BIC Code: ………………….. IBAN: ……………………….
ДОГОВОР ЗА КОНСУЛТАНТСКИ УСЛУГИ МАЛКИ ВЪЗЛАГАНИЯ
МЕСЕЧНО ЗАПЛАЩАНЕ ДОГОВОР ....................................
НАСТОЯЩИЯТ ДОГОВОР ("Договорът") се сключи на г., между община
Перник, ("Възложител") със седалище в гр.Xxxxxx, пл. ”Св.Xxxx Xxxxxx” 1А, представлявана от Xxxxxx Xxxxxxxx-Xxxx и Xxxxx Xxxxxxxx– Директор дирекция
«ФСД»от една страна, и
………………….. ("Консултантът"), ЕГН ………………., л.к. № ………………, изд. на
……………. г., от МВР …………., с постоянен адрес , от друга страна.
ПРЕДВИД, че Възложителят възлага на Консултанта да извърши посочените по-долу в Договора услуги, и
ПРЕДВИД, че Консултантът се съгласява да извърши посочените по-долу в Договора услуги,
СТРАНИТЕ СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:
1. Услуги | (1) Консултантът извършва услугите, посочени в Приложение А, “Задание за работа и обхват на услугите”, което е неразделна част от настоящия Договор (“Услугите”). (2) Консултантът представя на Възложителя доклади във формата и срока, посочени в Приложение Б - "Задължения на Консултанта по докладите". |
2. Срок | Консултантът извършва Услугите в периода от 01.09.2014 г. до 30.0.2015 г., включително. Уговарянето на друг срок е възможно само при писмено съгласие на двете страни, което ще бъде неразделна част от Договора. |
3. Заплащане | A. Размер на възнаграждението: За услугите, извършени в съответствие с Приложение A, Възложителят заплаща на Консултанта сума в общ размер на не повече от 3838,50 (три хиляди осемстотин тридесет и осем и 0,50) лева от бюджета на Проект „ Във фокус- семейството”. Договорено е, че тази сума включва всички разходи и печалби на Консултанта, както и всички данъчни и осигурителни задължения, които могат да бъдат наложени на Консултанта. Сумата в изречение първо на тази точка се състои от: „Възнаграждение” на Консултанта, дефинирано в т. Б по-долу. Б. Възнаграждение: Възложителят се задължава да плати на Консултанта за извършените услуги по тарифа за изработен човекочас в |
съответствие с цените, договорени и посочени в Приложение В, “Стойност на услугите и таблица на цените, име на Консултанта, тарифи и изработено време”.
В. Условия за плащане:
Заплащането се извършва в лева, периодично, не по-късно от тридесет (30) дни след предоставянето на докладите, съгласно Приложение Б от Консултанта на Координатора, определен съгласно т. 4. и подписване на приемо- предавателен протокол.
Плащанията ще се извършват по сметка на Консултанта:
Банка: …………………..
BIC Code: …………………..
IBAN: ……………………….
4. Административно управление на проекта
A. Координатор:
Възложителят определя ………(лицето, което се определя за координатор по договора е служител на общината, а не на МТСП)………………. като Координатор на Възложителя. Координаторът отговаря за координацията на дейностите по настоящия Договор, за приемането и одобрението от страна на Възложителя на докладите и другите предвидени материали, и за получаването и одобряването на фактурите за заплащането.
Б. Отчети за изработено време:
В течение на работата си по настоящия Договор, включително и работата на терен от Консултанта, който извършва услугите по Договора, може да се изисква да попълва отчети или други документи за установяване на изработеното време и направените разходи, съгласно указанията на Координатора.
В. Записи и счетоводни отчети.
Консултантът води точни и системни записи и счетоводни отчети по отношение на Услугите, в които ясно се посочват всички разноски и платени суми. Възложителят запазва правото си да извърши одит или да посочи счетоводна фирма с добра репутация, която да извърши одит на отчетите на Консултанта, свързани с искането да се плащат суми по настоящия Договор за времето на срока на Договора или неговото удължаване и до три месеца след последния срок.
5. Изисквания за изпълнение | Консултантът поема задължението да извърши услугите съгласно най-високите изисквания за професионална компетентност и морал. Консултантът своевременно освобождава всяко лице, наето по настоящия Договор, което Възложителят счита, че не изпълнява своите задължения и го заменя с друго лице. |
6. Проверки и одит | Консултантът ще позволи, както и ще гарантира, че неговите под- изпълнители ще позволят, на Банката и/или лицата или одиторите, наети от Банката, да проверяват и/или одитират неговите счетоводни отчети и системни записи и други документи, свързани с представянето на предложението за осигуряване на услугите и изпълнението на договора. Всеки отказ за изпълнение на това задължение ще доведе до спиране изпълнението на договора и/или налагане на санкции от страна на Банката (вкл. без ограничение за определяне на неприемливост) във връзка с предвидените процедури за санкции от Банката. |
7. Конфиденциал- ност | За срока на настоящия Договор и до две години след този срок Консултантът е задължен да не разкрива каквато и да е конфиденциална или патентна информация, свързана с Услугите по настоящия Договор, или дейността на Възложителя, без предварително писмено съгласие на последния. |
8. Собственост върху материалите | Всички проучвания, доклади или други материали, графики, програмни продукти или други, подготвени от Консултанта за Възложителя по настоящия Договор, принадлежат и остават в собственост на Възложителя. Консултантът може да задържи за себе си едно копие от документите или програмните продукти. |
9. Консултантът да не се ангажира с определени дейности | За срока на настоящия Договор и след приключването му Консултантът се съгласява, че той или друго свързано с него лице не могат да бъдат доставчици и/или оференти при провеждане на процедури за доставка на стоки, работи или услуги по проектите, свързани с дейността на Възложителя. Това ограничение важи само ако доставката и/или оферирането е за стоки, работи или услуги, които са резултат от или са тясно свързани с Услугите по Договора. Това ограничение не важи за доставката и/или оферирането за стоки, работи или услуги, които не са предмет на дейност на Възложителя, не са свързани с настоящия Договор или представляват продължение на дейността на Възложителя след прекратяване действието на настоящия Договор. |
10. Застраховане | Консултантът отговаря за осигуряването на всички свои необходими застрахователни покрития. |
11.Прехвърляне | Консултантът няма право да прехвърля на трети лица своите права и задължения, предмет по настоящия Договор или да ги преотстъпва на подизпълнител, без предварително писмено съгласие от страна на Възложителя. |
12. Приложимо право и език | Приложимото законодателство на настоящия Договор е законодателството на Република България, а езикът на Договора е Български. |
13. Решаване на спорове | Всеки спор по Договора, който не може да бъде решен със споразумение и по взаимна воля на страните, се отнася за решаване съгласно приложимото в Република България законодателството. |
14. Прекратяване при корупция и измама | Възложителят може, с минимум десет (10) дневно писмено предизвестие до Консултанта, да прекрати този Договор в случай на настъпване на някое от следните обстоятелства, описани в под- параграфи „а” до „г” на тази клауза: (а) ако Консултантът не отстрани вреди, настъпили в резултат от изпълнението на неговите задължения по договора в рамките на седем (7) дни след писменото известие от страна на Възложителя или в рамките на всеки друг срок, който междувременно е одобрен писмено; (б) ако Консултантът бъде обявен в несъстоятелност или фалит; (в) Ако консултантът по преценка на Възложителя или Банката, е бил замесен в корупционни, измамнически, заговорнически, принудителни или обструктивни практики, (както е упоменато в процедурите за санкции на Банката) по време на кандидатстването за договора или по време на неговото изпълнение; (г) ако Възложителя по свое усмотрение и по някаква причина, реши да спре изпълнението на договора. |
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ЗА КОНСУЛТАНТА:
…………………………….. ……………………………
……………………………..
СПИСЪК НА ПРИЛОЖЕНИЯТА
Приложение A: Задание за работа и обхват на услугите Приложение Б: Задължения на Консултанта по докладите
Приложение В: Стойност на услугите и таблица на цените, име на Консултанта, тарифи и изработено време
Приложение Г: Xxxx за отчитане на изработеното време през месеца
ПРИЛОЖЕНИЕ A
ЗАДАНИЕ ЗА РАБОТА И ОБХВАТ НА УСЛУГИТЕ
МЕДИАТОР В УСЛУГАТА „ИНТЕГРАЦИЯ НА ДЕЦАТА В ДЕТСКИТЕ ГРАДИНИ И В ПРЕДУЧИЛИЩНИТЕ ГРУПИ/КЛАСОВЕ” ПО ПРОЕКТ НА ОБЩИНА ПЕРНИК „ВЪВ ФОКУС -СЕМЕЙСТВОТО”
І. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Проект за социално включване - Заем 7612 BG от Международната банка за възстановяване и развитие (Световна банка)
Проектът за социално включване цели:
Подобрена училищна готовност на децата от семейства с ниски доходи и децата с увреждания на възраст до 7 години;
Повишено общо благосъстояние на децата;
Разширяване на обхвата на услугите, свързани с грижи за деца, предоставяни на деца с ниски доходи и деца с увреждания на възраст до 7 години.
Проектът за социално включване има следните компоненти:
Компонент 1: Интегрирани социални услуги и услуги за грижи за деца. Компонентът включва общински под проекти за предоставяне на пакет от интегрирани социални услуги и услуги за грижи за деца за родителите и децата от уязвими групи, както и за деца с увреждания и техните семейства. Основна особеност на услугите е, че те ще бъдат интегрирани – както по отношение на съвместната работа на различни специалисти с целевите групи, така и по отношение на самият характер на услугите – социални,
здравни, услуги за предучилищна подготовка и т.н.
Услугите са разделени в две групи с оглед възрастта на целевите групи деца – услуги за родители и семейства на деца до 3 годишна възраст и услуги за деца от 3 до 7 годишна възраст. Фокусът на услугите за деца до 3 годишна възраст е поставен най-вече на
формирането и развитието на родителски умения, като за целта ще бъдат финансирани дейности за формиране на умения за отглеждане на децата и дейности за подкрепа на
родителите в процеса на отглеждане на децата. Ще има родителски групи, възможности за индивидуално консултиране, включително и чрез мобилни екипи, предоставящи подкрепа на място, ще се предоставя и по-специфична подкрепа за деца с увреждания и техните семейства.
Целта на услугите е не само да се подкрепят семействата в отглеждането на децата, но и да се стимулират за по-голяма активност във всички сфери на живота с цел осигуряване на добра семейна среда за малките деца. Родителите ще имат възможност за комплексна подкрепа – от изцяло свързана с полагане на грижи за малки деца до консултиране относно възможностите за подобряване на тяхното образование, квалификация, шансове за заетост и т.н. И за двете възрастови групи деца ще се предоставят и услуги по здравно консултиране. Целта е не само да се оказва подкрепа в случай на установено увреждане или пък заболяване, а и да се формира здравна култура за правилно отглеждане на децата, като средство за превенция на здравните рискове.
За децата от 3 до 7 г. услугите основно са насочени към интеграция в детските градини и подобряване на училищната готовност. Наред с останалите дейности за групата деца от 3 до 7 г. основните услуги се фокусират върху групова и индивидуална работа с децата и техните семейства. Като за да има пълноценно социално включване ще се работи и с тези
деца и родители, които не попадат в рисковите групи по проекта. Ще бъде подпомогна интеграцията на децата и чрез намаляване на таксите за детска градина. Транспорт за децата с цел да могат да посещават детска градина също ще бъде осигурен по проекта.
Един от най-съществените елементи на проекта е възможността за инвестиции в ремонтни и строителни дейности с цел предоставяне на услугите – това може да е свързано както с увеличаване на капацитета или адаптиране с оглед нуждите на услугите на действащи
форми за грижи за деца, така и с инвестиции в създаването на материална база за предоставяне на услугите.
По проекта ще се финансира и обучение на доставчици на социални услуги и персонал в детски градини.
Компонент 2: Изграждане на капацитет. Този компонент ще финансира дейности, свързани с оценката на въздействието, одит и подкрепа за изпълнението.
Проектът за социално включване (Заем 7612 BG) се администрира от Министерството на труда и социалната политика.
1.2. Проект „Във фокус-семейството”, община Перник
Община Перник изпълнява Проект ” Във фокус - семейството ” съгласно Споразумение за финансиране № РД09-20 от 31.05.2011 г. между Министерството на труда и социалната политика и община Перник
Основната цел на проекта е:
Превенция на социалното изключване чрез разработване и предлагане на пакети от услуги за подкрепа на децата от 0 до 7 години и техните семейства на територията на община Перник.
Основните целеви групи на проекта са:
Деца от 0 до 7 годишна възраст и техните родители.
Услугите по проекта включват:
Услуги за деца от 0 до 3 г. и техните родители
Услуга 1. Формиране и развитие на родителски умения
Услуга 2. Ранна интервенция на уврежданията чрез създаване на Център за ранна интервенция на уврежданията
Услуга 3. Семейно консултиране и подкрепа
Услуга 4. Здравна консултация за деца
Услуга 5. Намаляване на таксата за детска ясла
Услуги за деца от 3 до 7 г. и техните родители
Услуга 1. Интеграция на децата в детските градини и в предучилищните групи/класове Услуга 2. Намаляване на таксата за детска градина (услугата ще се финансира от община Перник).
Услуга 3. Мониторинг на готовността за обучение Услуга 4. Семейно консултиране и подкрепа Услуга 5. Здравна консултация за деца
Услуга 6. Допълнителна подготовка за равен старт в училище
Услуга 7. Индивидуална педагогическа подкрепа за деца с увреждания
II. ЦЕЛ НА ЗАДАНИЕТО
Целта е да бъде подпомогнато изпълнението на Проект „Във фокус - семейството” на община Перник чрез наемане на медиатор, който да участва в предоставянето на
следните услуги/дейности по проекта:
Интеграция на децата в детските градини и в предучилищните групи/класове
Услугата „Интеграция на децата в детските градини и в предучилищните групи/класове” цели преодоляване на социалното изключване, изграждане на
умения, необходими за равен старт в училище, преодоляване на езиковата бариера чрез средствата и методите за работа в детските градини. Интеграцията на уязвимите деца се постига, ако децата от целевата група се включат в съществуващи групи за деца в предучилищна възраст извън затворените общности и техният брой не надвишава 30 % от общия брой на децата в групата. Целевата група са деца от 3 до 7-годишна възраст от уязвими семейства от затворени общности и извън тях и деца с увреждания, за които има възможност да се запишат в детска градина или група за предучилищна подготовка в града.
В рамките на услугата се извършват следните дейности: Работа с деца, интегрирани в детски градини; Работа с родителите на децата;
Работа с останалите родители – организиране на срещи за преодоляване на предразсъдъците към новите деца, записани в детска градина;
Съвместна работа с всички родители.
Работата с деца, интегрирани в детски градини, се осъществява чрез предварителна работа “на място”- в детски градини в общините, за намаляване на стреса и по-бърза адаптация към новата и нежелана среда; индивидуално обучение за преодоляване на
дефицити: социални умения, езикова бариера (когато е необходимо); подкрепа за реално включване в живота на групата и в учебния процес по общата учебна програма след изтичането на периода на адаптация; допълнителни дейности за интеграция на децата в групите – организиране на състезания, фестивали и др., чиято подготовка по принцип включва родителите на всички деца; мотивация за по-добро образование; посещения на училища. Ще бъдат обхванати деца от семейства от уязвими групи – уязвими етнически групи, в частност ромската етническа група; получатели на социални помощи;
безработни; семейства с три или повече деца; самотни родители; с ниско ниво на образование; живеещи в лоши жилищни условия; не полагащи достатъчни грижи за децата си, деца с увреждания.
Специалистите, които извършват дейността, включват социални педагози/ социални работници, медиатори от общността, които ще водят децата до детската градина заедно с някои от родителите. При необходимост ще се привлича логопед, психолог.
Работата с родителите на децата е свързана с предоставянето на възможност за срещи на родителите с персонала в детските градини и социални работници с цел преодоляване на недоверието на родителите относно това, че техните деца се чувстват добре в новата среда; включване на всички родители в интегриращи дейности; поддържане на
мотивацията на родителите за подкрепа на интеграционния процес и за осигуряване на по- добро образование на техните деца. Срещите следва да са по-интензивни в началото
(веднъж седмично). В зависимост от процеса на адаптиране и резултатите след първия месец срещите могат да се провеждат веднъж или два пъти месечно. Дейността ще се извършва в детски градини в общините – бенефициенти по проекта.
Специалистите, които извършват дейността включват социални педагози/ социални работници, медиатори от общността, при необходимост – логопед и/или психолог, персонал на детската градина.
Работата с останалите родители – организиране на срещи за преодоляване на
предразсъдъците към новите деца, записани в детска градина е свързана с организиране и провеждане на срещи за преодоляване на предразсъдъците към новите деца в детската градина; участие в съвместни дейности с родителите на новозаписаните деца. Дейността ще се извършва в детски градини в общините – бенефициенти по проекта.
Специалистите, които извършват дейността включват социални педагози/ социални работници, медиатори от общността, при необходимост – логопеди и/или психолог, персонал на детската градина.
Съвместната работа с всички родители цели взаимно разбиране, приемане и взаимна адаптация. Съвместните срещи следва да се организират в детските градини и да бъдат по-интензивни в първите месеци на интеграционния процес. Като част от тази дейност могат да се организират и съвместни дейности с всички деца и техните родители.
Специалистите, които извършват дейността включват социални педагози/ социални работници, медиатори от общността, при необходимост – логопед и/или психолог, персонал на детската градина.
ІІІ. ОБХВАТ НА ЗАДАНИЕТО
В съответствие със заложените в Проект ”Във фокус- семейството” на община Перник цели, изисквания и характеристики за всяка една дейност и с описаните в раздел ІІ услуги, в чието предоставяне ще участва, консултантът ще извършва следните задачи:
Провеждане на работа на терен – откриване на случаи, установяване на първоначален контакт с представители на целевите групи, поддържане на връзки, информиране, ориентиране, посредничество;
Участие в оценка на потребностите на конкретните целеви групи, с които работи – дефиниране на проблемите, конкретните нужди и оплаквания, рисково поведение;
Работа със семейството по отношение на мотивиране за включване и участие на детето в услугата;
Разпространение на информационни и образователни материали сред целевите групи;
Съдействие за организиране и провеждане на срещи със семействата на интегрираните в детската градина деца;
Придружаване на децата до и от детската градина след писмено съгласие на родителите;
Подпомагане на социалния работник в услугата, персонала на детската градина и при необходимост на психолог при реализация на дейностите по отношение на връзката
„специалист – семейство”;
Подпомагане на организирането и провеждането на извънучебни развлекателни мероприятия за децата и родителите;
Участие в подготовката и провеждането на дейности за популяризиране и обсъждане на
услугите по проекта.
При изпълнение на задачите консултантът е длъжен:
да спазва Етичния кодекс на работещите с деца и етичните принципи на социалната работа с деца, семейства и общности;
да участва в срещите на екипа от консултанти по проекта, както и да им оказва съдействие по въпроси свързани с компетенциите си;
да води и поддържа документация за изпълнението на възложените му задачи; да участва в обучения, организирани от МТСП и община Перник;
да оказва съдействие на органите за закрила на детето в общината;
да сигнализира на компетентните органи в случай на дете в риск и да оказва съдействие при работата по случая;
да отговаря за опазване живота и здравето на децата при придружаването им до и от детската градина.
Основно дейностите ще се изпълняват в следните населени места гр.Перник и прилежащите квартали.
Мястото/местата, където ще си изпълняват дейностите, е/са както следва: Гр.Перник, кв.Тева, Общностен център
ІV. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Условията (помещения за провеждане на дейностите, консумативи, техника и др.) за изпълнение на дейностите ще бъдат осигурени от община Перник
С цел осъществяването на мобилната работа на консултанта ще бъде осигурен транспорт от община Перник.
V. ОЧАКВАНИ РЕЗУЛТАТИ
Проведени 260 посещения за работа на терен;
Оказано съдействие/насочване/посредничество/придружаване и др. за ползване на услугата на 780 деца, родители и семейства;
Проведени 48 срещи с родители и семейства;
Разпространени информационни материали и образователни материали.
VI. ИЗИСКВАНИЯ ЗА КВАЛИФИКАЦИЯ И БАЗА ЗА ОЦЕНЯВАНЕ Профил на кандидатите
Експертите трябва да отговарят на следните изисквания за специализация и експертиза:
5.1. Основни изисквания да са физически лица;
да имат завършено основно/средно образование;
да познават местните уязвими общности в община Перник, техните културни особености, език, традиции и т.н.;
да притежават комуникативни умения и умения за работа в екип; да не са осъждани за умишлено престъпление от общ характер;
да не са служители в държавна, областна или общинска администрация или в други държавни/общински предприятия и институции;
да не са в конфликт на интереси;
да не са участвали в разработването на Проект „Във фокус - семейството” на община Перник.
5.2. Специфични изисквания Ще се счита за предимство:
да имат практически опит в работа с уязвими деца и семейства или в изпълнение на проекти в областта на социалните услуги за деца и семейства, здравеопазването, образованието, предучилищната подготовка или социалното включване на деца и семейства в риск.
VІI. ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ НА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ЗАДАЧАТА
Консултантът трябва да започне работа веднага след подписване на Договора, което се очаква да бъде от месец септември 2014 г. Услугите по Договора ще се предоставят за период от 12 месеца.
Заплащането на консултанта ще бъде почасово.
Разходите за командировъчни, дневни, транспортни разходи няма да се заплащат отделно.
VІІI. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КОНСУЛТАНТА ПО ОТЧИТАНЕ НА РАБОТАТА
Консултантът ще работи в тясна връзка с Координатора по Договора, екипа за управление на Проект „Във фокус - семейството” на община Перник и другите консултанти по проекта.
Консултантът ще изготвя месечни отчети за извършените от него дейности през изминалия месец на български език, които ще предоставя на Координатора по договора за преглед и одобрение. Заедно с отчета за извършените дейности през месеца Консултантът представя за подпис от Координатора лист за отчитане на изработеното време през месеца по образец (Приложение Г), който се прикрепя към приемо-предавателния протокол за приемане на извършената работа от Консултанта през отчетния период.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КОНСУЛТАНТА ПО ДОКЛАДИТЕ
Консултантът ще подготвя и представя месечни доклади за напредъка на проекта на български език.
Всички доклади, отчитащи извършените дейности и предложения, Консултантът ще предоставя на Възложителя за одобрение на следния адрес:
.................
………….
Консултантът ще предоставя месечните си доклади на Координатора по договора, за преглед, коментари и одобрение.
Възложителят ще изпрати коментари по доклада, ако е необходимо, в срок от пет (5) дни след получаването на доклада и неговото одобрение ще бъде основание за извършване на плащането.
ПРИЛОЖЕНИЕ В
СТОЙНОСТ НА УСЛУГИТЕ И ТАБЛИЦА НА ЦЕНИТЕ, ИМЕ НА КОНСУЛТАНТА, XXXXXX И ИЗРАБОТЕНО ВРЕМЕ
(1) Възнаграждение
Име на консултантът | Цена (за човекочас в лв.) | Изработени часове | Общо |
…………………………….. | 4.50 | 1000. | 4500 |
СТОЙНОСТ НА УСЛУГАТА: 4500 (четири хиляди и петстотин) лева с включен ДДС
ПРИЛОЖЕНИЕ Г - Лист за отчитане на изработеното време през месеца
Месец | Дни | ||||||||||||||||||||||||||||||
……….. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Отработени часове за деня |