Ид. № по ДДС BG 000 670 680 банкова сметка IBAN …………………….
ПРОЕКТ НА ДОГОВОР
№ …………………… от г.
за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНИ УСЛУГИ“ по три обособени позиции:
Обособена позиция № 1 - „Застраховане на имущество“
Обособена позиция № 2 - „Застраховане на моторни превозни средства“
Обособена позиция № 3- „Застраховане срещу заболяване и злополука по време на пребиваване в и извън територията на Република България с осигурен асистанс“
Днес, 2019 г. между
наименование СУ „Св. Xxxxxxx Xxxxxxxx“
седалище: София, 1504, xxx. „Цар Освободител“ № 15
ЕИК 000 670 680
Ид. № по ДДС BG 000 670 680
представлявано от…, длъжност проф. д.ф.н Xxxxxxx Xxxxxxxxx - Xxxxxx
и …., длъжност
от една страна, наричан по-долу, за краткост, ВЪЗЛОЖИТЕЛ, и
наименование на дружеството
с адрес на управление:
търговски адрес:
телефон за контакт:
ЕИК ……………
ИД № по ДДС ……………….
банкова сметка IBAN …………………….
банков код, обслужваща банка …………………….
представлявано от ( имена, ЕГН ) …………………………
от друга страна, наричан по-долу, за краткост, ИЗПЪЛНИТЕЛ,
при условията и по реда на чл. 194, ал. 1 от Закона за обществените поръчки (ЗОП) и във връзка с резултатите от работата на комисия, назначена със Заповед № на Ректора
на Софийския университет „Свети Xxxxxxx Xxxxxxxx“, се сключи настоящият договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл.1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава срещу заплащане на уговореното с настоящия договор възнаграждение да изпълнява обществена поръчка с предмет
„Предоставяне на застрахователни услуги“ по обособена позиция № 2 - „ЗАСТРАХОВАНЕ
НА МОТОРНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА“, съгласно техническите спецификации и офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с Вх. № , които са неразделна част от настоящия договор.
(2) По силата на настоящия договор могат да бъдат възлагани и извършвани и други застрахователни услуги по заявка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при условията и по реда, описани в обявата за събиране на оферти и Техническите спецификации.
(3) В случай на противоречие между предмета условията на договора, оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и общите условия по застрахователните полици, приоритет имат условията, които са по-благоприятни за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се счита обвързан от замяната или измененията на общите условия на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в срока на действие на договора, само ако новите условия са му били предварително представени за запознаване и след писменото им приемане.
II. СРОК НА ДОГОВОРА
Чл.2. (1) Настоящият договор влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодната система на Възложителя и е със срок на действие 12 (дванадесет) месеца или до достигане на стойностния праг по чл.3, ал.1, което от двете събития настъпи по-рано.
(2) Изпълнението по договора започва от датата на завеждане на договора в деловодната система на Възложителя. До този момент ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи плащания по чл. 3 от договора.
(3) В срока на договора ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да подписва, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да издава застрахователни полици за срок от 12 месеца.
III. ЦЕНА И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл.3. (1) Настоящият договор е със стойност ………………….. (с думи) лева без ДДС. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ си запазва правото на опция в размер до 10 (десет) на сто от стойността на договора за предоставяне на допълнителни услуги по застраховане от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в случай на необходимост от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за застраховане на имущество, което не е предвидено да бъде застраховано по настоящата обществена поръчка, срещу заплащане на допълнителна премия при условията и реда, описани в обявата за събиране на оферти и Техническите спецификации, неразделна част от настоящия договор.
(2) Заплащането на застрахователните премии се извършва по банков път в срок до дни,
след представяне от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на документ за дължима сума.
(3) При щети с особено голям размер следва да се допуска предварително изплащане по банков път до 50 (петдесет) % от приблизителния размер на обезщетението, преди приключване на довършителните работи. Авансовото плащане се извършва по банков път до 24 (двадесет и четири) часа след представяне на всички писмени документ необходими за установяване на щетата по основание и размер, и след осъществен оглед от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. В тридневен срок от уведомяването, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да направи предписания за отстраняване на неточности и/или пропуски. Окончателно определеният размер на обезщетението с приспадане на авансовото плащане се изплаща по банков път в срок до 15 (петнадесет) дни след представяне на всички писмени документи и данни, необходими за установяване на щетата по основание и размер.
(4) Финансирането е от бюджетите на факултетите и звената, заявители на застрахователната услуга, както и от бюджета на съответния проект, програма и/ или дейност, по които се заявява застрахователната услуга.
Чл.4. (1) Заплащането се извършва в лева по банков път по банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в преамбюла на договора.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички последващи промени по ал. 1 в срок от 3 (три) работни дни, считано от момента на промяната. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
IV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл.5. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да получи заплащане на уговореното с настоящия договор възнаграждение в сроковете и размера, предвидени в раздели II и III.
Чл. 6.(1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. да изпълнява задълженията си по настоящия договор в съответствие с техническите спецификации, оферта с Вх. № …., както и в съответствие с приложимите към предмета на договора законови и подзаконови нормативни актове;
2. да уведомява незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всяка промяна в правния си статут, както и за възникване на обстоятелства, препятстващи или забавящи изпълнението на задълженията по настоящия договор.
3. в тридневен срок от уведомяването за настъпило застрахователно събитие и представяне на документите, необходими за доказване на щетата по основание и размер, да направи предписания за отстраняване на неточности и/или пропуски, ако има такива;
4. да сключи договор/и за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители, в случай че е посочил такива, и да предостави оригинален екземпляр на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
5. да предостави достъп до документите, свързани с изпълнението на настоящия договор, на представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, с цел осъществяване на контрол по изпълнението на дейностите по настоящия договор;
6. за всеки обект на застраховане и за всеки вид застраховка да издава застрахователни полици в съответствие с офертата си, в които се посочват:
x. xxxx и обхвата на застрахователното покритие;
б. срока на застраховката (начало и край на застрахователното покритие);
в. застрахователните суми и/или лимити на отговорност и начини за определянето
им;
г. застрахователна премия и срокове за изплащането;
д. специални условия, ако има такива.
7. да заплаща дължимите застрахователни обезщетения, както следва:
x. по застраховка „Гражданска отговорност на автомобилистите“ - в сроковете,
определени в Кодекса за застраховане;
б. по застраховка „Злополука на лицата/местата в МПС“ - в срок до ……. календарни дни след представяне на всички документи от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, необходими за доказване на щетата по основание и размер;
в. по застраховка „Каско на моторно превозно средство - пълно“ - в срок до ……. календарни дни след представяне на всички документи от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, необходими за доказване на щетата по основание и размер;
8. да изплати отделно от застрахователното обезщетение и обезщетение за разходите, които ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е направил за ограничаване на вредите от настъпило застрахователно събитие, когато е действал с необходимата грижа, дори ако усилията му са останали безрезултатни;
9. да изплати стойността на разходите, които ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е направил за ограничаване вредите от настъпило застрахователно събитие и над застрахователната сума, ако е действал в изпълнение на указания, дадени му от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
10. да издава застрахователно удостоверение, сертификат или друг писмен документ, удостоверяващ сключен застрахователен договор, когато това е предвидено в закон;
11. да третира предоставената му от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ информация във връзка с изпълнението на настоящия договор, като конфиденциална и да не я предоставя на трети лица;
(2) Изпълнителят няма право да налага ограничения за броя на щетите, заведени без протокол за пътно транспортно произшествие.
(3) Отговорността на Изпълнителя е до размера на договорения лимит по съответният риск, посочен в застрахователната полица, независимо от:
1. броя и вида на настъпилите застрахователни събития в срока на действие на застраховката;
2. броя, вида и размера на изплатените обезщетения в срока на действие на застраховката;
3. броя, вида и щетите, за които е изплатено застрахователно обезщетение в срока на застраховката.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл.7. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ информация във връзка с изпълнението на
настоящия договор;
2. да извършва проверки на документите на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, свързани с изпълнението на настоящия договора;
3. да изисква документи, изготвени от него и предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, да му бъдат върнати след изтичане срока на действие на договора;
4. да получи отделно от застрахователното обезщетение и обезщетение за разходите, които е направил за ограничаване на вредите от настъпило застрахователно събитие, когато е действал с необходимата грижа, дори ако усилията му са останали безрезултатни;
5. да получи стойността на разходите, които е направил за ограничаване на вредите от настъпило застрахователно събитие и над застрахователната сума, ако е действал в изпълнение на указания, дадени му от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл.8. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава :
1. да заплаща дължимите застрахователни премии в размера и срока, уговорени с този договор;
2. да уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за настъпването на застрахователното събитие по реда, условията и сроковете, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3. писмено да уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при промяна на лицето, на което са предоставени за стопанисване имотите, публична държавна собственост.
VI. ОТГОВОРНОСТ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл.9. (1) При забава в плащането на дължимо обезщетение на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка на ВЪЗЛОЖИЕЛЯ в размер на законната лихва от неплатената в срок сума за всеки ден закъснение, но не повече от 20% от неплатената в срок сума.
(2) В случай на забава при изпълнение на някое от задълженията от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, уговорени с настоящия договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 0,5% от стойността по чл. 3, ал. 1 договора за всеки ден забава, но не повече от 20% от стойността на поръчката.
(3) Плащането на неустойки не лишава изправната страна по договора от правото ѝ да търси обезщетение за претърпени вреди и пропуснати ползи над размера на неустойката.
VII. УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА Чл.10. (1) Настоящият договор се прекратява:
1. с изпълнение предмета на договора;
2. по взаимно съгласие между страните, изразено в писмена форма;
3. с изтичане на уговорения срок, посочен в чл.2, ал.1 от договора;
4. с отпадане на основанието, въз основа на което този договор е сключен;
5. при виновно неизпълнение на задълженията на една от страните по договора - едностранно, с писмено уведомление от изправната до неизправната страна, което води но незабавното му прекратяване.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прекрати предсрочно договора при следните условия:
1. едностранно, без предизвестие, в случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ по каквато и да е причина бъде лишен от правото да упражнява дейността си, съгласно законодателството на държавата, в която е извършено нарушението;
2. при констатирани нередности или конфликт на интереси - с изпращане на писмено уведомление от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3. с писмено уведомление, веднага след настъпване на обстоятелствата, а именно когато са настъпили съществени промени във финансирането на обществената поръчка, предмет на договора, извън правомощията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, който не е могъл да предвиди и предотврати или да предизвика.
VIII. КОРЕСПОНДЕНЦИЯ
Чл. 11. (1) Съобщенията между страните, както и всяка документация, изхождаща от страните и свързана с изпълнението на договора, задължително трябва да е на български език или съпроводена с официален превод на български език.
(2) Съобщения са всички писмени форми, които двете страни си разменят в хода на изпълнение на договора. В частност това са: писма, съобщения, покани, заявки, уведомления и други.
(3) Всички съобщения между страните, свързани с изпълнението на този договор са валидни, ако са направени в писмена форма - до физически адрес, по факс или електронна поща.
(4) Страните определят следните адреси и лица за контакт:
ВЪЗЛОЖИТЕЛ:
№ | Име | Длъжност | Телефон | Имейл |
СУ „Св. Xxxxxx Xxxxxxxx“, гр. София, 1504, xx. „Цар Освободител“ 15 Лице за контакт:
ИЗПЪЛНИТЕЛ:
Лице за контакт:
№ | Име | Длъжност | Телефон | Имейл |
(5) При промяна на адрес на някоя от страните по договора, същата е длъжна да уведоми другата в двудневен срок от промяната, в противен случай всяко съобщение, изпратено на посочения в договора адрес, се считат за редовно получени и при неизпълнение в срок на някое от задълженията си, страната не може да се позовава на смяната на адрес или факс.
IX. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Чл.12. (1) Страните по договора се освобождават от отговорност за частично или пълно неизпълнение на задълженията по настоящия договор, ако това се явява следствие от появата на форсмажорни обстоятелства като: пожар, земетресение, наводнение и други събития, представляващи ,,непреодолима сила‘‘ по смисъла на Търговския закон и Закона за обществените поръчки и ако тези обстоятелства непосредствено са повлияли на изпълнението на настоящия договор. В тези случаи срокът на изпълнение на задълженията по договора се измества със съответното време, в течение на което действат такива обстоятелства.
(2) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна при настъпване на непреодолима сила.
(3) Страната, която се намира в невъзможност да изпълнява задълженията си по този договор поради непреодолима сила, е длъжна незабавно:
(4) Да уведоми писмено другата страна за настъпилото събитие, което причинява неизпълнение на задълженията й; за степента, до която това събитие, възпрепятства изпълнението на задълженията на тази страна; за причините на събитието – ако са известни; за неговото предполагаемо времетраене.
(5) Да положи всички разумни усилия, за да избегне, отстрани или ограничи до минимум понесените вреди и загуби.
(6) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира, доколкото то не може да бъде изпълнено по алтернативен начин чрез полагане на всички разумни грижи.
(7) Не може да се позовава на непреодолима сила онази страна, чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнението на договора.
(8) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
(9) Определено събитие не може да се квалифицира като ,,непреодолима сила“, ако:
1. Ефектът от това събитие е могъл да се избегне, ако някоя от страните е изпълнявала добросъвестно задълженията си по този договор;
2. Ефектът от това събитие е могъл да бъде избегнат или намален с полагането на всички разумни грижи.
X. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
Чл.13. За конфиденциална се счита всяка информация, получена при и по повод изпълнението на договора.
Чл.14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право, без предварително писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, да разкрива по какъвто и да е начин и под каквато и да е форма договора или част от него, или всякаква информация, свързана с изпълнението му, пред когото и да е, освен пред своите служители. Разкриването на информация пред такъв служител се осъществява само в необходимата степен за целите на изпълнението на договора.
Чл.15. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да не използва информация, станала му известна при или по повод изпълнение на задълженията му по настоящия договор, с цел да облагодетелства себе си или трети лица.
XI.ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл.16.(1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следнитеправила:
1. Специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. Разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора.
Спазване на приложими норми
Чл.17. При изпълнение на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯ е длъжен да спазва всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в часност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалнното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно приложение
№10 към чл. 115 от ЗОП. Публични изявления
Чл.18. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Авторски права
Чл.19. (1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 5 (пет) дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл.20. Нико от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнител (ако и приложима) могот да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл.21. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Нищожност на отделните клаузи
Чл.22. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват със съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
XI. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл.23. Кореспонденцията по настоящия договор се осъществява в писмена форма, по начина и до адресатите, посочени в него.
Чл.24. При смяна на посочените адреси, телефони и др., съответната страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид и в петдневен срок от настъпване на промяната.
Чл.25. Нищожността на някоя от клаузите на договора или на допълнително уговорени условия не води до нищожност на друга клауза от него или на договора като цяло.
Чл.26. Страните ще решават споровете, възникнали при или по повод изпълнението на договора или свързани с неговото тълкуване, недействителност, неизпълнение или прекратяване, по взаимно съгласие и с допълнителни споразумения, а при непостигане на съгласие, спорът ще бъде отнасян за решаване пред компетентния съд на територията на Република България по реда на Гражданския процесуален кодекс.
Чл.27. За неуредените в настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Настоящият договор се подписа в четири еднообразни екземпляра, от които един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и три за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Страните приемат като неразделна част от настоящия договор следните приложения:
1. Ценова оферта, подадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.