изпълнителят е внесъл гаранцията за изпълнение на Договора по банков път, Възложителят освобождава съответната част от нея в срока и при условията на ал. 12.1.1.
12.4. Възложителят не дължи лихви, такси, комисионни или каквито и да било други плащания върху сумите по предоставените гаранции, независимо от формата, под която са предоставени.
12.5. Гаранциите не се освобождават от Възложителя, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на Изпълнителя и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на Възложителя той може да пристъпи към задържане на гаранциите.
12.6. Възложителят има право да задържи изцяло или частично гаранцията за изпълнение, при пълно или частично неизпълнение на задълженията по настоящия Договор от страна на Изпълнителя и/или при разваляне или прекратяване на настоящия Договор по вина на Изпълнителя. В тези случаи, Възложителят има право да задържи от гаранцията за изпълнение суми, покриващи отговорността на Изпълнителя за неизпълнението.
12.7. Възложителят има право да задържа от сумите по гаранцията за изпълнение суми равни на размера на начислените неустойки и обезщетения по настоящия Договор, поради непълно или частично изпълнение на задълженията на Изпълнителя.
12.8. В случай на задържане от Възложителя на суми от гаранциите, Изпълнителят е длъжен в срок до 3 (три) дни да допълни съответната гаранция до размера ѝ, уговорен в ал.10.1., като внесе усвоената от Възложителя сума по сметка на Възложителя, или учреди банкова гаранция за сума в размер на усвоената или да застрахова отговорността си до размера в ал. 10.1.
VIII. НЕУСТОЙКИ
Член 13.
13.1. При забавено изпълнение на задължения по Договора от страна на Изпълнителя в нарушение на уговорения в този Договор срок за доставка по ал. 4.2., същият заплаща на Възложителя неустойка в размер на 1,0 % от сумата на съответната заявка за доставка на автомобили за всеки просрочен ден, но не повече от 15,0%
13.2. При забава на Възложителя за изпълнение на задълженията му за плащане по Договора, същият заплаща на Изпълнителя неустойка за забава по условията на чл.86 от Закона за задълженията и договорите, а именно обезщетение в размер на законната лихва от деня на забавата.
13.3. При неспазване на сроковете по ал. 4.6. и/или ал. 4.7., Възложителят има право, независимо от другите му права, да наложи неустойка за забава на стойност от 50 лв. за всеки час закъснение до максимум 500 лв., без включен ДДС.
13.4. При неспазване на сроковете по ал. 4.8., ал. 4.9. и/или ал. 4.10., Възложителят има право, независимо от другите му права, да наложи неустойка за забава на стойност от 50 лв. за всеки календарен ден закъснение до максимум 500 лв., без включен ДДС
13.5. При системно (три и/или повече пъти) неизпълнение на задълженията за гаранционно обслужване и ремонт на товарния автомобил или кранова уредба в срока на гаранцията, Изпълнителят дължи на Възложителя, неустойка в размер на 50% от месечната такса за гаранционно обслужване и ремонт по ал. 2.5. и/или 50% от месечната такса за гаранционно обслужване и ремонт по ал. 2.6. дължими от Възложителя в месеца в който е регистрирано последното неизпълнение на задълженията за гаранционно обслужване и ремонт.
13.6. Възложителят може да претендира обезщетение за нанесени вреди и пропуснати ползи по общия ред, независимо от начислените неустойки и независимо от усвояването на гаранцията за изпълнение, като Възложителят има право да усвои съответните суми по настоящия член от предоставените гаранции.
13.7. Неустойките се заплащат незабавно, при поискване от Възложителя, по банковата сметка на Възложителя. В случай че банковата сметка на Възложителя не е заверена със сумата на неустойката в срок от 5 (пет) работни дни след искането на Възложителя за плащане на неустойка, Възложителят има право да прихване сумата на неустойката от задължението към Изпълнителя или да задържи съответната сума от гаранцията за изпълнение.
IX. ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ
Член 14.
14.1. За извършване на дейностите по Договора, Изпълнителят има право да ползва само подизпълнителите, посочени от него в офертата, въз основа на която е избран за Изпълнител.
14.2. Процентното участие на подизпълнителите в цената за изпълнение на Договора не може да бъде различно от посоченото в офертата на Изпълнителя.
14.3 Изпълнителят може да извършва замяна на посочените подизпълнители за изпълнение на Договора, както и да включва нови подизпълнители в предвидените в ЗОП случаи и при предвидените в ЗОП условия.
14.4. Независимо от използването на подизпълнители, отговорността за изпълнение на настоящия Договор e и на Изпълнителя.
14.5. Сключването на договор с подизпълнител, който не е обявен в офертата на Изпълнителя и не е включен по време на изпълнение на Договора по предвидения в ЗОП ред или изпълнението на дейностите по договора от лице, което не е подизпълнител, обявено в офертата на Изпълнителя, се счита за неизпълнение на Договора и е основание за едностранно прекратяване на Договора от страна на Възложителя и за усвояване на пълния размер на гаранцията за изпълнение.
Член 15.
15.1. При сключването на Договорите с подизпълнителите, оферирани в офертата на Изпълнителя, последният е длъжен да създаде условия и гаранции, че:
15.1.1. Приложимите клаузи на Договора са задължителни за изпълнение от подизпълнителите;
15.1.2. Действията на Подизпълнителите няма да доведат пряко или косвено до неизпълнение на Договора;
15.1.3. При осъществяване на контролните си функции по договора Възложителят ще може безпрепятствено да извършва проверка на дейността и документацията на подизпълнителите.
Член 16.
16.1. Когато частта от поръчката, която се изпълнява от подизпълнител, може да бъде предадена като отделен обект на Изпълнителя или на Възложителя, Възложителят заплаща възнаграждение за тази част директно на подизпълнителя.
16.2. Разплащанията по ал. 16.1. се осъществяват въз основа на искане, отправено от подизпълнителя до Възложителя чрез Изпълнителя, който е длъжен да го предостави на Възложителя в 15-дневен срок от получаването му.
16.3. Към искането по ал. 16.2. Изпълнителят предоставя становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
16.4. Възложителят има право да откаже плащане по ал. 16.2., когато искането за плащане е оспорено, до момента на отстраняване на причината за отказа.
X. УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА
Член 17
17.1. Настоящият Договор се прекратява в следните случаи:
17.1.1. По взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
17.1.2. С изтичане на уговорения срок;
17.1.3. При усвояване на стойността на договора;
17.1.4. Когато са настъпили съществени промени във финансирането на обществената поръчка – предмет на Договора, извън правомощията на Възложителя, които той не е могъл или не е бил длъжен да предвиди или да предотврати – с писмено уведомление, веднага след настъпване на обстоятелствата;
17.1.5. При настъпване на невиновна невъзможност за изпълнение, непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на Договора („непреодолима сила“) продължила повече от 30 (тридесет) дни;
17.2. Възложителят може да прекрати Договора едностранно, без предизвестие с уведомление, изпратено до Изпълнителя:
17.2.1. В случай на неизпълнение на задължение от страна на Изпълнителя. В този случай Възложителят изпраща уведомление до Изпълнителя с искане неизпълнението да бъде отстранено в срок от 5 дни от получаването на уведомлението. Ако Изпълнителят не отстрани неизпълнението в дадения срок, Възложителят има право да прекрати договора незабавно;
17.2.2. В случай че срещу Изпълнителя е открито производство по несъстоятелност или ликвидация, както и ако върху имуществото му е наложен запор или възбрана;
17.2.3. С 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие при намаляване на договорените количества или отпадане на дейности от предмета на поръчката или друг от предвидените от ЗОП случаи;
17.2.4. При системно (три и повече пъти) неизпълнение на задълженията на Възложителя за гаранционно обслужване и/или извършване на гаранционни ремонти или при пълно неизпълнение на задълженията на Възложителя за гаранционно обслужване и/или извършване на гаранционни ремонти;
17.2.5. Използва подизпълнител, без да е декларирал това в документите за участие, или използва подизпълнител, който е различен от този, който е посочен, освен в случаите, в които замяната, съответно включването на подизпълнител е извършено със съгласието на Възложителя и в съответствие със ЗОП и настоящия Договор;
17.3. Възложителят прекратява Договора в случаите по чл.118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на Изпълнителя за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл.118, ал.1, т.1 от ЗОП.
17.4. Прекратяването става след уреждане на финансовите взаимоотношения между Страните за извършените от страна на Изпълнителя и одобрени от Възложителя дейности по изпълнение на Договора.
17.5. Възложителят може да развали Договора по реда и при условията предвидени в него или в приложимото законодателство.
Член 18
18.1. Настоящият Договор може да бъде изменян или допълван от Страните при условията на чл.116 от ЗОП.
18.2. Възложителят има право да измени договор за обществена поръчка с допълнително споразумение, на основание чл.116, ал.1, т.1 от ЗОП, в случай на инициирано производство по обжалване на стартирана процедура със същия предмет, при положение че:
18.2.1. към момента на подписване на допълнителното споразумение няма избран изпълнител с влязло в сила решение;
18.2.2. прекъсването на доставката/услугата би довело до съществени затруднения за възложителя. Наличието на съществени затруднения за възложителя се описва в допълнителното споразумение.
При кумулативното наличие на гореописаните предпоставки, Възложителят има право да удължи срока на съществуващия договор до избора на Изпълнител. При наличие на неизразходвана стойност на съществуващия договор, изменение на стойността е недопустимо. При наличие на остатъчна стойност, която е недостатъчна за покриване нуждите на Възложителя до сключването на нов договор, е допустимо стойността да бъде изменена.
XI. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Член 19.
19.1. Страните се освобождават от отговорност за неизпълнение на задълженията си, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила. Никоя от Страните не може да се позовава на непреодолима сила, ако е била в забава и не е информирала другата Страна за възникването на непреодолима сила.
19.2. Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила.
19.3. Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира.
19.4. Не може да се позовава на непреодолима сила онази Страна, чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
XII. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
Член 20.
20.1. Страните се съгласяват да третират като конфиденциална следната информация, получена при и по повод изпълнението на Договора: всякаква финансова, търговска, техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други материали, свързани с бизнеса, управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал,
договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, чертежи, спецификации, диаграми, планове, уведомления, данни, образци, модели, мостри, софтуер, софтуерни приложения, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или съдържаща се на компютърен диск или друго устройство, съобразено с разпоредбите на Закона за обществени поръчки.
20.2. Никоя Страна няма право без предварителното писмено съгласие на другата да разкрива по какъвто и да е начин и под каквато и да е форма конфиденциална информация, на когото и да е, освен пред своите служители и/или консултанти. Разкриването на конфиденциална информация пред такъв служител/консултант се осъществява само в необходимата степен и само за целите на изпълнението на Договора и след поемане на съответните задължения за конфиденциалност.
XIII. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 21.
За всички неуредени в настоящия Договор въпроси се прилага действащото българско законодателство.
Член 22.
22.1. Упълномощени представители на Страните, които могат да приемат и правят изявления по изпълнението на настоящия Договор са:
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
……………. Телефон: ……………. Email: ……………….
ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
………….. Телефон: ………… Email: ……………
22.2. Всички съобщения и уведомления, свързани с изпълнението на този Договор, следва да съдържат наименованието и номера на Договора, да бъдат в писмена форма за действителност.
22.3. Страните се задължават да се информират взаимно за всяка промяна на правния си статут, адресите си на управление, телефоните и лицата, които ги представляват.
22.4. Официална кореспонденция между Страните се разменя на посочените в настоящия Договор адреси на управление, освен ако Страните не се информират писмено за други свои адреси. При неуведомяване или несвоевременно уведомяване за промяна на адрес, кореспонденцията изпратена на адресите по настоящия член
22. се считат за валидно изпратени и получени от другата Страна.
22.5. Всички съобщения и уведомления се изпращат по пощата с препоръчана пратка или по куриер. Писмените уведомления между Страните по настоящия Договор се считат за валидно изпратени по факс с автоматично генерирано съобщение за получаване от адресата или по електронната поща на страните, подписани с електронен подпис.
Член 23.
Изпълнителят няма право да прехвърля своите права или задължения по настоящия Договор на трети лица, освен в случаите предвидени в ЗОП.
Член 24.
24.1. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, ще бъдат разрешавани първо по извънсъдебен ред чрез преговори между двете Страни, като в случай на спор, всяка Страна може да изпрати на другата на посочените адреси за кореспонденция по-долу покана за преговори с посочване на дата, час и място за преговори.
24.2. В случай на непостигане на договореност по реда на предходната алинея, всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, неизпълнение или прекратяване ще бъдат отнасяни за разглеждане и решаване от компетентния Районен, съответно Окръжен съд по седалището на Възложителя.
Член 25.
Нищожността на някоя от клаузите по Договора или на допълнително уговорени условия не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
Неразделна част от настоящия Договор са следните приложения:
1. Приложение № 1 – Технически изисквания, вкл. Технически спецификации на Възложителя;
2. Приложение № 2 – Техническо предложение на Изпълнителя;
3. Приложение № 3 – Ценово предложение на Изпълнителя;
4. Приложение № 4 – Търговски условия
5. Приложение № 5 – Общи условия на закупуване на дружествата от групата EVN - декември 2018;
6. Приложение № 6 – Клауза за социална отговорност на дружествата от групата EVN - януари 2011.
Настоящият Договор се подписа в 2 (два) еднообразни екземпляра – 1 (един) за Възложителя и 1 (един) за Изпълнителя.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ:
ИЗПЪЛНИТЕЛ:
Търговски условия
към открита процедура № 661-EP-19-XK-Д-З с предмет: Доставка, гаранционно обслужване и ремонт на фабрично нови, неупотребявани, товарни бордови автомобили с кран
1. Дефиниции
Изброените по-долу термини имат значението, посочено срещу тях, освен ако контекстът налага друго значение:
1.1. Договор означава договор, сключен между Възложителя и Изпълнителя, в който се определя предмета на доставката и условията за нейното изпълнение.
1.2. Доставка означава: (i) доставката на стоките; и/ или (ii) предоставянето на услугите, предмет на договора
1.3. Срок на действие е срокът, през който договорът действа между страните и създава валидни права и задължения за всяка от тях.
1.4. Срок на изпълнение е срокът, в който дадена доставка трябва на бъде изпълнена
1.5. Стойност на договора е максималната стойност, която Възложителят може да дължи на Изпълнителя в замяна на извършени доставки, заявени в срока на действие на договора.
1.6. Търговски условия е настоящият документ, който представлява неразделна част от договора, и определя общите условия, които ще се прилагат за всяка конкретна доставка, извършена през срока на действие на договора. В случай на разлика между предвиденото в търговските условия и договора, ще се прилага предвиденото в договора.
1.7. Технически изисквания е документ, в който Възложителят определя своите изисквания по отношение на доставката. Техническите изисквания представляват неразделна част от договора и са задължителни за изпълнение от Изпълнителя.
1.8. Общи условия за закупуване e документ, който определя общо-приложими условия за всички Изпълнители.Общите условия представляват неразделна част от договора и са задължителни за Изпълнителя, доколкото в договора не е предвидено друго.
2. Ценови условия
2.1. Всички договорени в процеса на възлагане на поръчката единични цени са окончателни, без включен ДДС, прилагат се за целия срок на действие на договора и не подлежат на актуализация, освен ако договора не предвижда друго.
3. Място на изпълнение
3.1. Мястото на изпълнение се посочва от Възложителя в договора.
4. Срокове
4.1. Срокът на действие на договора е до (i)посоченият в договора срок на договора или (ii)усвояване стойността на договора, което настъпи по-рано.
4.2. Срокът за изпълнение на доставка/доставки по договора се определя в календарни дни след датата на сключване на договора и се посочва в договора/в отделните заявки за доставка към договора. В случай че, в договора не е предвиден конкретен срок за изпълнение на доставката, максималният срок за изпълнение е до 30 (тридесет) дни след подписване на договора и получаване на писмена Заявка за доставка от Възложителя, съдържаща точна спецификация на доставката.
5. Собственост/ риск
5.1. В случите, когато предмет на договора е доставка на стоки, Изпълнителят е длъжен да прехвърли собствеността върху стоките, свободни от каквито и да е права на трети лица, както и да предаде на Възложителя всички документи във връзка с произхода и ползването на стоките.
5.2. Собствеността и риска от погиване и/или повреждане на стоките преминава върху Възложителя след подписване на приемо-предавателен протокол за приемане на доставката. Преди подписване на посочения протокол рискът се носи от Изпълнителя.
6. Плащане
6.1. Плащанията се извършват от Възложителя по банков път, по посочена от Изпълнителя сметка. Възложителят не прави авансови плащания. Възложителят заплаща дължимите суми след изпълнение на всички изброени по-долу условия: (i) надлежно извършена доставка; (ii) подписване на двустранен приемо-предавателен протокол за приемане на доставката от оправомощени представители на страните; и (iii) получаване на оригинална фактура, отговаряща на изискванията на Възложителя и приложимите нормативни актове. Срокът за плащане започва да тече от датата, на която бъде изпълнено и последното от посочените по-горе условия.
6.2. Извършване на плащане от страна на Възложителя не означава признаване на редовността на доставката и нейното приемане, нито отказ от право на: (i) неустойки и/или претенции (ii) гаранции; и (iii) обезщетения.
6.3. При издаване на фактура се посочват (i)ЕИК номерът и идентификационният номер по ДДС на Възложителя и на Изпълнителя; (ii) приложимата ставка на ДДС и сумата на ДДС, в случай на самоначисляване или нулева
ставка на ДДС, се посочва приложимото законодателство и (iii) номер на Заявката за доставка.
6.4. Оригиналът на фактурата заедно с подписан приемо - предавателен протокол за извършване на доставка и копие от съответната Заявка за доставка се изпращат на вниманието на лицата за контакт на Възложителя, посочени в договора.
6.5. Страните се съгласяват, че не се допуска в една и съща фактура да се фактурират доставки по различни договори, както и доставки по различни заявки към един и същ договор.
6.6. В случай че договорът или част от него има за свой предмет извършване на услуга от Изпълнителя към Възложителя, и Изпълнителят е чуждестранно лице, за целите на избягване на двойно данъчно облагане чрез прилагане на международните Спогодби за избягване на двойно данъчно облагане /"СИДДО"/, за всяка календарна година поотделно Изпълнителят предоставя на Възложителя "Декларация за притежател на дохода" и " Сертификат за местно лице", които следва да бъдат представени до датата на издаване на първа фактура по договора и изпратени на имейл, както и в оригинал до лицата за контакт на Възложителя, представители на отдел „Снабдяване“, посочени на първата страница в договора. В случай че не бъдат представени горепосочените документи, Възложителят удържа при плащането на фактурите данък при източника съгласно приложимото българско законодателство, когато услугите са в обхвата на този данък.
7. Отговорност
7.1. Изпълнителят отговаря за точното изпълнение на възложената поръчка.
7.2. Изпълнителят носи отговорност за всички действия, бездействия, неизпълнение или небрежност от страна на негов представител и/ или персонал, както и на негови подизпълнители, в случай че има такива.
7.3. Изпълнителят отговаря за всички вреди, причинени на Възложителя и/или трети лица при или по повод изпълнение на договора.
7.4. В случай че, при изпълнение на договора настъпи застрахователно събитие, покрито от някой от застрахователните договори на Възложителя, Изпълнителят е длъжен да изпълнява стриктно инструкциите за действие, дадени от Възложителя. В случай, че за настъпило застрахователно събитие не бъде изплатено застрахователно обезщетение поради неправилно предприемане на действия от страна на Изпълнителя, последният отговаря пред Възложителя за пълния размер на претърпените в резултат на застрахователното събитие щети.
8. Права и задължения на Възложителя
8.1. Възложителят има право:
8.1.1. Във всеки момент от срока на действие на договора да извършва проверки относно качеството на доставката, без с това да пречи на самостоятелността на Изпълнителя.
8.1.2. Писмено и мотивирано да поиска от Изпълнителя да бъде отстранен някой от подизпълнителите, тъй като последният се смята за неподходящ или не отговаря на изискванията на Възложителя
8.2. Възложителят е длъжен
8.2.1. Да организира допускането на Изпълнителя до мястото на изпълнение на доставката.
8.2.2. Да заплаща приетите доставки в предвидените срокове.
8.2.3. Да оформя предвидените в договора документи във връзка с неговото изпълнение.
8.3. Приемането на доставка от страна на Възложителя не представлява отказ от право, възникнало в съответствие с договора, и не освобождава Изпълнителя от задълженията и отговорността му, свързани с неточното изпълнение на задълженията му по договора.
9. Права и задължения на Изпълнителя
9.1. Изпълнителят има право:
9.1.1. Да бъде допуснат до мястото на изпълнение на доставката.
9.1.2. Да получи дължимите плащания в предвидените за това срокове.
9.2. Изпълнителят е длъжен:
9.2.1. Да извърши доставката съгласно условията на договора и в съответствие с изискванията на Възложителя.
9.2.2. Да извършва всички действия, свързани с изпълнението на договора, с грижата на добър търговец, в съответствие с приложимото законодателство и изцяло в интерес на Възложителя, както и съобразно стандартите, определени от Възложителя и от приложимото право.
9.2.3. В цялата си дейност по договора да спазва всички установени правила в областта на здравословни и безопасни условия на труда, опазване на околната среда, качество на доставката и другите приложими за дейностите по договора нормативи.
9.2.4. Изпълнителят, включително неговият персонал и подизпълнители, се задължават да се въздържат от всякакви действия, които могат да имат отрицателен ефект върху икономическите и правните интереси на Възложителя или върху неговата репутация и добро име.
9.2.5. Да опазва цялото имущество на Възложителя, до което има достъп във връзка с изпълнението на доставката.
9.2.6. Да информира Възложителя незабавно в писмена форма за възникнали щети или повреди в съоръжения, инсталации, оборудване или друго имущество – собственост на Възложителя, при изпълнение на доставката, както и за непосредствено свързаните с това опасности.
9.2.7. Да уведомява писмено Възложителя, когато съществува опасност от забава при изпълнението на доставката.
9.2.8. Да осигурява на Възложителя достъп до всяко място и до всяка информация, свързани с изпълнението на договора.
9.2.9. Да не нарушава чрез доставката защитените права на трети лица.
9.3. Без предварителното писмено разрешение на Възложителя, Изпълнителят няма право:
9.3.1. Да използва правата на интелектуална собственост на Възложителя, като например търговски марки, промишлен дизайн и други.
9.3.2. Да прави изявления, дава интервюта и/или подписва каквито и да е документи от името на Възложителя.
9.4. Изпълнителят осигурява за своя сметка сключването и поддържането в сила на всички застрахователни договори по отношение на отговорността на Изпълнителя за вреди, причинени от действия на персонала на Изпълнителя на имуществото, живота и здравето на Възложителя, неговия персонал и/или трети лица.
9.5. Изпълнителят се задължава да обезщети и предпазва Възложителя от претенции, съдебни дела или други действия, предприети срещу Възложителя от трети лица, доколкото те произтичат от причина, изхождаща от дейността на Изпълнителя във връзка с изпълнението на договора.
9.6. С подписването на договора Изпълнителят изрично потвърждава, че договорът не е предназначен да, и не дава разрешение на Изпълнителя да използва по какъвто и да било начин, която и да е от търговските марки на Възложителя, освен в случаите, в които Възложителят изрично разрешава ползването им.
10. Гаранционен срок
10.1. Изпълнителят поема гаранция за качеството на доставката и за годността й за употреба.
10.2. Гаранционните срокове остават в сила, независимо от изтичане на срока на действие на договора или неговото предсрочно прекратяване.
10.3. Изпълнителят се задължава да отстрани за своя сметка всички повреди и отклонения от изискванията за качество, които са възникнали в рамките на гаранционния срок.
10.4. Изпълнителят гарантира съответствието на доставката и вложените материали с изискванията на Възложителя и приложимите български и международни стандарти, независимо от факта дали доставките произхождат от него или от негови доставчици.
10.5. При възникнали дефекти, поради повреда/несъответствие на качеството, гаранционният срок ще се удължи съответно с цялото време на престой.
11. Гаранция за изпълнение
11.1. При подписване на договора Изпълнителят предоставя гаранция за изпълнение на договора, чийто размер се определя като % от стойността на обществената поръчка без включен ДДС и се представя във формата на парична сума, банкова гаранция или застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на Изпълнителя. Стойността на обществената поръчка се определя от окончателната обща стойност от финалното финансово предложение на участника, избран за изпълнител. Гаранцията обезпечава изпълнението на договора, отстраняването на възникнали дефекти и задължението за плащане на каквито и да е парични суми от страна на Изпълнителя към Възложителя (като например плащане на неустойки, обезщетения или други подобни).
11.2. Срокът на валидност на предоставената гаранция за изпълнение се конкретизира в договора.Когато гаранцията за изпълнение на договора се представя във вид на парична сума, то тя се внася по сметка на Възложителя и се освобождава не по-късно от 30 дни след изтичане на срока, посочен в договора. Всички банкови разходи, свързани с обслужването на гаранцията, включително при нейното възстановяване, са за сметка на Изпълнителя. Възложителят не дължи на Изпълнителя лихви или други обезщетителни плащания върху сумата по гаранцията
11.4. Когато гаранцията за изпълнение на договора е под формата на банкова гаранция, то тя е безусловна и неотменяема. Банковата гаранция е във форма, със съдържание и при условия, предварително одобрени от Възложителя. Всички разходи по поддържането на банковата гаранция са за сметка на Изпълнителя.
11.5. Възложителят задържа гаранцията за изпълнение на договора и в случаите когато в процеса на неговото изпълнение възникне спор между страните - до приключването му с влязло в сила решение на компетентния орган или чрез споразумение между страните.
11.6. В случай на удължаване на срока на договора на основанията предвидени в ЗОП, както и при промяна на друго основание на срока на договора или на гаранционния срок:
11.6.1. При банкова гаранция Изпълнителят е длъжен да предостави анекс към банковата гаранция или нова банкова гаранция в размера на неусвоената сума, покриваща и удължения срок;
При депозитна гаранция- Възложителят има право да я задържи и за удължения
12. Неустойки
12.1. Изпълнителят се задължава да изпълнява задълженията си по договора точно в качествено, количествено и времево отношение, като се съобразява с изискванията на Възложителя по отношение на доставката. Всяко отклонение от точното изпълнение на доставката се счита за неизпълнение от страна на Изпълнителя.
12.2. Предвидените неустойки имат обезщетителна функция за Възложителя и последният няма задължение да доказва претърпени вреди.
12.3. В случай че за Възложителя възникне право да получи неустойка или поради действие или бездействие на Изпълнителя, негов персонал и/или подизпълнители бъде наложена на Възложителя имуществена санкция от държавен и/или административен орган, или Възложителят бъде осъден да плати на трето лице обезщетение за претърпени вреди в следствие действие и/или бездействие на посочените по- горе в тази точка лица Възложителят има право да прихване размера на неустойката или имуществената санкция или обезщетението от плащането, дължимо на Изпълнителя. като е допустимо това да бъде извършено от произволно дължимо на Изпълнителя плащане по настоящия договор. В тази връзка Възложителят изпраща на Изпълнителя съответно уведомление.
12.4. Всички разходи, възникващи през срока на действие на договора, които произтичат от нарушения на договорните и/ или законовите задължения на Изпълнителя, са за сметка на Изпълнителя. В случай че Възложителят е заплатил подобни разходи, Изпълнителят се задължава да възстанови пълната им стойност на Възложителя. Възложителят има право да прихване стойността на разходите от дължимото на Изпълнителя плащане.
12.5. Неустойката се прихваща от задължението към доставчика след изпращане на уведомително писмо (документ за неустойка с обезщетителен характер) от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
12.6. Плащането на неустойка не лишава изправната страна от правото й да търси обезщетение, когато претърпените вреди и пропуснатите ползи надвишават размера на неустойката.
13. Прекратяване на договора
13.1. Договорът може да бъде предсрочно прекратен, освен в изрично посочените в него случаи, и по следните начини:
13.1.1. По взаимно писмено съгласие на страните.
13.1.2. По взаимно писмено съгласие на страните, при намаляване на договорените количества или отпадане на дейности от предмета на поръчката или друг от предвидените от ЗОП случаи.
13.1.3. Едностранно от Възложителя с 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие при намаляване на договорените количества или отпадане на дейности от предмета на поръчката или друг от предвидените от ЗОП случаи.
13.1.4. Едностранно от Възложителя в случай на неизпълнение на задължение от страна на Изпълнителя. В този случай Възложителят изпраща уведомление до Изпълнителя с искане неизпълнението да бъде отстранено в срок от 5 дни от получаването на уведомлението. Ако Изпълнителят не отстрани неизпълнението в дадения срок, Възложителят има право да прекрати договора незабавно
13.1.5. Едностранно от Възложителя без предизвестие, в случай че срещу Изпълнителя е открито производство по несъстоятелност или ликвидация, както и ако върху имуществото му е наложен запор или възбрана
13.1.6. с изтичане на срока на договора
13.1.7. при усвояване на стойността на договора
13.2. В случаите на предсрочно прекратяване на договора по вина на Изпълнителя Възложителят има право да задържи цялата сума по гаранцията за изпълнение, като тази сума има характер на неустойка.
14. Конфиденциалност
14.1. Изпълнителят се задължава да разглежда като конфиденциална информация цялата търговска, правна и техническа информация и документация, свързана със статута и дейността на възложителя, неговите клиенти и доставчици, включително, но не ограничаващо се до всякаква информация, представляваща по естеството си търговска тайна за възложителя, както и техническа, икономическа или финансова информация, данни относно цени, проекти, сделки и договори, които възложителят е сключил, сключва и/или планира да сключва, както и данни относно търговски марки, патенти, лицензии и ноу‐хау, данни за бизнес планове и рекламни стратегии, както и всички други поверителни сведения във връзка с дейността на възложителя, която му е станала известна и не е публично достъпна, в хода на участие в процедурата за избор на изпълнител и последващото изпълнение на договора.
14.2. Изпълнителят се задължава да получава и да пази в тайна конфиденциалната информация, както и: (i)да съхранява и пази конфиденциалната информация от неправомерно използване, публикации или разкриване; (ii)да не използва конфиденциалната информация за други цели, освен за изпълнение на задълженията си по договора; (iii)да не използва каквато и да е конфиденциална информация, за осъществяване на нелоялна конкуренция; (iv)да ограничи достъпа до конфиденциалната информация на тези лица, които нямат нужда от такъв достъп с оглед изпълнението на договора; (v)да информира всяко от лицата, на които предоставя достъп до конфиденциална информация, че им е забранено да използват, публикуват или по друг начин да разкриват конфиденциалната информация..
14.3. Задълженията за опазване на конфиденциалната информация не се прилага спрямо информация, която е поискана от компетентен орган според действащото законодателство или е станала публично достояние не по вина на някоя от страните. Задълженията във връзка с опазване на конфиденциалната информация не са ограничени във времето. Нарушението на всяко едно от задълженията във връзка с опазване на конфиденциалната информация по време на срока на действие на договора или във всеки по-късен момент, дава право на Възложителя да получи от Изпълнителя неустойка в размер на 10% от стойността на договора за всеки отделен случай на нарушение.
15. Форсмажорни обстоятелства
15.1. Форсмажорни обстоятелства (непреодолима сила) представляват непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, независещо от волята на страните включващо, но не ограничаващо се до: природни бедствия, генерални стачки, локаут, безредици, война, революция и др.. Страната, която не може да изпълни свое задължение поради непреодолима сила, се задължава в 3 (три) дневен срок от възникване на форсмажорното обстоятелство да уведоми писмено насрещната страна, като посочи в какво се състои непреодолимата сила и как тя ще се отрази на изпълнението на договора. При неизпълнение на задължението за уведомяване, страната, която се позовава на непреодолима сила, не се освобождава от отговорност, респективно дължи предвидените неустойки и обезщетения в случаи на неизпълнение. В 14 (четиринадесет) дневен срок от началото на непреодолимата сила, същата следва да бъде потвърдена с документ от съответния компетентен орган. Докато трае непреодолимата сила страните не отговарят за неизпълнение, причинено от непреодолимата сила. Изпълнението на задълженията на страните спира за времето на непреодолимата сила, респективно страните не изпадат в забава и не дължат неустойки за забава. Страните, в случай на необходимост, съвместно определят нови срокове за изпълнение на договорните задължения. Ако непреодолимата сила трае повече от 15 (петнадесет) дни, всяка от страните има право да прекрати договора с 10 (десет) дневно писмено предизвестие.
16. Общи разпоредби
16.1. Страните се съгласяват, че в отношенията помежду им се изключва прилагането на общи условия на Изпълнителя.
16.2. В случай, че при изпълнение на доставката се образуват отпадъци с опасен и/или неопасен произход, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е задължен да ги приеме, ако разполага с необходимите разрешителни и лицензии от компетентни органи (МОСВ, МЗ, МИЕ) или да предаде за приемане на лице, притежаващо съответните разрешителни, съгласно ЗУО и ЗООС.
16.3. В случай че, предмета на договора включва лицензии, то страните се съгласяват, че лицензиите са стандартен софтуер, които се записва на технически носител и са предназначени за общо ползване и не са взели предвид специфичните дейности на ползвателя/Възложителя. Възложителят има право да използва софтуера, в които е включен само копие от съответния софтуер и правата за копиране, възпроизвеждане, разпространение, промяна, публично представяне и други форми на комерсиална употреба не са налични/достъпни.
16.4. Страните се съгласяват, че договорът ще бъде изпълнен в съответствие с изискванията на чл. 31 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година, относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH)
16.5. В случай, че предмет на договора са стоки, подлежащи на рециклиране, страните се съгласяват, че те ще се приемат ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за негова сметка, след писмено уведомление от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
16.6. Сключването, изпълнението и тълкуването на договора се извършва съгласно приложимото българско законодателство.
16.7. Страните се съгласяват, че всякакво приложение на Конвенцията на ООН относно договорите за международна продажба на стоки от 11 април 1980 г. се изключва.
16.8. Договорът обвързва и съответните наследници и правоприемници на страните.
16.9. Ако някоя от разпоредбите на договора бъде обявена за недействителна или неприложима от компетентен орган, останалите разпоредби на договора, както и възникналите въз основа на тези останали разпоредби права и задължения на страните, запазват действието си. Недействителната или неприложима разпоредба следва да бъдат заместени от страните по добросъвестен начин от действителна, приложима разпоредба.
16.10. Всички съобщения, предизвестия и нареждания, разменяни между лицата за контакт Възложителя и Изпълнителя при изпълнение на договора са валидни, когато са изпратени по пощата с обратна разписка, предадени чрез куриер срещу подпис от приемащата страна или изпратени по факс с налично факс потвърждение за изпращане, освен ако в договора не са предвидени и други начини.
16.11. Всеки спор, противоречие или претенция, произтичащи от, или свързани с изпълнението, тълкуването, прилагането или прекратяването на договора, се уреждат по приятелски начин от страните. Ако страните не успеят да уредят отношенията си по приятелски начин, спорът се разрешава от компетентният съд по седалището на Възложителя.
16.12. Договорът се сключва въз основа и се тълкува в съответствие с българското законодателство.
16.13. В случай, че договорът е двуезичен, то при разминаване в текстовете като правно обвързващ се счита текста на български език
Общи условия на закупуване на дружествата от групата EVN
Доколкото в договора не е посочено друго, то валидни са следните Общи условия на закупуване. Търговските условия или общите условия на Изпълнителя, освен в случай, че не са изрично одобрени от Възложителя, няма да се прилагат, дори и те да не са изрично отхвърлени от Възложителя.
1. Всички договори както и споразумения за изменения и допълнения към тях се считат за валидни само ако са сключени в писмена форма. Всички устни споразумения между страните са невалидни, освен ако не са писмено потвърдени от Възложителя.
2. В случай, че договорът се базира на оферта, изготвена от Изпълнителя и предоставена на Възложителя, то същата се счита за неразделна част на договора, освен ако в договора изрично не е посочено друго.
3. Посочените в договора цени са твърди и не подлежат на промени, като доставките се извършват франко мястото на изпълнение, стоките са опаковани, застраховани, разтоварени. Допълнителни дейности могат да се предоставят само след предварително одобрение от страна на Възложителя. На Възложителя се представя разчет относно необходимите работни часове, техника и материали за писмено одобрение. Невъзложени или неодобрени допълнителни дейности не се заплащат. Ако в спецификацията/офертата е предвидено определено количество допълнителни дейности, това не е основание за Изпълнителя да претендира тяхното изпълнение.
4. Приемането на дадена доставка/услуга се счита за извършено единствено в случай, че е потвърдено от Възложителя в писмена форма чрез подписване на двустранен приемо-предавателен протокол (ППП). Всички рискове преминават върху Възложителя едва след като стоката е доставена/услугата е изпълнена и приета от Възложителя. До приемането от страна на Възложителя, всички рискове са за сметка на Изпълнителя. За място на изпълнение се счита посоченият в договора/заявката за доставка адрес за доставка на стока/изпълнение на услуга.
5. Изпълнителят се задължава да гарантира и е отговорен за това, неговият персонал и подизпълнителите, които той използва, да спазват законовите разпоредби относно опазване живота и здравето на работниците както и опазването на околната среда. Използваните от Изпълнителя персонал и подизпълнители имат правото на достъп единствено до посочените от Възложителя участъци. Разпорежданията на строителния и монтажния надзор на Възложителя са задължителни и трябва да бъдат спазвани. Изпълнителят изрично се задължава да спазва всички законови и подзаконови нормативни актове и да упражнява контрол върху наетите от него или от неговите подизпълнители граждани на Република България и чуждестранни граждани съгласно съответното българско и европейско трудово законодателство. Преди започване на работата, Изпълнителят трябва да докаже спазването на задълженията относно осъществения от него контрол чрез представянето на пълен комплект от съответните документи (разрешително за пребиваване, разрешително за работа, и др.) без изрична покана от страна на Възложителя, а също и да гарантира, че Възложителят и/или негови служители няма да носят отговорност за неспазване на тези задължения, включително и за причинени в тази връзка вреди.
6. Изпълнителят се ангажира със задължението за всеобхватно координиране и сътрудничество с всички работещи на даден обект. Изпълнителят се задължава да спазва всички нормативни актове регулиращи правата и задълженията на служителите и работниците, които включват, но не се ограничават само до: Кодекс на труда, Закон за здравословни и безопасни условия на труд, Закон за устройство на територията, и по възможно най-добросъвестен начин да подкрепя дружествата от групата EVN като Възложители както и отговорните лица (координатори, ръководители на проекти) при изпълнението на задълженията им. Целта е да бъде гарантирано реализирането на принципите за предотвратяване на опасности като се спазват всички указания на съответните служби. Изпълнителят е длъжен да гарантира, че Възложителят и/или негови служби и сътрудници няма да носят отговорност за възникналите вследствие на неспазване на тези задължения вреди.
7. Изпълнителят гарантира, че доставките/услугите отговарят на законовите разпоредби, както и на съвременното техническо ниво. Изпълнителят гарантира за качественото и в срок изпълнение на съответната доставка/услуга. Относно гаранцията на стоката/услугата важат съответните действащи законови разпоредби, освен в случай, че в договора не е договорено друго. Гаранцията обхваща и всички повреди настъпили в рамките на договорения гаранционен срок. Доказването на безупречното, съгласно договора, изпълнение е задължение на Изпълнителя. В случай, че във връзка с отстраняването на повреди възникнат разходи по демонтаж и монтаж, както и други допълнителни разходи, то те са за сметка на Изпълнителя. Изпълнителят се задължава в рамките на гаранционния срок да отстрани в най-кратък срок възникналите повреди или, по избор на Възложителя, да замени доставените стоки/предоставени услуги с нови такива. Доставените стоки/предоставени услуги се проверяват от страна на Възложителя най-късно при тяхната употреба. В случай, че Изпълнителят не изпълни своите задължения относно договорената гаранция на стоките/услугите и настъпилите повреди бъдат отстранени от трета страна, то Изпълнителят се задължава да поеме всички възникнали в тази връзка разходи.
8. Изпълнителят отговаря за всички вреди, настъпили в резултат на действие или бездействие на Изпълнителя, негов персонал, негови подизпълнители или други лица, на които Изпълнителят е възложил работа, в процеса на или по повод на изпълнение на доставката/услугата, както и за вреди, които са предизвикани от използвани от него материали или части от материали. Изпълнителят отговаря също за всички предадени му от Възложителя или от други лица материали, строително оборудване, или други вещи за монтаж или за съхранение. При всеки отделен случай на причиняване на вреди Изпълнителят трябва да докаже, че той, неговият персонал, неговите подизпълнители или други лица, на които той е възложил работа, нямат вина. Това важи и за вреди възникнали вследствие на непредпазливост или не полагане на грижа на добър търговец. Всички искове или претенции от страна на работници или трети лица, касаещи вреди, възникнали във връзка с изпълнение на договора, следва да бъдат отправяни към Изпълнителя. Изпълнителят гарантира, че Възложителят няма да носи отговорност за такива вреди.
9. Изпълнителят се задължава за своя сметка да сключи съответната застраховка за обща гражданска отговорност/професионална отговорност, която да покрива всички произтичащи от закона и от договора рискове при поемане на отговорност. Сключената застраховка трябва да покрива и отговорността за щети към трети лица на всички подизпълнители и наети от Изпълнителя лица при изпълнението на договора.
10. Фактурите трябва да се изпращат на посочения в договора/заявката за тази цел адрес в един оригинален екземпляр и със задължително вписан номер на договора и/или заявката. Фактурите трябва да отговарят на действащото законодателство, като особено важно е задължителното посочване на идентификационен номер по ДДС, както на Възложителя, така и на Изпълнителя, а така също изписване на стойността на ДДС на отделен ред във фактурата. Фактури, които не отговарят на тези условия, не са основание за дължимо плащане и Възложителят си запазва правото да ги върне обратно на Изпълнителя за корекция, като в този случай срокът за плащане се удължава до получаване от страна на Възложителя на фактура, отговаряща на всички изисквания по тези Търговски условия и сключения договор. Срокът за плащане започва да тече от постъпването на фактурите и на всички прилежащи към доставката/услугата документи при посочения в договора получател на стоката/услугата, при условие, че е налице регламентираното съгласно договора приемане на доставката/услугата, посредством двустранно подписан ППП. В случай, че изрично не е договорено друго, то при частични доставки, или при частично изпълнение на услугите, е допустимо издаването на една обща фактура след цялостното изпълнение на договора. Плащанията в тези случаи се извършват не по- късно от посочения в договора срок. При просрочване на плащането от страна на Възложителя, се прилага законната лихва за забава при плащане съгласно разпоредбите на Закона за задълженията и договорите. Освен законната лихва за забава Възложителят не дължи заплащане на каквито и да е други обезщетения и неустойки, освен в случаи на доказано умишлено виновно поведение.
11. Уведомления за сключени договори за цесия трябва да бъдат отправяни в писмена форма (не по факс или e-mail) чрез вписване в деловодната система на Възложителя на вниманието на отдел „Финансови въпроси“. В тези случаи Възложителят има право да начисли и задържи такса за обработка и поддържане в размер на 1% от стойността на прехвърленото вземане, но не повече от 5 000 лв.
12. Право на задържане в полза на Изпълнителя не се допуска освен ако не е изрично законово уредено. Възложителят има право да прихваща собствени вземания, както и вземания, които Изпълнителят дължи на свързани с Възложителя предприятия от групата на EVN AG – дружества, вписани в консолидирания годишен финансов отчет на дружеството EVN AG, регистрирано в окръжен съд Wiener Neudorf под ЕИК FN 72000 h и ИН по ДДС: ATU14704505 – срещу дължими на Изпълнителя суми.
13. Изпълнителят категорично се съгласява, че при изпълнение на този договор ще спазва Общия регламент за защита на данните, Закона за защита на личните данни и подзаконовите нормативни актове в тази област. Всички лични данни, станали му известни във връзка с договорa, при необходимост могат да се предоставят на трети лица (като проектантски фирми, собственици на съоръжения, застрахователи и др., но не и на конкуренти) само при спазване на тези изисквания и след съгласие на Възложителя. Изпълнителят се задължава да уведоми незабавно Възложителя, в случай че установи каквото и да е нарушение на сигурността на обработването на личните данни. Изпълнителят се задължава да предприеме разумни мерки, така че да гарантира надеждността на всяко лице, което може да има достъп до личните данни, като гарантира, че достъпът е строго ограничен до тези лица, които действително трябва да имат достъп до информацията за целите на изпълнението на договора. Изпълнителят носи отговорност за това, че както неговите служители, така и всички онези, които предоставят услуги във връзка с изпълнението на договора, ще спазват разпоредбите на настоящите Общи условия на закупуване и законовите изисквания във връзка със защита на лични данни. Изпълнителят се задължава да приложи подходящи технически и организационни мерки с цел осигуряване на ниво на сигурност, съответстващо на възможния риск, както и да съхранява личните данни в обем и за срок, които се изискват от приложимото законодателство. Изпълнителят се задължава да обезщети вредите, които дадено лице може да претърпи в резултат на обработване на лични данни на лицето от страна на Изпълнителя, което обработване нарушава Регламента или други законови разпоредби за защита на личните данни.
14. Изпълнителят декларира и гарантира, че чрез доставката/услугата няма да се нарушат правата на трети лица върху обекти на интелектуалната или индустриалната собственост. Възложителят не носи отговорност при възникнали евентуални претенции на трети лица в тази връзка и всички искове ще бъдат насочени към Изпълнителя.
15. В случай, че Изпълнителят се забави с изпълнението на записана в договора доставка/услуга, Възложителят има право да настоява за предоставяне на доставката/услугата в съответствие с договора или след поставяне на разумен допълнителен срок, ако доставката/услугата не се предостави в рамките на допълнителния срок, писмено да прекрати договора едностранно. Допълнително Изпълнителят дължи на Възложителя обезщетение за вреди възникнали в следствие на неизпълнението. Възложителят е в правото си да прекрати договора едностранно без предизвестие в случай, че срещу Изпълнителя е открито производство по обявяване в несъстоятелност или е обявен в несъстоятелност, както и когато върху имуществото му са наложени запор или възбрана във връзка с погасяване на дълг. При оттеглянето си от договора Възложителят трябва да покрие разходите за извършените до момента доставки/услуги от Изпълнителя в случай, че Възложителят ще може да ги използва по предназначението им отбелязано в договора. В никакъв случай той не дължи като заплащане повече от това което е изпълнено.
16. Възложителят има право да прехвърли договорното отношение с всичките права и задължения на друго свързано предприятие от групата на EVN AG. Изпълнителят няма право, освен в случай на предварително писмено съгласие от Възложителя, да прехвърля договора както в цялост, така и частично на трети лица и/или да ангажира подизпълнители.
17. Всички спорове, възникнали във връзка с тълкуването и изпълнението на договора, ще бъдат решавани от страните в добронамерен тон чрез преговори, консултации и взаимноизгодни споразумения. Ако такива не бъдат постигнати, спорът ще бъде отнесен за разрешаване от компетентния съд по седалището на Възложителя. В сила е материалното право на страната по съдебна регистрация на Възложителя, като се изключва прилагането на Конвенцията на ООН за договорите за международни продажби на стоки и нормите на международното частно право. Езикът на договора е официалният език на страната по съдебна регистрация на Възложителя.
18. Ако някои разпоредби oт тези Общи условия на закупуване са, или станат изцяло или отчасти недействителни или неосъществими, то това няма да засегне валидността на останалите разпоредби. На мястото на недействителните или неосъществими разпоредби страните се споразумяват за уреждане на взаимоотношенията по такъв начин, който е възможно най-близък до онова, което страните са целели чрез станалата недействителна или неосъществима разпоредба от тези Общи условия.
Издание Декември 2018
Kлауза за социална отговорност на дружествата
от групата на EVN
Изпълнителят декларира, че е запознат със съдържанието на по-долу посочените клаузи за социална отговорност, които са в сила също и за дружествата от групата EVN, и ще спазва същите при извършването на доставки/услуги. Възложителят е в правото си по всяко време да проверява спазването на това задължение. В случай на нарушение Възложителят има право да изиска предоговаряне с цел възстановяване на договорното състояние. Ако в рамките на един месец Изпълнителят не изпълни това изискване или ако установеният недостатък не бъде премахнат или отстранен в рамките на определения или двустранно между страните съгласуван срок, Възложителят е в правото си незабавно да прекрати договора. Същото важи и в случай, че Изпълнителят отказва или възпрепятства провеждането на такива проверки. Освен това Изпълнителят се задължава да обвърже с изпълнението на следните основни положения и принципи своите доставчици, както и подизпълнители.
1. Спазване на човешките права. От нашите Изпълнители и техните подизпълнители се очаква те да признават Всеобщата Харта за правата на човека на ООН, както и да гарантират, че те по никакъв начин не са замесени в нарушения на човешките права.
2. Липса на детски и принудителен труд. Нашите Изпълнители и техните подизпълнители при производството на продуктите си и при извършване на услугите си се задължават да не използват или допускат детски, принудителен или друг недоброволен труд съгл. Конвенциите на Международната Организация на Труда (ILO).
3. Липса на дискриминация или тормоз на работното място. Към всеки сътрудник следва да бъде подхождано с респект и достойнство . Нито един сътрудник не трябва да бъде физически, психически, сексуално или словесно тормозен, дискриминиран или да бъде злоупотребявано с него поради неговата полова принадлежност, раса, религия, възраст, произход, увреждане, сексуална или политическа ориентация, мироглед.
4. Безопасни и здравословни условия на труд на работното място. Трябва да се гарантира, че нашите Изпълнители и техните подизпълнители гарантират на сътрудниците си безопасни и здравословни условия на труд, като спазват прилаганите за това закони и правилници. Трябва да се предостави свободен достъп до питейна вода, санитарни помещения, съответната пожарна защита, осветление, вентилация и ако е необходимо - подходящите лични предпазни средства. Сътрудниците се обучават да използват коректно личните предпазни средства и да познават общите разпоредби за сигурност.
5. Трудово- и социално правни разпоредби. При изпълнение на поръчки нашите Изпълнители и техните подизпълнители са задължени да спазват валидните за съответната страна на изпълнение трудово- и социално правни разпоредби.
6. Прозрачност на работното време и възнаграждението. Работното време трябва да бъде в съответствие с приложимите закони. Сътрудниците на нашите Изпълнители и техните подизпълнители трябва да имат трудови договори, в които да е фиксирано работното време и възнаграждението.
7. Защита на околната среда. Ние очакваме от нашите Изпълнители и техните подизпълнители в рамките на тяхната предприемаческа дейност да спазват приложимите закони, подзаконови нормативни актове и правилници за опазване на околната среда и при предоставяне на услуги/ доставки съответно да преценяват икономическите, екологичните и социалните аспекти и по този начин да вземат предвид принципите на устойчивото развитие.
8. Намаляване на използването на ресурси, отделяне на отпадъци и емисии. Постоянното подобряване на ефективното използване на ресурсите е важна съставна част на управлението и фирменото ръководство. Нашите Изпълнители и техните подизпълнители трябва да минимизират отделянето на отпадъци от всякакъв вид, както и отделяне на всички емисии във въздуха, водата или почвата.
9. Високи етични стандарти. Ние очакваме от нашите Изпълнители и техните подизпълнители да демонстрират високи стандарти на фирмена етика, да спазват съответните национални закони (особено трудовоправните и картелните разпоредби, както и разпоредбите за защита на конкуренцията и правата на потребителите) и по никакъв начин да не се въвличат или да участват в корупционни схеми, лъжа или изнудване.
10. Прозрачни бизнес отношения. Нашите Изпълнители и техните подизпълнители не трябва нито да предлагат нито да изискват, нито да гарантират, нито да приемат подаръци, плащания или други предимства от подобен род или облаги, които може да са предназначени да подтикнат дадено лице да наруши задълженията си.
11. Право за провеждане на събрания и стачки. Работниците и служителите на нашите Изпълнители и техните подизпълнители трябва да имат възможност в рамките на законовите разпоредби на страната, в която те работят, да участват в събрания и стачки, без да се страхуват от последствия
(Издание Януари 2011))