Адрес: гр. Суворово 9170, бул. „Възраждане” №38, тел. 05153/2090, факс 05153/2057, е-mail: dgs.suvorovo@dpshumen.bg
МИНИСТЕРСТВО НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО, ХРАНИТЕ И ГОРИТЕ
СЕВЕРОИЗТОЧНО ДЪРЖАВНО ПРЕДПРИЯТИЕ
ТП „ДЪРЖАВНО ГОРСКО СТОПАНСТВО СУВОРОВО”
Адрес: гр. Суворово 9170, xxx. „Възраждане” №38, тел. 05153/2090, факс 05153/2057, е-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxxxxx.xx
ПРОЕКТ !
Д О Г О В О Р
ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА ЗА УСЛУГА
№…..........................
Днес, ...........................................в гр. Суворово, обл. Варна, между:
1.Териториално поделение „Държавно горско стопанство Суворово ”, с адрес: xx.Xxxxxxxx, xxx. „Възраждане” №38, ЕИК по БУЛСТАТ: 2016174120057, представлявано от инж. Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx , в качеството му на Директор и Xxxxx Xxxxxxxxx , в качеството й на Ръководител счетоводен отдел, наричано за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна,
и
2.……………………..................................... - Адвокат, при Адвокатска колегия
........................., с адрес за кореспонденция: ,
адрес на кантората ……………….............., тел. за връзка ........................, наричано за краткост
ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
на основание чл. ... .. ..... . от Закона за обществените поръчки, след проведено пряко договаряне по реда на ЗОП, и Xxxxxxx/Решение № ............./.................…. г. на Директора на ТП „ДГС Суворово“ за класиране на участниците и определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществената поръчката с предмет: "Абонаментно правно обслужване по смисъла на Наредба №1/2004г. за минималните адвокатски възнаграждения за нуждите на ТП „ДГС Суворово“ при "СИДП" ДП Шумен за 2019г.",
се сключи настоящият договор и страните се споразумяха за следното: I.ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
1.Предмет на настоящия договор е "Абонаментно правно обслужване по смисъла на Наредба №1/2004г. за минималните адвокатски възнаграждения за нуждите на ТП „ДГС Суворово“ при "СИДП" ДП Шумен за 2019г."
2.ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да предоставя, срещу възнаграждение и при условията на този Договор, следните услуги: Осъществяване на правно обслужване по специфични въпроси от областта на обществените поръчки, търговско право, трудово право и специализираното законодателство в областта на горите, на абонаментен принцип (постоянно възнаграждение без договаряне за всяка отделна услуга, заплащано всеки месец) по смисъла на чл. 6 и следващите от Наредба № 1 за минималните адвокатски възнаграждения (Обн. - ДВ, бр. 64 от 23.07.2004 г.; изм. и доп., бр. 2 от 09.01.2009 г.; доп., бр. 43 от 08.06.2010 г.; изм. и доп., бр. 28 от 28.03.2014 г. …..посл. изм. и доп., бр. 84 от 25.10.2016 г…), включително изготвяне и съгласуване на писмени и устни правни становища, писма, заповеди, договори и други документи и книжа и осъществяване на процесуално представителство при необходимост, пред съответните органи в досъдебни и съдебни производства по трудови, административни, административно – наказателни,
наказателни, граждански, търговски и изпълнителни дела свързани с дейността на Възложителя, наричани за краткост „Услугите“.
3.ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя Услугите в съответствие с Техническата спецификация, Техническото предложение и Ценовото, представляващи неразделна част от този договор.
II.СРОК НА ДОГОВОРА. МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
1.На основание настоящият договор, Възложителят възлага, а Изпълнителят се задължава да осигури предоставянето на абонаментно правно обслужване във връзка с дейността на Възложителя срещу възнаграждение за срок до 31.12.2019год., считано от датата на сключване на настоящия договор.
2.Услугата е по Приложение № 2 от ЗОП „Правни услуги, неизключени съгласно чл. 13, ал.
1, т. 7 от ЗОП” с CPV код – 79100000 по Класификатора на обществени поръчки.
3.Мястото на изпълнение на Договора е административната сграда на Възложителя или кантората на Изпълнителя.
III. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ
1.За предоставените правни услуги от Изпълнителя, Възложителят се задължава ежемесечно да заплаща възнаграждение в размер на лв.
/………………….…………………………… ........................./без ДДС, съгласно Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, платими до число на текущия месец, през
който се осъществява обслужването, авансово, съгласно разпоредбите на Наредба № 1 за минималните адвокатски възнаграждения.
2.Общата цена за изпълнение на поръчката до 31.12.2019год. /………….../ е в размер на…..................лв./.…………………………….................................................................../xxx ДДС,
съгласно ценовото предложение на Изпълнителя.
3.Факторите, които се взети предвид при разумното определяне на възнаграждението за услугата, включват следното:
-Материалният интерес и постигнатият резултат;
-Времето и трудът, които ще се изискват за постигане на резултата;
-Уникалността и трудността на поставените въпроси, както и уменията, необходими за предоставяне на правните услуги;
- Времевите ограничения в зависимост от конкретните обстоятелства.
4.В случаите на процесуално представителство пред съд или особена юрисдикция, хонорарът се уговаря поотделно за всяка инстанция и съгласно изискванията на Наредба № 1 за минималните адвокатски възнаграждения. Адвокатското възнаграждение може да се уговори в абсолютна сума и/или процент върху определен интерес с оглед изхода на делото с изключение на възнаграждението за защита по наказателни дела и по граждански дела с нематериален интерес.
5.Ако поставеният проблем или исканата консултация представляват особена юридическа или фактическа сложност, както и за изготвяне на договори с интерес над 50 000 /петдесет хиляди лева./ лв. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати и допълнително възнаграждение, което се договаря
конкретно между страните и не може да бъде по-малко от възнаграждението определено в Наредба № 1 за минималните размери на адвокатските възнаграждения.
6.В случаите на необходимост от участие в семинари и/или обучения от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с работата на Възложителя и/или при настъпили промени в
2
приложимото работно законодателство, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ поема нужните разходи за осъществяване на обучението.
7.В случаите на необходимост от осъществяване на пътуване и/или командировка в страната или чужбина от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с работата на Възложителя, той поема и нужните разходи за осъществяване на пътуването, съгласно приложимото законодателство.
8.В случай, че изпълнението на Договора налага извършването на разходи за заплащане на държавни, местни, нотариални или други такси, такива разходи не се считат за включени в Цената и се заплащат директно от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по указание от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. В последния случай, направените от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ разходи се възстановяват на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срещу представяне на отчетен документ, издаден на името на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
9.Уговорената цена включва всички преки и непреки разходи за изпълнение на Договора и не може да бъде променяна, освен в случаите, изрично уговорени в този Договор и в съответствие с разпоредбите на ЗОП. В случай, че по време на изпълнение на Договора размерът на ДДС бъде променен, Цената следва да се счита изменена автоматично, в съответствие с нормативно определения размер на данъка, без да е необходимо подписването на допълнително споразумение.
10.Всяко плащане по този Договор, с изключение на авансовото плащане се извършва въз основа на следните документи:
- Договор за правна защита и съдействие (ДПЗС-по образец съгласно изискванията на Закона за адвокатурата) , представен от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
- декларация от самоосигуряващото се лице.
- двустранно подписан приемо – предавателен протокол, изготвен и подписан до 20 - то число на следващия месец, след извършването на всяко месечно обслужване, съдържащ отчет за предоставените Услуги за съответния период, представен от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
.
11.ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да извършва всяко дължимо плащане в срок до 7 дни след получаването на съответните документи от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
12.Всички плащания по този Договор се извършват в лева, в брой или чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка: [ ]
BIC: [ ]
IBAN: [ ].
13.Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени по т.12 в срок от 7 дни, считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
14. Когато за частта от Услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите Услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от Услугите за съответния период, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
ІV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1.ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
3
- Да предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор качествено, в съответствие с Договора и Приложенията;
- Предоставя съвети и становища по въпроси, поставени от Възложителя;
- Осъществява контрол за законосъобразност и редовност от юридическа гледна точка на представени документи при осъществяване дейността на Възложителя;
- Изготвя проекти на документи, договори, индивидуални административни актове, пълномощни, вътрешни актове и други правни документи
- Представлява Възложителя пред държавни органи и организации, както и пред физически и юридически лица, в защита на неговите права и интереси, получава, предава и съхранява съдебна документация;
- Защитава и представлява Възложителя по спорове пред съдебни инстанции и други юристдикции в страната и чужбина и представлява пред съдебно - изпълнителни служби и частни съдебни изпълнители;
- Пряко да участва в преговори, с оглед извънсъдебно решаване на спорове в интерес на Възложителя;
- Да спазва поверителност при предоставяне на правните услуги, като пази в тайна всяко узнато при и по повод упражняване на дейността поверително сведение. Предоставянето на информация на трети лица, касаеща Възложителя, може да стане само след негово изрично съгласие.
- Да спазва конкретно уговорените срокове за извършване на съответната работа, а когато това е невъзможно незабавно да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за това, като договорят нови такива.
- Да извърши веднага и на място исканата устна консултация, освен ако правната или фактическа сложност на поставения проблем изисква допълнително проучване и използване на данни, за събирането на които е необходим определен период от време. В този случай ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ определя с точност до 8 работни часа времето, за да предостави в писмен вид вече дадената устна консултация.
- Да отчита след края на всеки месец / до 20 – число на следващия месец/ извършената от него дейност по договора с приемо – предавателен протокол.
- Да започне извършване на възложената работа в срок не по-късно от 2 часа от предоставяне на необходимите данни
- В кръга на предоставяните от него услуги, да съхранява досие и да събира информация от Възложителя, спазвайки правилата за защита на личните и служебни данни.
- Да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
- Да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
- Да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП
- Да участва във всички работни срещи, свързани с изпълнението на този Договор;
- Изпълнителят се задължава да сключи договор за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 3 дни от сключване на настоящия Договор. В срок до 7 дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 ЗОП .
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
-ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да получи заплащането на предоставените от него услуги в размера, сроковете и при условията посочени в настоящия договор.
4
- Да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се задължава:
- Да предоставя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в разумен срок пълната необходима и искана от последния информация за извършване на работата или даване на консултацията, както и да осигури необходимото съдействие доколкото това е във възможностите му.
- Да възстановява на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всички допълнително направени разходи, като такси за участия в семинари и/или обучения, командировки, пътни и дневни, когато са непосредствено свързани с извършената консултация или работа доколкото те не влизат в уговореното възнаграждение.
- Да не предоставя на трети физически или юридически лица получената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ информация, както и становищата по различни въпроси, без неговото изрично съгласие.
- Да предоставя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, работно място отговарящо на изискванията за безопасни условия на труд в административната си сграда, оборудвано с необходимото обзавеждане, снабдено с компютърна конфигурация и телефон, принтер, скенер, факс, интернет и консумативи .
-Да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ възнаграждението в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
-Да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
- Да пази поверителна Конфиденциалната информация.
- Да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
- Да се откаже от договора във всеки един момент от изпълнението му, стига да има основателна причина за това и ако изплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ направените до момента на прекратяване на договора услуги.
- Да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, количество и качество;
- Да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия Срок на Договора, или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на Договора, но без с това да пречи на изпълнението;
- Да изисква, при необходимост и по своя преценка, обосновка от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на изготвените от него [отчети/доклади/ разработки/материали] или съответна част от тях;
-Да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ преработване или доработване на материалите, както и да не приеме някои от тях.
VI.ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
1.Предаването на изпълнението на Услугите за всеки отделен месец или задача се документира с приемо- предавателен протокол, който се подписва от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в два оригинални екземпляра – по един за всяка от Страните. В случай, че
5
бъдат констатирани недостатъци в изпълнението, те се описват в протокола и се определя подходящ срок за отстраняването им.
2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
- да приеме изпълнението, когато отговаря на договореното;
- да поиска допълване на материалите, като в такъв случай преработването и/или допълването се извършва в указан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срок и е изцяло за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Когато бъдат установени несъответствия на изпълненото с уговореното или бъдат констатирани недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да откаже приемане на изпълнението до отстраняване на недостатъците, като даде подходящ срок за отстраняването им за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
VII.САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
1. При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 5% от Цената за съответния период, за всеки ден забава, но не повече от 10% от Стойността на Договора.
2. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна задача или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната задача, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати договора.
3. При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 5 % от Стойността на Договора.
4. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
VIII.ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
1. Настоящият договор се прекратява в следните случаи:
- с изтичане на неговия срок
- с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
- при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 7 дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
- при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
- при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ.
- по всяко време с предварително писмено уведомление до другата страна. Прекратяването влиза в сила с получаване на писменото уведомление от насрещната страна.
- когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
- при достигане до пределната цена на договора.
- прекратяване на Договора за правна помощ от страните не може да има, когато такова ще се счете за неудачно и ненавременно или би накърнило правата и интересите им, освен ако добрите отношенията между страните са сериозно увредени и същото би се приело като необходимост.
2. Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено
6
предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
2.1 За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
-когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е започнал изпълнението на Услугите в срок до 2 дни, считано от Датата на влизане в сила;
-ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е прекратил изпълнението на Услугите за повече от 7 дни;
-ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Условията за изпълнение на поръчката -Техническата спецификация и Техническото предложение.
2.2 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора само с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
3. В случай, че Договорът е сключен под условие с клауза за отложено изпълнение, всяка от Страните може да прекрати Договора след изтичане на тримесечен срок от сключването му, чрез писмено уведомление до другата Страна, без да дължи предизвестие или обезщетение.
4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
5. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
5.1 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания;
5.2 ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
-да преустанови предоставянето на Услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
- да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички материали, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването
- да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
6. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред Услуги.
IX.ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
1.Дефинирани понятия и тълкуване
1.1 Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
1.2 При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
- специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
7
- разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора 2.Спазване на приложими норми
При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да спазва всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
3.Конфиденциалност
3.1 Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с търговската дейност, всякаква финансова, техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други материали, свързани с управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал, договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, планове, уведомления, данни, образци, модели, мостри, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или съдържаща се на компютърен диск или друго устройство.
3.2 Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
3.3 Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
- информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
- информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните;
- предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В тези случаи Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
3.4 Задълженията по тази клауза се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
4.Публични изявления
ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
5.Авторски права
5.1 Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други
8
елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
5.2 В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
- чрез промяна на съответния документ или материал;
- чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица;
- като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
5.3 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 5 дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
5.4ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
6.Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
7.Изменения
Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
8.Непреодолима сила
8.1. Xxxxx от Страните по този Договор не отговаря за неизпълнение, причинено от непреодолима сила. За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон.
8.2. Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна в срок до 3 дни от настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
8.3. Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
8.4. Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
- която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
- която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила;
- чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
9
8.5. Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила. 9.Нищожност на отделни клаузи
В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.
10.Уведомления
10.1. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
10.2. За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както в титулната част на довора.
10.3. За дата на уведомлението се счита:
- датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
- датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
- датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
- датата на приемането – при изпращане по факс;
- датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
10.4. Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на
посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 3 дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
10.5.При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 7 дни от вписването ѝ в съответния регистър.
11.Език
11.1. Този Договор се сключва на български език.
11.2. Приложимият език е задължителен за използване при съставяне на всякакви документи, свързани с изпълнението на Договора, в т.ч. уведомления, протоколи, отчети и др., както и при провеждането на работни срещи. Всички разходи за превод, ако бъдат необходими за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
12.Приложимо право
Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
13.Разрешаване на спорове
Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
14.Екземпляри
10
Този Договор се състои от страници и е изготвен и подписан в 3 еднообразни
екземпляра, от които два за Възложителя и един за Изпълнителя.
15.Приложения:
Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
Приложение № 2 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
ЗА ТП ДГС Суворово :
ДИРЕКТОР :..................................
/инж. Xxxxxxxx Xxxxxxx /
Р-л. счет.отдел:..................................
/X.Xxxxxxxxx /
Проверил:………………
/инж.Xxxxx Xxxxx – зам.деректор при ТП ДГС Суворово/
Изготвил:…………………
/X.Xxxxxxx – експерт ОП и ОИ/
11