Contract
Д О Г О В О Р
Приложение № 6- проект
№ / г.
Днес, г., в гр. София, между:
1. МИНИСТЕРСТВО НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ (МОСВ), представлявано от XXXXXXX XXXXXX – заместник-министър, съгласно Заповед № РД-46 /21.01.2019г. на министъра на околната среда и водите и Xxxxxxxxx Xxxxxx – началник отдел „Счетоводство“, дирекция „Финансово управление“, с адрес: гр. София 1000, бул. „Княгиня Xxxxx Xxxxx“ № 22, БУЛСТАТ: 000697371, МИНИСТЕРСТВОТО НА ФИНАНСИТЕ (МФ), представлявано от XXXXXXXXX XXXXXXX – Xxxxxxxx и , с адрес: гр. София 1040, ул. ,,X. X. Xxxxxxxx“ № 102,
БУЛСТАТ: 000695406, наричани по-долу за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна и,
2. , със седалище и адрес на управление: , с ЕИК: , представлявано от в качеството му/й на
, . наричан по-долу за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ,, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“)
на основание чл.183, при условията и по реда на чл.112 от Закона за обществените поръчки („ЗОП“) и Решение № ……. / на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за
определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществена поръчка с предмет: „Избор на изпълнител (строител) за неизпълнени дейности от програмата за отстраняване на миналите екологични щети на „Агрополихим“ АД- град Девня““, след проведена процедура „публично състезание“ по реда на чл.18, ал.1, т.12 от ЗОП,
се сключи договор за следното
І. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) Възложителят възлага, а Изпълнителят приема да извърши неизпълнените дейности от програмата на отстраняване на миналите екологични щети на „Агрополихим” АД – Девня“, в съответствие с Техническата спецификация на Възложителя (Приложение №1), Техническото предложение (Приложение №2) и Ценовото предложение (Приложение № 3) на Изпълнителя, представляващи неразделна част от настоящия договор.
(2) Обектите от програмата за отстраняване на миналите екологични щети на
„Агрополихим” АД – гр. Девня, включени в настоящия договор са:
1. обект № 1 „Оздравителни мероприятия на отвала за фосфогипс”;
2. обект № 3 „Оздравителни мероприятия на площадката за производство на сярна киселина”.
Приложение № 6- проект
3. обект № 5 „Построяване на ново депо за отпадъци“.
ІІ. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 2. (1) Договорът влиза в сила считано от датата на подписването му и регистрирането му в деловодната система на Министерство на околната среда и водите.
(2) Срокът на договора е с продължителност ……………………… месеца след издаване на разрешение за строеж, считано от подписване на акт- Образец №2 за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво по смисъла на Наредба № 3 от 31.07.2003г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителствотото. .
(3) При спиране на строителството по нареждане на общински или държавен орган, срокът по ал. 2 се удължава, ако Изпълнителят няма вина за спирането. За спирането на строителството се съставя акт за установяване състоянието на строежа при спиране на строителството (приложение № 10 съгласно Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството). След отстраняване на причините, довели до спирането се съставя акт за установяване състоянието на строежа и строителните и монтажните работи при продължаване на строителството (приложение № 11 съгласно Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството).
(4) Срокът за изпълнение на договора е до издаване на Разрешение за ползване от Дирекция национален строителен контрол, но не по късно от със срока по § 9 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за опазване на околната среда.
Чл. 3 Обектите по чл. 1, ал. 2 се намират на заводската площадка на
„Агрополихим“ АД, гр. Девня.
ІІІ. ЦЕНА И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 4. (1) Цената на договора (КСС1+КСС2+КСС3) е лева (словом: лв.) без ДДС или общо _ лева (словом: лв.) с ДДС, която включва строителните дейности за обектите по чл. 1, ал. 2, съгласно Ценовото предложение (Приложение №3) на Изпълнителя, което е неразделна част от настоящия договор.
(2) Общата стойност на поръчката, съгласно ценовото предложение на Изпълнителя, е в размер на лева (словом: ) без включен ДДС или лева (словом: ) с ДДС, в която се включват:
1. цената по ал. 1;
2. непредвидените разходи за строителните работи в размер до 3 % от цената по
ал. 1;
3. разходите за получаване на разрешение за строеж;
4. разходите за приемане на работите на строителната площадка.
(3) Непредвидените разходи по ал. 2, т. 2 ще бъдат изплащани при спазването на
xxxx и условията посочени в ал. 12-14.
Приложение № 6- проект
(4) Цената на договора по ал. 1 включва всички необходими разходи за труд и механизация, материали с транспортни разходи до местообекта, както и всички други разходи свързани със строителните дейности за обектите по чл. 1, ал. 2.
(5) За извършване на плащанията, Изпълнителят внася в МОСВ Искане за плащане (Приложение №8 към документацията) и Сметка за изпълнени СМР (Приложение №9 към документацията) в по два оригинални екземпляра с приложенията към тях, по един за МОСВ и МФ.
(6) Заплащането на стойността по ал. 2 се извършва с междинни плащания и окончателно плащане.
(7) Общият размер на междинните плащания е в размер не по-голям от 90 % (деветдесет процента) от цената на договора по чл. 4, ал. 1.
(8) Видовете плащания са, както следва:
1. Първоначално плащане, за провеждане на процедурата за получаване на Разрешение за строеж, платимо в срок до 15 (петнадесет) дни от внасяне на два оригинални екземпляра Искане за плащане в МОСВ по ал.5, придружени с копие на Разрешението за строеж и копия от съответните първични документи, доказващи извършените разходи за такси и други разходи, свързани с изпълнение на процедурата за получаване на Разрешение за строеж.
2. Авансово плащане в размер на 30 (тридесет) на сто от договорената цена на строително-монтажните работи с ДДС се извършва при наличие на издадено разрешение за строеж, платимо е в срок до 15 (петнадесет) дни от внасяне на два оригинални екземпляра Искане за плащане в МОСВ, придружени с оригинална фактура.
3. Междинни плащания с ДДС в размер на актуваните действително извършени строително-монтажни работи за съответен етап от строителството, в срок 15 дни от внасяне на два оригинални екземпляра Искане за плащане (Приложение №8) към документацията) и Сметка за изпълнени СМР (Приложение №9 към документацията) в МОСВ. Искането за плащане следва да е придружено приложено със сметки за изпълнени строителни работи за съответния период, съставени между Изпълнителя и лицето, осъществяващо строителния надзор, придружени от Констативен протокол на РИОСВ – Варна и оригинална фактура.
4. Xxxxxxxxxx плащане следва да бъде приспаднато от първите две междинни плащания, но не по-късно от 30.06.2020г.
(9) Окончателното заплащане е свързано с разходите за приемане на обекта и се извършва след издаване на Разрешение за ползване от ДНСК, в срок 15 дни от внасяне на два оригинални екземпляра Искане за плащане (Приложение №8 от документацията) в МОСВ. Искането за плащане е придружено от Разрешение за ползване на строежа, фактура за платена държавна такса за назначаване на държавна приемателна комисия (ДПК), фактура за извършени разходи за организиране и провеждане на ДПК и други документи, доказващи извършените разходи.
(10) Плащанията се извършват за действително извършените, приети и одобрени от строителния надзор и Възложителя работи/дейности за съответното плащане.
(11) Плащанията по ал. 8 и ал. 9 се извършват по оферираните цени от Изпълнителя, съгласно Ценовото му предложение (Приложение №3), неразделна част от договора, въз основа на подписани актове и протоколи по смисъла на Наредба № 3
Приложение № 6- проект от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството и сметки за изпълнени строителни работи по чл. 14, ал. 3.
(12) В случай че Искането за плащане (Приложение №8 към документацията) бъде върнато за корекции на Изпълнителя, дните до отстраняването на нередностите не се включват в срока за плащане по ал. 8, като същият се удължава с периода до представянето на ново Искане за плащане.
(13) В случай че при изпълнението на договора се наложи извършването на непредвидени разходи, те се заплащат със средствата, предвидени за заплащане на непредвидени разходи, посочени в Ценовото предложение (Приложение №3) на Изпълнителя, неразделна част от настоящия договор.
(14) Приложенията към Искане за плащане (Приложение №8 към документацията) могат да бъдат подписан договор за настоящата обществена поръчка, Разрешение за строеж, сметки за изпълнени строителни работи (Приложение №9 към документацията) за съответния период, съставени между Изпълнителя и лицето, осъществяващо строителния надзор, придружени от Констативен протокол на РИОСВ
– Варна, акт обр. 15 по смисъла на Наредба № 3 за съставяне на актове и протоколи по време на строителството, Разрешение за ползване на строежа (по смисъла на Закона за устройство на територията), Констативен протокол на РИОСВ – Варна и оригинални фактури и други, посочени в предходните точки.
Забележки:
* Непредвидени разходи могат да се допускат само при възникване на непредвидени обстоятелства и свързани с тях разходи, налагащи изменение на съответните СМР, отразени в заповедната книга на обекта. При необходимост от актуване за сметка на непредвидените разходи е необходимо копие от съответната заповед на проектанта на обекта в заповедната книга, негов подпис на съответния акт за изпълнените СМР, както и подпис на строителния надзор и на изпълнителя (строителя). Не се допускат по-високи цени на видове работи от тези, предвидени по офертата на изпълнителя.
** за всяко междинно актуване на извършени строително-монтажни работи се изисква задължително проверка на място от представител на РИОСВ-Варна и съставяне на Констативен протокол от РИОСВ-Варна.
(15) В случая по ал. 13, Изпълнителят представя на Възложителя обосновка за необходимостта от извършването на непредвидени разходи, придружена от анализ на цените за всеки вид допълнителни видове работи или дейности.
(16) Непредвидените разходи се заплащат на Изпълнителя, единствено след тяхното одобрение от Възложителя, строителния надзор и авторския надзор на обекта в размера съгласно чл. 4, ал. 2, т. 2 от настоящия договор.
Чл. 5 (1) Плащанията се извършват по банков път при условията на чл. 4, ал. 8 и
ал. 9.
(2) Срокът на всички плащания разписани в договора може да бъде удължен при
възникнали обстоятелства съгласно чл. 303а, ал. 2 от Търговския закон.
(3) Дължимата от Възложителя сума/и се заплаща по банков път в български левове по следната банкова сметка на Изпълнителя:
Банка:
Приложение № 6- проект
IBAN: BIC:
(4) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени по ал. 3 в срок от 5 (пет) работни дни считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
(5) Договорената цена е окончателна и не подлежи на актуализация за срока на настоящия договор.
ІV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 6. Възложителят има правото:
1. да изисква от Изпълнителя да изпълнява в пълен обем, качествено и в срок, без отклонения съответните дейности съгласно Техническата спецификация (Приложение
№1) на обществената поръчка;
2. да извършва проверка във всеки момент от изпълнението на договора относно качество, количества, стадии на изпълнение, технически параметри, без това да пречи на оперативната дейност на Изпълнителя;
3. да указва писмено на Изпълнителя необходимостта от предприемане на действия за решаването на възникналите в хода на изпълнението на договора проблеми;
4. да задържи съответна част от гаранцията за изпълнение при неизпълнение от страна на Изпълнителя на клаузи от договора и да получи неустойка в размера, определен в чл. 16 от настоящия договор;
5. да прави рекламации при установяване на некачествена работа, която не е в съответствие с Техническата спецификация (Приложение№1) и с Техническото предложение (Приложение №2) на Изпълнителя, неразделна част от договора;
6. да откаже да приеме работата и да заплати част или цялата цена в случай, че Изпълнителят се е отклонил от поръчката или работата му е с недостатъци;
7. да изисква от Изпълнителя да сключи и да му представи договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители. (тази разпоредба остава в договора в случай че избраният изпълнител е посочил, че ще използва подизпълнител)
Чл. 7. Възложителят се задължава:
1. да представи на Изпълнителя всички необходими документи за изпълнение на възложената работа и да оказва необходимото съдействие;
2. да приеме работата на Изпълнителя, ако тя е извършена съобразно обема и с качество, отговарящи на неговите изисквания, предвидени в Техническата спецификация (Приложение №1) и настоящия договор;
3. да заплати на Изпълнителя цена в размер, при условия и в срокове съгласно настоящия договор.
Чл. 8. Изпълнителят има право:
Приложение № 6- проект
1. да получи уговореното възнаграждение при условията и в сроковете, посочени в настоящия договор;
2. да иска от Възложителя необходимото съдействие за осъществяване на работата по договора, включително предоставяне на нужната информация и документи за изпълнението му;
3. да смени лице, ангажирано със строителството след писмено уведомление на Възложителя, в което мотивира предложенията си за смяна и прилага доказателства за наличието на основания за това, като посочи квалификацията и професионалния опит на предложения експерт и да приложи доказателства за това и след одобрение от страна на Възложителя.
Чл. 9. (1) Изпълнителят се задължава:
1. Да извърши в пълен обем, качествено и в срок предвидените в проекта строително-монтажни работи в съответствие с издадените строителни книжа и с изискванията на чл. 169, ал. 1 - 3, както и с правилата за изпълнение на строителните и монтажните работи, в съответствие с изискванията на Възложителя и Техническата спецификация (Приложение №1), неразделна част от настоящия договор, при спазване на действащата нормативна уредба.
2. Да осигури технически правоспособни лица, които да извършват техническо ръководство на строежите и експерти с компетентност в областта на изпълняваните дейности.
3. да съблюдава мерките за опазване на живота и здравето на хората на строителната площадка и да носи пълната отговорност за безопасността на работници и други лица, при изпълнение на всички видове работи и дейности по договора, съгласно действащите норми;
4. да изпълни строителните и монтажните работи с материали, изделия, продукти и други в съответствие със съществените изисквания към строежите, както и за спазване на технологичните изисквания за влагането им;
5. своевременно да съставя актовете и протоколите по време на строителството, удостоверяващи извършваните дейности;
6. Да представи на Възложителя, при подписване на договора, копие от валидни застрахователни полици за професионална отговорност в съответствие с Наредбата за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството (ПМС № 38 от 24.02.2004 г., обн. ДВ бр. 17 от 02.03.2004 г.) и да поддържа тези застраховки през целия период на договора. Да не използва по никакъв начин, включително за свои нужди или като разгласява пред трети лица, каквато и да било информация за Възложителя, негови служители или контрагенти, станала му известна при или по повод изпълнението на този договор;
7. да съхранява и предоставя при поискване от останалите участници в строителството или от контролен орган на строителните книжа, заповедната книга на строежа по чл. 170, ал. 3 от Закона за устройство на територията и актовете и протоколите, съставени по време на строителството;
8. да изготви екзекутивната документация, която да съдържа пълен комплект чертежи за действително извършените строителни и монтажни работи, която да бъде заверена от възложителя, строителя, лицето, упражнило авторски надзор, от физическото лице, упражняващо технически контрол за част „Конструктивна“ и от лицето, извършило строителния надзор;
Приложение № 6- проект
9. да изпълнява в срок и качествено заповедите в заповедната книга за обекта;
10. да отстранява за своя сметка допуснатите грешки и направени пропуски, констатирани от представители на Възложителя или органи на държавната власт и др. в указания му срок;
11. да се съобрази и отрази всички коментари и предложения на Възложителя при изпълнението на договора;
12. да осигури по всяко време до приключване на работата, достъп до обекта на представители на Възложителя за осъществяване на контрол върху извършените дейности и цялата документация във връзка със строителството, както и да представя копия от документи;
13. да информира своевременно Възложителя за всички настъпили проблеми или обстоятелства, свързани с изпълнението на договора и да предложи мерки за тяхното отстраняване;
14. да поеме цялата отговорност към трети лица, в това число и отговорност за имуществени вреди от всякакъв характер, понесени от тези лица по време на изпълнение на настоящия договор или като последица от него, включително и за вреди, причинени на трети лица от неговите подизпълнители, ако ползва такива. Всяка щета или повреда причинена от действие, бездействие, пропуск или небрежност от страна на Изпълнителя, ще бъде възстановена по подходящ и задоволителен начин, от и за сметка на Изпълнителя;
15. да получи регистрация и издаден документ по реда на глава пета, раздел II от Закона за управление на отпадъците;
16. да не разкрива по никакъв начин пред трети лица информация, станала му известна при или по повод изпълнение на задълженията му по настоящия договор;
17. при промяна на обстоятелства от значение на изпълнение на задължения по настоящия договор да уведомява Възложителя в срок от 7 (седем) календарни дни след настъпването на тези обстоятелства;
18. да уведоми Възложителя с писмено известие за спиране на изпълнението на договора, като приложи съответните документи, доказващи наличието на непреодолима сила;
19. да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в 5-дневен срок от сключване на настоящия договор. В срок до 3 (три) дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител, изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 от ЗОП. (текстът ще остане в договора за обществена поръчка ако е приложим).
20. Изпълнителят следва да изпълни процедурата за получаване на Разрешение за строеж и за организиране и провеждане на държавната приемателна комисия, като упълномощен представител на Възложителя по смисъла на ЗУТ. За целта
„Агрополихим“ АД, гр. Девня следва да го упълномощи с нотариално заверено пълномощно да го представлява пред държавните и общинските органи.
21. при приемането на обекта да предаде на Възложителя всички материали и документи, които са придобити, съставени или изготвени от него във връзка с дейностите в изпълнение на договора. Изпълнителят има право да задържи копия от тези документи и материали, но няма право да ги използва за цели, несвързани с
Приложение № 6- проект
договора без изричното писмено съгласие на Възложителя.
22. Да отстранява за своя сметка и в определения срок, след писмено уведомление от страна на Възложителя по реда на чл. 26, ал.4 всички появили се в гаранционния срок дефекти и скрити недостатъци на изпълнените от него строително-монтажни работи. При неотстраняване от Изпълнителя на дефектите и скритите недостатъци в определения срок, Възложителят разполага с възможностите по чл. 265 от ЗЗД.
23. да не променя състава на персонала, който ще отговаря за изпълнението на Дейностите, без предварително писмено съгласие от страна на Възложителя;
24. да предложи смяна на член (лице) от персонала за изпълнение на поръчката в следните случаи:
24.1. при смърт на лицето;
24.2. при невъзможност да изпълнява възложените му Дейности поради болест, довела до трайна неработоспособност на лицето;
24.3. при необходимост от замяна на лицето поради причини, които не зависят от Изпълнителят (например оставка, при придобито право на пенсия за осигурителен стаж и възраст др.);
24.4. когато лицето бъде осъден на лишаване от свобода за умишлено престъпление от общ характер;
25. в случаите на т.24 – Изпълнителят да представи на Възложителя писмено уведомление, в което мотивира предложенията си за смяна на член от персонала и да приложи доказателства за наличието на някое от основанията и да предложи лице, което да замени досегашното, като посочи квалификацията и професионалния му опит и приложи доказателства за това, като при замяната на съответния член от персонала, новото лице трябва да притежава еквивалентна квалификация и професионален опит, не по-малки от тези на заменяемото;
Чл. 10. Изпълнителят носи отговорност за действията на своите служители, натоварени с извършването на дейностите, предмет на настоящия договор.
Чл. 11. Възложителят не носи отговорност, произтичащата от искове или жалби вследствие нарушение на нормативни изисквания, действия или бездействия от страна на Изпълнителя, неговите подизпълнители, служители или в резултат на нарушение на правата на трети лица.
Чл. 12. Изпълнителят няма право да се позове на незнание и/или непознаване на предмета на договора и законодателството, поради което да иска промяна на същия. Изпълнителят следва да съблюдава стриктно спазването на изискванията на Българското законодателство и в частност на Закона за устройство на територията и подзаконовите нормативни актове по неговото прилагане, екологичното законодателство, включително Закона за управление на отпадъците;
V. ГАРАНЦИЯ ЗА АВАНСОВО ПЛАЩАНЕ. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ Чл. 13. (1) За гарантиране на авансовото плащане, при или след подписването на
договора, Изпълнителя представя на Възложителя гаранция за авансово плащане в размер на 30 % (тридесет процента) от цената по чл. 4, ал. 1 с ДДС, равняваща се на
…………… лв. ( ) с ДДС.
Приложение № 6- проект
(2) Гаранцията за авансово плащане се представя като парична сума, преведена по сметката на МИНИСТЕРСТВО НА ФИНАНСИТЕ в БНБ-ЦУ- XXXXXXXX, пл.
„Xxxx Xxxxxxxxx“ №1, IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 00, под формата на банкова гаранция в оригинал, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, или под формата на застраховка, която обезпечава плащането чрез покритие на отговорността на Изпълнителя.
(3) Когато гаранцията за авансово плащане е под формата на банкова гаранция или застраховка, същата трябва да е със срок на валидност най–малко 30 (тридесет) дни след срока по чл. 2, ал. 2 от договора. Банковата гаранция трябва да бъде безусловна и неотменима, и да съдържа задължение на банката гарант да извърши безусловно плащане, при първо писмено искане от Възложителя, в случай че Изпълнителят не изпълни задълженията си по договора.
(4) Възложителят освобождава съответната част от гаранцията за авансово плащане в 3- дневен срок след представянето на документите по чл. 4, ал.8 т.2 и т.3 от договора.
Чл. 14. Преди подписването на този Договор, Изпълнителят представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 5% (пет на сто) от Цената на Договора без ДДС, а именно ……………… лв. ( )
(„Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на Изпълнителя по Договора.
Чл. 15. (1) В случай на изменение на Договора, извършено в съответствие с този Договор и приложимото право, включително когато изменението е свързано с индексиране на Цената, Изпълнителят се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора, в срок до 7 (седем) дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на Изпълнителя:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на Възложителя, при спазване на изискванията на чл. 16 от Договора; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. 17 от Договора; и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. 18 от Договора.
Чл. 16. Когато като Гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по банковата сметка на МИНИСТЕРСТВО НА ФИНАНСИТЕ, посочена в Документацията за обществената поръчка:
Банка: БНБ-ЦУ, пл. „Xxxx Xxxxxxxxx“ №1 IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 00
BIC: XXXXXXXX
Чл. 17. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, Изпълнителят предава на Възложителя оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на Възложителя, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция и да съдържа задължение на банката – гарант да извърши плащане при първо писмено искане от Възложителя, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на Изпълнителя или друго основание за задържане на Гаранцията за изпълнение по този Договор;
Приложение № 6- проект
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
(2) Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на Възложителя, при наличието на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
Чл.18. (1) Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, Изпълнителят предава на Възложителя оригинален екземпляр на застрахователна полица, в която Възложителят е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер), която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на Изпълнителя;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора.
(2) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на Възложителя, при наличието на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
Чл. 19. (1) Възложителят освобождава Гаранцията за изпълнение, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на Изпълнителя, посочена в чл. 5, ал.3 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на Изпълнителя или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица/застрахователния сертификат на представител на Изпълнителя или упълномощено от него лице.
(2) Гаранцията не се освобождава от Възложителя, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на Изпълнителя и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на Възложителя той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
Чл. 20. Възложителят има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато Изпълнителя не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на Изпълнителя, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 21. Възложителят има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. ако Изпълнителят не започне работа по изпълнение на Договора за период по-дълъг от 10 (десет) работни дни след Датата на влизане в сила и Възложителят развали Договора на това основание;
2. при пълно неизпълнение, в т.ч. когато Дейностите не отговарят на изискванията на Възложителя, и разваляне на Договора от страна на Възложителя на това основание;
3. при прекратяване на дейността на Изпълнителя или при обявяването му в несъстоятелност.
4. когато Изпълнителят дължи неустойка, Възложителя има право да задържи от гаранцията за изпълнение сума, равна на дължима от Изпълнителя неустойка.
Приложение № 6- проект
5. ако в процеса на изпълнение на договора е възникнал спор между страните относно неизпълнение на задълженията на Изпълнителя и въпросът е отнесен за решаване пред съда.
Чл. 22. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, Възложителят уведомява Изпълнителя за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на Възложителя да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 23. Когато Възложителят се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, Изпълнителят се задължава в срок до 7 (седем) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от Възложителя сума по сметката на Възложителя или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 12 от Договора.
Чл. 24. Възложителят не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранцията за изпълнение и Гаранцията за авансово предоставени средства са престояли при него законосъобразно.
VI. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл. 25. (1) За окончателно предаване на обекта от Изпълнителя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се счита моментът след издаване на Разрешение за ползване, съгласно Наредба № 2 от 31.07.2003 г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и след изтичане на гаранционните срокове по чл. 26 и минималните гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти.
(2) Възложителят определя упълномощен/и представител/и със своя заповед, за осигуряване на текущ контрол и приемане на изпълнението на договора.
(3) За изпълнение на дейностите по чл. 1, се съставят и подписват актове и протоколи по смисъла на Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството за установяване на извършените строителни работи, сметки за изпълнени строителни работи (Приложение № 9 към документацията) за съответния период, както и Констативни протоколи на РИОСВ Варна, по смисъла на Правила за контрол по изпълнение на задълженията на страните при изпълнение на програми за отстраняване на минали екологични щети.
(4) При пълно, частично неизпълнение, некачествено и/или лошо изпълнение на договора, както и при забавено изпълнение се начисляват съответните неустойки по чл. 27-28.
(5) Искането за плащане следва да съдържа констатация от упълномощения/ите представител/и на Възложителя по ал. 2 дали на Изпълнителя следва да се заплати съответното плащане или то следва да се удържи изцяло или отчасти съобразно несъответствието в изпълнението на дейностите и задълженията по договора, с посочване на вида и размера на неизпълнението и съответните неустойки.
(6) Количеството на изпълнените строителни и монтажни работи и замерването им се извършва съгласно нормативните изисквания.
Приложение № 6- проект
(7) Възложителят има право да откаже да приеме обекта или отделни работи по него, ако открие съществени недостатъци.
(8) Некачествено извършените работи извън установените изисквания и нормативи се поправят от Изпълнителя и за негова сметка след съставяне на протокол за некачествено извършени работи, като той дължи неустойка за забавата, поради отстраняването на недостатъците.
(9) До отстраняването на недостатъците по предходната алинея Възложителят може да задържи плащането на дължимата сума.
VII. ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
Чл. 26 (1) Гаранционният срок на извършените СМР e 5 (пет) години, съгласно Наредба № 2 от 31.07.2003 г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти
(2) На основание чл. 160, ал. 5 от ЗУТ, гаранционните срокове текат от деня на въвеждане на строителния обект в експлоатация.
(3) В случай, че се открият виновно допуснати грешки и недостатъци по изпълнената работа в гаранционния период, то Изпълнителят се задължава да отстрани същите в двуседмичен срок от неговото уведомяване за това.
(4) За проявилите се в посочените гаранционни срокове дефекти, Възложителят уведомява писмено Изпълнителя. В срок до 2 работни дни след уведомяването, Изпълнителят и Възложителя извършват съвместна проверка, включително и на място. В резултат на извършената проверка, двете страни определят срок, в който Изпълнителят е длъжен да отстрани тези дефекти. Срокът за започване на работа по отстраняването на дефектите е съгласно заложения от Изпълнителя срок по чл.2, ал.4. Гаранционният срок спира да тече, за времето, когато се извършват работите по отстраняване на дефектите.
(5) В случай, че Изпълнителят не отстрани дефектите по предходната алинея,
„Агрополихим“ АД има право да ги отстрани за своя сметка при условията на чл. 18.
VІІI. САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 27. При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,1% от Цената по чл. 4, ал. 1 за съответната дейност за всеки ден забава, но не повече от 25% (двадесет и пет на сто) от тази Цена без включен ДДС.
Чл. 28. (1) При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна дейност или при отклонение от изискванията на Възложителя, посочени в Техническата спецификация, Възложителят има право да поиска от Изпълнителя да изпълни изцяло и качествено съответната дейност, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на дейността е некачествено, Възложителят има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора
Приложение № 6- проект
(2) При пълно/частично неизпълнение, лошо и/или некачествено изпълнение на отделни задължения и/или дейности по договора от страна на Изпълнителя, същият дължи на Възложителя неустойка в размер до 25% (двадесет и пет на сто) от размера на Цената по чл. 4, ал. 1 за съответната дейност без включен ДДС в зависимост от вида и степента на неизпълнението.
(3) При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 2% (две на сто) от общата Цена на Договора
(4) В случай че договорът бъде прекратен по взаимно съгласие на страните, неустойки не се дължат.
(5) Възложителят има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено Изпълнителя за това.
(6) За документирането на неустойките и лихвите с обезщетителен характер не се издава данъчен документ, а същите се документират с издаване на документ, удостоверяващ плащането им.
(7) Плащането на неустойката не лишава изправната страна от правото да търси реално изпълнение и обезщетение за претърпени вреди.
(8) Наложените глоби от държавните институции за установени нарушения, при изпълнението на настоящия договор са за сметка на виновната страна и се заплащат от нея.
Чл. 29. Разходите по отстраняване на всички преки и непосредствени вреди на Възложителя, възникнали в резултат на неизпълнение на клаузите на настоящия договор от страна на Изпълнителя, са за сметка на Изпълнителя.
Чл. 30. При неотстраняване на появилите се дефекти в гаранционния срок, Изпълнителят дължи на „Агрополихим“ АД направените разходи за отстраняването им, както и претърпените щети и пропуснати ползи от забавеното отстраняване.
IХ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
него;
Чл. 31. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изпълнението на предмета на договора и всички задължения на Страните по
2. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, независеща
от строните по договора, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 7 (седем) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
3. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
4. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРКЛ.
5. когато се установи, че по време на провеждане на процедурата за възлагане на поръчката за Изпълнителя са били налице обстоятелства по чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП, въз основа на които е следвало да бъде отстранен от процедурата;
6. когато е необходимо съществено изменение на поръчката, което не позволява договорът да бъде изменен на основание чл. 116, ал. 1 от ЗОП;
Приложение № 6- проект
7. когато поръчката не е следвало да бъде възложена на изпълнителя поради наличие на нарушение, постановено от Съда на Европейския съюз в процедура по чл. 258 ДФЕС.
8. при смърт или поставяне под запрещение на Изпълнителя;
9. Изпълнителят използва подизпълнител, без да е декларирал това в офертата си, или използва подизпълнител, който е различен от този, посочен в офертата му (текстът остава в договора за приложимите случаи).
(2) Договорът може да бъде прекратен:
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за Изпълнителя бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на Възложителя.
Чл. 32. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на Изпълнителя всеки от следните случаи:
1. когато Изпълнителят, без наличието на основателни причини, за които е уведомил Възложителя по надлежен ред, не е започнал изпълнението на Дейностите в срок до 10 (десет) работни дни, считано от Датата на влизане в сила;
2. Изпълнителят, без наличието на основателни причини, за които е уведомил Възложителя по надлежен ред, е прекратил изпълнението на Дейностите за повече от 10 (десет) работни дни;
3. Изпълнителят е допуснал съществено отклонение от Условията за изпълнение на поръчката /Техническата спецификация и Техническото предложение.
(3) Възложителят може да развали Договора само с писмено уведомление до Изпълнителя и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на Изпълнителя то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
Чл. 33. В случай на отпаднала необходимост от Дейностите Възложителят може едностранно да прекрати Договора с 10-дневно (десетдневно) писмено уведомление до Изпълнителя, без да дължи обезщетение.
Чл. 34. Възложителят прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на Изпълнителя за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
Чл. 35. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. Възложителят и Изпълнителя съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. Изпълнителят се задължава:
Приложение № 6- проект а) да преустанови предоставянето на Дейностите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от Възложителя;
б) да предаде на Възложителя всички материали/разработки/документи, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на Възложителя всички документи и материали, които са собственост на Възложителя и са били предоставени на Изпълнителя във връзка с предмета на Договора.
Чл. 36. При предсрочно прекратяване на Договора, Възложителят е длъжен да заплати на Изпълнителя реално изпълнените и приети по установения ред Xxxxxxxx. Когато прекратяването на Договора е по вина на Изпълнителя, той дължи и законната лихва върху частта от авансово предоставените средства, подлежащи на връщане, за периода от датата на прекратяване на Договора до тяхното връщане.
X. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 37. Всички спорове, породени от настоящия договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Чл. 38. За неуредените в настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл.39. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора.
(3) По смисъла на настоящия договор:
1. „пълно неизпълнение“ е налице когато Изпълнителят не осъществява абсолютно нищо от предмета на договора, включително и закъсняло изпълнение, когато Изпълнителят е извършил дължимото, но с толкова голямо закъснение, че то е безсмислено или безполезно за Изпълнителя, както и лошо изпълнение, когато Изпълнителят е осъществил строителството, предмет на настоящия договор, но извършеното е некачествено и не удовлетворява интереса на Възложителя.
2. „закъсняло изпълнение“ е, когато Изпълнителят е извършил дължимото, но със закъснение съгласно съответните посочени срокове в договора и техническата спецификация;
3. „системно неизпълнение“ на задължение/я на Изпълнителя е налице, когато
Приложение № 6- проект
същото/ите не са изпълнени повече от 3 (три) пъти;
4. „частично неизпълнение, некачествено и/или лошо изпълнение“ е налице в случаите, когато Изпълнителят не осъществи в пълен обем, качество и количество строителството по договора, а е изпълнил само част от дължимото
Спазване на приложими норми
Чл.40. При изпълнението на Договора, Изпълнителят и неговите подизпълнители са длъжни да спазват всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 41. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“)1. Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с търговската дейност, техническите процеси, проекти или финанси на Страните, както и ноу-хау, изобретения, полезни модели или други права от подобен характер, свързани с изпълнението на Договора. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от Изпълнителя.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал. 3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
1 Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: всякаква финансова, търговска,
техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други
материали, свързани с бизнеса, управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или
потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал, договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, чертежи, спецификации, диаграми, планове, уведомления, данни, образци, модели, мостри, софтуер, софтуерни приложения, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или
съдържаща се на компютърен диск или друго устройство.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до Изпълнителя, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица, като Изпълнителят отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Публични изявления
Чл. 42. Изпълнителят няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Дейностите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на Възложителя или на резултати от работата на Изпълнителя, без предварителното писмено съгласие на Възложителя, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Авторски права
Чл. 43. (1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на Възложителя в същия обем, в който биха принадлежали на автора. Изпълнителя декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че Възложителят и/или Изпълнителя установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, Изпълнителят се задължава да направи възможно за Възложителя използването им:
1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) Възложителят уведомява Изпълнителя за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 15 (петнадесет) дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, Изпълнителят носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. Възложителят привлича Изпълнителя в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
(4) Изпълнителя заплаща на Възложителят обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл.44. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл.45. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
Чл.46. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл. 306, ал. 2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Нищожност на отделни клаузи
Чл.47. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
Уведомления
Чл. 48. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
Приложение № 6- проект
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: Министерство на околната среда и водите (МОСВ) Адрес за кореспонденция: София, 1000, бул. Княгиня Xxxxx Xxxxx 22,
Лице за контакт: ………………………….
Тел.: …………………, e-mail: ………………………………
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: ………………………………….
Адрес за кореспонденция: ………………………………
Лица за контакт: ………………………………………….
………………………………………………………………
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
4. датата на приемането – при изпращане по факс;
5. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 7 (седем) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на Изпълнителя, същият се задължава да уведоми Възложителя за промяната в срок до 7 (седем) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Език
Чл.49. (1) Този Договор се сключва на български език.
(2) Приложимият език е задължителен за използване при съставяне на всякакви документи, свързани с изпълнението на Договора, в т.ч. уведомления, протоколи, актове, отчети и др., както и при провеждането на работни срещи. Всички разходи за превод, ако бъдат необходими за Изпълнителя или негови представители или служители, са за сметка на Изпълнителя.
Приложимо право
Чл.50. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Разрешаване на спорове
Чл.51. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Екземпляри
Чл.52. Този Договор се състои от 20 страници и е изготвен и подписан в 3 еднообразни екземпляра – два за Възложителя и един за Изпълнителя.
Настоящият договор се сключи в четири еднообразни екземпляра – за Възложителя: два за МОСВ, един за МФ и един за Изпълнителя, като документите (приложения) цитирани по-долу са неразделна част от него и са със следната приоритетна подредба:
1. Технически спецификации на Възложителя;
2. Техническо предложение на Изпълнителя;
3. Ценово предложение на Изпълнителя;
4. Искане за плащане по образец;
5. Сметка за изпълнени строителни работи по образец.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
XXXXXXX XXXXXX
ЗАМЕСТНИК-МИНИСТЪР
НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ
Възложител, съгласно Заповед № РД-46/
21.01.2019г. на министъра на околната среда и водите
КРАСИМИРА ИЛИЕВА
НАЧАЛНИК ОТДЕЛ „СЧЕТОВОДСТВО“
ВЛАДИСЛАВ ГОРАНОВ
МИНИСТЪР НА ФИНАНСИТЕ
…………………………………………..
………………………………………………..
……………………………………………….