Акционерното дружество Баварски моторни заводи (наричано по-долу за краткост „BMW АД“) сключи със Застрахователно акционерно дружество Алианц (наричано по- долу за краткост „Застраховател“) групов договор за застраховка в съответствие с посочените...
Общи правила за застраховка за на гуми формулировка: м. март 2020 г.
Акционерното дружество Баварски моторни заводи (наричано по-долу за краткост „BMW АД“) сключи със Застрахователно акционерно дружество Алианц (наричано по-долу за краткост „Застраховател“) групов договор за застраховка в съответствие с посочените по-долу условия за застраховка за на гуми BMW. С покупката на нов автомобил BMW, респ. MINI (за изключения вижте точка 5), който е оборудван с летни гуми, маркирани със звезда, и получаването на застрахователна гаранционна информация в случай на щета купувачът (наричан по-долу за краткост „Застраховано лице“) получава право на предявяване на претенция спрямо ЗАД Xxxxxx съгласно следните правила:
1. Предмет на застраховката
Застраховани са летни гуми, маркирани със звезда, с дълбочина на протектора от най-малко 4,5 мм, които са монтирани новозакупен автомобил BMW, респ. MINI. Новият автомобил трябва да е закупен от оторизиран дилър на BMW Group.
2. Обхват на застрахователната защита
В рамките на застраховката за на гуми за посочените в застрахователната гаранционна информация гуми се предоставя застрахователна защита в съответствие със следните правила, доколкото за тази щета не е налице друга застраховка или застраховка „Гаранции“ и тя се покрива от нея.
Застрахователната защита се предоставя за щети по застрахованите гуми, получени непосредствено от:
a) остри предмети: щети, причинени напр. от гвоздеи и стъкла;
б) непосредствен удар в ръба на бордюра по време на паркиране с ниска скорост без щети по окачването на колелата и шасито и джантите;
в) вандализъм;
г) кражба: възстановяване на разходите за застрахованите гуми при кражба на автомобила или гумите.
3. Начало и край на застрахователната защита
3.1 Застрахователната защита започва с първата регистрация на новия автомобил, на който са монтирани застрахованите летни гуми, маркирани със звезда, и важи за срок от 36 месеца.
Застрахователната защита остава незасегната при дерегистрация на МПС. В случай на щета застрахователната защита приключва с възстановяване на повредената, респ. откраднатата гума.
3.2 Застрахователната защита приключва преждевременно при отделна продажба на гумата без автомобила. Освен това застрахователната защита се прекратява при продажба на автомобила със застрахованите гуми в чужбина или на прекупувач със стопанска цел и то в деня на продажбата.
4. Дължимо действие в случай на щета
4.1 Ако по време на застрахователната защита настъпи някоя от посочените в точка 2 щети, Застрахователят възстановява на Застрахованото лице чрез оторизиран дилър на BMW в зависимост от възрастта на повредената гума цената за покупка на нова резервна гума, маркирана със звезда. Възрастта на гумата се определя от първата регистрация на автомобила. Възстановяването на цената се определя въз основа на актуалната покупна цена в съответствие със следната таблица:
През 1-та година: 100%
През 2-та година: 75%
През 3-та година: 50%
Възстановената цена е ограничена от валидната независима препоръчителна цена на BMW Group.
4.2 В случай на щета дължимото действие се извършва само при покупка на нов автомобил с гуми, маркирани със звезда, и е ограничено само до повредената/-ите или откраднатата/-ите гума/-и. Възстановяването не става по мостове. Възстановяването се прихваща към покупната цена. Изключено е изплащането на сума. Предпоставка за валидността на застраховката „Гаранции“ е представянето на талон на автомобила с датата на първата му регистрация и номера на шасито с повредената/-ите гума-/и и подписаното от клиента уведомление за щета, както и № на полицейската преписка с копие от подадената жалба в случай на кражба и/или вандализъм. Регистрирането и предаването на данни в случай на щета се поема за Застрахованото лице от оторизирания дилър на BMW.
4.3 В случай на щета в чужбина, обърнете се към следната гореща линия: x00 (0) 00 000000-000.
5. Изключения
5.1 Не е налице застрахователна защита за употребени или изцяло обновени гуми, както и за зимни гуми, гуми тип “Soft compound“ и тип „Studded“.
5.2 Застрахователят не възстановява сумата:
5.2.1 при летни гуми с дълбочина на профила в момента на щетата под 3 мм;
5.2.2 за джанти, разходи за монтаж и балансиране, балансиращи тежести, гайки, вентили, пълнене на газ, други монтажни средства и сензори за измерване на налягането на гумите.
5.2.3 за рециклиране на повредените гуми
5.3 Застрахователят не възстановява при дефект:
5.3.1 вследствие на обикновено използване и износване;
5.3.2 вследствие на преднамерени или злонамерени деяния от страна на Застрахованото лице, негови помощници или представители, както и при неправилно или нередно използване;
5.3.3 вследствие на ПТП;
5.3.4 вследствие на непосредствено въздействие на буря, градушка, удар от мълния или наводнение, както и при пожар или експлозия;
5.3.5 вследствие на серийна, конструктивна и производ- ствена грешка, както и при щети, за които носи отговорност или трябва да носи отговорност трето лице като производител, доставчик, предприемач при поръчки за ремонт, отговорност за недостатъци или друго обещание за гаранция, застраховка или
поемане на разходи;
5.3.6 вследствие на военни събития от всякакъв вид, гражданска война, вътрешни размирици, стачка, отстраняване от работа, конфискация или други форсмажорни намеси, както и вследствие на ядрена енергия;
5.3.7 който води само до влошаване на комфорта при шофиране, без да бъде ограничена функционалността на гумата. Това е напр. бавна загуба на налягането, шум по време на движение, вибрации и проблеми с пътното платно и шасито;
5.3.8 който възниква поради участие в автомобилни надбягвания или при пробни шофирания за такива;
5.3.9 който възниква тогава, когато превозното средство е изложено на по-високи от препоръчаните от производителя, разрешени натоварвания на мостовете и окачванията;
5.3.10 който е причинен поради промяна на първоначалната конструкция на превозното средство (напр. тунинг) или при монтаж на чужди части или аксесоари, които не са разрешени от производителя;
5.3.11 вследствие на замяна на вещ, която видимо се нуждае от ремонт, освен ако щетата няма връзка с нуждата от ремонт и това може да се удостовери или в момента на щетата е направен временен ремонт със съгласието на даващото Застраховател;
5.3.12 вследствие на прекомерно износване поради неправилни настройки на следата, пад или неправилно налягане на гумата или поради използване на дефектни амортисьори (напр. неравномерно износване / бели петна / износване);
5.3.13 когато автомобилът, на който са монтирани гумите, се използва за транспорт на хора и/или товарен транспорт със стопанска цел (напр. като таксиметров автомобил, куриерски услуги, отдаване под наем или строителен автомобил), както и като служебно превозно средство (напр. полицейска кола, линейка);
5.3.14 поради удар в бордюра, дупки и други щети на пътната настилка.
5.4 Не се извършва освен това възстановяване за дефект, който има каузална връзка с
5.4.1 щети, причинени с умисъл или поради груба небрежност на Застрахованото лице, негови помощници или представители;
5.4.2 използването на неправилните гуми за автомобила.
5.5 От застрахователна защита са изключени гуми на автомобили, които са регистрирани на името на автокъща или на друг оторизиран дилър на BMW Group (напр. представителен автомобил).
6. Поле на приложение и прехвърляемост
Застрахователната защита важи за България. Ако автомобилът се намира временно извън България, то застрахователната защита важи в държавите-членки на Европейското икономическо пространство (отнася се до географските граници на тези страни и Кипър), както и в Швейцария, Монако, Андора и Сан Марино за период от макс. 12 седмици.
7. Задължения
Застрахованото лице или BMW АД трябва незабавно да съобщят на Застрахователя за щетата чрез дилър на BMW преди закупуването на резервна гума, за да получат потвърждение за покритие (разрешение) и евентуални инструкции. Освен това Застрахованото лице трябва по възможност да намали щетата. Инструкциите на Застрахователя трябва да бъдат съблюдавани, доколкото това е възможно.
Ако BMW АД или Застрахованото лице наруши преднамерено някое от задълженията си след настъпването на застрахователния случай, в такъв случай Застрахователят не е длъжен да изпълни дължимото действие. Ако BMW АД или Застрахованото лице наруши някое от задълженията, проявявайки груба небрежност, Застрахователят има право да намали размера на дължимото действие. Намалението зависи от тежестта на вината. Ако BMW АД или Застрахованото лице докажат, че не е налице груба небрежност, дължимата сума няма да бъде намалена. Застрахователят е длъжен да извърши дължимото действие в случай на умисъл или груба небрежност, ако BMW АД или Застрахованото лице докажат, че нарушаването на задължението не е причина за възникването или установяването на застрахователното събитие или за установяване на задължението за плащане на Застрахователя. Това не важи, когато BMW АД или Застрахованото лице наруши коварно задължението си.
8. Защита на личните данни
В случай на щета Вашият BMW дилър или сервизен партньор регистрира личните Ви данни като име и адрес, както и свързаните с щетата и превозното средство технически данни като размер на гумите, номер на шасито (FIN), дата на първата регистрация на автомобила и ги изпраща на Allianz Warranty GmbH респ. на ЗАД „Алианц" (по-долу за краткост „Алианц“) заедно с копие на регистрационния талон на автомобила. Като застраховано и пострадало лице съгласно Общия регламент относно защитата на личните Вие имате редица права по отношение на личните Ви данни. За да защитите Вашите права относно прозрачност, информация, корекция, изтриване или възражение във връзка с обработването на личните данни, обърнете се към Вашия дилър BMW или сервизен партньор, а след съобщението за щета – към „Алианц". Допълнителна информация за това как се обработват личните Ви данни ще намерите в указанията за защита на личните данни на Вашия дилър BMW или сервизен партньор и на
„Алианц.
9. Осведоменост на Застрахованото лице Осведомеността и/или вината на Застрахованото лице се приема като осведоменост и/или вина на BMW АД.
10. Разпореждане на Застрахованото лице
Застрахованото лице има право (за разлика от
§§ 43 и сл. от Закона за застрахователните договори) да предявява претенции от груповия застрахователен договор без съгласието на BMW АД.
11. Санкционна клауза
Въпреки останалите разпоредби в договора застрахователната защита е налице само доколкото и докато за предоставянето ѝ на договорните страни не пречат директно приложими икономически, търговски и финансови санкции, респ. ембарго наложено от
Европейския съюз или Федералната република Германия.
Това важи също така и за икономически, търговски или финансови санкции, респ. ембарго, които са наложени от Съединените американски щати по отношение на Иран, доколкото на тях не се противопоставят европейски или германски нормативни уредби.
Удовлетворението на нашите клиенти е най-важно за нас. Ако все пак не сте доволни, уведомете ни. Обърнете се към нас на тел. x00 00 0000 00 000 или по имейл на xxxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxxx.xxx или по пощата до Allianz Versicherungs-AG, 10900 Berlin. Това е шанс за нас да намерим решение за Вас и да оптимизираме нашето обслужване.
За да можем бързо и подробно да обработим Вашата молба, Ви умоляваме да ни предоставите следната информация: име, адрес, тел. №, факс, № на щетата и Вашата молба. Разбира се, че ще положим всички усилия да обработим поверително и възможно най-бързо Вашата молба, така че да останете доволни.
Алтернативно имате възможност да подадете жалба пред омбудсмана, отговорен за застраховките (адрес: Versicherungsombudsmann e.V., Postfach 08 06 32, 10006 Berlin; уеб сайт: xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx). Xxx участваме в помирително производство пред тази помирителна комисия. Обърнете внимание на това, че процедурата за подаване на жалби може да се извършва само от потребители. Стойността на жалбата не трябва да надвишава 100 000,00 евро. Не е задължително да приемете решението на омбудсмана, независимо от това, какво е то. Винаги имате възможност да се обърнете към съдилищата. Ако омбудсманът вземе решение във Ваша полза, ние сме обвързани с това решение, ако стойността на жалбата не надхвърля 10 000,00 евро. При подаване на жалби чрез застрахователен посредник или консултант можете да се обърнете към посочения по-горе омбудсман независимо от стойността на жалбата. Омбудсманът отговаря на всяка жалба и подготвя необвързващо помирително предложение в подходящи случаи.
Ако сте потребител и сте сключили застрахователния договор по електронен път (напр. от уеб сайт или по имейл), можете да използвате за подаване на жалбата създадената от Европейската комисия онлайн помирителна платформа (уеб сайт: xxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/). Вашата жалба ще бъде препратена на Омбудсмана за застраховки e.V. (организация с нестопанска цел).
Като застрахователно дружество ние попадаме под надзора на Федералната служба за надзор на финансовите услуги (BaFin), сектор „Застрахователен надзор“, Xxxxxxxxxxxxxxx Xxx.000, 00000 Xxxx, имейл: xxxxxxxxxx@xxxxx.xx, уеб сайт: xxx.xxxxx.xx. В случай, че желаете да подадете жалба, можете да се обърнете и към Федералната служба за надзор на финансовите услуги.