B G - R R P - 3 . 0 0 4 - 2 4 6 7 - C 0 1 / 1 8 . 0 4 . 2 0 2 3 г . / S U - 0 1
Д О Г О В О Р З А Д О С Т А В К А
B G - R R P - 3 . 0 0 4 - 2 4 6 7 - C 0 1 / 1 8 . 0 4 . 2 0 2 3 г . / S U - 0 1
Днес, 2024 г. между:
1. „СИ КОМЕРСИАЛ 7“ ЕООД, ЕИК 131139860, адрес: гр. Самоков, ул. „Искър“ № 42, представлявано от Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx, наричано по-долу за краткост „ВЪЗЛОЖИТЕЛ“ и
2. „………………………………………..”, ЕИК …………………………………….., адрес:
……………………………………………………………………………… представлявано от
......................................................................................, наричано по-долу за краткост
„ИЗПЪЛНИТЕЛ“,
се сключи настоящият договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши доставка, първоначално изпитване и въвеждане в експлоатация на „Продуктова линия за бисквити -
1 бр.“ с характеристики съгласно представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Оферта изх. №
....................../Офертата/, която е Приложение 1 към договора.
II. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 2. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати стойността на техниката и оборудването в общ размер на …………………… лева ( лв.), без
ДДС или ...................... лева (...........................................................), с включен ДДС, съгласно
ценовите параметри, посочени и приети от страните в представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ценова оферта, неразделна част от настоящия договор.
(2) Цената по предходната алинея е определена при условия на доставка на вещите франко адрес: гр. Самоков, бул. „Софийско шосе“ № 9.
(3) Размерът на дължимата от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ цена по ал. 1 е окончателен и не подлежи на предоговаряне.
Чл. 3. Цената ще бъде заплатена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по банков път по посочена от него банкова сметка:
BIC: ..............................................
IBAN: ...........................................
Титуляр: , по следния начин:
3.1. Авансово плащане в размер на …………………….. лв. (.................................) без ДДС, представляващо 40 % от общата цена по чл. 2, в срок до 30 (тридесет)календарни дни от влизане в сила на договора и след представяне на оригинална данъчна фактура за дължимата сума.
3.2 Междинно плащане в размер на ..................... лв. (.......................................) без
ДДС, представляващо 55 % от общата цена по чл. 2 в срок до 30 (тридесет) календарни дни от получаване на писмено уведомление от Изпълнителя, че оборудването е в готовност за спедиция и представяне на оригинална данъчна фактура за дължимата сума.
3.3. Окончателно плащане в размер на ............... лв. (....................................) без ДДС, представляващо 5 % от общата цена по чл. 2, в срок до 30 (тридесет) календарни дни след доставка и пуск в експлоатация на оборудването и след представяне на следните документи:
- двустранно подписан от представители на двете страни приемо-предавателен протокол за напълно завършена доставка и въвеждане в експлоатация на доставената техника и оборудване;
- оригинална данъчна фактура за дължимата сума;
- инструкция за експлоатация;
- декларации за съответствие, ако е приложимо;
- гаранционна карта;
- протокол за проведено обучение на оператори на крайния получател.
3.4. Документите, описани в предходната точка, се представят и в превод на български език.
Чл. 4. (1) Всички плащания се извършват в български лева.
(2) За извършване на плащанията ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изготвя фактура, която следва да съдържа следната задължителна информация:
Получател: „СИ КОМЕРСИАЛ 7“ ЕООД
Адрес: гр. Самоков, ул. „Искър“ № 42 ЕИК 131139860
Получил фактурата: Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Номер на документа, дата, място
В описателната част следва да впише следният текст: ”Разходът е по Договор за финансиране по Програмата за икономическа трансформация от Националния план за възстановяване и устойчивост с номер на инвестицията от ИС за MВУ: BG-RRP-3.004-2467- C01 по процедура BG-RRP-3.004 „Технологична модернизация “.
Чл. 5. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не заплаща суми за непълно и/или некачествено извършени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ доставки, преди отстраняване на всички недостатъци, установени с двустранен писмен протокол. Отстраняването на недостатъците е за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 6. Извършването на междинното плащане по 3.2. е условие за изпращането на оборудването от производителя. С колкото дни ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ забави плащането по 3.2., с толкова дни съответно има право да забави ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ задължението по доставката, без каквито и да е санкции по него.
III. ВЛИЗАНЕ В СИЛА И СРОК НА ДОГОВОРА
Чл. 7. Настоящият договор влиза в сила от деня на подписването му и е за срок от .................
календарни дни, но не по-късно от срока на Договор за финансиране по Програмата за икономическа трансформация от Националния план за възстановяване и устойчивост № BG-RRP-3.004-2467-C01 - 18.04.2024 г.
IV. МЯСТО И СРОК НА ДОСТАВКА. ОПАКОВКА. МОНТАЖ И ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
Чл. 8. Вещта и оборудването към нея следва да бъдат доставени в подходяща опаковка, която да ги предпазва от повреди по време на транспортирането им, както и да обезпечава безаварийното им натоварване и разтоварване.
Чл. 9. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да достави оборудването на обект гр. Самоков, бул.
„Софийско шосе“ № 9, като за доставката и след въвеждане в експлоатация се съставя Приемо-предавателен протокол, който се подписва от представителите на двете страни.
Чл. 10. Оборудването може да се транспортира с частични доставки. В този случай, за всяка отделна доставка се съставя и подписва отделен Приемо-предавателен протокол за частична доставка.
Чл. 11. Разопаковането на доставените пратки на обекта може да се извършва само в присъствието на представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 12. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ или негов упълномощен представител е длъжен да прегледа стоките при получаването им и да уведоми незабавно ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за забелязаните недостатъци, което се отбелязва в приемо-предавателния протокол. Ако той не направи това, се счита, че е одобрил стоките. За установените недостатъци се съставя протокол, който се подписва от страните.
Чл. 13. Всички рискове/застраховки по пакетирането, натоварването и транспорта до обекта на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се поемат от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 14. Всички рискове/застраховки по разтоварването и съхранението до пускането на инсталацията в експлоатация се поемат от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 15. Монтажът на оборудването, съгласно оферта изх. № .........., неразделна част от договора, се извършва от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ под ръководство и супервизия на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 16. За монтажа на инсталацията ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ следва да осигури персонал, техника и консумативи, в т.ч и крепежи по предписание от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 17. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да подготви площадката за инсталацията в съответствие с изискванията на проекта и нормативните актове, в т.ч. и бетонови фундаменти по предоставени изходни данни от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 18. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да осигури достъп на специалистите на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 19. Наличието на подготвена площадка за инсталацията е задължение на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и е условие за началото монтажа на инсталацията. С колкото дни се забави ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ със задължението си по чл. 16, с толкова дни съответно има право да забави ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ задължението си по пуска на оборудването в експлоатация, без каквито и да е санкции по него.
V. РЕКЛАМАЦИИ. ГАРАНЦИОНЕН СРОК
Чл. 20. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че вещта и оборудването са неупотребявани и в пълно съответствие с изискванията по договора.
(2) Гаранционният срок на доставената вещ и оборудване е …… ( )
календарни месеца, валиден при ползване на вещта и оборудването в съответствие с общите гаранционни условия и спазване на инструкциите за експлоатация.
❖ Гаранционен срок на поддръжка: По време на гаранционния период услугите по поддръжката се предоставят в понеделник, вторник, сряда, четвъртък, петък, събота и неделя, от 08:00 ч. до 20:00 ч., като Възложителят осигурява свободен достъп до машините и присъствие на оператор, при посещението от сервизния техник, в посочените по-горе дни и часове (по изключение извън тези часове, както и през официални почивни и празнични дни).
(3) Всички разходи по доставка и ремонт в гаранционния срок, вкл. транспортни и акомодационни, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да осигури извънгаранционен сервиз за период от
…… ( ) календарни месеца.
VI. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 21. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
21.1. да прехвърли на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ правото на собственост върху вещта и оборудването – обект на договора;
21.2. да достави вещта и оборудването във вид, количество, качество и с технически характеристики за срока и по начина, определени в настоящия договор и офертата.
21.3. да достави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ вещта и оборудването на адреса, индивидуализиран в чл. 2, ал. 2 от настоящия договор;
21.4. да предаде вещта и оборудването заедно с необходимите експлоатационни документи (гаранционни карти, ръководства за ползване и др.) и в превод на български език.
21.5. да издаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ фактура за извършената продажба;
21.6. при констатиране на недостатъци към момента на приемане на вещта и оборудването, да ги замени за своя сметка с друга от същия вид и договореното качество; Чл. 22. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че трети лица нямат право на собственост или други права по отношение на вещта и оборудването, които могат да противопоставят на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 23. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
23.1. да получи цената по договора, при уговорения по-горе начин на плащане;
23.2. да развали договора, без спазване на правилата на чл. 87 от ЗЗД, в случай, че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не заплати цената на вещта и оборудването, съобразно постигнатите договорки в чл. 2 и чл. 3 по-горе.
Чл. 24. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт.
VII. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 25. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
25.1. да заплати цената на вещите при спазване на сроковете в чл. 3 от настоящия договор;
25.2. да приеме вещта и оборудването в мястото на доставката, по реда, начина и условията, регламентирани по-горе, посредством подписване на приемо-предавателните протоколи;
25.3. да осигури достъп на специалистите на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до мястото на изпълнение, както и пълно съдействие относно осигуряването на работна площадка за монтаж на оборудването.
Чл. 26. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да прегледа вещта и оборудването при получаването й и ако същата има недостатъци, да уведоми незабавно ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) В случай, че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ не извърши действия по преглед на техниката и оборудването, съобразно предходната алинея, доставката се смята за одобрена без забележки.
(3) При констатирани при огледа недостатъци ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ има право да иска съответната вещ, оборудване или отделен компонент от тях да бъдат заменени с такива без недостатъци.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже получаването на вещта и оборудването, ако те не съответстват по вид, технически параметри, количество и качество на договореното.
VIII. ОТГОВОРНОСТИ
Чл. 27. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не отговаря за щети или понесени вреди от персонала или имуществото на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през време на изпълнение на дейностите по договора или като последица от него. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не може да иска плащания за компенсиране на такава щета или вреда.
ІX. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 28. (1) Настоящият договор може да бъде прекратен:
29.1. с изтичането на срока за изпълнението му.
29.2. по взаимно писмено съгласие на страните.
29.3. с изпълнението на уговорените задължения.
29.4. при настъпване на обективна невъзможност за изпълнение на възложената работа, като това следва да се докаже от страната, която твърди, че такава невъзможност е налице.
Чл. 29. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прекрати договора с писмено уведомление, когато са настъпили съществени промени в процедурата за подбор на проекти BG-RRP-3.004
„Технологична модернизация “ по „Национален план за възстановяване и устойчивост“, които той не е могъл да предвиди и предотврати или да предизвика, като уведомлението трябва да бъде изпратено веднага след настъпване на обстоятелствата.
Чл. 30. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали договора с 15 (петнадесет) дневно писмено предизвестие, което включва в себе си срока по чл. 87 ЗЗД, отправено до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в следните случаи:
30.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ възложи изпълнението на договора на подизпълнител/и, които не са декларирани като такива при подаване на офертата му.
30.2. Налице е виновно неизпълнение, както и забавено, частично и/или лошо изпълнение на задълженията от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Х. НЕИЗПЪЛНЕНИЕ. НЕУСТОЙКИ
Чл. 31. При забавяне на плащанията по чл. 3 от този договор от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, последният дължи обезщетение в размер на 0.1 % за всеки просрочен ден, но не повече от 10 % (десет процента) от размера на дължимото плащане.
Чл. 32. В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни възложената доставка или част от нея, или изискванията за нея съгласно договора, или не изпълни други договорени дейности в установения по договора срок, същият дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на
0.1 % за всеки просрочен ден, но не повече от 10 % (десет процента) от стойността на доставката.
Чл. 33. При забавено изпълнение на задълженията по този договор от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, продължило повече от 30 (тридесет) дни, и което забавяне не се дължи на обективни, независещи от него обстоятелства, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали договора с едностранно уведомление, отправено до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без да дава допълнителен срок за изпълнение.
ХI. ИЗМЕНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 34. Изменение или допълнение на сключения договор се допуска по взаимно писмено съгласие, но само ако това не води до промяна в заложените параметри на проекта.
ХII. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Чл. 35. (1) Страните не отговарят една спрямо друга за неизпълнение или неточно изпълнение на свое задължение в резултат на настъпила непреодолима сила, в това число и за причинените от това неизпълнение вреди.
(2) Ако страните са били в забава преди възникването на непреодолимата сила, те не могат да се позовават на последната при неизпълнение на задълженията си по договора.
(3) По смисъла на този договор непреодолима сила са обстоятелства от извънреден характер, които страните при полагане на дължимата грижа не са могли или не са били длъжни да предвидят или предотвратят.
(4) Не е налице непреодолима сила, ако събитието е настъпило в резултат на неположена грижа от някоя от страните или ако при полагане на дължимата грижа то тя е могла да бъде преодоляна.
(5) Страната, изпълнението на чието задължение е възпрепятствано от непреодолима сила, е длъжна в тридневен срок писмено да уведоми другата страна за настъпването й, съответно – за преустановяване въздействието на непреодолимата сила. Договорът автоматично спира изпълнението си до отпадане на непреодолимата сила.
(6) След отпадане на обстоятелствата от извънреден характер, които се определят като непреодолима сила, страната, която е дала известието по ал. 5, в тридневен срок писмено с известие уведомява другата страна за възобновяване на изпълнението на договора.
ХIII. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 36. Никоя от страните няма право да прехвърля свои права или задължения по договора на трети лица.
Чл. 37. За всички неуредени с настоящия договор въпроси се прилагат действащите разпоредби на българското гражданско законодателство.
Чл. 38. Съдържащата се в настоящия договор и приложенията към него информация, а също така всички сведения, свързани с изпълнението на договора, са търговска тайна и страните се задължават да не ги разпространяват.
Чл. 39. С подписването на договора страните декларират, че са запознати с условията по чл. 3, 4, 5, 6, 11.3 буква «б» и 14 от Общите условия към Договор за финансиране по Програмата за икономическа трансформация от Националния план за възстановяване и устойчивост
№ BG-RRP-3.004-2467-C01 /Приложение №2 към настоящия договор за доставка/ (в изпълнение на чл. 1.7 от Общите условия към посочения Договор за финансиране) по процедура BG-RRP-3.004 „Технологична модернизация“ и те са приложими за страните по настоящия договор.
Настоящият договор се състави и подписа в три еднообразни екземпляра – два за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ………………………. ИЗПЪЛНИТЕЛ: ………………………………….
/……………………………………………/ /……………………………………………………/