ЗАСТРАХОВКА „EuroGAP“
ОБЩИ УСЛОВИЯ
НА КОЛОНАД ИНШУРЪНС ЕС ЕЙ – КЛОН БЪЛГАРИЯ ПО
ЗАСТРАХОВКА „EuroGAP“
1. Дефиниции
Определени думи по този застрахователен договор имат специфично значение. С това значение думите са използвани навсякъде в застрахователния договор, включително в добавъци към застраховката и са обозначени в курсив.
1.1. Застраховател
„Колонад Иншурънс Ес Ей – клон България“ със седалище и адрес на управление: Република България, град. София 1407, бул. „Черни връх“ № 51 Б, вх. Б, ет. 2; ФеърПлей Xxxxxx Xxxxxx; ЕИК: 204603407. Телефон: x000 0 000 00 00, e-mail: xxxx@xxxxxxxxx.xx
„Xxxxxxx Xxxxxxxx Ес Ей“, регистрирано във Великото херцогство Люксембург, дружествен номер В124743, адрес на управление: xx. Xxx Xxxx 1, Люксембург, 2350, Великото херцогство Люксембург
1.2. Застраховащ
Физическо или юридическо лице, което сключва застрахователния договор и плаща застрахователната премия.
1.3. Застрахован/Застраховано лице
Физическо или юридическо лице, което е собственик или ползва Моторното превозно средство, като лицето е вписано в Свидетелството за регистрация на МПС.
1.4. Начална дата
Датата, посочена за начало на застрахователния договор.
1.5. Крайна дата
Датата, посочена за край на застрахователния договор.
1.6. Застрахователен период
Периодът, за който се определя Застрахователната премия.
1.7. Срок на застрахователното покритие
Период от време, започващ от Началната дата на застраховката и завършващ на или преди Крайната датата на застраховката, при условие, че е платена Застрахователната премия.
1.8. Застрахователна премия
Парична сума, която се определя съгласно действащата тарифа на Застрахователя.
1.9. Щета
Увреждане на МПС, покрито по застраховка „Каско на МПС“, което се признава за тотална щета от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“ (включително следствие на пътно транспортно произшествие или природно бедствие) и при което стойността на разходите за необходимия ремонт на МПС надвишава 70% от действителната стойност на МПС, определена от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“ към момента на застрахователното събитие, както и загуба следствие на кражба/грабеж на МПС.
1.10. Цена на придобиване
Цената на МПС в конфигурацията, предоставена от производителя, вкл. ДДС (с изключение на случаите, когато за МПС се прилага право на възстановяване на данъчен кредит по реда на Закона за данъка върху добавената стойност; тогава цената на придобиване на МПС е без съответния данък по ЗДДС), посочена в документ за закупуване на МПС (договор за продажба, фактура, данъчен документ и т.н.).
Цената на придобиване не включва оборудване лесно за отделяне от МПС, предоставенo от производителя (багажник на покрива, багажник за теглич, кутии и други подобни принадлежности, прикачвани към МПС), всяка допълнителна техника, предоставена от лице, различно от производителя или всички разходи, извършени във връзка с придобиването на МПС. Цена на придобиване се прилага по отношение на МПС, регистрирани до 6 месеца преди сключване на застраховката.
1.11. Оценка на МПС
1.11.1. Установена стойност на МПС, към датата на сключване на застраховката, определена в съответствие с прилагана от Застраховтеля методология на AutoExpert International (AEI). При настъпване на Щета, МПС се оценява също по прилаганата от Застрахователя методология на AutoExpert International (AEI). Aко конкретно МПС не може да бъде оценено чрез този метод, се прилага методът на експертна оценка.
1.11.2. МПС се оценява:
1) към момента на сключване на застраховката; и
2) към момента на настъпването на Щетата,
при прилагането на същите параметри (включително всички корекции в цената при продажбата), с изключение на възрастта на МПС от датата на въвеждане на МПС в експлоатация и броя на изминатите километри.
1.12. Застрахователна сума
Mаксималният размер на отговорността на Застрахователя в случай на настъпване на Щета, но не повече от:
За МПС до 6 месеца от първоначалната регистрация - разликата между Цената на придобиване и изплатеното обезщетение на Застрахования по застраховка „Каско на МПС“ на това застраховано МПС; и
За МПС над 6 месеца от първоначалната регистрация - разликата между Оценката на МПС, определена съгласно установената методика на Застрахователя, и изплатеното обезщетение на Застрахования по застраховка „Каско на МПС“ за това застраховано МПС.
1.13. Моторно превозно средство (МПС)
Всяко пътно превозно средство с българска регистрация, снабдено с двигател за придвижване, с изключение на релсовите превозни средства.
За целите на настоящата застраховка EuroGAP, за МПС се счита ново или употребявано МПС от категория М1 (за превоз на хора) или категория N1 (за превоз на товари) с валидно Свидетелство за регистрация на МПС, подробно посочено по-горе в договора. За МПС по условията на застраховката не се счита МПС, чиято най-висока технически допустима / разрешена (обща) маса надвишава 3 500 кг или цената на придобиване надвишава сумата от 246 000 лева.
1.14. Задължителна застраховка „Гражданска отговорност на автомобилистите“
Застрахователен договор, който покрива отговорността на застрахованите физически и юридически лица за причинените от тях имуществени и неимуществени вреди на трети лица, свързани с притежаването и/или използването на МПС, за които застрахованите отговарят съгласно българското законодателство или законодателството на държавата, в която е настъпила вредата.
1.15. Застраховка „Каско на МПС“ (Xxxxx)
Имуществена застраховка на МПС (за застраховане на сухопътни превозни средства, без релсови превозни средства), валидна през целия срок на покритието на застраховката „EuroGAP“, която покрива тотална щета (пълна загуба) на застрахованото МПС, следствие на кражба/грабеж, пътнотранспортно произшествие и/или природно бедствие, съгласно покритията, определени в нея.
Ако правото на обезщетение във връзка с щета на МПС възниква по застраховка „Каско на МПС“, както и от задължителна застраховка „Гражданска отговорност на МПС“ или е изплатено обезщетение от трето лице, то Застрахователят ще счита, че общото обезщетение за Застрахования по застраховка „Каско на МПС“ е сумата от дължимите обезщетения (по застраховка „Каско на МПС“ и по задължителна застраховка „ГО на МПС“ или обезщетение изплатено от Гаранционния фонд, при условията на Кодекса за застраховането, или изплатено от трето лице).
1.16. Застраховател по „Каско“
Застрахователят, с когото е сключен договор за застраховка „Каско на МПС“ на застрахованото МПС.
1.17. Застрахователно събитие
Настъпването на покрит застрахователен риск съгласно условията на застрахователния договор в периода на застрахователното покритие.
1.18. Свидетелство за регистрация на МПС
Документ за регистрация на МПС, в изискуемата от закона форма, в който е посочена информацията за собственик, вписан ползвател (при условията на договор за лизинг на МПС) технически параметри и регистрационен номер на МПС.
1.19. Максимален лимит на обезщетение
Горната граница на обезщетението, дължимо от Застрахователя, независимо от всички други уговорки относно начина на определяне на застрахователната сума.
1.20. Война
Организирано противопоставяне с използване на оръжие, независимо дали е обявена или не, или каквито и да е военни действия, вкл. употреба на военна сила от суверенна държава или държавно образувание за постигане на икономически, териториални, националистически, политически, расови, религиозни или други цели, както и вътрешен въоръжен конфликт (гражданска война), революция, въстание, използване на военна сила или узурпиране на държавна или военна власт.
1.21. Акт на тероризъм
Акт, включващ, но не ограничен до заплахи за използването на сила или насилие и/ или фактическо използване на сила или насилие, от който и да било човек или група/ и хора, независимо дали действат сами или от името на, или във връзка с каквато и да било организация/ и, или правителство/ а, обвързани с политически, религиозни, идеологически или подобни цели, включително намерение за въздействие, върху което и да било правителство и/или поставянето на обществото или част от него в позиция на страх.
1.22. Субект на данни
По смисъла на тази застраховка това са Застраховащ и Застраховано лице, за които се отнасят предоставени Лични данни.
1.23. Лични данни
Лични данни е всяка информация, отнасяща се до физическо лице, което е идентифицирано или може да бъде идентифицирано пряко или непряко чрез идентификационен номер или чрез един или повече специфични признаци, свързани с неговата физическа, физиологична, генетична, психическа, психологическа, икономическа, културна или социална идентичност.
2. Общи положения по застраховката
2.1. Прехвърляне на права
Правата по застраховката не могат да бъдат прехвърляни без предварително писмено съгласие от страна на
Застрахователя.
2.2. Промяна на риска
2.2.1. Застраховащият се задължава да уведоми незабавно Застрахователя за всяка значителна промяна в употребата на автомобила през Срока на застраховката, включително разпореждане със застрахованото МПС, прехвърляне на същото на трето лице, или друга сделка с това МПС. Застраховката покрива такива промени само с предварителното писмено съгласие на Застрахователя.
2.2.2. Застраховащият е длъжен да обявява пред Застрахователя всички новонастъпили обстоятелства, за които при сключването на договора Застрахователят писмено е поставил въпрос.
2.2.3. Обявяването на обстоятелства по реда на предходната точка, трябва да се извърши незабавно след узнаването им. При необявяване или премълчаване, Застрахователят има право да измени условията на застраховката (вкл. като ограничи покритието и/или изиска допълнителна премия), да я прекрати предсрочно и/или да откаже обезщетение, при спазване на императивните норми на Кодекса за застраховането.
2.3. Прекратяване на застраховката
2.3.1. Застрахователят и Застраховащият могат да прекратят застраховката преди изтичане Срока на застрахователното покритие с 30-дневно писмено предизвестие.
2.3.2. Ако Застрахователят прекрати застраховката, Застрахователната премия за периода до датата, от която прекратяването влиза в сила, се задържа, а частта от премията за периода, който не е изтекъл, се връща. Ако Застраховащият прекрати застраховката, платената премия се възстановява, като Застрахователят задържа по голямата сума между 30% от платената премия, или проратно изчислената премия, и при условие, че няма платени или дължими суми по претенции и не е настъпило застрахователно събитие, което да представлява основание за предявяване на претенция по застраховката.
2.3.3. Застраховката се прекратява автоматично в момента на прехвърляне на правото на собственост върху застрахованото МПС.
2.4. Неспазване на условията на застраховката
Когато Застраховащият или Застраховано лице не изпълняват някое от задълженията си по застраховката,
Застрахователят има право да намали или откаже плащане по предявена от тях претенция.
2.5. Измама
2.5.1. Ако претенция за застрахователно плащане е измамлива всички обезщетения по застраховката ще бъдат отказани, а лицето, осъществило тези действия или бездействия, ще бъде предадено на компетентните органи за реализиране на отговорността му, съгласно наказателното законодателство. Измамливо е всяко действие или бездействие, което въвежда в заблуждение или поддържа съществуващо заблуждение у представители или служители на Застрахователя относно настъпването на застрахователното събитие, размера на дължимото обезщетение или други обстоятелства, които са от значение за възникване на правото да се получи застрахователно обезщетение.
2.5.2. Застрахователят ще бъде в правото си да забави изплащането на обезщетение ако има съмнения относно правото на Застраховано лице или на ползващо се лице да го получи, до получаването на необходимите доказателства за противното. Ако е започнало наказателно или административно производство по повод или във връзка със застрахователното събитие или със застрахователното правоотношение, срещу Застраховано лице или ползващо се лице, както и в случаите на гражданско правен спор пред съд, който засяга застрахователното правоотношение или изплащането на обезщетение, Застрахователят има право да отложи плащането до приключване на производствата, с влязъл в сила надлежен акт.
2.6. Приложимо право и подсъдност
2.6.1. Всички приложения и добавъци по тази застраховка са неразделна част от застрахователния договор между
Застраховащия и Застрахователя.
2.6.2. Всяко тълкуване на застраховката, отнасящо се до нейното съдържание, действителност или действие следва да бъде направено в съответствие с българското законодателство. Приложимо към застраховката е българското право и споровете между страните, които не могат да бъдат уредени чрез преговори, се отнасят за решаване пред компетентния български съд по седалището на Застрахователя.
2.6.3. Всякакви промени в застрахователния договор могат да бъдат направени само в писмен вид, подписани от двете страни.
2.7. Съобщения
2.7.1. Всяко съобщение от Застраховащия или Застраховано лице, свързано със застраховката трябва да бъде изпратено на посочения по-долу адрес, освен ако Застрахователят писмено не се съгласи друго.
Xxxxxxx Xxxxxxxx Ес Ей – клон България
бул. Черни връх 51Б, ет. 2
бизнес център "ФеърПлей Интернешънъл", гр. София 1407, България
2.7.2. Всяко съобщение от Застрахователя към Застраховащия се изпраща на посочения в застрахователния договор адрес на Застраховащия. Застраховащият е длъжен незабавно писмено да уведоми Застрахователя за промяна на указания в застрахователния договор адрес и да съобщи на Застрахователя новия си адрес. До получаване на съобщението за промяна на адреса от страна на Застрахователя съобщенията, изпратени от него на адреса на Застраховащия, обявен в застрахователния договор, се смятат за връчени и получени от Застраховащия с всички предвидени в закона или договора правни последици.
2.8. Други застраховки
Ако в момента на предявяване на претенция съществува друга застраховка, сключена от Застраховащия, която предоставя покритие по еднакви застрахователни рискове с настоящата застраховка, Застрахователят отговаря в такава пропорция, в каквато Застрахователната сума по сключената с него застраховка се отнася към общата застрахователна сума на всички застраховки.
2.9. Плащания
Всички плащания по настоящата застраховка се извършват в български лева по курс за съответната валута (ако е договорена валута, различна от българския лев) на Българската народна банка за датата на плащането.
2.10. Премия
2.10.1.Застрахователната премия или първата вноска по нея трябва да бъде платена от Застраховащия на
Застрахователя при сключване на застраховката, освен ако не е уговорено друго.
2.10.2. При неплащане на премията или първата вноска от нея в срока по предходното изречение, се счита, че договорът не е породил правни последици за страните, считано от датата на сключването му. Извън хипотезата на забавено плащане на премията или на първата вноска от нея, при неплащане на поредна вноска в срок, застрахователният договор се прекратява с изтичането на 15 (петнадесет) дневен срок от датата на падежа на съответното плащане.
2.10.3. Премията се облага с данък в размер на 2% съгласно Закона за данък върху застрахователните премии. Размерът на данъка е посочен в договора и е платим от Застраховащия ведно със Застрахователната премия до датата за плащане на премията.
Застрахователната премия се договаря предварително за всеки Застрахователен период, като може да бъде плащана еднократно или на други разсрочени вноски, в зависимост от конкретната уговорка, посочена по-горе в договора.
2.10.4. Цялата сума на единната премия винаги принадлежи на Застрахователя. Ако застрахователното събитие настъпи и премията е дължима към Застрахователя на вноски, то цялата премия за Застрахователния период, през който е възникнало застрахователното събитие е дължима като еднократно плащане. Застрахователят може да удържа дължимата премия, оставаща до края на периода от застрахователното обезщетение.
2.11. Разумна грижа
Застраховащият и всяко Застраховано лице трябва да предприемат всички необходими мерки за избягване и/или минимизиране на загубите или щетите, като полагат всички разумни усилия за опазване / възстановяване на покритото от настоящата застраховка имущество, което е било увредено или откраднато.
2.12. Самоучастие
Освен ако в застраховката не е посочено друго, самоучастие по застраховката не се прилага.
3. Претенции
3.1. В случай, че Застрахованият претърпи загуба и/или вреда, покрита по застраховката, Застрахованият следва да предприеме следните действия без забавяне:
3.1.1. да уведоми най-близкия компетентен орган (полицейско управление, КАТ или друг надлежен орган) в срок до 24 часа от настъпване на събитието, или от узнаването за него и да получи надлежен документ, удостоверяващ същото;
3.1.2. да се свърже с отдел „Ликвидация не щети“ на Застрахователя в срок до 7 (седем) дни от настъпване или узнаване на събитието, за да уведоми Застрахователя за настъпило събитие. Застрахованият може да се свърже със Застрахователя на посочените в т. 3.1.3 адрес, e-mail и телефон.
3.1.3. Застрахованият може да се свърже със Застрахователя на:
Отдел „Ликвидация на щети“, работно време – в делнични дни от 8:00 часа до 17:00 часа
„Колонад Иншурънс Ес Ей – клон България“
Бул. Черни връх №51Б, вх. Б, ет. 2 ФеърПлей Бизнес Център гр. София 1407, България Телефон: x000 0 000 00 00
3.1.4. в случай че Застрахованият не изпълни задължението си да уведоми Застрахователя съгласно посоченото в т.
3.1.2. по-горе, Застрахователят може да намали обезщетението с 10% от размера на дължимото обезщетение по застраховката, за всеки изминал месец на неизпълнение на задължението на Застрахования за уведомяване, считано от настъпване на събитието;
3.1.5. да предостави на Застрахователя цялата информация за събитието, всички необходими документи (включително документи от правоохранителен орган или от друг надлежен орган) и да окаже необходимото по-нататъшно сътрудничество за разследване на събитието довело до Щетата, в съответствие с инструкциите на Застрахователя;
3.1.6. да предприеме необходимите действия за ограничаване на вредите от събитието и да следва указанията на
Застрахователя;
3.1.7. да попълни надлежно и да предостави на Застрахователя формуляр „Уведомление за щета“. Подаването на
„Уведомление за щета“ е необходимо, с оглед спазване изискванията на българския закон и официалното завеждане на
Щетата в системата на Застрахователя.
3.1.8. при поискване от страна на Застрахователя, да упълномощи представител на Застрахователя да получи информация от трети лица и институции, която се отнася пряко или косвено до събитието.
3.2. Въз основа на първоначалната информация от страна на Застрахования към Застрахователя относно събитието довело до щетата, Застрахователят ще изпрати на Застрахования инструкции относно по-нататъшните стъпки, които трябва да бъдат предприети, и списъка на документите, необходими за разглеждане на събитието и уреждане на претенцията.
3.3. Застрахователят може да назначи експерт или представител, за своя сметка, с цел оказване на помощ на Застрахования при предявяване на претенцията по застраховката „Каско на МПС“. Застрахованият се задължава при поискване от Застрахователя, да упълномощава Застрахователя и всеки експерт или представител на Застрахователя, да преговаря със застрахователя по застраховката „Каско на МПС“, или с трета страна във връзка с уреждане на претенцията по повод събитието по настоящата застраховка, включително уреждане на претенциите по застраховка „Каско на МПС“.
3.4. Застрахователят има право да откаже да изплати обезщетение по застраховката или пропорционално да намали размера на обезщетението, ако не може да извърши всички необходими правни и фактически действия по уреждане на претенцията по надлежен начин, например ако Застрахованият не разполага с останките на МПС преди ликвидацията на щетата или не предостави необходимото сътрудничество на Застрахователя и на всеки експерт или представител, определен от Застрахователя.
3.5. Ако застрахователят по застраховка „Каско на МПС“ намали обезщетението по застраховката „Каско на МПС“ поради неизпълнение на задълженията на Застрахования (независимо дали са договорни или законови задължения), Застрахователят има право да намали обезщетението по настоящата застраховка със същия процент, като намалението на обезщетението, направено от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“.
3.6. Застрахованият е длъжен да уведоми Застрахователя писмено възможно най-скоро, в случай, че след като Застрахователят е изплатил обезщетение по настоящата застраховка, откраднатото застраховано МПС е било намерено или че обезщетението от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“ е било изменено допълнително. Застрахованият е длъжен да уведоми Застрахователя за резултатите от всяко преразглеждане на щетата/застрахователното събитие от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“, ако такова преразглеждане е извършено.
3.7. Застрахованият е длъжен да възстанови на Застрахователя цялото платено обезщетение по застраховката, в случай че са налице кумулативно следните условия:
3.7.1. откраднатото МПС е намерено;
3.7.2. в процеса на преразглеждане на щетата, застрахователят по застраховката „Каско на МПС“ е решил, че МПС е получило само частични щети;
3.7.3. правото на собственост / владение на Застрахования върху МПС е възстановено;
3.7.4. МПС е ремонтирано и разходите за ремонта са покрити по застраховката „Каско на МПС“.
3.8. Застрахованият е длъжен да върне на Застрахователя частта от обезщетението по настоящата застраховка, съответстваща на разликата между първоначално платеното от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“ и последващо платено допълнително обезщетение по застраховката „Каско на МПС“, ако застрахователят по нея е преразгледал щетата и платил допълнително обезщетение.
3.9. В срок до 15 (петнадесет) работни дни от представянето на доказателствата за установяване на основанието и размера на претенцията, включително и на допълнителните доказателства, изискани съгласно Кодекса за застраховането, Застрахователят изплаща застрахователно обезщетение или мотивирано отказва плащане, като уведомява лицето, претендиращо обезщетение относно причините за отказа за цялостно или частично плащане.
3.10. Плащането на застрахователното обезщетение се извършва по банков път, по предварително посочена писмено от Застраховащия банкова сметка, като разходите по превода на обезщетението са за сметка на неговия получател. Всички дължими суми и обезщетения по застраховката се изплащат в левовата им равностойност по курса на Българска народна банка в деня на плащането.
4. Общи изключения по застраховката
4.1. Застраховката не може да бъде сключена относно МПС:
а. когато в Свидетелството за регистрация на МПС Застраховащият не е вписан като собственик или ползвател на това МПС;
б. ако са изминали повече от 6 години от датата на първата регистрация на МПС, към датата на сключване на застрахователния договор;
в. което е предмет на договор за лизинг с трети лица, с изключение на случаите, когато Застрахованият е лизингополучателят на МПС и е вписан като ползвател в Свидетелството за регистрация на МПС;
г. което се използва за превоз на пътници срещу заплащане (такси, хотелски транспорт, рент-а-кар и т.н.);
x. xxxxx се използва за учебен автомобил (от лица организиращи съответните курсове за придобиване на свидетелство за правоуправление);
е. коeто се използва за други цели, различни от определените от производителя, или за цели, различни от тези, за които МПС обикновено се използва;
ж. което е изменено конструктивно / технически по какъвто и да е начин, в сравнение с първоначалното състояние, при което е доставено от производителя на МПС;
з. на което е манипулиран броят на изминатите километри или датата на въвеждане на МПС в експлоатация; и. Което се ползва като МПС със специален режим на движение от специализирани органи и лица;
й. Което е от тип, който не е одобрен за движение по пътищата в Република България или не е регистриран в системата на Застрахователя за застрахователни договори или за който не може да бъде получена оценка.
4.2. Застраховката не покрива щети на МПС:
4.2.1. за МПС посочени в член 4.1. по-горе;
4.2.2. възникнали в резултат на пътнотранспортно произшествие със застраховано МПС, по време на което водачът на застрахованото МПС е бил под въздействието на алкохол, установен с медицинско изследване или с техническо средство, определящо съдържанието на алкохол в кръвта чрез измерването му в издишания въздух, или е под въздействието на друго упойващо вещество, както и при отказ да бъде проверен с техническо средство и/или да даде кръв за медицинско изследване;
4.2.3. в резултат на кражба или ползване без съгласие на собственика/ползвателя на МПС от лице, което има достъп до ключовете на МПС;
4.2.4. възникнали в резултат на или от извършване на престъпление, или опит за извършване на престъпление от Застрахования / лице, на което Застрахованият е предоставил МПС за ползване или деяние (действие или бездействие), с което се реализира състава на административно нарушение;
4.2.5. възникнали пряко или косвено в резултат на стачка;
4.2.6. възникнали пряко или косвено в резултат на Война и военни действия (независимо дали е обявена война или не), гражданска война, възстание, революция, бунт или друго враждебно завземане на властта или саботаж;
4.2.7. пряко или косвено в резултат на Акт на тероризъм;
4.2.8. пряко или косвено в резултат на конфискация, изземване, национализация, отчуждаване или подобно ограничаване на имуществени права, чрез унищожаване на МПС във връзка с изпълнение на решение на друг орган, чрез прилагане на акт на държавен орган на администрацията или местна власт;
4.2.9. пряко или косвено в резултат на ядрена или атомна реакция, включително ядрена експлозия, замърсяване с радиоактивни продукти или отпадъци, и радиационно (йонизиращо) лъчение; радиоактивни, токсични, експлозивни или други опасни свойства на ядрено устройство или ядрен компонент.
4.3. Застраховката не покрива следните загуби:
4.3.1. всякакви суми, които Застрахованият има право да получи по други застраховки или на други основания, включително прилагане на право на данъчен кредит по реда на ДДС;
4.3.2. самоучастие на Застрахования по застраховката „Каско на МПС“, освен ако е уговорено друго;
4.3.3. загуби, причинени пряко или косвено от извършване на промени на МПС или добавяне на оборудване, което не е отразено в цената за придобиване на МПС;
4.3.4. всички последващи загуби, възникнали след застрахователното събитие, независимо дали застраховката „Каско на МПС“ покрива такива загуби;
4.3.5. суми, с които застрахователят по застраховката „Каско на МПС“ е намалил обезщетението по застраховка
„Каско на МПС“ поради неспазване на договорните или законови задължения от Застрахования;
4.3.6. суми, удържани от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“ от обезщетението по застраховката „Каско на МПС“ поради неплатена премия и поради изплатени частични щети (подзастраховане).
4.4. Застраховката не покрива намаляване на застрахователната сума или на обезщетението на МПС, извършено от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“ въз основа на условията на договора за застраховката „Каско на МПС“ (например на минали щети на МПС и т.н., неотстранени минали (стари) щети или частични изплатени щети за Застрахователния период).
4.5. Застрахователят няма да изплати обезщетение по застраховката, ако:
4.5.1. застрахователят по застраховката „Каско на МПС“ откаже да изплати обезщетение или няма задължение да изплати обезщетение по застраховката „Каско на МПС“;
4.5.2. Застрахованият отказва предложението на застрахователя по застраховката „Каско на МПС“ за ремонт на застрахованото МПС.
5. Подаване на оплакване/жалба
5.1. Застрахователят ще направи всичко възможно, за да получи Застраховащият или Застрахованото лице обслужване на най-високо ниво, ако все пак последните имат забележки или оплаквания от обслужването на Застрахователя, те могат да се свържат с него на :
„Колонад Иншурънс Ес Ей – клон България“ бул. Черни връх 51Б, ет. 2
бизнес център "ФеърПлей Интернешънъл", гр. София 1407, България
Телефон: x000 0 000 00 00 e-mail: xxxx@xxxxxxxxx.xx
5.2. За да може да удовлетвори молбата на Застраховащия или Застрахованото лице във възможно най-кратък срок, същите следва да посочат номера на договора или на претенцията (или и двете). Застрахователят ще се постарае да разреши всеки проблем или трудност, които може да възникнат. Ако все пак Застраховащият или Застрахованото лице не останат напълно удовлетворени, те могат да се обърнат към Комисията за финансов надзор на Република България, която отговаря за надзора върху застрахователната дейност, на следния адрес: Сxxxx 0000, xx. "Будапеща" № 16; Комисия за финансов надзор.
6. Клауза Санкции, ограничения и изключения
6.1. Застрахователят не предоставя покритие и не е отговорен да изплати обезщетение за каквито и да е щети или да предостави каквото и да е обезщетение доколкото предоставянето на покритие и изплащането на обезщетение биха изложили Застрахователя на каквито и да е санкции, забрани или рестрикции съгласно резолюции на Организацията на Обединените Нации, търговски или икономически санкции, закони или нормативни уредби на Европейския Съюз, Обединеното Кралство, Съединените Американски Щати или Канада.
7. Защита на Личните данни
7.1. Съгласно Закона за защита на личните данни, Застрахователят уведомява ползвателите на застрахователни услуги, че:
7.1.1. Застрахователят е администратор на лични данни, съобразно разпоредбите на Закона за защита на личните данни и Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО, като данни относно идентификацията на Застрахователя и на неговия представляващ могат да бъдат намерени на интернет страницата на Търговския регистър (xxx.xxxx.xx);
Администратор на лични данни е и Колонад Иншурънс Ес Ей (Colonnade Insurance S.A.), който извършва операции в България чрез своя местeн клон (наричан по-долу за краткост Колонад/Администратор/Застраховател).
7.1.2. Предоставените от Застрахования или от Застраховащия лични данни се използват от Застрахователя за целите на: сключването и изпълнението на застрахователните договори и реализация на законните права и интереси във връзка с договорите;
Правното основание и целта на обработката на лични данни е да се предприемат и действия преди сключването на застрахователен договор, включително изпълнението на правното задължение на Застрахователя да оцени застрахователния риск и да оцени нуждите на клиентите (адекватност на предлагания продукт).
Личните данни могат също така да бъдат обработени, за да се изпълнят законовите задължения на Администратора и необходимостта от тяхната обработка винаги произтича от правни разпоредби (във връзка със застрахователната дейност, обработка на жалби, данъчни и счетоводни въпроси, статистически и актюерски задължения и защитата на потребителите), както и за цели, произтичащи от законно обоснованите интереси на Администратора (т.е. намаляване на застрахователния риск чрез презастраховане, предотвратяване на вреди за Администратора чрез противодействие на застрахователно престъпление, гарантиране на спазването на международните санкции чрез анализи или за защита срещу искове, произтичащи от дейността на Администратора, включително всички необходими действия за тяхното осигуряване). Личните данни могат да бъдат разкривани на други субекти само във връзка с изпълнението на гореспоменатите цели и въз основа на писмено споразумение (включително доставчици на IT услуги, застрахователни посредници, вещи лица, събирачи на вземания), както и на други субекти във връзка с обоснована цел на Администратора (включително застрахователни компании, презастрахователи, платежни оператори, компании предоставящи пряко услуги на пострадалите).
За целите на изпълнение на сключените застрахователни договори, предоставените лични данни на електронен носител се съхраняват на собствен сървър на Застрахователя в Словакия, град Кошице (както и в други страни на територията на ЕС).
7.1.3. При наличие на изрично съгласие, личните им данни могат да бъдат разкривани на следните категории получатели: лица, имащи качеството “обработващ лични данни” по смисъла на §1, т.3 от ЗЗЛД; лица и институции, съхраняващи на законно основание данни относно тяхната платежоспособност и платежоготовност; на трети лица, институции или организации в случаите, когато разкриването е по силата на изрична законова разпоредба; на трети лица за статистически цели; на трети лица, съгласно договореното между страните. При наличие на изрично съгласие, личните им данни могат да бъдат използвани и за целите на директния маркетинг и предоставяни на трети лица в тази връзка.
7.1.4. Предоставянето на личните им данни има изцяло доброволен характер. Отказът за предоставянето им е основание Застрахователят да откаже да сключи договор или да предприеме друго действие, в случай, че липсата на тези данни не му дава възможност да извърши обективна оценка на риска от сделката или по друг начин застрашава реализацията на законните му интереси;
7.1.5. Всяко лице, предоставило личните си данни има право на достъп до тях, както и право да иска коригирането им, заличаването им или ограничаване на обработването по реда и условията на приложимото българско законодателство. Лицето, за което се отнасят данните, има право да поиска достъп до своите лични данни, да поиска да бъдат коригирани, да бъдат изтрити, да ограничи обработването им или да възрази срещу обработването им и срещу правото да бъдат прехвърляни данните, както и да подаде жалба до съответните държавни органи за защита на данните (както в България, така и в Люксембург) и има правото да оттегли своето съгласие за обработване на лични данни.
Правата на физическите лица са описани в “Политиката за конфиденциалност“, която е публикувана на
7.1.6. Със сключване на настоящата застраховка, Застраховащият/Застрахованият дава изричното си съгласие личните данни, предоставени при сключването на застраховката (застрахователния договор), да бъдат обработвани по начина и за целите, посочени в „Политиката за конфиденциалност“, която е публикувана на xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx, чрез извършването на всяка операция или съвкупност на операции с предоставените лични данни или с набора от лични данни, включващ предоставените от Застраховащия/Застрахования данни по време на процеса по сключване на застрахователния договор, чрез автоматични или други средства, които операции по преценка на Застрахователя се изразяват в събиране, записване, организиране, структуриране, съхранение, адаптиране или промяна, извличане, консултиране, употреба, разкриване чрез предаване, разпространяване или друг начин, по който данните стават достъпни, подреждане или комбиниране, ограничаване, изтриване или унищожаване. Обработването на лични данни може също така да включва и предоставяне на лични данни от Застрахователя на трети лица (включително на лице, установено в държава, която не е държава - членка на Европейския съюз и държава - членка на Европейското икономическо пространство) за нуждите на застраховката, за целите на директния маркетинг и за статистически цели, съгласно посоченото в предходната точка.
7.2. В зависимост от целта, личните данни винаги се обработват не по-дълго от предвидените давностни срокове за щети в правните разпоредби. Личните данни могат да бъдат прехвърляни на трети държави (извън Европейското икономическо пространство) само в определени от закона ситуации, по-специално ако са изпълнени условия, гарантиращи адекватно ниво на сигурност на личните данни. За да спазите установените международни санкции, Вашите лични данни могат да бъдат прехвърлени на DXC Technology, компания със седалище в Съединените щати, която се присъедини към програмата Privacy Shield, което означава, че DXC Technology гарантира предприемането на подходящи мерки за защита и защита на личните данни, изисквани от европейското законодателство.
7.3. Предоставянето на лични данни е необходимо за сключването на застрахователен договор и за изпълнението на правните задължения на Застрахователя. Не е възможно сключването на застрахователен договор без предоставяне на лични данни. Предоставянето на телефонен номер и имейл адрес е доброволно, освен ако не е необходимо за получаването на файл със застрахователния договор.
7.4. Можете да се свържете с Администратора, като пишете на Xxxxxxx Xxxxxxxx Ес Ей – Клон България, като се обадите на тел. x000 0 000 00 00 или изпратите имейл до xxx@xxxxxxxxx.xx. За всички въпроси, свързани с обработването на лични данни, по-специално упражняването на правата Ви във връзка с обработката на данни, възражението или трансфера на данни извън Европейската икономическа общност, можете да се свържете със служителя отговарящ за защита на данните в Колонад Иншурънс Ес Ей – Клон България (xxx@xxxxxxxxx.xx) или да изпратите писмо до Xxxxxxx Xxxxxxxx Ес Ей – Клон България на посочения адрес.
За да научите повече за това как Застрахователят обработва и защитава конфиденциалността на личните данни, можете да посетите http: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx
8. Обхват на покритието
8. 1. Застраховката се сключва за същата териториална валидност, за която е сключена и застраховката „Каско на МПС“.
9. Предмет на покритието
9.1. По застраховката Застрахователят ще изплати на Застрахования обезщетение за настъпила финансова загуба, възникнала в резултат на застрахователно събитие в размер, съгласно посоченото по-долу:
9.2. Обезщетението по застраховката се определя, като разликата между Цената на придобиване (за МПС до 6 месеца от датата на първа регистрация) или Оценката на МПС към датата на сключване на застраховката и най-голямата от следните суми:
9.2.1. Общата стойност на МПС към момента на настъпването на застрахователното събитие, определена от застрахователя по застраховката „Каско на МПС“; или
9.2.2. Оценката на МПС, извършена от Застрахователя към момента на настъпването на Щетата.
9.3. Максималният лимит за обезщетение по застраховката, във вариант „EuroGAP“ (включително всяко покритие на самоучастие на Застрахования по застраховка „Каско на МПС“) е 75 000 лева, но не повече от следните % от Застрахователната сума, в зависимост от изминалите години след покупката на МПС:
Приложимо овехтяване (% от Цената на придобиване / Оценка на МПС) | |
Година, след годината на покупка на МПС | Процент |
Първа година | 15% |
Втора година | 25% |
Трета година | 35% |
Четвърта година | 45% |
Пета година | 55% |
Шеста година | 65% |
Седма година | 75% |
9.4. Ако е договорено изрично, застраховката покрива сумата за самоучастие по застраховка „Каско на МПС“, но до максималния размер от 7 800 лева. Сумата по предходното изречение е включена в Максималния лимит за обезщетение съгласно предходната т. 9.3.
9.5. Независимо от горните условия, Застрахователят има право да намали обезщетението по застраховката, във вариант EuroGAP, пропорционално, ако сумата на обезщетението по застраховка „Каско на МПС“ и застраховката, във вариант EuroGAP, и всякакви суми, получени по някаква друга застраховка или източник и сумите, получени от ликвидацията на останките на МПС, надвишават застрахователната сума, така че сумата, която ще се получи от Застрахования, да не надвишава застрахователната сума.
Тези Общи условия са приети от Застрахователя на 01.06.2020. год. и влизат в сила от 01.07.2020 год.
За Застрахователя:
Xxxxxxxx Xxxxx – Управител
Xxxxxxx Xxxxxxxx Ес Ей – клон България
С настоящото декларирам, че съм запознат и приемам Общите условия на Застрахователя за Застраховка
"EuroGAP".
Застраховащ: