Авиоотряд 28, със седалище и адрес на управление Република България, гр. София, летище София, ЕИК 129009105, Ид. № по ДДС BG129009105, представлявано от г-н Тодор Коджейков – Генерален Директор и г-н Иван Георев – главен счетоводител, директор...
ДОГОВОР № 11-АТ-06-3/…………2020 г.
към Рамково споразумение
№ АТ-06-3/12.04.2019г.
Днес ………….2020г. между
Авиоотряд 28, със седалище и адрес на управление Република България, гр. София, летище София, ЕИК 129009105, Ид. № по ДДС BG129009105, представлявано от г-н Xxxxx Xxxxxxxxx – Генерален Xxxxxxxx и г-н Xxxx Xxxxxx – главен счетоводител, директор дирекция АФДУС наричан за краткост „ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна
и
„Иноксис 01” ООД, със седалище и адрес на управление Република България, гр. София, xx. „Русалка” 12А, ет. 1, ЕИК 130552614, Ид. № по ДДС BG130552614, представлявано от г-н Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx – Управител, наричано за краткост „ИЗПЪЛНИТЕЛ”
след проведена процедура по чл.82, ал.2 от Закона за обществените поръчки (ЗОП) във връзка с чл.15, ал.2 от сключено Рамково споразумение №АТ-06-3/12.04.2019г. за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Доставка/замяна и сертификация на компоненти и агрегати за самолет Airbus A-319-112, МSN 3188” при условията на Рамково споразумение № АТ-06-3 от дата 12.04.2019 г. с предмет: „Доставка/замяна и сертификация на компоненти, агрегати и консумативи за самолет Airbus A-319-112, МSN 3188”, обособена позиция № 2 от обществена поръчка с предмет: „Техническо обслужване на самолет Airbus A-319-112, МSN 3188 по рамково споразумение и доставка/замяна и сертификация на компоненти, агрегати и консумативи за самолет Airbus A-319-112, МSN 3188 по рамково споразумение" и Решение № РД-18-……/……2021 г. на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ, се сключи настоящият договор, като страните се споразумяха за следното:
I. Предмет на договора:
Чл. 1. Да замени и достави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в експлоатационно-пригодно техническо състояние, компонентите указани в настоящата точка, (наричани по-долу в договора за краткост “авиоимущество”), в съответното им количество, номенклатурен и сериен номер, срещу възнаграждение, което ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати:
№ |
Наименование |
P/N |
S/N |
Количество |
1 |
AIR COOLING AND TEMPERATURE CONTROL OZONE CONVERTER |
20499005 |
10452 |
1 |
2 |
AIR COOLING AND TEMPERATURE CONTROL OZONE CONVERTER |
20499005 |
9298 |
1 |
3 |
CREW OXYGEN CYLINDER |
891511-14 (DOT 3HT) |
ST36219 |
1 |
Чл. 2.(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ ще използва авиоимуществото описано в чл.1 от договора в процеса на летателна експлоатация на свой самолет Airbus A319-112, с регистрационно опознавателен знак LZ-АОВ.
(2) Авиоимуществото, предмет на доставка / замяна и сертификация по настоящия договор, ще бъде съпроводено при доставката от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с надлежна техническа документация и сертификати за качество, съгласно разпоредбите на чл.7 от сключеното рамково споразумение, удостоверяващи качеството на доставяните изделия, в това число сертификационна форма за съответствие издадена от производителя и/или оторизирана сервизна база извършила последната сертификация, сертификат за съответствие, анализно свидетелство и/или одобрен и допуснат от производителя техен еквивалент.
Чл. 3. Техническите и качествените характеристики на доставяното авиоимущество по чл.1, индивидуализиращите признаци, както и всички показатели относно техническото състояние ще бъдат подробно описани в техническата документация, съпътстваща неговото предаване.
Чл. 4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ няма право да преотстъпва ползването на доставеното авиоимущество по чл.1 на трети лица без изричното писмено съгласие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, преди настъпване на момента на придобиване на пълните права върху ползването му, съгласно разпоредбите на чл.22 от договора.
Чл. 5. В този договор следните изрази (с изключение на случаите, където контекста изрично
указва друго) имат следните значения:
„Замяна”:
|
ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осигурява на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сертифициран и изправен (Repaired или Overhauled или Tested) „Компонент/ти за Замяна” в замяна на „Свален/и компонент/и”, в съответствие с разпоредбите на настоящия договор; |
„Свален/и компонент/и”: |
Представлява компонент/те, или резервната част свален/и от въздухоплавателно средство на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и предаден на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, нуждаещ се от сертификация и/или периодична заверка в съотвествие с изискванията на производителя. |
II. Предаване и приемане на доставяното авиоимущество между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл.6 (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ доставя авиоимуществото подробно описано в чл.1 от настоящия договор до адреса на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по чл. 7 в срок до ……. (……….) календарни дни, считано от дата на сключване на договора.
Чл. 7. Авиоимуществото ще бъде предадено на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на адрес 0000 Xxxxx, Xxxxxx Xxxxx, Авиоотряд 28.
Чл. 8. Авиоимуществото ще се счита за предадено на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, след подписване на приемо-предавателен прокотол от упълномощени представители на двете страни на адреса за доставка указан в чл.7 от настоящия договор. На датата на предаване на авиоимуществото от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ към ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, упълномощени представители на страните вписват в съставения приемо-предавателен протокол, доставените позиции авиоимущество по вид, количество и номенклатурен номер. Евентуално направените възражения от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се удостоверяват с вписване в приемо-предавателния протокол. „Свалените компоненти“ се предават от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ посредством подписване на приемо-предавателен протокол.
Чл. 9.(1) Авиоимуществото ще бъде предадено в напълно изправно техническо състояние в момента на предаването му, в съответствие с нормите на съответния производител, отговарящо на Европейските изисквания за летателна годност. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да преглежда или изпробва доставеното авиоимущество за работоспособност и недостатъци, за своя сметка, в рамките на 7 дни от доставката. В случай, че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ открие явни недостатъци по доставеното авиоимущество, които са от естество да попречат на нормалното му ползване съобразно уговореното предназначение и състояние, посочено в съответните ръководства за експлоатация на производителя, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ трябва незабавно да уведоми ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и същите да бъдат вписани допълнително в протокола по чл.8. В този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже доставката и тогава ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е задължен да организира за своя сметка подмяната на доставеното авиоимущество (вкл. и обратен транспорт до „Сервизна база” при необходимост), като възнаграждението дължимо от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ няма да бъде изплатено до момента на пълното и качествено изпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Вписани качествени недостатъци или непълна комплектация на доставеното авиоимущество се отстраняват от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в 3 (три) дневен срок след дата на подписване на приемо-предавателния протокол за негова сметка, като се изготвя допълнителен окончателен приемателен протокол за окончателно извършената доставка с отстранените недостатъци.
С доставяне на авиоимуществото по чл.1 и подписване на приемо-предавателния протокол по чл.8 или окончателния приемателен протокол по чл.9, ал.2 се приема, че предмета на договора е изпълнен коректно от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и е налице основание, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да заплати пълния размер на сумата по договора, както и да освободи гаранцията за добро изпълнение на договора предоставена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 10. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не отговаря за недостатъци, които не са отразени в съответния приемо-предавателен протокол за предаване на авиоимущество от негова страна към ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, освен за скрити недостатъци по време на гаранционния срок и за такива, които е невъзможно да бъдат констатирани в момента на приемо-предаване на авиоимуществото.
Чл. 11. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да осигури за своя сметка монтажа на доставяното
авиоимущество на посоченото в чл. 2 въздухоплавателно средство.
III. Права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл. 12. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ качествено и в срок авиоимуществото подробно описано в чл.1 от договора, в състояние съгласно представена своя оферта с регистрационен номер № …..………./…………….г., представляваща неразделна част от настоящия договор. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички налични документи и инструкции, относно експлоатацията и поддръжката на доставеното имущество.
Чл. 13 ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ при доставката на авиоимуществото пълен набор техническа документация и сертификати съгласно разпоредбите на чл.7 от сключеното рамково споразумение в т.ч. заверени паспорти за качество и/или сертификационни форми на авиоимуществото, както и документация за извършените дейности по неговата предходна сертификация.
Чл. 14 ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има правото да получи от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, договореното възнаграждение за извършване на доставката на авиоимуществото, по реда и в сроковете посочени в договора.
IV.Права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл.15 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати дължимото възнаграждение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съгласно сроковете и цените указани в договора, които включват всички такси за доставка, замяна и сертификация на авиоимуществото, посочени в настоящия договор и съответните му приложения. Посочените в договора цени се заплащат от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срещу надлежно издадена фактура от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в съответствие с условията на плащане определени в договора.
Чл.16 (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е задължен да заплаща дължимото възнаграждение по този договор в полза на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в съответствие със сроковете указани в договора, по сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ посочена в настоящия договор.
Чл.17 (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да предаде на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ „Свалените компоненти”, в състояние пригодно за осъществяване на тяхна последваща сертификация; в пълна окомплектация в съответствие с техническите условия и стандарти на производителя (ТУ) за съответния вид компонент/агрегат; в състояние на консервация (при необходимост) съгласно инструкциите на производителя; с ненарушена цялост на опаковката, съответстваща на техническите изисквания, указани от производителя, за обезпечаване транспортирането на компонентите посредством въздушен и/или сухопътен транспорт.
Всеки „Свален компонент“ следва да бъде предаден от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в срок до 7 (седем) работни дни от датата на доставка на съответния „Компонент за замяна“.
При предаването на „Свалените компоненти“ от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същите следва да бъдат придружени с оригинална техническа документация (формуляри, паспорти, инициализиращи етикети) съдържаща информация за причините за последното им демонтиране от въздухоплавателното средство на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. В случай, че представената техническа документация на „Сваления компонент“ не бъде в оригинал, при поискване от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е задължен да представи официална (писмена) гаранция за автентичността на записите в приложените копия на техническата документация. При установено несъответствие в записите по представената техническа документация с фактически установената окомплектованост и състояние на „Свалените компоненти“, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е задължен да предостави липсващата и изискуема техническа информация.
V.Възнаграждение и условия за плащане
Чл. 18. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща по силата на настоящия договор възнаграждение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за доставка, замяна и сертификация на посоченото в договора авиоимущество, срещу задължението на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да осигури и достави същото до адреса на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ посочен в чл.7 от договора. Общата стойност на услугата по доставка, замяна и сертификация на авиоимуществото по настоящия договор е в размер на ……………. (…………………) лева без вкл. ДДС.
Цената се изплаща в лева срещу надлежно издадена фактура от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Указаните цени за доставка на авиоимуществото, предмет на настоящия договор са при условие на доставка DDP съгласно Инкотермс 2010, 1540 Летище София и включват всички съпътстващи доставката на авиоимуществото разходи до склад на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в т.ч. транспортни разходи, митни сборове, пощенски, логистични и банкови разходи, сертификационни разходи и др.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща цената на авиоимуществото по договора, по банков път, срещу представени фактури от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, както следва:
Авансово плащане в размер на 30% от стойността на договора на стойност ………… (…………….) лева без вкл. ДДС, в срок до 10 (десет) дни след датата на подписване на договора и предоставяне на фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за дължимата сума;
Окончателно плащане на остатъка от сумата по договора в размер на 70%, на стойност …………. (……………….) лева без вкл. ДДС, в срок до 30 (тридесет) дни след датата на доставка на пълния обем на поръчката съгласно договора и подписване на приемо-предавателен протокол/и от упълномощени представители на двете страни за извършените доставки, на основание предоставена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ фактура.
Чл. 19 (1) В случай, че входящата инспекция на определен „Свален компонент” в сервизна база установи, че за привеждането му в експлоатационна изправност и негова последваща сертификация е наложително извършването на икономически нерентабилна сертификация, то възнаграждението за доставката и замяната на съответния доставен „Компонент за замяна“ е дължимо в размер на неговата „Пълна цена” в размер на ………… (……………), указана в приложенията към настоящия договор.
(2) В случай че след постъпване на „Свалените компоненти“ в „Сервизната база”, бъде установено, че същите са постъпили в непълна окомплектация съгласно изискванията на производителя, то ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да уведоми за това незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има правото да изиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ доокомплектоването на същите за негова сметка, с оглед обезпечаване на възможността за извършване на тяхната последваща сертификация.
Чл. 20. Всички плащания дължими от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по силата на настоящия договор ще се извършват в полза на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по следната банкова сметка:………….
VI. Опаковка и маркировка
Чл.21 (1) Всеки „Свален компонент”, трябва задължително да бъде окомплектован и придружен при предаването му от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ със сертификационни/идентификационни документи, необходими за неговата проверка и последваща сертификация в „Сервизна база”, в това число идентификационен етикет на предадения „Свален компонент”, съдържащ информация за неговия номенклатурен номер; сериен номер; наименование; причина за неговото демонтиране от въздухоплавателното средство; дата на демонтажа; регистрационно-опознавателен номер на летателното средство, от което е свален;
(2) „Свалените компоненти“ се предават от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в стандартна заводска опаковка на производителя, обезпечаваща техническите изисквания за тяхното транспортиране посредством въздушен и/или сухопътен транспорт;
VII. Собственост и право на ползване
Чл.22 Правото на собственост на доставеното авиоимущество остава изцяло в полза на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента докато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не заплати размера на пълното дължимо възнаграждение, по всички възможни клаузи в съответствие с договореното в настоящия договор. В момента в който ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ заплати пълния размер на възнаграждението, по всички възможни клаузи на настоящия договор, правото на собственост на авиоимуществото преминава изцяло в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
VIII. Монтаж на авиоимуществото на въздухоплавателно средство, техническо обслужване
Чл. 23. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е отговорен да монтира и внедри доставеното авиоимущество на своето собствено въздухоплавателно средство посочено в чл.2 от договора за своя сметка, със собствени средства и технически състав и на своя отговорност и риск, освен ако не е отказано приемането му, по реда и при спазване на условията на чл.9 от договора.
IX. Риск от погубване на авиоимуществото
Чл. 24 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е отговорен за всички причинени щети, повреди или случаи на погубване на авиоимуществото, предмет на доставка/замяна по настоящия договор, възникнали от момента на неговото получаване съгласно клаузите на чл.8 от настоящия договор, независимо от статуса на правото на ползване и собственост на същото. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е отговорен за следните щети водещи до повреда или негодност за последваща експлоатация на доставеното авиоимущество:
Пропуск да се изпълни техническо обслужване или изпълнение на неподходящо и некачествено техническо обслужване;
Повреди и щети възникнали по доставеното авиоимущество, свързани с пропуск от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по отношение спазването на указаните от производителя норми за съхранение, инсталиране на въздухоплавателно средство, инспекции и огледи, обслужване, разопаковане и опаковане, подготовка за транспорт, експлоатация и др., от момента на получаването му съгласно чл.8 от договора;
Xxxx, погубване, механично счупване, инциденти и произшествия или други подобни случаи, за които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ или неговите служители или представители нямат директно участие и вина.
X. Гаранции. Отказ от гаранции
Чл.25. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя и гарантира на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за качество и гаранционен срок на експлоатационна употреба на авиоимуществото по чл.1 в рамките на ………. (………..) летателни часа или ………. (…………) календарни месеца, считано от датата на изпълнение на доставка, в зависимост от това кое събитие настъпи първо във времето;
Предоставената гаранция е валидна при стриктно спазване от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на всички указания и разпоредби, посочени в техническите ръководства на производителя за техническа и летателна експлоатация, касаещи правилата за експлоатация, съхранение, монтаж, демонтаж, транспорт и употреба на отделните позиции авиоимущество.
Предоставената гаранция е валидна единствено при стриктно спазване от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на правилата за водене и попълване на техническата документация на доставените позиции авиоимущество. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е задължен да води и попълва стриктно съпътстващата техническа документация на компонентите (където това е приложимо), където да бъдат отразени тяхната наработка/експлоатация и всички дейности по изпълнение на техническо обслужване и експлоатация, а именно:
пълен и постоянен отчет на отчетена наработка;
характер и резултат на всички изпълнени допълнителни дейности (в т.ч. замяна на съставни детайли, изпълнени регулировки и др.)
Назначената експлоатационна гаранция на авиоимуществото, не е валидна в случай на възникване на щети и/или откази, причинени от природни явления като ерозия, корозия, проявена небрежност по отношение на техническо обслужване и увреждания причинени от външно за самолета тяло.
В случай на несъгласие между страните по отношение установяването на евентуалната причина довела до отказ на даден компонент в срока на гаранционния му експлоатационен срок, то същия следва да бъде изпратен в сервизна база от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като разходите за извършване на дефектация и транспорт на компонента до сервизната база се дължат от „виновната” страна, която необосновано не се е съгласила с констатираната от ответната страна причина за появилия се дефект. В този случай, заключението на лицензираната сервизна база ще се счита за основателно обстоятелство за установяване на фактическата причина за възникналия отказ на авиоимуществото.
XI. Отговорност и неустойки
Чл. 26 ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е отговорен пред ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за наличието на констатирани качествени и количествени недостатъци на доставеното авиоимущество, които намаляват съществено цената му или годността му при употреба.
Чл. 27(1) В случаите на констатирани недостатъци на доставеното авиоимущество по предходната алинея, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има правото да изиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отстраняването на констатираните недостатъци по някой от следните начини:
(2) Всички констатирани и вписани в приемо-предавателния протокол по доставката недостатъци на доставеното авиоимущество да бъдат отстранени за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
(3) Всяко авиоимущество доставено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по настоящия договор, за което са налице констатирани и описани в приемо-предавателния протокол недостатъци да бъде подменено от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за негова сметка и доставено на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в сроковете по чл.9, ал.2 от настоящия договор.
Чл. 28 (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка за забава относно доставката/замяната и сертификацията на авиоимуществото по настоящия договор в размер на 0,1 % процента за всеки просрочен ден, от цената на авиоимуществото, за която е налице забава в договорените срокове за доставка/замяна, но не повече от 10%, ако не достави и не предаде авиоимуществото в уговорения срок.
(2) Ако забавата по предходната алинея продължи повече от 20 (двадесет) календарни дни, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати едностранно настоящият договор с 10 (десет) дневно предизвестие.
Чл. 29 (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 0.1 % процента от цената за всеки просрочен ден, но не повече от 10%, ако не заплати в срок уговорената цена, съгласно договорените срокове за плащане в настоящия договор.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи неустойка по предходната алинея, ако забавата на плащането не е по негова вина, което се удостоверява с издадено в срок платежно нареждане, но сумата на превода не е потвърдена от Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията на РБ в качеството му на първостепенен разпоредител с бюджетни средства.
XII. Гаранция за изпълнение
Чл. 30. (1) В обезпечение на задълженията и отговорностите си по този договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за добро изпълнение в размер 3% от цената по договора без ДДС, при неговото подписване. Гаранцията може да бъде предоставена в една от следните форми:
Парична сума, платима по банкова сметка на Авиоотряд 28:
БНБ- гр. София
Пл. „Княз Xxxxxxxxxx X“ № 1
Банков код: XXXXXXXX
Банкова сметка
IBAN: BG 82 XXXX 0000 0000 1088 03 в лева и евро
IBAN: BG 04 XXXX 0000 0000 1088 00 в щатски долари
Неотменима и безусловна банкова гаранция, издадена от обслужващата банка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) Гаранцията по предходната алинея се освобождава (връща) на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в срок до 30 (тридесет) календарни дни след датата на подписване на приемателния протокол за извършената доставка или окончателния приемателен протокол по чл.9, ал.2 за доставеното от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ авиоимущество след изпълнена сертификация.
XIII. Форс-мажор
Чл. 31. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма да бъде отговорен към ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за пълно или частично неизпълнение на задълженията си по този договор поради причини произтичащи от природни бедствия или обществен враг, граждански войни, въстания или бунтове, пожари, наводнения, експлозии, земетресения или сериозни инциденти, епидемии или карантинни ограничения, или всички действия на правителства, правителствени приоритети, разпределения, подзаконови и други нареждания, засягащи материали, съоръжения или въздухоплавателни средства, корозия, ремонти, или стачки, трудови затруднения причиняващи спиране, забавяне или прекъсване на работата, невъзможност след надлежна и навременна грижа да се доставят материали, аксесоари, оборудване или части, или да получи всички необходими правителствени разрешения или одобрения или друга причина в случаите, когато това неизпълнение е причинено от обстоятелства извън разумния контрол на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 32. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не носи отговорност за пълно или частично неизпълнение на задълженията си по този договор, поради природни бедствия или обществен враг, граждански войни, въстания или бунтове, пожари, наводнения, експлозии, земетресения или сериозни инциденти, епидемии или карантинни ограничения или поради друга причина за случаите, когато това незипълнение е причинено от обстоятелства намиращи се извън разумния контрол на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
XIV. Прекратяване на договора
Чл. 33. Договорът се прекратява в следните случаи:
С изпълнение на всички поети ангажименти от страните, свързани с изпълнението на договора.
По взаимно съгласие
По реда и съгласно условията на чл.26, чл.27 и чл.28 от сключеното Рамково споразумение № АТ-06-3/12.04.2019.
ХV. Други условия
Чл. 34. Настоящият договор не може да бъде изменян и допълван от страните, освен при условията на чл. 116 от ЗОП. Разпоредбите в този договор представляват цялото споразумение между страните. Устни или допълнителни гаранции не съществуват.
Чл. 35. (1) Страните по този договор следва да отправят всички съобщения и уведомления помежду си само в писмена форма.
Писмената форма се смята за спазена и когато те са отправени по факс, което изключва възможността за неточно възпроизвеждане на изявлението.
Отговорните лица за изпълнение на дейностите по този договор са, както следва: 1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: Xxxxxxx Xxxxxxxx - главен авиоинженер, директор АТ, телефон: x000-0-000-00-00, email: xxxx00@xxxx00.xxx ;
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: Xxxxx Xxxxxxx - управител, телефон/факс: x000-0-000-00-00;
x000-0-000-00-00, email: xxxxxx@xxxxxx.xx
Чл. 36. Страните ще решават всички възникнали по повод изпълнението на договора спорове чрез разбирателство и взаимни отстъпки. Когато постигането на съгласие се окаже невъзможно, страните ще отнесат спора пред компетентния Български съд.
Чл. 37. В случай, че някоя разпоредба на този договор се счита или стане несъстоятелна, другите условия на споразумението остават да действат в пълна сила. Неефективната разпоредба ще бъде заменена с ефективна такава, която е най-близка и се приближава до целта на неефективната разпоредба.
Чл. 38. За неуредените в настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на търговското законодателство на Република България.
Неразделна част от настоящия договор са:
Приемо - предавателен протокол - Приложение № 1 и № 2
Ценово предложение - Приложение № 3
Техническо предложение - Приложение № 4
Настоящият договор се състави и подписа в два еднообразни екземпляра - по един за всяка
една от страните.
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
|
|
ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: |
Подпис:________________________
|
|
Подпис:__________________________ |
Име: Xxxxx Xxxxxxxxx
|
|
Име: Xxxxx Xxxxxxx |
Длъжност: Генерален Директор
Подпис:________________________ |
|
Длъжност: Управител |
Име: Xxxx Xxxxxx
|
|
|
Длъжност: Главен счетоводител, Директор дирекция АФДУС
Приложение 1 към Договор № ……..-АТ-06-3/………..2021г.
към Рамково споразумение № АТ-06-3/12.04.2019г.
ПРИЕМО-ПРЕДАВАТЕЛЕН ПРОТОКОЛ за предаване на „Свален компонент“
..........................................................................................................................................................
„Авиоотряд 28” (ВЪЗЛОЖИТЕЛ) с настоящето удостоверява, че на основание Рамково
Споразумение от 12.04.2019г, с регистрационен индекс АТ-06-3/12.04.2019 и „Договор с рег. номер № …-АТ-06-3 от дата ………….2021 за доставка, замяна и сертификация на компоненти и агрегати за самолет А319-112, MSN 3188; LZ-AOB, събирателно наричани ДОГОВОРА между „Авиоотряд
28”(ВЪЗЛОЖИТЕЛ) и „Иноксис 01” ООД (ИЗПЪЛНИТЕЛ):
(a) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ долуописания компонент съгласно клаузите на сключения договор, заедно с наличната към него техническа документация с цел извършване на неговата сертификация, без забележки и условности, с изключение на описаните по-долу забележки:
............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
[Ако има забележки, те се изброяват, в противен случай се изписва НЯМА]
ПОДРОБНОСТИ ЗА ПРИЕМАНЕ НА КОМПОНЕНТА:
Страните по договора с настоящето удостоверяват, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е получил и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е предал на дата ................................ 2021 следния „Свален компонент“ съгласно условията на ДОГОВОРА:
Компонент/Номенклатурен номер .................................................................................................
Сериен номер:
|
................................................................................................ |
Документ/и за качество:
|
………………………………………………………………. |
Състояние:
|
за извършване на сертификация |
За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
|
За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ |
Подпис:______________________
|
Подпис:________________________ |
Име:______________________ |
Име:________________________ |
Длъжност:______________________ |
Длъжност:________________ |
Приложение 2 към Договор № …-АТ-06-3/………2021г.
към Рамково споразумение № АТ-06-3/12.04.2019г.
ПРИЕМО-ПРЕДАВАТЕЛЕН ПРОТОКОЛ
за доставка на авиационен „Компонент за замяна“
..........................................................................................................................................................
„Авиоотряд 28” (ВЪЗЛОЖИТЕЛ) с настоящето удостоверява, че на основание Рамково
Споразумение от 12.04.2019г, с регистрационен индекс АТ-06-3/12.04.2019 и Договор с рег. номер № ….-АТ-06-3 от дата ………….2021 г. за доставка, замяна и сертификация на компоненти за самолет А319-112, MSN 3188; LZ-AOB, събирателно наричани ДОГОВОРА между „Авиоотряд
28”(ВЪЗЛОЖИТЕЛ) и „Иноксис 01” ООД (ИЗПЪЛНИТЕЛ):
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е извършил щателна проверка на доставения „Компонент за замяна“, съгласно условията на ДОГОВОРА и същият напълно отговаря и съответства на описанията и условията на ДОГОВОРА;
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема доставения „Компонент за замяна“ за ползване съгласно условията на ДОГОВОРА без забележки и условности, с изключение на описаните по-долу забележки:
............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
[Ако има забележки, те се изброяват, в противен случай се изписва НЯМА]
ПОДРОБНОСТИ ЗА ПРИЕМАНЕ НА КОМПОНЕНТА:
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ с настоящето удостоверява, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е предал и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е приел и получил на дата ................................ 2021 следния „Компонент за замяна“, съгласно условията на ДОГОВОРА:
Компонент/Номенклатурен номер .................................................................................................
Сериен номер:
|
................................................................................................ |
Документ/и за качество:
|
………………………………………………………………. |
Състояние:
|
изправно, неупотребявано след сертификация (Serviceable condition; Tag date ………….г.) |
За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: |
За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ |
Подпис:______________________
|
Подпис:________________________ |
Име:______________________ |
Име:________________________ |
Длъжност:______________________ |
Длъжност:________________ |
13