Част I
ОДОБРИЛ: /п/ XXXX XXXXXXX
ПРЕДСЕДАТЕЛ НА ЧН НА НЧ „СВЕТЛИНА”
ДОКУМЕНТАЦИЯ
за провеждане на обществена поръчка, възложена чрез публична покана по реда на чл.14, ал.4 от ЗОП
с предмет:
Доставка на пътнически миниван
проект: “Културни събития и културна инфраструктура в община Генерал Тошево” финансиран по Програма за развитие на селските райони 2007-2013 - дог.
№08/321/01664/ 14.12.2013г.
НЧ „Светлина 1941” гр. Генерал Тошево 2015 г.
Част I
Заповед за възлагане на обществена поръчка чрез публична покана по реда на глава осма „а” от ЗОП
Част II
I. ОПИСАНИЕ НА ОБЕКТА НА ПОРЪЧКАТА.
II. ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ.
III. УКАЗАНИЯ ЗА ПОДГОТОВКА И ВАЛИДНОСТ НА ОФЕРТАТА.
IV. СЪДЪРЖАНИЕ НА ОФЕРТАТА И МИНИМАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ.
V. КРИТЕРИЙ ЗА ИЗБОР НА ИЗПЪЛНИТЕЛ - "Най-ниска цена”. VІ. КРАЕН СРОК ЗА ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИТЕ.
VІІ. ПРОЦЕДУРА ЗА РАЗГЛЕЖДАНЕ И ОЦЕНЯВАНЕ НА ПОДАДЕНИТЕ ОФЕРТИ
VIII. СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ ІX. ДРУГИ УКАЗАНИЯ
Част III
ПРИЛОЖЕНИЯ /образци на документи за участие/:
1. Приложение № 1 „ОФЕРТА”.
2. Ценово предложение (Приложение № 2);
3. Предложение за изпълнение на поръчката (Приложение № 3);
4. Декларация по чл. 47, ал. 1, т. 1, буква “а” до буква “д” от ЗОП (Приложение № 4);
5. Декларация по чл. 47, ал. 1, т. 2 и 3 и чл. 47, ал. 2, т.1 и 3 от ЗОП (Приложение № 5);
6. Административни сведения за участника (Приложение № 6);
7. Декларация по чл. 56, ал. 1, т. 12 от Закона за обществените поръчки за приемане на условията в проекта на договора – Приложение №7
8. Декларация по по чл. 47, ал. 5 от ЗОП – Приложение №8
9. Проект на договор
І. ОПИСАНИЕ НА ОБЕКТА НА ПОРЪЧКАТА
Народно читалище „Светлина 1941”, наричана по-нататък „ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, Ви кани за участие в обществена поръчка, възложена чрез публична покана. Целта на поръчката е да бъде избран изпълнител по реда на Глава осма „а”, чл.101а, ал.2 от ЗОП, който да осигури качествено и точно изпълнение на обществена поръчка за:
„Доставка на пътнически миниван”, при условията и сроковете на тази документация. Поръчката се възлага в изпълнение на проект: “Културни събития и културна инфраструктура в община Генерал Тошево” финансиран по Програма за развитие на селските райони 2007-2013 - дог. №08/321/01664/ 14.12.2013г.
1. Предмет на поръчката – Доставка на пътнически миниван, съгласно техническа спецификация, неразделна част от поканата, публикувана на "Профил на купувача".
2. Място за изпълнение на поръчката – 9500, град Генерал Тошево, област Добрич, ул. „Xxxxx Xxxxxxx” 5, Народно читалище „Светлина 1941”.
3. Срок за изпълнение на поръчката – не повече от 30 работни дни от сключване на договора.
4. Срок на валидност на предложенията: Срокът на валидност на предложението следва да бъде не по-малък от 60 (шестдесет) календарни дни, считано от крайния срок за представяне на офертите.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да изиска писмено – чрез писмо и/или факс от класираните участници да удължат срока на валидност на офертите си, до момента на сключване на договора.
5. Прогнозната стойност на обществената поръчка е до 28 325.00лв. (Двадесет и осем хиляди триста двадесет и пет лв.) без ДДС, която включва и транспортни разходи, както и всички вносни мита и такси, действащи към момента на доставката.
6. Ценовото предложение на участниците не може да надхвърля горепосочената стойност. Оферти надвишаващи посочената стойност, ще бъдат отстранени от участие и няма да бъдат допуснати до оценка.
7. Начин на плащане - 100% в срок до 5 работни дни след изпълнение на поръчката.
8. Разходите, свързани с изготвянето и подаването на офертата са за сметка на участника. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ няма да участва в тези разходи независимо от начина на провеждане и изхода на процедурата.
II. ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ
Технически изисквания на възложителя за миниван - пътническа версия |
1. Технически характеристики: Двигател - dCi 90 к.с.; Работен обем - 1461 см3; Брой цилиндри / клапани – 4/8; Мощност - 90 к.с.; Механична предавателна кутия; Брой предавки – 5; Максимална скорост -160 км/ч.;Ускорение от 0 до 100 км/ч -13-14 сек.; Тип на купето – Миниван; Брой места – 5; Минимален обем на багажника – 660 л.; Горивна система- Дизел Комън рейл; Тип гориво - дизелово гориво; Задвижване – предно; Разход на гориво /комбиниран/ – до 4.6 л./100 км.; CO2 емисии - 119 г/км.; Размер на джантите – 15”. 2. Оборудване: ABS – има; AFU – има; ESP + HSA + GRIP CONTROL –има; Ел. регулируеми, отопляеми странични огледала; Тонирани стъкла; Регулируем по височина волан; Борд компютър; Предни фронтални въздушни възглавници за водача и пътника до |
него;Сигнализация за незакопчан колан на водача и пътника до него; Филтър за твърди частици; Странични мигачи; Предни триточкови, инерционни предпазни колани, регулируеми по височина; Регулиране седалката на водача и на пътника по дължина; Регулируема във височина седалка на водача; Дистанционно централно заключване; Сервоусилвател на волана; Покритие на багажното отделение; Осветление на багажника; Задни чистачки; Функционална задна седалка 1/3 2/3; Воден филтър; Две остъклени плъзгащи се странични врати с отваряемо стъкло; Въздуховоди към задните седалки; Остъклени задни врати; Отделения за багаж в предните врати; Отделения за багаж при задните врати; Предни импулсни електрически стъкла; Изход 12V; Радио MP3 / CD player + Bluetooth, USB & AUX, с управление от волана; Климатик; Поленов филтър; Полезен товар - 800 кг.
Гаранционен срок – не по-малко от 24 месеца или изминат пробег - не по-малко от 100 000 км.
III. УКАЗАНИЯ ЗА ПОДГОТОВКА И ВАЛИДНОСТ НА ОФЕРТАТА.
1. Участникът следва да представи оферта, изготвена при условията и изискванията на настоящата документация за участие. Същата се представя в срока и на адреса, посочени в публичната покана за обществената поръчка по реда, описан в настоящите условия.
2. Всеки участник може да представи само една оферта. Не се допускат варианти на офертите.
3. Офертата се представя в запечатан непрозрачен плик от участника или от упълномощен от него представител лично или по пощата с препоръчано писмо с обратна разписка или чрез куриерска служба. Върху плика участникът записва следното:
9500 Генерал Тошево, xx. “Xxxxx Xxxxxxx” № 5, Народно читалище „Светлина 1941”, за участие в обществена поръчка с предмет: „Доставка на пътнически миниван” по проект: „Културни събития и културна инфраструктура в община Генерал Тошево” финансиран по Програма за развитие на селските райони 2007- 2013 - дог. №08/321/01664/ 14.12.2013г.
име на участника
адрес за кореспонденция
лице за контакт, телефон, факс и електронен адрес
4. В обществената поръчка може да участва всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице, както и техни обединения, което отговаря на условията, посочени в ЗОП и обявените изисквания от Възложителя в настоящата публична покана и приложенията към нея.
5. Офертата се подава на български език. Когато участникът в процедурата е чуждестранно физическо или юридическо лице или обединение на чуждестранни физически и/или юридически лица, посочените в т. ІV от настоящите Указания документи се представят в официален превод на български език, а документите, които са на чужд език, се представят и в превод на български език. Ако участникът е
обединение, документите се представят от всяко физическо или юридическо лице, включено в обединението.
6. Когато за някои от изискуемите документи е определено, че може да се представят чрез „заверено от участника копие”, за такъв документ се счита този, при който върху копието на документа се съдържа:
- текста “Вярно с оригинала”;
- собственоръчен подпис на представляващия участника и положен печат (ако има такъв).
7. Представените образци в документацията за участие и условията, описани в тях са задължителни за участниците. Възложителят може да отстрани участника от поръчката, поради несъответствие на офертата с изискванията на документацията за участие.
8. Срокът на валидност на офертите трябва да бъде съобразен с определения срок в публичната покана и настоящата документация и представлява времето, през което участниците са обвързани с условията на представените от тях оферти.
9. До изтичане на срока за подаване на офертата, участникът в процедурата може да промени, допълни или оттегли офертата си.
10. При подготвяне на офертата участникът трябва да се придържа точно към условията, обявени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
ІV. СЪДЪРЖАНИЕ НА ОФЕРТАТА И МИНИМАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
Офертата (Приложение № 1) и приложенията към нея се изготвят по представените в документацията образци. Офертата задължително съдържа:
1.Посочен единен идентификационен код (ЕИК), съгласно чл. 23 от Закона за търговския регистър (ЗТР), когато участникът е юридическо лице или едноличен търговец.
Физическите лица, участници в поръчката или включени в състава на обединения, представят заверено от тях копие на документа за самоличност. При участници обединения – документ, подписан от лицата в обединението, в който задължително се посочва представляващият.
2. Пълномощно на лицето, подписващо офертата (оригинал) – представя се, когато офертата (или някой документ от нея) не е подписана от управляващия и представляващ участника съгласно актуалната му регистрация, а от изрично упълномощен негов представител. Пълномощното следва да съдържа всички данни на лицата (упълномощен и упълномощител), както и изрично изявление, че упълномощеното лице има право да подпише офертата и да представлява участника в процедурата.
3. Декларация по чл. 47, ал. 1, т. 1, буква “а” до буква “д”от ЗОП - попълва се, подписва се и се подпечатва по приложения образец към настоящата документация (Приложение № 4).
Декларация се представя и от физическите и юридическите лица, участващи в състава на обединения. Когато деклараторът е чуждестранен гражданин, декларацията се представя и в превод на български език.
4. Декларация по чл. 47, ал. 1, т. 2 и 3 и чл. 47, ал. 2, т. 1 и 3 от Закона за обществените поръчки – попълва се, подписва се и се подпечатва по приложения образец към настоящата документация (Приложение № 5). Декларацията се представя от едно от лицата, които могат самостоятелно да представляват участника.
Декларацията се представя и от физическите и юридическите лица, участващи в състава на обединения. Когато деклараторът е чуждестранен гражданин, декларацията се представя и в превод на български език.
5. Декларация по чл. 56, ал. 1, т. 12 от Закона за обществените поръчки за приемане на условията в проекта на договора – Приложение №7.
6.Участникът да бъде производител или официален представител на производителя, което се доказва с документ (договор, сертификат или др.), удостоверяващ, че участникът е официален представител на производителя на предлагания автомобил. 7.Участникът трябва да представи кратка презентация на хартиен носител съдържаща, описание и фотографски снимки за автомобила, който ще се доставя /или да посочи интернет адрес на презентацията/, както и общите гаранционни условия на Производителя;
8. Участникът трябва да представи списък на сервизните бази на територията на Република България, в които се извършва гаранционно и следгаранционно обслужване на предлагания автомобил, съгласно изискванията на производителя.
9. Административни сведения за участника (Приложение № 6).
10. Предложение за изпълнение на поръчката – в оригинал - попълнено, подписано и подпечатано. Приложение № 3 с пълно описание на начина на изпълнение на поръчката с оглед изпълнение на техническите изисквания– в оригинал- попълнено, подписано и подпечатано. Варианти на предложения в офертата не се приемат.
11. Ценово предложение за изпълнение на поръчката – в оригинал- попълнено, подписано и подпечатано. Подготвя се от участника по образеца за „Предлагана цена” (Приложение № 2). Варианти на предложения в офертата не се приемат.
V. КРИТЕРИЙ ЗА ИЗБОР НА ИЗПЪЛНИТЕЛ - "Най-ниска цена”.
За всяка отделна оферта, която отговаря на изискванията на Закона за обществените поръчки и изискванията на Възложителя, посочени в настоящата документация, назначената комисия извършва класиране, въз основа на критерия – “Най-ниска цена”.
VІ. КРАЕН СРОК ЗА ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИТЕ.
1. Офертите трябва да бъдат получени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на посочения адрес, не по-късно от деня и часа, посочени в поканата;
2. При приемане на офертата върху плика се отбелязват поредния номер, датата и часът на получаването и посочените данни се записват във входящия регистър на Народно читалище „Светлина 1941”, за което на приносителя се предоставя входящ регистрационен номер;
3. Не се приема оферта представена след изтичане на крайния срок или в незапечатан, прозрачен или с нарушена цялост плик. Xxxxxx оферта се връща незабавно на участника и това се отбелязва в регистъра.
VІІ. ПРОЦЕДУРА ЗА РАЗГЛЕЖДАНЕ И ОЦЕНЯВАНЕ НА ПОДАДЕНИТЕ ОФЕРТИ
1. Получаването, разглеждането и оценката на офертите се извършва от комисия, назначена от Възложителя. Членовете на комисията подписват декларации за обстоятелствата по чл. 35, ал. 1, т. 2-4 от ЗОП след получаването на офертите.
2. Място за отваряне на офертите –Сградата на Народно читалище „Светлина 1941”, ет. 2, заседателна зала, находяща се в град Генерал Тошево на ул. „Xxxxx Xxxxxxx”
№ 5. Отварянето на офертите ще се извърши на 30.01.2015 год. от 14:00 часа.
Отварянето на офертите е публично и на него могат да присъстват участниците в
публичната покана или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване и на други лица при спазване на установения режим за достъп до сградата, в която се извършва отварянето.
3. При наличие на една и повече оферти, длъжностните лица определени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, разглеждат и оценяват офертите, съобразно изискванията на чл. 101г, ал.1 от ЗОП. Комисията съставя, по реда на чл. 101г, ал. 3 и ал. 4 от ЗОП, протокол за резултатите от работата си.
VIII. СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
След утвърждаване на протокола за резултатите от работата на длъжностните лица, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ сключва писмен договор с определения изпълнител. Договорът влиза в сила от датата на от датата на одобрение от Държавен Фонд „Земеделие” и получаване на уведомление от страна на Възложителя за стартиране на изпълнението на договора за обществената поръчка.
При сключване на договор определеният за изпълнител представя документи, издадени от компетентен орган, за удостоверяване липсата на обстоятелствата по 47, ал. 1, т.1 и декларации по чл.47, ал.5 от ЗОП (Приложение № 8).
IX. ДРУГИ УКАЗАНИЯ
Във връзка с провеждането на обществената поръчка и подготовката на офертите от участниците за въпроси, които не са разгледани в настоящите указания, се прилагат Закона за обществените поръчки и документацията за участие в процедурата.
Лица за контакти:
Xxxxxxxx Xxxxxx - тел.: 0000 000 000
Xxxxxxx Xxxxxxx - тел.05731/22 14, 0000 000 000
ДОГОВОР
ПРОЕКТ !
Днес, в гр. Генерал Тошево, между:
1. НЧ”Светлина 1941”- гр. Генерал Тошево, обл. Добрич, ул. „Xxxxx Xxxxxxx” 5, с XXX по БУЛСТАТ: 000842977, представлявано от Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, председател на ЧН, наричано по-долу за краткост „ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна,
и
2. „ ", ЕИК по БУЛСТАТ
………………………………………, със седалище и адрес на управление:
………………………………………………………………, тел: …………………………………..
представлявано от ………………………………………….. в качеството на
……………………………, наричано по-долу ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
на основание чл. 14, ал. 4 от ЗОП се сключи настоящият договор за следното:
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да достави един пътнически миниван - 5 места, марка……………,модел……………… по проект: „Културни събития и културна инфраструктура в община Генерал Тошево” финансиран по Програма за развитие на селските райони 2007-2013 - дог. №08/321/01664/ 14.12.2013г.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да изпълни дейностите по ал. 1 в съответствие с Техническото и Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, които са неразделна част от настоящия договор.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ, след извършване на доставката се задължава да отстрани за своя сметка всички появили се скрити дефекти след приемане на заявка от Възложителя. За целта, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява незабавно ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ при констатирани дефекти и несъответствия.
(4) Място на изпълнение на доставката е гр. Генерал Тошево.
Чл.2. (1) Настоящият договор влиза в сила от датата на одобрение от Държавен Фонд
„Земеделие”.
(2) Срокът за изпълнение на доставката е до ............... /словом/ работни дни от датата на получаване на уведомление от Възложителя за стартиране на изпълнението на договора.
Чл. 3. (1) Цената за изпълнение на настоящия договор, съгласно предложено от
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и прието от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Ценово предложение е в размер на
…………………………………………. без ДДС, или с
ДДС.
(2) В цената по ал. 1 са включени всички разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на дейностите по чл. 1 от договора както и всички вносни мита и такси, действащи към момента на доставката.
(3) Цената по ал. 1 е окончателна и не подлежи на промяна за срока на действие на договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ потвърждава, че цената за изпълнение на договора е единственото възнаграждение за изпълнение на дейностите по договора.
Чл.4. (1) Плащането се извършва по банков път в български лева в срок до 5 /пет/ работни дни след представянето на оригинална фактура, издадена от Изпълнителя и приемо- предавателен протокол за извършената доставка по чл.1, подписан от двете страни.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да посочва в разходооправдателните документи
/фактури, издадени във връзка с Договора, наименованието на Програма за развитие на селските райони 2007-2013, предмета и номера на Договора за безвъзмездна финансова помощ, посочен в чл. 1, както и номера и датата на настоящия Договор.
(3) Плащанията се извършват с платежно нареждане по банкова сметка на
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при:
Банка: …………………………….
IBAN …………………………….
BIC: …………………………….
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи възстановяване на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сумата, която не е призната за плащане от Договарящия орган по вина на Изпълнителя. Сумите се възстановяват по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Банка: .......................................
IBAN: ......................................
BIC: ..........................................
Чл. 5. Финансирането по чл. 3 от настоящия договор се извършва със средства, отпуснати по Проект: „Културни събития и културна инфраструктура в община Генерал Тошево” финансиран по Програма за развитие на селските райони 2007-2013 - дог.
№08/321/01664/ 14.12.2013г.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 6. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. Да иска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни доставката качествено, в срок и без отклонения;
2. Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се е отклонил от изискванията за доставката по чл.1 от настоящия договор, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже приемането на пътническия миниван, както и да откаже да заплати съответното възнаграждение, докато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни своите задължения съгласно договора.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. Да осигури на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ съдействие, необходимо му за качественото извършване на доставката по чл. 1, ал. 1;
2. При поискване от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и със съдействието на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да уточнява въпросите, свързани с извършването на доставката по този договор, в рамките на 3 работни дни.
3. Да уведомява писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при възникване на непредвидени обстоятелства, които могат да доведат до спиране на изпълнението на възложената работа, в срок от 3 работни дни от датата на узнаване.
4. Да приеме от Изпълнителя доставеният миниван, чрез подписване на приемо- предавателен протокол;
5. Да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в срок дължимото възнаграждение съгласно чл. 3, по реда на чл. 4 от настоящия договор.
6. Да уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в предвидените в този договор случаи.
7. Да уведомява незабавно ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ при наличие на предпоставките, предвидени в чл. 1, ал. 3 от договора.
VI. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 7. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. Да получи в срок уговореното възнаграждение, съгласно чл. 3 на настоящия
договор;
2. Да иска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съдействие, необходимо му за качественото извършване на дейностите по чл. 1, ал. 1 от Договора;
3. Да спре временно изпълнението на възложената работа при липса на съдействие и информация от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, необходими му за качественото извършване на дейностите по чл. 1, ал.1.
4. Да иска приемане на доставката чрез определено от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ лице.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. Да достави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на свой риск срещу съответната цена, посоченият в чл.1, от настоящия договор пътнчески миниван;
2. Да прехвърли на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ собствеността на доставеният пътнчески миниван;
3. Да поддържа гаранционно пътническия миниван.
4. Да извърши доставката качествено и в срок, според изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и да изпълнява всичките му нареждания по предмета на договора.
5. Да подържа точно и систематизирано деловодство, счетоводство и отчетност във връзка с извършваните дейности по чл. 1, ал. 1;
6. Да положи необходимата грижа за качествено извършване на доставката по договора, като се стреми тя да бъде извършена по най-високите стандарти на професионална компетентност, етичност и почтеност;
7. Да осигури на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и на всяко лице, упълномощено от него, достъп по всяко приемливо време до документацията, свързана с извършените услуги, за извършване на проверки и изготвяне на копия, за времето на изпълнение на договора и след това.
8. Да съхранява всички документи във връзка с настоящата поръчка за срок от 3 (три) години след приключване на проекта.
9. Да следи и докладва за нередности при изпълнението на договора. В случай на установена нередност, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да възстанови на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички неправомерно изплатени суми, заедно с дължимите лихви.
10. Да информира ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за възникнали проблеми при изпълнението на договора и за предприетите мерки за тяхното разрешаване
Чл. 8. (1) Приемането на изпълнената, в съответствие с договора доставка, се извършва с подписването на приемо-предавателен протокол между страните.
(2) При предаване на пътническия миниван, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да представи подписан от него списък с пълно описание и технически характеристики.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира срещу скрити фабрични дефекти на доставения автомоби, при условие, че са спазени изискванията за експлоатация и възникналите дефекти не са резултат от обикновено износване, неправилно съхранение или ползване. Наличието на скрити фабрични дефекти се констатира с протокол.
(4) Рекламации относно качеството и скрити дефекти се правят в тридневен срок от откриването им.
(5) В случай на рекламация и възникване на спор между страните по договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ осигурява проверка на рекламираната стока от контролна организация в присъствието на представители на двете страни, за което се съставя надлежен протокол.
VIII. НЕИЗПЪЛНЕНИЕ. ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 9. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи отговорност за точното и качествено изпълнение на дейностите по този договор.
Чл. 10 (1) Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни възложената доставка или част от нея, или изискванията за нея съгласно договора, или не изпълни други договорени дейности в установения с договора срок, същият дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на 0,10
% (нула цяло и десет на сто) за всеки просрочен ден, но не повече от 10 % (десет на сто) от цената на договора.
(2) При забава в плащането ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 0,10 % (нула цяло и десет на сто) от дължимата сума за всеки ден закъснение, но не повече от 10 % (десет на сто) от цената на договора.
(3) За неизпълнението на други задължения по договора неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер до 10 % (десет на сто) от цената по договора. Страната, която е понесла вреди от неизпълнението може да търси обезщетение и за по-големи вреди.
Чл. 11. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ превежда неустойките по настоящия договор, както и подлежащите на възстановяване от него неусвоени средства по банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочена в чл. 4, ал. 4.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи начислените неустойки от последващото дължимо по договора плащане.
Чл. 12. (1) В случай, че на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ бъдат наложени финансови корекции, поради некачествено изпълнение на възложените дейности или друго виновно неизпълнение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, последният дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на наложената финансова корекция. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да заплати на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съответните дължими суми в срок от 5 (пет) работни дни след получаване на искане за това.
(2) В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не заплати неустойките в упоменатия срок, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право на обезщетение за забавено плащане в размер на законовата лихва за периода на просрочието.
Чл. 13. Независимо от изплащането на неустойките, страните могат да искат обезщетение по общия ред за причинените им вреди, ако техния размер надвишава уговорената неустойка.
Чл. 14. (1) Всяка от страните по договора се задължава да не разпространява информация за другата страна, станала й известна при или по повод сключването на договора, включително в хода на обществената поръчка, която страната, за която се отнася информацията, е посочила писмено, че е конфиденциална.
(2) Не е конфиденциална информацията, която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ следва да представи на Агенцията по обществени поръчки във връзка с изпълнение на Закона за обществени поръчки.
(3) Предоставянето на конфиденциална информация на надлежно упълномощени лица на одитните органи на ДФЗ и на Европейския съюз, съответно на одитните органи на международната финансова институция, няма да се смятат за нарушение на ал. 1.
Чл. 15. (1) Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за понесени вреди и загуби, ако последните са причинени в резултат на непреодолима сила.
(2) Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора е била в забава, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
(3) „Непреодолима сила” по смисъла на този договор е непредвидено и/или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на договора, съгласно чл. 306 от Търговския закон.
Чл. 16 (1) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум нанесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в 7-дневен срок от настъпването на непреодолимата сила. При неуведомяване се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди. Непреодолимата сила се доказва от засегнатата страна със сертификат за форсмажор, издаден по съответния ред от компетентния орган в държавата, в която са настъпили форсмажорните обстоятелства.
(2) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията и свързаните с тях насрещни задължения се спира.
Чл. 17. Изменения в клаузите на договора са възможни само при условията на Закона за обществените поръчки, с подписването на допълнително споразумение от страните, което става неразделна част от договора.
XI. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА Чл.18.(1) Настоящият договор се прекратява:
1. с изпълнение на всички задължения на страните;
2. по взаимно съгласие между страните, изразено писмено;
3. при настъпване на обективна невъзможност за изпълнение на възложената работа.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати действието на договора чрез 7 дневно
писмено предизвестие в следните случаи:
1. ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не извърши доставката в сроковете, договорени между страните;
2. ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое друго задължение по договора.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право едностранно да развали договора без предизвестие, когато Изпълнителят забави изпълнението на доставката с повече от 10 (десет) дни, считано от датата на на стартиране на изпълнението на договора.
Чл. 19. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора, с отправянето на 7-дневно писмено предизвестие до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без да предоставя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ допълнително подходящ срок за изпълнение на съответното договорно задължение при съществено неизпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по този договор.
Чл. 20. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право, със 7-дневно писмено предизвестие, изпратено до ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да развали договора при неплащане в срок на дължимото по договора възнаграждение.
Чл.21.(1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да поддържа гаранционно пътническия миниван за срок от ............................ /................................./ месеца/или км.
(2) Гаранционният срок започва да тече от датата на подписване на протокола по чл.8, ал.1 от договора
Чл.22.(1) ) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира нормалното функциониране на доставеното МПС от датата на доставката, при спазване на условията, описани в гаранционната карта.
(2) Всички дефекти, появили се в гаранционния срок, които не са причинени от неправилно действие на служители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се отстраняват от и за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) В рамките на гаранционния срок ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предприеме действия по направената рекламация не по-късно от 3 дни. Срокът за изпълнение на ремонта е съгласно техническото предложение, а ако е необходим по-дълъг срок той се определя в двустранен протокол за предаване на техниката за ремонт. В тези случаи ремонтът се извършва в сервиз на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл.23.(1) В случай, че се установят скрити недостатъци, за които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е бил уведомен в рамките на гаранционния срок, той е длъжен да ги отстрани в срока посочен в техническото предложение. Всички разходи по отстраняването са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) Редът и условията за извънгаранционното обслужване на техниката ще бъдат определени в допълнителен договор.
Забележка подробно описване на условията на гаранционна поддръжка ще се направи в зависимост от предложението на кандидата
Чл. 24. Всички спорове, които могат да възникнат във връзка с настоящия договор, по повод неговото изпълнение или тълкуване, включително споровете, породени или отнасящи се до неговата недействителност или прекратяване, страните ще уреждат доброволно и добронамерено.
Чл. 25. Ако по пътя на преговорите не може да се постигне съгласие, всички спорове ще се решават от компетентния съд, определен по правилата на българското законодателство.
Чл. 26. (1) Когато в договора е предвидено, че страните извършват определено действие „незабавно”, същото следва да бъде извършено непосредствено след пораждане, настъпване или узнаване на събитието или действието, което поражда отговорност, но не по- късно от пет работни дни.
(2) Навсякъде в договора, където е записано „неточно изпълнение” следва да се разбира непълно (в предметно отношение), частично (в количествено отношение), забавено (във времево отношение) и/или лошо (всяко друго, което не съответства на дължимото) изпълнение.
Чл. 27. Ако друго не е уговорено, дните в този договор се считат за календарни.
Чл. 28. Сроковете по договора се броят по реда на Закона за задълженията и договорите.
Чл. 29. Когато в хода на изпълнение на работата по договора възникнат обстоятелства, изискващи съставяне на двустранен констативен протокол, заинтересованата страна отправя до другата покана, с обозначено място, дата и час на срещата. Уведомената страна е длъжна да потвърди в тридневен срок от поканата или да предложи на другата страна подходящо време и място.
Чл. 30. Когато в този договор е предвидено, че определено действие или отговорност е за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, то разходите за това действие или отговорност не могат да се искат от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ като допълнение към цената за изпълнение на договора.
Чл. 31. Нищожността на някоя от клаузите по договора или на допълнително уговорени условия не води до нищожност на друга клауза или на договора като цяло.
Чл. 32. (1) Всички предизвестия, уведомления, заявка и съобщения, предвидени в този договор, ще се считат за надлежно направени, ако са в писмена форма и са връчени срещу подпис на страната (чрез законния й представител или друго лице за контакти), са връчени чрез куриер, чрез писмо с обратна разписка на лице, намиращо се на долупосочения адрес на страната, или са изпратени по факса на страната, както следва:
на Възложителя: Народно читалище „Светлина 1941”, гр. Генерал Xxxxxx – п. к. 9500, уx.
„Xxxxx Xxxxxxx ” № 5, тел./: 05731/22 14 факс :05731 /2505;
на Изпълнителя: ……………………………………………………………………………………..
(2) Ако някоя от страните промени посочените в предходната алинея адреси, тел./факс, без да уведоми другата страна, последната не отговаря за неполучени съобщения, предизвестия, уведомления и заявки и същите се считат за редовно връчени.
Чл. 33. (1) Всяка от страните по договора е длъжна незабавно да уведоми другата страна при промяна на банковата си сметка.
(2) При липса на незабавно уведомяване, плащането по сметката се счита за валидно извършено.
Чл. 34. Настоящият договор, ведно с приложенията, се състави в три еднообразни екземпляра – два за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всеки със силата на оригинал.
Чл. 35. Този договор съдържа следните приложения, които са неразделна част от него: Оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ .
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛ:
Xxxx Xxxxxxx
Председател на ЧН на
Народно читалище „Светлина 1941”