РАЗДЕЛ I. ОСНОВНИ ПОЛОЖЕНИЯ РАЗДЕЛ II. ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ РАЗДЕЛ III. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
ДОКУМЕНТАЦИЯ
ЗА УЧАСТИЕ В ОТКРИТА ПРОЦЕДУРА ЗА СКЛЮВАНЕ НА РАМКОВО СПОРАЗУМЕНИЕ
с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 1 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 2 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
Реф. №ЦУ/2019/135
София, 2019
СЪДЪРЖАНИЕ:
РАЗДЕЛ I. ОСНОВНИ ПОЛОЖЕНИЯ
РАЗДЕЛ II. ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ РАЗДЕЛ III. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
III.1. ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ
III.2. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ. ДЕКЛАРИРАНЕ
III.3. КРИТЕРИИ ЗА ПОДБОР
III.4. ИЗПОЛЗВАНЕ КАПАЦИТЕТА НА ТРЕТИ ЛИЦА
III.5. ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ
РАЗДЕЛ IV. УКАЗАНИЯ ЗА ПОДГОТОВКА И ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИ
IV.1. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ИЗГОТВЯНЕТО И ПРЕДСТАВЯНЕТО НА ОФЕРТИТЕ
IV.2. СРОК НА ВАЛИДНОСТ НА ОФЕРТИТЕ
IV.3. НЕОБХОДИМИ ДОКУМЕНТИ ЗА УЧАСТИЕ В ПРОЦЕДУРАТА. УКАЗАНИЕ ЗА ПОДГОТОВКАТА И ОПАКОВАНЕТО
IV.3. ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИ, СРОКОВЕ И РЕГИСТРИРАНЕ НА ПОЛУЧЕНИТЕ ОФЕРТИ
РАЗДЕЛ V. КРИТЕРИИ ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ПОРЪЧКАТА
РАЗДЕЛ VI. ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА
VI.1. ДЕЙСТВИЯ НА КОМИСИЯТА ЗА РАЗГЛЕЖДАНЕ, ОЦЕНКА И КЛАСИРАНЕ НА ОФЕРТИТЕ
VI.2. ДОКУМЕНТИ, КОИТО ТРЯБВА ДА БЪДАТ ПРЕДСТАВЕНИ ОТ УЧАСТНИКА, ОПРЕДЕЛЕН ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛ, ПРИ ПОДПИСВАНЕ НА РАМКОВО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА
VI.3. ДОКУМЕНТИТЕ ЗА ДОКАЗВАНЕ КРИТЕРИИТЕ ЗА ПОДБОР
VI.4. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
РАЗДЕЛ VII. КОМУНИКАЦИЯ МЕЖДУ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ И УЧАСТНИЦИТЕ РАЗДЕЛ VIII. ДРУГИ УКАЗАНИЯ
РАЗДЕЛ IX. СРОКОВЕ СЪГЛАСНО ЗОП. УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ПОЛУЧАВАНЕ НА РАЗЯСНЕНИЯ
РАЗДЕЛ X. ПРОЕКТ НА РАМКОВО СПОРАЗУМЕНИЕ
РАЗДЕЛ XI. ОБРАЗЦИ НА ДОКУМЕНТИ ЗА УЧАСТИЕ В ПРОЦЕДУРАТА
РАЗДЕЛ I. ОСНОВНИ ПОЛОЖЕНИЯ
1. ОБЕКТ НА ПОРЪЧКАТА
Обект на поръчката: услуги по смисъла на чл.3, ал.1, т.3 от ЗОП
2. ПРЕДМЕТ НА РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
Предметът на рамковото споразумение е: „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
2.1 ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 1 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
ОПИСАНИЕ НА ПРЕДМЕТА НА ОБОСОБЕНАТА ПОЗИЦИЯ:
В резултат на процедурата по обособена позиция №1 се избират лица за сключване на рамково споразумение за услуги по изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения при възникване на ограничени вещни права (сервитути) в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/рехабилитация на линейни енергийни обекти и е с ориентировъчен обем 20 000 броя оценки. За сключването на всеки конкретен договор за услуга, който се възлага въз основа на рамковото споразумение възложителят ще провежда вътрешен конкурентен избор, съгласно чл. 82 от ЗОП. Рамковите споразумения, които ще бъдат сключени в резултат на тази процедура не определят всички условия, като възложителят прилага чл. 82, ал.2, ал.3 и ал. 4 от ЗОП. Количеството и естеството на справедливите пазарни оценки ще се определя при всяка конкретна поръчка по рамковото споразумение.
2.2 ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 2 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
ОПИСАНИЕ НА ПРЕДМЕТА НА ОБОСОБЕНАТА ПОЗИЦИЯ:
В резултат на процедурата по обособена позиция №2 се избират лица за сключване на рамково споразумение за услуги по изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии при възникване на ограничени вещни права (сервитути) в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/рехабилитация на линейни енергийни обекти и е с ориентировъчен обем 5 000 броя оценки. За сключването на всеки конкретен договор за услуга, който се възлага въз основа на рамковото споразумение възложителят ще провежда вътрешен конкурентен избор, съгласно чл. 82 от ЗОП. Рамковите споразумения, които ще бъдат сключени в резултат на тази процедура не определят всички условия, като възложителят прилага чл. 82, ал.2, ал.3 и ал. 4 от ЗОП. Количеството и естеството на справедливите пазарни оценки ще се определя при всяка конкретна поръчка по рамковото споразумение.
3. ЦЕЛ НА ПРОЦЕДУРАТА
Целта на настоящата процедура е избор на лица за сключване на рамково споразумение за услуги по изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права (сервитути) в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/рехабилитация на линейни енергийни обекти, разделена на две обособени позиции с ориентировъчен обем 20 000 броя оценки по обособена позиция №1 и 5000 броя оценки по обособена позиция №2. За сключването на всеки конкретен договор за услуга, който се възлага по рамковото споразумение възложителят ще провежда обществената поръчка съгласно чл. 82 от ЗОП.
Обхватът и количеството на справедливите пазарни оценки ще се определя при всяка конкретна поръчка по рамковото споразумение. Рамковите споразумения, които ще бъдат сключени по тази процедура не включват всички условия, като възложителят прилага чл. 82, ал.2, ал.3 и ал. 4 от ЗОП.
4. СРОК НА РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
Срокът на рамковите споразумения, сключени в резултат на настоящата процедура е 48 месеца от датата на влизане в сила на рамковите споразумения.
РАЗДЕЛ II. ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
1. ПРЕДМЕТ НА РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
Предмет на рамковите споразумения, сключени в резултат на настоящата процедура, е изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на „Електроенергиен системен оператор“ ЕАД (ЕСО ЕАД) при изграждане/рехабилитация на линейни енергийни обекти, разделена в две обособени позиции:
Обособена позиция № 1 – „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
Обособена позиция № 2 – „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
2. ИЗИСКВАНИЯ
2.1. Оценките се изготвят от правоспособни независими оценители на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии, регистрирани по Закона за независимите оценители (ЗНО).
2.2. Оценителските доклади да се изготвят след оглед на място/инвентаризация на имота.
2.3. Оценителските доклади да се изготвят в съответствие с чл. 64 от Закона за енергетиката, чл.182, ал.2 от ЗУТ и чл. 210 от Закона за устройство на територията, както и по смисъла на Закона за собствеността и ползването на земеделските земи, Закона за горите и прилежащите им нормативни актове /наредби, правилници и др./ Оценителските доклади следва да включват в оценката на ограниченото вещно право
/сервитут/ и оценка на трайно заета площ, представляваща стъпка на стълб на линеен енергиен обект.
2.4. Стойността на унищожената при изграждането на линейните енергийни обекти реколта не е предмет на настоящата техническа спецификация и бъдещите оценки.
2.5. При изработването на оценките оценителите трябва да спазват Кодекса за професионална етика на независимите оценители и принципите, записани в чл.4 от Закона за независимите оценители.
2.6. При изработването на оценките на засегнатите от сервитута имоти, в случай на установени от страна на Възложителя, Изпълнителна агенция по горите (ИАГ) и Министерство на земеделието, храните и горите (МЗХГ) неточности и пропуски в оценителските доклади, Изпълнителят има задължение да отстрани последните, съобразно дадените забележки и указания. Задължение на Изпълнителя е да поддържа актуалността на оценките без допълнително заплащане до възникването на ограничените вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД.
2.7. Изпълнението на конкретна дейност по изготвяне на оценки се възлага от Възложителя чрез сключване на договор след провеждане на вътрешен конкурентен избор. Сроковете за изпълнение по конкретен договор за обществена поръчка, сключен въз основа на рамковото споразумение започват да текат от подписване на приемно – предавателен протокол за получаване на изходни данни.
3. ИЗХОДНИ ДАННИ
3.1. След сключването на договор с Изпълнителя, при възлагане на конкретна дейност Възложителят ще предоставя следните изходни данни: схеми и регистри от ПУП/ПП с отразен сервитут, включващ и трайно заетата площ от стъпките на стълбовете, както и всички изискуеми документи, съгласно действащата нормативна уредба.
3.2. За имотите ДПФ (държавен поземлен фонд) се предоставят допълнително - оригинални скици, партиди, характеристики и бонитетни балове за тютюн и картофи и
други документи, както и всички изискуеми документи, съгласно действащата нормативна уредба.
3.3. За поземлените имоти в горски територии се предоставят допълнително - оригинални скици, партиди, таксационни характеристики от действащ горскостопански план (ГСП), извадки от горскостопанската карта на засегнатите отдели и подотдели, комбинирани скици със сечение на сервитутната площ от имотите с актуален лесослой от ГСП, изготвени от правоспособно лице, както и всички изискуеми документи, съгласно действащата нормативна уредба.
4. ОБЕМ НА ДОКУМЕНТАЦИЯТА ПРИ ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОЦЕНИТЕЛСКИТЕ ДОКЛАДИ
4.1. Оценителските доклади да се представят в два екземпляра на хартиен носител с приложен сертификат за оценителска правоспособност на оценителя, както и на оптичен носител в електронен вид.
4.2. Преписката да съдържа титулен лист с данни за Възложител, Изпълнител, наименование на линейния енергиен обект и засегнатите землища от съответната община.
4.3. Преписката да съдържа обяснителна записка с подробна характеристика на оценяваните имоти за всяко землище поотделно. Да се направи анализ на информацията, като се използват и следните оценителски подходи:
4.3.1. Метод на сравнимите продажби. Да се използва информация – база данни на Агенции за недвижими имоти.
4.3.2. Метод на приходната стойност. Да се използва информация на Националния статистически институт за сключени договори за наем/аренда на земеделската земя с определен размер на средното годишно рентно плащане на територията на различните общини.
4.3.3. Аналитичен метод /метод на доходната стойност с пазарен множител/. Да се използва информация – база данни на Агенции за недвижими имоти.
4.4. Цената на сервитута за площта заета от стъпката на стълб, да се приема равна на цената на земята.
4.5. Коефициентът отчитащ срока и вида на сервитутното право е 0.85.
4.6. Да се определи осреднената пазарна стойност на засегнатите части от имотите прилагайки теглови коефициенти.
4.7. Всички резултати да се обобщят в табличен вид със следните реквизити:
- номер на засегнатия имот и обща площ;
- характеристика на имота – вид територия, начин на трайно ползване (НТП), местност, категория и трайни насаждения;
- вид собственост и собственик;
- площ на сервитута, в т.ч. площ трайно заета от стъпка на стълб, № на стълб;
- цена на сервитута, в т.ч. на площта трайно заета от стъпка на стълб
4.8. Да бъдат приведени конкретните изчисления и обоснован подхода за окончателния резултат. Да се посочи датата на изготвяне на оценката и срока на валидността ѝ.
4.9. Цялата документация, предмет на договора, да се предаде и на оптичен носител.
5. СРОК ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
5.1. Срокът за изпълнение на услугите по обособена позиция №1 ще бъде определян във всеки конкретен договор, сключван в резултат на рамковото споразумение, съобразно вида и обема на дейностите, които ще се извършват, като същия е не повече от 30 календарни дни, съгласно Предложението за изпълнение на поръчката на изпълнителя, считано от датата на подписване на приемо- предавателен протокол за предоставяне на необходимите изходни данни;
5.2. Срокът за изпълнение на услугите по обособена позиция №2 ще бъде определян във всеки конкретен договор, сключван в резултат на рамковото споразумение, съобразно
вида и обема на дейностите, които ще се извършват, като същия е не повече от 45 календарни дни, съгласно Предложението за изпълнение на поръчката на изпълнителя, считано от датата на подписване на приемно- предавателен протокол за предоставяне на необходимите изходни данни;
5.3. Срок за актуализация на оценките и отстраняване на корекции по обособена позиция
№1 и обособена позиция №2 е до не повече от 10 календарни дни, съгласно Предложението за изпълнение на поръчката на изпълнителя, считано от писменото искане за корекции и/или актуализации от възложителя.
6. МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Мястото на изпълнение на конкретните обществени поръчки, възлагани въз основа на сключените рамкови споразумения ще бъде определяно от Възложителя по всяка конкретна обществена поръчка. Дейностите, предмет на рамковите споразумения ще се извършват на територията на Р. България.
РАЗДЕЛ III. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
III.1. ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
1.1. Участник в процедура за възлагане на обществена поръчка може да бъде всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълнява услуги, съгласно законодателството на държавата, в която то е установено.
1.2. Всеки от участниците в процедурата се представлява от лицето, което го представлява по закон или от упълномощено от него лице.
1.3. Клон на чуждестранно лице може да е самостоятелен участник в процедура за възлагане на обществена поръчка, ако може самостоятелно да подава оферти и да сключва договори съгласно законодателството на държавата, в която е установен. В този случай, ако за доказване на съответствие с изискванията за икономическо и финансово състояние, технически и професионални способности клонът се позовава на ресурсите на търговеца, клонът представя доказателства, че при изпълнение на поръчката ще има на разположение тези ресурси.
1.4. Лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелна оферта.
1.5. В процедура за възлагане на обществена поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение.
1.6. Свързани лица (по смисъла на §2, т.45 от Допълнителните разпоредби на ЗОП) не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
1.7. Всеки участник в процедура за възлагане на обществена поръчка има право да представи само една оферта.
1.8. До изтичането на срока за подаване на офертите всеки участник в процедурата може да промени, допълни или оттегли офертата си.
1.9. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.
1.10. Документите за съответните изисквания относно критерии за подбор се представят само за тези от участниците в обединението, чрез които обединението доказва съответствието си с критериите за подбор, включващи минимални изисквания за икономическо и финансово състояние, технически и професионални възможности. Възложителят отстранява участник, когато:
Настоящите основания за отстраняване се прилагат за всички обособени позиции.
1.11. е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл.108а, чл.159а – 159г, чл.172, чл.192а, чл.194 – 217, чл.219 – 252, чл.253 – 260, чл.301 – 307, чл.321, 321а и чл.352 – 353е от Наказателния кодекс;
1.12. е осъден с влязла в сила присъда за престъпление, аналогично на тези по т.1.11. в друга държава членка или трета страна;
1.13. има задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл.162, ал.2, т.1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях, към държавата или към общината по седалището на възложителя и на участника, или аналогични задължения, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган; това правило не се прилага, когато размерът на неплатените дължими данъци или социално осигурителни вноски е до 1 на сто от сумата на годишния общ оборот за последната приключена финансова година, но не повече от 50 000 лв.;
1.14. е налице неравнопоставеност в случаите по чл.44, ал.5 от ЗОП. Когато с извършването на действията по чл. 44, ал.3 от ЗОП не може да се осигури спазване на принципа за равнопоставеност, участникът, участвал в пазарните консултации и/или в подготовката за възлагане на поръчката, се отстранява от процедурата, ако не може да докаже, че участието му не води до нарушаване на този принцип;
1.15. е установено, че:
а) е представил документ с невярно съдържание, свързан с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
б) не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор.
1.16. е установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, нарушение на чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал.1 или 3, чл. 63, ал.1 или 2, чл. 118, чл. 128, чл. 228, ал. 3, чл. 245 и чл. 301 - 305 от Кодекса на труда или чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен;
1.17. е налице конфликт на интереси, който не може да бъде отстранен;
1.18. когато участник в процедурата е обединение от физически и/или юридически лица и за член на обединението е налице някое от основанията за отстраняване.
1.19. Основанията по т.1.11., 1.1 и. 1.17 се отнасят за лицата, които представляват участника, членовете на управителни и надзорни органи, съгласно регистъра, в който е вписан участникът, ако има такъв, или документите, удостоверяващи правосубектността му. Когато в състава на тези органи участва юридическо лице, основанията се отнасят за физическите лица, които го представляват съгласно регистъра, в който е вписано юридическото лице, ако има такъв, или документите, удостоверяващи правосубектността му. В случаите, когато участникът или юридическото лице в състава на негов контролен или управителен орган, се представлява от физическо лице по пълномощие, основанията по т.1.11., 1.12. и. 1.17. се отнасят и за това физическо лице.
1.20. Когато участникът е обединение, основанията по т.1.1 – 1.17 се отнасят и за всяко от лицата, включени в обединението.
Във връзка с ограниченията по националното законодателство на Р. България участниците следва да имат предвид следното:
Настоящите основания за отстраняване се прилагат за всички обособени позиции.
1.21. На основание чл.3, т.8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици на дружества, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, и на контролираните от тях лица се забранява пряко и/или косвено участие в процедура по обществени поръчки по Закона за обществените поръчки и нормативните актове по прилагането му, независимо от характера и стойността на обществената поръчка, включително и чрез гражданско дружество/консорциум, в което участва дружество, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, освен ако не са налице основанията на чл.4 от горепосочения закон.
1.22. На основание чл. 69, ал. 1 и 2 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество (ЗПКОНПИ) лице, заемало висша публична длъжност, което в последната една година от изпълнението на правомощията или задълженията си по служба е участвало в провеждането на процедури за обществени поръчки, няма право в продължение на една година от освобождаването си от длъжност да участва или да представлява физическо или юридическо лице в такива процедури пред институцията, в която е заемало длъжността, или пред контролирано от нея юридическо лице. Изискването се отнася за лица, които са съдружници, притежават дялове или са управители или членове на орган на управление или контрол в участник по процедурата.
1.23. В качеството на задължено лице по смисъла на чл.4, т.23, вр. с чл.14 и чл.17, ал.1 от Закона за мерките срещу изпиране на пари (ЗМИП), преди сключване на договор за обществена поръчка, Възложителят извършва комплексна проверка по смисъла на Глава Втора от ЗМИП спрямо избрания за изпълнител участник.
Възложителят отстранява участник, когато:
Настоящите основания за отстраняване се прилагат за всички обособени позиции.
1.24. не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията за участие;
1.25. е представил оферта, която не отговаря на:
а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката;
б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение №10 от ЗОП – Списък на конвенциите в социалната област и в областта на околната среда;
1.26. не е представил в срок обосновката по чл.72 от ЗОП. или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72 ал. 4 и 5 от ЗОП.
1.27. са свързани лица по смисъла на §2, т.45 от Допълнителните разпоредби на ЗОП.
1.28. е подал оферта, която не отговаря на условията за представяне, включително за форма, начин и срок.
III.2. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ. ДЕКЛАРИРАНЕ Xxxxx за доказване на надеждност:
1.1. Когато за участник е налице някое от основанията по чл.54, ал.1 от ЗОП и преди подаването на офертата той е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност по чл.56 от ЗОП, тези мерки се описват в ЕЕДОП и се представят доказателства съгласно документите по чл. 58 от ЗОП.
1.2. Възложителят преценява предприетите от участника мерки и ако те са достатъчни, за да се гарантира неговата надеждност, участникът не се отстранява от участие в поръчката.
1.3. Участник, който с влязла в сила присъда или друг акт съгласно законодателството на държавата, в която е произнесена присъдата или е издаден актът, е лишен от правото да участва в процедури за обществени поръчки или концесии, няма право да използва предвидената възможност да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност за времето, определено с присъдата или акта. Деклариране на липсата на основания за отстраняване и съответствие с критериите за подбор:
1.4. При подаване на офертата участникът декларира липсата на основанията за отстраняване и съответствието с критериите за подбор чрез представяне на ЕЕДОП.
1.5. Когато участникът е посочил, че ще използва капацитета на трети лица за доказване на съответствието с критериите за подбор или че ще използва подизпълнители, за всяко от тези лица се представя отделен ЕЕДОП.
1.6. Когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, ЕЕДОП се подава от всеки от участниците в обединението. При необходимост от деклариране на обстоятелства, относими към обединението, ЕЕДОП се подава и за обединението.
1.7. Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата.
1.8. Преди сключване на рамковото споразумение, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, да представи актуални документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, както и съответствието с поставените
критерии за подбор. Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица, ако има такива.
1.9. Участниците са длъжни да уведомят писмено възложителя в 3-дневен срок от настъпване на обстоятелство по чл.54, ал.1, чл.101, ал.11 от ЗОП.
1.10. Участниците са длъжни при поискване от страна на възложителя да представят необходимата информация относно правно-организационната форма, под която осъществяват дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл.54, ал.2 и ал.3 от ЗОП, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат.
1.11. Когато участникът в процедурата е българско физическо или юридическо лице или техни обединения или чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения и представя документи, съдържащи се в офертата, които са на чужд език, същите се представят и в превод на български език.
1.12. Когато за някои от посочените документи е определено, че може да се представят чрез „заверено от участника копие”, за такъв документ се счита този, при който върху копието на документа представляващия участника постави собственоръчен подпис със син цвят под заверката „Вярно с оригинала” и мокър печат на участника.
III.3.КРИТЕРИИ ЗА ПОДБОР ИЗИСКВАНИЯ ПО ЧЛ. 63 ЗОП
Участникът да е изпълнил дейности с предмет, идентичeн или сходен с този на поръчката.
За обособена позиция №1 *Под услуга със сходен предмет следва да се разбира изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения при изграждане/рехабилитация на мрежи и съоръжения на техническата инфраструктура.
За обособена позиция№2 *Под услуга със сходен предмет следва да се разбира изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии при изграждане/рехабилитация на мрежи и съоръжения на техническата инфраструктура. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП, предоставен в електронен вид. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на рамковото споразумение. Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица, ако има такива.
Доказва се с представянето на Декларация - списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на поръчката, изпълнени през последните три години от датата на подаване на офертата, с посочване на стойностите, датите и получателите (оригинал по образец). Към списъка се прилагат документи, които доказват извършената услуга. (заверено от участника копие).
Изискванията по настоящия критерий за подбор се отнасят за всички обособени позиции. Участникът да разполага с персонал с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката, както следва:
1. Участникът следва да разполага с един правоспособен независим оценител, регистриран съгласно Закона за независимите оценители, притежаващ сертификат, издаден от Камарата на независимите оценители с обхват на дейност за всяка от следните области:
За обособена позиция №1 - оценителска правоспособност за област недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения
За Обособена позиция № 2 - оценителска правоспособност за област: поземлени имоти в горски територии
Забележка: За обособена позиция №1 се допуска един независим оценител, притежаващ правоспособност за оценяване в повече от една от посочените области да извършва оценките.
Доказва се с представянето на списък (по приложен в документацията образец) на техническите лица, в който е посочена професионалната компетентност на лицата.
В случай, че участникът ще използва ресурси на трети лица, представя доказателства (декларация за ангажираност на експерт, граждански договор и др.), че ще има на свое разположение тези ресурси за времето на изпълнение на поръчката.
При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП, предоставен в електронен вид. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на рамковото споразумение. Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица, ако има такива.
III.4 ИЗПОЛЗВАНЕ КАПАЦИТЕТА НА ТРЕТИ ЛИЦА
1.1. Когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите и професионални способности, той трябва да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи документи за поетите от третите лица задължения. По отношение на критериите, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица, само ако тези лица ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата.
1.2. Когато участник в процедурата е обединение от физически и/или юридически лица, той може да докаже изпълнението на критериите за подбор с капацитета на трети лица при спазване на условията по т.1.1.
III.5 ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ
1.1. Когато участникът предвижда подизпълнители при изпълнението на поръчката, подизпълнителите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата.
1.2. В случай че участникът предвижда подизпълнители при изпълнението на поръчката, той трябва да представи доказателство за поетите от подизпълнителите задължения.
РАЗДЕЛ IV. УКАЗАНИЯ ЗА ПОДГОТОВКА И ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИ
IV.1 ИЗИСКВАНИЯ ПРИ ИЗГОТВЯНЕ И ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОФЕРТИТЕ
Настоящите изисквания са приложими за всички обособени позиции.
1. Документите, свързани с участието в процедурата, се представят в един екземпляр от участника, или от упълномощен от него представител – лично или чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, на адреса, посочен от възложителя.
2. Документите по т.1. се представят в запечатана непрозрачна опаковка, върху която се посочват:
наименованието на участника, включително участниците в обединението, когато е приложимо;
адрес за кореспонденция, телефон и по възможност – xxxx и електронен адрес;
наименованието на поръчката и обособените позиции, за които се подават документите.
3. Опаковката по т.2. включва следните документи
3.1. Опис на представените документи.
3.2. Информация относно личното състояние на участниците и критериите за подбор.
3.3. Оферта, съдържаща:
техническо предложение;
ценово предложение, поставено в отделен запечатан непрозрачен плик с надпис
„Предлагани ценови параметри“.
4. Когато се представят мостри, които трябва да са опаковани отделно от документите по т.3., те се обозначават по начин, от който да е видно кой ги представя и за коя обособена позиция се отнасят.
5. Когато участникът в процедурата е българско физическо или юридическо лице или техни обединения или чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения и представя документи, съдържащи се в офертата, които са на чужд език, същите се представят и в превод на български език.
6. Когато за някои от посочените документи е определено, че може да се представят чрез
„заверено от участника копие”, за такъв документ се счита този, при който върху копието на документа представляващия участника постави собственоръчен подпис със син цвят под заверката „Вярно с оригинала” и мокър печат на участника.
IV.2 СРОК НА ВАЛИДНОСТ НА ОФЕРТИТЕ
Срокът на валидност на офертите е: 180 словом (сто и осемдесет) календарни дни, считано от крайния срок за получаване на офертите. Когато срокът на валидност на офертите е изтекъл, възложителят кани участниците да потвърдят валидността на офертите си за определен от него нов срок. Участник, който след покана и в определения в нея срок, не потвърди срока на валидност на офертата си, се отстранява от участие.
IV.3 НЕОБХОДИМИ ДОКУМЕНТИ ЗА УЧАСТИЕ В ПРОЦЕДУРАТА. УКАЗАНИЕ ЗА ПОДГОТОВКАТА И ОПАКОВАНЕТО
1. Указания за подготовка на офертата.
При изготвяне на офертата всеки участник трябва да се придържа точно към обявените от възложителя условия. Офертите се изготвят на български език.
С подаването на оферти се счита, че участниците се съгласяват с всички условия на възложителя, в т.ч. с определения от него срок на валидност на офертите и с проекта на рамково споразумение.
1.1. Опис на документите и информацията (оригинал). Изготвя се по приложения в документацията образец.
1.2. Информация относно личното състояние на участниците:
1.2.1. Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) (оригинал). ЕЕДОП се представя за участника в съответствие с изискванията на закона и условията на възложителя, а когато участникът е обединение – ЕЕДОП за всеки от участниците в
обединението, което не е юридическо лице. При необходимост от деклариране на обстоятелства, относими към обединението, ЕЕДОП се подава и за обединението, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката.
1.2.1.1. Когато лицата по чл. 54, ал. 2 и 3 от ЗОП са повече от едно и за тях няма различие по отношение на обстоятелствата по чл. 54 ал.1, т.1, 2 и 7 от ЗОП, ЕЕДОП може да се подпише само от едно от тези лица, в случай че подписващият разполага с информация за достоверността на декларираните обстоятелства по отношение на останалите задължени лица.
1.2.1.2. Когато е налице необходимост от защита на личните данни при различие в обстоятелствата, свързани с личното състояние на лицата по чл. 54, ал. 2 и 3 от ЗОП, информацията относно изискванията по чл. 54 ал.1, т.1, 2 и 7 от ЗОП се попълва в отделен ЕЕДОП, подписан от съответното лице.
1.2.1.3. В ЕЕДОП по т.1.2.1.1. могат да се съдържат и обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 – 6 от ЗОП, както и тези, свързани с критериите за подбор, ако лицето, което го подписва, може самостоятелно да представлява съответния стопански субект.
1.2.1.4. При необходимост от деклариране на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 – 6 от ЗОП, както и тези, свързани с критериите за подбор, относими към обединение, което не е юридическо лице, представляващият обединението подава ЕЕДОП за тези обстоятелства.
1.2.1.5. Когато документи, свързани с участие в обществени поръчки, се подават от лице, което представлява участника по пълномощие, в ЕЕДОП се посочва информация относно обхвата на представителната му власт.
1.2.1.6. ВАЖНО! ЕЕДОП се представя от участниците само в електронен вид, цифрово подписан PDF файл и съответния му XML файл. Прилагат се записани на подходящ електронен носител (например CD или DVD).
1.2.1.6.1. Електронният ЕЕДОП (еЕЕДОП) се изготвя чрез използване на осигурената от Европейската комисия безплатна услуга чрез информационната система за еЕЕДОП. Услугата е достъпна на адрес: xxxxx://xxxx.xxx.xx/xxxx-xxx/xxxxxx?xxxxxxx
1.2.1.6.2. Изготвянето се осъществява чрез зареждане на предоставения в документацията за участие образец на ЕЕДОП в XML файл. Попълват се необходимите данни и се изтегля файла (с оригинално име espd-response) от системата в PDF и XML формати. С електронен подпис следва да бъде подписана версията на еЕЕДОП в PDF формат. На електронен носител се запазват и представят и двата файл формата PDF (подписан електронно) и XML. При необходимост от предоставяне на повече от един еЕЕДОП всеки един се поставя в отделна папка, която е подходящо именувана.
1.2.1.6.3. Друга възможност за предоставяне на ЕЕДОП, е чрез осигурен достъп по електронен път до изготвения и подписан електронно ЕЕДОП. В този случай документът следва да е снабден и с „времеви печат“, който да удостоверява, че ЕЕДОП е подписан и качен на интернет адреса, преди крайния срок за получаване на заявленията/офертите. В този случай към документите за подбор се представя декларация, с която се потвърждава актуалността на данните в публикувания ЕЕДОП и се посочва адресът, на който е осигурен достъп до документа.
1.2.1.6.4. Системата за еЕЕДОП е външна за възложителя ЕСО ЕАД и той не носи отговорност за нейното функциониране и работоспособност!
1.2.2. Документ за създаване на обединение, когато участникът е обединение, което не е юридическо лице както и следната информация във връзка с конкретната обществена поръчка:
1.2.2.1. правата и задълженията на участниците в обединението;
1.2.2.2. разпределението на отговорността между членовете на обединението;
1.2.2.3. дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението. (заверено от участника копие).
1.2.3. Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност, когато е приложимо (заверени от участника копия).
Документите се представят в случаите, когато за участника е налице някое от основанията по чл.54, ал.1 от ЗОП и преди подаването на офертата той е предприел мерки за доказване на надеждност по чл.56 от ЗОП.
Като доказателства за надеждността на участника се представят следните документи:
а) по отношение на обстоятелството по чл.56, ал.1, т.1 и 2 от ЗОП – документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение;
б) по отношение на обстоятелството по чл.56, ал.1, т.3 от ЗОП – документ от съответния компетентен орган за потвърждение на описаните обстоятелства.
в) по отношение на обстоятелството по чл. 56, ал. 1, т. 4 от ЗОП - документ от съответния компетентен орган за изцяло платено дължимо вземане по чл. 128, чл. 228, ал. 3 или чл. 245 от Кодекса на труда.
1.2.4 Декларация за съгласие за участие като подизпълнител и/или използване капацитета на трети лица (оригинал) (ако е приложимо)
Изготвя се по приложения в документацията образец.
1.3. Техническо предложение, съдържащо:
1.3.1. Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя (оригинал).
Изготвя се по приложения в документацията образец.
1.3.2. Декларация за конфиденциалност по чл. 102 от ЗОП, когато е приложимо (оригинал).
Декларацията не е задължителна част от офертата. Същата се представя по преценка на участника, като се посочва информацията, която смята за конфиденциална във връзка с наличието на търговска тайна. Участниците не могат да се позовават на конфиденциалност по отношение на предложенията от офертите им, които подлежат на оценка.
Изготвя се по приложения в документацията образец.
1.3.3. Мостри, макети, описание и/или снимки на стоките, които ще се доставят (когато е приложимо).
1.3.4. Друга информация и/или документи, изискани от възложителя, когато това се налага от предмета на поръчката.
1.4. Ценово предложение (оригинал).
Ценовото предложение се поставя в отделен запечатан непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри“.
Изготвя се по приложения в документацията образец.
ВАЖНО: Когато участник подава оферта за повече от една обособена позиция, в опаковката по Раздел IV.1, т. 3 участникът представя документи по т. 1.1. – 1.4. за всяка обособена позиция поотделно, с посочване на позицията, за която се отнасят. При еднакви критерии за подбор на две или повече обособени позиции документите по т.1.2. се представят общо.
IV.4 ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИ, СРОКОВЕ И РЕГИСТРИРАНЕ НА ПОЛУЧЕНИТЕ ОФЕРТИ
1. За получените оферти при възложителя се води регистър, в който се отбелязват:
подател на офертата;
номер, дата и час на получаване;
причините за връщане на офертата, когато е приложимо.
2. При получаване на офертата върху опаковката се отбелязват поредният номер, датата и часът на получаването, за което на приносителя се издава документ.
3. Не се приемат оферти, които са представени след изтичане на крайния срок за получаване или са в незапечатана опаковка или в опаковка с нарушена цялост.
4. Когато към момента на изтичане на крайния срок за получаване на оферти пред мястото, определено за тяхното подаване, все още има чакащи лица, те се включват в списък, който се подписва от представител на възложителя и от присъстващите лица. Офертите на лицата от списъка се завеждат в регистъра по т.1.
5. В случаите по т.4. не се допуска приемане на оферти от лица, които не са включени в списъка.
6. Разходите, свързани с изготвянето и подаването на офертата, са за сметка на участника. Участниците нямат право на претенции за разходи, направени от тях, независимо от резултата от процедурата за възлагане на обществената поръчка.
РАЗДЕЛ V. КРИТЕРИИ ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА
Обществената поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодна оферта по критерий за възлагане „най-ниска цена” за всяка обособена позиция.
РАЗДЕЛ VI. ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА
VI.1. ДЕЙСТВИЯ НА КОМИСИЯТА ЗА РАЗГЛЕЖДАНЕ, ОЦЕНКА И КЛАСИРАНЕ НА ОФЕРТИТЕ
1.1. Настоящите правила определят принципите, условията и реда за провеждане на процедурата за възлагане на обществената поръчка в съответствие със Закона за обществените поръчки (ЗОП) и Правилника за прилагане на Закона за обществени поръчки (ППЗОП).
1.2. След изтичането на срока за получаване на офертите възложителят назначава комисията по чл.103, ал.1 от ЗОП.
1.3. Членовете на комисията представят на възложителя декларация по чл.103, ал.2 от ЗОП след предоставяне на списъка с участниците.
1.4. Получените оферти се отварят на публично заседание от комисията по чл. 103, ал. 1 от ЗОП, на което могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
1.5. Председателят на комисията отваря по реда на тяхното постъпване офертите и оповестява тяхното съдържание.
1.6. Най-малко трима от членовете на комисията подписват техническото предложение и плика с надпис „Предлагани ценови параметри“.
1.7. Комисията предлага по един от присъстващите представители на другите участници да подпише техническото предложение и плика с надпис „Предлагани ценови параметри“.
1.8. Публичната част от заседанието на комисията приключва след извършването на действията по т.1.4. – 1.7.
1.9. Комисията разглежда документите по чл.39, ал.2 от ППЗОП за съответствие с изискванията към личното състояние и критериите за подбор, поставени от възложителя, и съставя протокол.
1.10. Когато установи липса, непълнота и/или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка, или несъответствие с изискванията към личното състояние или критериите за подбор, комисията ги посочва в протокола по т.1.9. и изпраща протокола на всички участници в деня на публикуването му в профила на купувача.
1.11. В срок до 5 работни дни от получаването на протокола по т.1.9. участниците, по отношение на които е констатирано несъответствие или липса на информация, могат да представят на комисията нов единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) и/или други документи, които съдържат променена и/или допълнена информация. Допълнително предоставената информация може да обхваща и факти и обстоятелства, които са настъпили след крайния срок за получаване на оферти.
1.12. Възможността по т.1.11. се прилага и за подизпълнителите и третите лица, посочени от участника. Участникът може да замени подизпълнител или трето лице, когато е установено, че подизпълнителят или третото лице не отговарят на условията на възложителя, когато това не води до промяна на техническото предложение.
1.13. Когато промените се отнасят до обстоятелства, различни от посочените по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 от ЗОП, новият ЕЕДОП може да бъде подписан от едно от лицата, които могат самостоятелно да представляват участника.
1.14. След изтичането на срока по т.1.11. комисията пристъпва към разглеждане на допълнително представените документи относно съответствието на участниците с изискванията към личното състояние и критериите за подбор.
1.15. При извършването на предварителния подбор и на всеки етап от процедурата комисията може при необходимост да иска разяснения за данни, заявени от участниците, и/или да проверява заявените данни, включително чрез изискване на информация от други органи и лица.
1.16. Комисията не разглежда техническите предложения на участниците, за които е установено, че не отговарят на изискванията за лично състояние и на критериите за подбор.
1.17. Комисията разглежда офертите на допуснатите участници и проверява за съответствието на предложенията с предварително обявените условия.
1.18. Ценовото предложение на участник, чиято оферта не отговаря на изискванията на възложителя, не се отваря.
1.19. Когато част от показателите за оценка обхващат параметри от техническото предложение, комисията отваря ценовото предложение, след като е извършила оценяване на офертите по другите показатели.
1.20. Не по-късно от два работни дни преди датата на отваряне на ценовите предложения комисията обявява чрез съобщение в профила на купувача - xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx/xxx_xxxxxxx, датата, часа и мястото на отварянето. На отварянето могат да присъстват лицата по т. 1.4. Комисията обявява резултатите от оценяването на офертите по другите показатели, отваря ценовите предложения и ги оповестява.
1.21. Когато предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи, което подлежи на оценяване, е с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка, възложителят изисква подробна писмена обосновка за начина на неговото образуване, която се представя в 5-дневен срок от получаване на искането.
1.22. Обосновката по т.1.21. може да се отнася до:
икономическите особености на производствения процес, на предоставяните услуги или на строителния метод;
избраните технически решения или наличието на изключително благоприятни условия за участника за предоставянето на продуктите или услугите или за изпълнение на строителството;
оригиналност на предложеното от участника решение по отношение на строителството, доставките или услугите;
спазването на задълженията по чл.115 от ЗОП, а именно: „При изпълнението на договорите за обществени поръчки изпълнителите и техните подизпълнители са длъжни да спазват всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право съгласно приложение №10”;
възможността участникът да получи държавна помощ.
1.23. Получената обосновка се оценява по отношение на нейната пълнота и обективност относно обстоятелствата по т.1.22, на които се позовава участникът. При необходимост от участника може да бъде изискана уточняваща информация. Обосновката може да не бъде приета и участникът да бъде отстранен само когато представените доказателства не са достатъчни, за да обосноват предложената цена или разходи. Когато участникът не представи в срок писмената обосновка, комисията го предлага за отстраняване от процедурата.
1.24. Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средните стойности на съответните предложения в останалите оферти, защото не са спазени норми и правила, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение №10 от ЗОП.
1.25. Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средната стойност на съответните предложения в останалите оферти поради получена държавна помощ, когато участникът не може да докаже в предвидения срок, че помощта е съвместима с вътрешния пазар по смисъла на чл.107 от ДФЕС.
1.26. Участниците са длъжни при поискване от страна на възложителя да представят необходимата информация относно правно-организационната форма, под която осъществяват дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл.54, ал.2 и ал.3 от ЗОП, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат.
1.27. Когато срокът на валидност на офертите е изтекъл, възложителят кани участниците да потвърдят валидността на офертите си за определен от него нов срок. Участник, който след покана и в определения в нея срок, не потвърди срока на валидност на офертата си, се отстранява от участие.
2. Разглеждане, оценка и класиране на допуснатите оферти.
2.1. Комисията класира участниците по степента на съответствие на офертите с предварително обявените от възложителя условия въз основа на икономически най- изгодна оферта по критерий за възлагане, посочен от възложителя в Раздел V. Комисията класира допуснатите оферти въз основа на посочената в ценовото предложение Обща цена за целите на оценката в лева без ДДС.
2.2. В случай, че цените в две или повече оферти са еднакви, комисията провежда публично жребий за определяне на изпълнител между класираните на първо място оферти.
2.3. Комисията изготвя доклад, съгласно разпоредбите на ЗОП и ППЗОП, за резултатите от работата си, който се подписва от всички членове и се предава на възложителя, заедно с цялата документация, включително всички документи, изготвени в хода на работа на комисията, като протоколи, оценителни таблици, мотиви за особените мнения, представените мостри, макети и/или снимки и други за утвърждаване.
VI.2. Документи, които трябва да бъдат представени от участника, определен за изпълнител, при подписване на рамковото споразумение
1. Документите, съгласно чл. 58 от ЗОП.
2. Документите, удостоверяващи съответствието на участника, определен за изпълнител с поставените критерии за подбор.
3. Заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено. (представя се когато определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица)
За доказване липсата на основания за отстраняване участникът, определен за изпълнител, представя:
1. Документите, съгласно чл. 58 от ЗОП:
1.1. за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 – свидетелство за съдимост;
1.2. за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 3 – удостоверение от органите по приходите и удостоверение от общината по седалището на възложителя и на участника;
1.3. за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 6 и по чл. 56, ал. 1, т. 4 – удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда“.
2. Когато участникът, избран за изпълнител, е чуждестранно лице, той представя съответния документ по т. 1 или съответния документ по т. 1.1 – 1.3, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен.
3. В случаите по т. 2, когато в съответната държава не се издават документи за посочените обстоятелства или когато документите не включват всички обстоятелства,
участникът, представя декларация, ако такава декларация има правно значение съгласно законодателството на съответната държава. Когато декларацията няма правно значение, участникът представя официално заявление, направено пред компетентен орган в съответната държава.
Участникът, определен за изпълнител, следва да представи
Декларация по чл. 59, ал. 1, т. 3 и чл. 66, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари- по образец на Възложителя.
VI.3. ДОКУМЕНТИТЕ ЗА ДОКАЗВАНЕ КРИТЕРИИТЕ ЗА ПОДБОР СА ПОСОЧЕНИ В РАЗДЕЛ III.3
ОБРАЗЦИ НА ДОКУМЕНТИ , КОИТО СЕ ПРЕДСТАВЯТ ПРИ СКЛЮЧВАНЕ НА РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
Д Е К Л А Р А Ц И Я
Долуподписаният/ -ата ,
(собствено, бащино, фамилно име)
притежаващ/а лична карта №........................., издадена на .....................от ...........................
................................................– гр ,
адрес ,
(постоянен адрес)
в качеството ми на.......
.......................................................................................................................................................
(посочете длъжността)
на ,
(посочете наименованието на участника)
участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„....................................................................................................................................................”,
(наименование на поръчката)
Обособена позиция № „ ”,
(наименование на обособената позиция)
ДЕКЛАРИРАМ:
Списък на услугите, които са идентични или сходни* с предмета на поръчката, изпълнени през последните три години от датата на подаване на офертата:
№ | Възложител (Получател) | Предмет на услугата | Дата/година на която е приключила услугата | В качеството на: главен изпълнител/ участник в обединение/ подизпълнител | Стойност (лв. без ДДС) | Кратко описание на вида и обема на услугите |
1 | ||||||
2 | ||||||
3 |
Прилагам следните документи, които доказват извършената услуга: 1. ..................
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Дата: ......................... ДЕКЛАРАТОР: .............................
(подпис и печат)
Забележка: Декларацията се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице, което подава офертата.
Д Е К Л А Р А Ц И Я
Долуподписаният/ -ата ,
(собствено, бащино, фамилно име)
притежаващ/а лична карта №........................., издадена на .....................от ...................
.............................................................–гр ,
адрес ,
(постоянен адрес)
в качеството ми на..................................................................................................................
(посочете длъжността)
на ,
(посочете наименованието на участника)
участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„................................................................................................................................................”,
(наименование на поръчката)
По обособена позиция №………………………………………………………………….......
ДЕКЛАРИРАМ:
Списък на персонала с професионална компетентност, които ще изпълняват поръчката:
№ | Име, презиме и фамилия | Образование (степен, специалност, година на дипломиране, № на диплома, учебно заведение) | (№ на издадения документ/дата на издаване/издател/срок на валидност) | Служител на участника/ трето лице* |
1 | ||||
2 | ||||
3 |
Прилагам документи, които доказват професионалната компетентност на лицата:
-..................................
-.................................
Прилагам документи, доказващи, че посочените по-горе лица ще бъдат на разположение за времето на изпълнение на поръчката (когато участникът се позовава на ресурси на трети лица*):
- декларации за ангажираност на трети лица бр. и/или
- други документи (изброяват се) бр.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Дата:......................... ДЕКЛАРАТОР:.............................
(подпис и печат)
Забележка: Декларацията се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице, което подава офертата.
Д Е К Л А Р А Ц И Я
за ангажираност на лицето, което ще участва в изпълнението на поръчката
Долуподписаният/ -ата ,
(собствено, бащино, фамилно име)
притежаващ/а лична карта №........................., издадена на .....................от ................................
...................................................................– гр ,
адрес ,
(постоянен адрес)
в качеството ми на ................, посочен в офертата на...................................................................
...........................................................................................................................................................,
(посочете наименованието на участника) участник в процедура за сключване на рамково споразумение с предмет::
„........................................................................................................................................................”,
(наименование на поръчката)
По обособена позиция №……………………......…………………………………………….......
ДЕКЛАРИРАМ:
1.На разположение съм за времето на изпълнение на горе цитираната поръчка. 2.Задължавам се да работя в съответствие с предложението на участника за качественото изпълнение на поръчката.
3.Заявените от участника по отношение на мен данни и информация са верни. 4.Задължавам се да не разпространявам по никакъв повод и под никакъв предлог данните, свързани с обществената поръчка, станали ми известни във връзка с моето участие в процедурата.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Дата:......................... ДЕКЛАРАТОР:.............................
(подпис)
Забележка: Декларацията се представя поотделно за всяко едно лице, посочено от участника в списъка на екипа, който не е служител на участника.
VI.4. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ ПРИ ПОДПИСВАНЕ НА ВСЕКИ КОНКРЕТЕН ДОГОВОР ПО РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
1. При подписването на всеки конкретен договор се представя гаранция за изпълнение на договора в размер, посочен в конкретната обществена поръчка, в една от следните форми:1.1. парична сума, внесена по банкова сметка на ЕСО ЕАД. (Информация за банковите сметки на ЕСО ЕАД се намира на Профила на купувача в Раздел Друга Информация - Банкова сметка за внасяне на гаранции: xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx/xxx_xxxxxxx/xxxxXxxxxxxx.xxx)
1.2. банкова гаранция със срок на валидност, съгласно договора, в съответствие с образеца на възложителя, част от документацията за участие. 1.3. застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя със срок на валидност, съгласно договора и доказателство за напълно платена премия.(Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.)Условията и сроковете за задържане, респ. освобождаване на гаранцията за изпълнение се уреждат в договора за възлагане на обществената поръчка. Минимални изисквания относно банковата гаранция по точка 1.2. Банковата гаранцията за изпълнение следва да съдържа следните задължителни текстове: „ДО ЕСО ЕАД, гр. София 1618бул. „Цар Xxxxx XXX” № 201
БАНКОВА ГАРАНЦИЯ №Издадена в полза на „ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЕН СИСТЕМЕН
ОПЕРАТОР“ ЕАД (ЕСО ЕАД), вписано в Търговския регистър на Агенцията по вписванията, ЕИК 175201304, със седалище и адрес на управление xx.Xxxxx,0000, xxx. „Цар Xxxxx XXX“ №201.
Известени сме, че нашият Клиент, (наименование и адрес на участника), наричан за краткост по-долу ИЗПЪЛНИТЕЛ, определен за ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществена поръчка с предмет: (наименование на поръчката дадено от възложителя) с Акт на Възложителя № от г., (посочва се № и дата на Акта за класиране/дата на Протокола). Също
така, сме информирани, че в съответствие с условията на обществената поръчка и разпоредбите на Закона за обществените поръчки, при подписването на Договора за възлагането на обществената поръчка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва на Вас, в качеството Ви на Възложител на горепосочената поръчка, да представи банкова гаранция за изпълнение открита във Ваша полза, в размер на…….% (словом: ) (посочва се размера от стойността на договора за обществената поръчка), а именно за сумата (словом: ) (посочва се цифром и словом стойността и валутата на гаранцията), за да гарантира изпълнението на договора).Като се има предвид гореспоменатото, ние (наименование и адрес на Банката), с настоящото поемаме неотменимо и безусловно задължение да Ви заплатим незабавно, в срок до 3 (три) работни дни след получаването на Ваше писмено поискване, всяка посочена сума или суми, предявени от Вас, чиито общ размер не надвишава сумата от …………..(словом: ) (посочва се цифром и словом стойността и валутата на гаранцията), без оспорване или възражения, без представянето на каквито и други доказателства от Ваша страна, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е изпълнил всички или някое от своите задължения по силата на сключения от него с Вас договор, независимо от валидността на този договор. Вашето решение е задължително за нас и се задължаваме да платим в определения срок след получаване на Вашето писмено поискване всяка посочена сума или суми, чиито общ размер не надвишава (словом: ……………………………), без лихви, начисления, допълнителни такси, прихващане или насрещен иск, съгласно Вашите указания, без да изискваме потвърждение, съгласие или каквото и да било друго действие от нашия Клиент и без правото да вземем под внимание евентуално оспорване или възражение от страна на Клиента. Вашето искане за усвояване
на суми по тази гаранция e приемливо, ако бъде изпратено до нас в пълен текст чрез надлежно шифровано SWIFT съобщение от обслужващата Ви банка, потвърждаващo че Вашето оригинално искане е било изпратено до нас чрез препоръчана поща или внесено от упълномощено от Вас лице и че подписите на същото правно обвързват Вашата страна. Вашето искане ще се счита за отправено след постъпване на Вашето писмено искане за плащане на посочения по-горе адрес или след получаване на SWIFT съобщение от обслужващата Ви банка. Тази гаранция влиза в сила, от момента на нейното издаване. Отговорността ни по тази гаранция ще изтече на …..…………(посочва се конкретна дата), като срокът на валидност включва общо срока за изпълнение на договора и допълнително 30 (тридесет) дни след изтичане на срока на договора. До датата, определена в предходното изречение, включително, каквото и да е искане за плащане по нея трябва да бъде получено от нас. След тази дата гаранцията автоматично става невалидна, независимо дали оригиналът на банковата гаранция ни е изпратен обратно или не. Промяна или преустановяване на фактически или правни отношения между нас и нашия Клиент не ни освобождава от задълженията ни по настоящата гаранция. Нашите задължения, произтичащи от настоящата гаранция, остават в сила и няма да бъдем освободени от тях, ако нашият Клиент е обявил неплатежоспособност или несъстоятелност или е в процес на ликвидация, или преобразуване независимо от начина на преобразуване или прекратяване, или в случай на принудителна административна или друга процедура, или ако Клиентът прихваща сума във връзка с иск срещу вас (ЕСО ЕАД). Всички условия на настоящата гаранция остават в пълна сила, независимо от евентуална промяна във финансовото или правно състояние на нашия Клиент. Настоящата гаранция и всички произтичащи от нея правоотношения се ръководят от българското законодателство. Всеки спор, възникнал от или във връзка с тази гаранция, ще бъде отнесен за решаване пред компетентния български съд.
Гаранцията е лично за Вас и не може да бъде прехвърляна. В ПОТВЪРЖДЕНИЕ НА ГОРНОТО, настоящата гаранция е подписана на (дата).“
Минимални изисквания относно застрахователната полица по точка 1.3:Застрахователната полица се предава на възложителя в оригинал. В застрахователната полица се посочва пълното наименование и ЕИК (или съответно друг идентифициращ номер, когато е приложимо) на страните по договора - възложител и изпълнител. Застрахователната премия следва да бъде платена изцяло, както и да са настъпили всички условията за влизането на застраховката в сила, когато има такива. Изрично да е указан срокът на валидност на гаранцията (съгласно проекта на договор).Не се допускат никакви изключения относно основанията, начините и причините за изплащане от застрахователя на обезщетение на възложителя при настъпване на застрахователно събитие, свързани с изпадане на изпълнителя в неплатежоспособност, откриване на производство по ликвидация или несъстоятелност, вливане, сливане, наличие на просрочени парични задължения или разсрочване на такива задължения дължими от изпълнителя, пълен или частичен отказ от изпълнение на обезпечените с гаранцията за изпълнение задължения от изпълнителя, предложение за прехвърляне на собственост срещу дълг и други условия, различни от условията в проекта на договор. Не се допуска застрахователят да изисква други документи за изплащане на обезщетението по застраховката освен уведомление от възложителя, че изпълнителят е в неизпълнение, съпътствано с приложени документи, удостоверяващи неизпълнението.
Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за срока, посочен в договора за обществена поръчка, както и по изплащане на обезщетение на възложителя са за сметка на изпълнителя. Не се допуска самоучастие при настъпване на застрахователно събитие по застраховката, представляваща гаранция за
изпълнение.
Проектът на застрахователна полица, както и ОУ към нея се одобряват предварително от Възложителя. Възложителят има право да прави задължителни предписания, които задължително сe включват в текстовете на застрахователната полица/договор като специални условия, променящи общите условия на застрахователя.
РАЗДЕЛ VII. КОМУНИКАЦИЯ С УЧАСТНИЦИТЕ
Комуникация между възложителя и участниците:
1. Обменът на информация може да се извърши чрез пощенска или куриерска служба, или по факс, или по електронен път при условията и по реда на Закон за електронния документ и електронните удостоверителни услуги или чрез комбинация от тези средства.
2. Всички действия на възложителя към участниците и на участниците към възложителя са в писмен вид.
3. Решенията на възложителя, за които той е длъжен да уведоми участниците се изпращат по един от следните начини:
а) на адрес, посочен от участника:
на електронна поща, като съобщението, с което се изпращат, се подписва с електронен подпис, или
чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка; б) по факс.
Когато решението не е получено от участника по някой от начините, посочени в т.1, възложителят публикува съобщение до него в профила на купувача. Решението се смята за връчено от датата на публикуване на съобщението.
РАЗДЕЛ VIII. ДРУГИ УКАЗАНИЯ
ИНФОРМАЦИЯ, НЕОБХОДИМА ЗА ОСИГУРЯВАНЕ НА ДОБРОСЪВЕСТНО И ПРОЗРАЧНО ОБРАБОТВАНЕ НА ЛИЧНИ ДАННИ И ОСИГУРЯВАНЕ НА ДОСТЪП ДО ЛИЧНИ ДАННИ
Електроенергиен системен оператор ЕАД е администратор на лични данни. За целите на разглеждане и оценка на подадените от участниците оферти, избор на изпълнител на обществената поръчка и сключване на договор и на основание спазване на законови задължения относно възлагането на обществени поръчки, ще обработва и съхранява Вашите лични данни, при спазване на изискванията на относимото национално и европейско законодателство, в законоустановените срокове по смисъла на ЗОП.
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ПРИОРИТЕТ НА ДОКУМЕНТИТЕ
При противоречие в записите на отделните документи от документацията за участие валидни са записите в документа с по-висок приоритет, като приоритетите на документите са в следната низходяща последователност:
а) Решение за откриване на процедурата. б) Обявление за обществена поръчка.
в) Технически спецификации.
г) Проект на рамково споразумение. д) Указания към участниците.
e) Образци за участие в процедурата.
3. Независимо от посоченото в настоящата документация, по отношение на всички въпроси, свързани с възлагането на настоящата обществена поръчка основен приоритет имат разпоредбите на Закона за обществените поръчки и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки.
4. За всички неуредени въпроси в настоящата документация се прилагат разпоредбите на действащата нормативна уредба в Р. България.
РАЗДЕЛ IX. СРОКОВЕ СЪГЛАСНО ЗОП. УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ПОЛУЧАВАНЕ НА РАЗЯСНЕНИЯ
IX.1. СРОК ЗА ПОЛУЧАВАНЕ НА ОФЕРТИ ИЛИ НА ЗАЯВЛЕНИЯ ЗА УЧАСТИЕ
Срокът за получаване на оферти е съгласно обявлението.
IX.2. УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ПОЛУЧАВАНЕ НА РАЗЯСНЕНИЯ
При открита процедура, лицата могат да поискат писмено от възложителя разяснения по условия, които се съдържат в решението, обявлението, документацията за обществената поръчка и описателния документ до 10 дни преди изтичане на срока за получаване на офертите. Възложителят не предоставя разяснения, ако искането е постъпило след този срок. Възложителят предоставя разясненията, чрез публикуване на профила на купувача, в 4-дневен срок от получаване на искането, но не по-късно от 6 дни преди срока за получаване на оферти.
РАЗДЕЛ X. ПРОЕКТ НА РАМКОВО СПОРАЗУМЕНИЕ
Р А М К О В О С П О Р А З У М Е Н И Е
№ ......................../.............................
Днес , в град София, между:
„ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЕН СИСТЕМЕН ОПЕРАТОР“ ЕАД (ЕСО ЕАД) със седалище и
адрес на управление гр. София 1618, община Столична, район Витоша, бул. „Цар Xxxxx XXX”
№201, ЕИК 175201304, представлявано от Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx – Изпълнителен директор, съгласно Решение по т. 2 от заседание на Управителния съвет на ЕСО ЕАД от 06.02.2018 г. и Решение от заседание на Надзорния съвет на ЕСО ЕАД от 06.02.2018 г., наричан по-долу за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна
и
......................................................., с адрес: / със седалище и адрес на управление: ..................
ЕИК / код по Регистър БУЛСТАТ регистрационен номер или друг идентификационен код
…........................ и ДДС номер ,
представляван/а/о от ..........................................., в качеството на ,
съгласно ......................................... , наричан по-долу за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ, наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
на основание чл. 81, ал. 1 от Закона за обществените поръчки (ЗОП) и Решение №
...................., на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за определяне на потенциален изпълнител по рамково споразумение, по проведена открита процедура с предмет „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“,
................обособена позиция № ,
се сключи това рамково споразумение („Споразумението“) за следното
1. ПРЕДМЕТ НА РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
1.1. Предмет на рамковото споразумение е изпълнение на конкретни обществени поръчки за услуги ЗА ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 1 услуги по изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения при възникване на ограничени вещни права (сервитути) в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/рехабилитация на линейни енергийни обекти.. Количеството и естеството на справедливите пазарни оценки ще се определя при всяка конкретна поръчка по рамковото споразумение.
ЗА ОБОСОБЕНАПОЗИЦИЯ №2:
услуги по изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии при възникване на ограничени вещни права (сервитути) в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/рехабилитация на линейни енергийни обекти. Количеството и естеството на справедливите пазарни оценки ще се определя при всяка конкретна поръчка по рамковото споразумение. съгласно изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
и в съответствие с Техническите спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ (Приложение 1) и Техническото и Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ (Приложения 2 и 3). (наричани за краткост „Услуги”). Броят на обектите, техните участъци, вида и обема на услугите, за всяка конкретна поръчка ще се определя от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с изпращане на покана при вътрешен конкурентен избор или за допълване на офертата – чл. 82, ал. 2 или ал. 3 ЗОП.
1.2 „ИЗПЪЛНИТЕЛ” по смисъла на това рамково споразумение е потенциален изпълнител, с когото ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да сключи договор след провеждане на вътрешен конкурентен избор по чл. 82, ал. 3 ЗОП за определяне на изпълнител по конкретната обществена поръчка по чл. 1.1. или след допълване на офертата по чл. чл. 82, ал. 2 ЗОП.
1.3. Изпълнителят на всеки конкретен договор по предходния член се определя между лицата, с които ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има сключени и действащи рамкови споразумения, въз основа на икономически най-изгодната оферта, определена чрез критерия за възлагане: „най-ниска цена“.
2. ЦЕНИ
2.1. Цената за изпълнение на конкретен договор за обществена поръчка във всяко възлагане на обществена поръчка по това рамково споразумение, ще се определя в зависимост от проведения вътрешен конкурентен избор (или в зависимост от резултата от допълване на офертата) от конкретната необходимост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочена от него в документацията за участие в конкретната обществена поръчка.
2.2. Единична /единични цена/и, оферирана/и при вътрешния конкурентен избор (или при допълване на офертата ) за конкретна обществена поръчка не може да бъде/ не могат да бъдат по-високи от съответните базисни единични цени от офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за рамковото споразумение.
3. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ ПО ДОГОВОР ЗА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА, СКЛЮЧЕН ПО РЕДА НА РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
3.1. Условията и редът за плащане на предоставените услуги по конкретен договор за обществена поръчка ще се конкретизира във всеки отделен договор, сключван по това рамково споразумение, съобразно вида и обема на дейностите, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ ще извършва.
3.2. Редът и условията за директно разплащане с подизпълнители са съгласно чл. 66, ал.4-7 ЗОП.
4. СРОКОВЕ
4.1. Срокът на действие на настоящето рамково споразумение е 48 (четиридесет и осем) месеца
от датата на влизането му в сила.
4.2. Срокът за изпълнение на услугите, предмет на конкретен договор сключен въз основа на настоящото рамково споразумение, ще бъде определян във всеки конкретен договор, съобразно вида и обема на дейностите, които ще се извършват, като същия е не повече от
………………...(.......словом.........) календарни дни, считано от датата на подписване на приемо - предавателен протокол за предоставяне на необходимите изходни данни;
4.3. Срок за актуализация на оценките и отстраняване на корекции до..........
(.......словом.........) календарни дни, считано от писменото искане за корекции и/или актуализации от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
4.4. Срокът за получаване на оферти при провеждане на вътрешен конкурентен избор на основание настоящото рамково споразумение се посочва в поканата, като не може да е по- кратък от 7 (седем) дни, считано от датата на изпращане на поканата от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ до лицата, с които има сключено рамково споразумение с посочения по-горе предмет.
4.5. Срокът на договори, сключени въз основа на това рамково споразумение, може да надхвърля крайния срок на споразумението с не повече от една година – когато е необходимо време за приключване на изпълнението на предмета на договора.
5. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
5.1. Размерът на гаранцията за изпълнение, срокът ѝ на валидност и условията за освобождаването и задържането ѝ, както и специфичните изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по гаранцията за изпълнение, ще се определят от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в проекта на конкретен договор . Максималният размер и формите на гаранцията за изпълнение ще се определя, в съответствие с действащите към конкретния момент в Република България нормативни актове, относно възлагането на обществени поръчки.
5.2 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи и да се удовлетвори от гаранцията за изпълнение по конкретен договор, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по договора, както и в случаите на лошо, частично и/или забавено изпълнение, на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
5.3. Всички разходи по издаване, предаване/внасяне, задържане, усвояване или освобождаване на гаранцията за изпълнение по конкретен договор, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
6. ПРИЕМАНЕ И ПРЕДАВАНЕ НА УСЛУГИТЕ, ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ПО КОНКРЕТНИТЕ ДОГОВОРИ ЗА ОБЩЕСТВЕНИ ПОРЪЧКИ, СКЛЮЧЕНИ ВЪЗ ОСНОВА НА НАСТОЯЩОТО РАМКОВО СПОРАЗУМЕНИЕ
6.1. Приемането и предаване на Услугите се извършва по начин и при условия, съгласно действащото законодателство, които се посочват в конкретния договор за обществена поръчка.
6.2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението по начин и при условия, съгласно действащото законодателство, които се посочват в конкретния договор за обществена поръчка.
7. КАЧЕСТВО НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
7.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълни всеки договор по това рамково споразумение с необходимото качество, което трябва да съответства на изискванията на договора и приложенията към него, както и на изискванията на това рамково споразумение.
7.2. В изпълнение на задълженията си по всеки конкретен договор за обществена поръчка, възлаган по това рамково споразумение ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ:
7.2.1. Изготвя оценителски доклади в съответствие с чл. 64 от Закона за енергетиката, чл.182, ал.2 от ЗУТ и чл. 210 от Закона за устройство на територията, както и по смисъла на Закона за собствеността и ползването на земеделските земи, Закона за горите и прилежащите им нормативни актове /наредби, правилници и др./ Оценителските доклади следва да включват в оценката на ограниченото вещно право /сервитут/ и оценка на трайно заета площ, представляваща стъпка на стълб на линеен енергиен обект.
7.2.2. Извършва оглед на място/инвентаризация на имота преди всеки оценителски доклад.
7.2.3. Представя оценителските доклади в два екземпляра на хартиен носител с приложен сертификат за оценителска правоспособност на оценителя, както и на оптичен носител в електронен вид, със следните приложения: титулен лист с данни за Възложител,
Изпълнител, наименование на линейния енергиен обект и засегнатите землища от съответната община, както и обяснителна записка с подробна характеристика на оценяваните имоти за всяко землище поотделно;
7.2.4.. Всеки оценителски доклад ще съдържа: номер на засегнатия имот и обща площ; характеристика на имота – вид територия, НТП, местност, категория и трайни насаждения; вид собственост и собственик; площ на сервитута, в т.ч. площ трайно заета от стъпка на стълб, № на стълб; цена на сервитута, в т.ч. на площта трайно заета от стъпка на стълб, датата на изготвяне на оценката и срока на валидността ѝ.
7.3. Стойността на унищожената при изграждането на линейните енергийни обекти реколта не е предмет на настоящето рамково споразумение и бъдещите оценки.
7.4. При изработването на оценките оценителите да спазват Кодекса за професионална етика на независимите оценители и принципите, записани в чл.4 от Закона за независимите оценители.
7.5. При изработването на оценките на засегнатите от сервитута имоти, в случай на установени от страна на Възложителя, Изпълнителна агенция по горите (ИАГ) и МЗХГ неточности и пропуски в оценителските доклади, Изпълнителят има задължение да отстрани последните, съобразно дадените забележки и указания. Задължение на Изпълнителя е да поддържа актуалността на оценките без допълнително заплащане до възникването на ограничените вещни права /сервитути/ в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
7.6. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава за срока на действие на настоящото рамково споразумение да извършва услугите, предмет на споразумението с експертите от екипа за изпълнение, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
7.7. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да заменя експерти от екипа си в срока на действие на настоящото рамково споразумение, без предварително одобрение от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. В случай, че възникне обективна необходимост от замяна на експерт, за който са декларирани професионална компетентност, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предложи експерт с еквивалентна професионална компетентност.
7.8. Приемането на услугите по договор за обществена поръчка, сключван по това рамково споразумение от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, не означава отказ от права за обезщетение за вреди (включително наложени глоби/имуществени санкции), вследствие на действие или бездействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, неспазване на клауза на конкретния договор за обществена поръчка или на това рамково споразумение или поради друга причина, за която отговаря ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ.
8. АВТОРСКИ ПРАВА
8.1 Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на конкретен договор, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
8.2. В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на конкретен договор, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
8.2.1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
8.2.2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
8.2.3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
8.3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 15 (петнадесет) дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право или сродни права във връзка с изпълнението по конкретен договор, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение.
8.4. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски или сродни права на трети лица.
9. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА.
9.1. Никоя от страните по това рамково споразумение не отговаря за неизпълнение, причинено от непреодолима сила. За целите на това рамково споразумение, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл. 306, ал. 2 от Търговския закон.
9.2. Не може да се позовава на непреодолима сила страна, която е била в забава към момента на настъпване на обстоятелството, съставляващо непреодолима сила.
9.3. Страната, която не може да изпълни задължението си поради непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в срок до 7 (седем) дни от настъпването на непреодолимата сила, като посочи в какво се състои непреодолимата сила и възможните последици от нея за изпълнението. При неуведомяване се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди. Страната, позоваваща се на непреодолима сила следва да представи удостоверение от БТПП гр. София, удостоверяващо настъпването на събитието, продължителността му и причинно-следствената връзка между събитието и неизпълнението по рамковото споразумение.
9.4. Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията на свързаните с тях насрещни задължения се спира.
9.5. Не може да се позовава на непреодолима сила страна:
9.5.1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
9.5.2. която не е информирала другата страна за настъпването на непреодолима сила; или
9.5.3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение.
9.5.4. Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
9.6. Ако непреодолимата сила, настъпила след сключване на това рамково споразумение, трае повече от 30 (тридесет) дни, всяка от страните може да го прекрати с 5 (пет) дневно писмено предизвестие. В този случай не се налагат санкции и неустойки не се дължат.
9.7. Чл. 9.1. – 9.6. включително се прилагат и при всеки договор, сключен въз основа на това рамково споразумение, освен ако в договора е посочено друго.
10. САНКЦИИ
10.1. В случай на забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при изпълнение на срок/ срокове по конкретен договор, сключен по това рамково споразумение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер, посочен в конкретния договор на ден върху стойността на договора, за всеки ден закъснение, Санкцията за забава не освобождава ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от неговото задължение да завърши изпълнението на поръчката, както и от другите му задължения и отговорности по конкретния договор.
10.2. Стойността на неустойките /плащанията по 10.5./ по конкретния договор за обществена поръчка може да бъде изплатена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да я прихване от гаранцията за изпълнение, или от дължима сума за плащане.
10.3. При настъпване на вреди за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по конкретния договор за обществена поръчка, по-големи от договорените неустойки, той има право да претендира обезщетение за тях пред компетентния български съд.
10.4. В случай, че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не изпълни задължението си да извърши плащанията в срока, определени в конкретния договор за обществена поръчка, той дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в размер на законната лихва за периода на закъснение.
10.5. В случай, че на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ бъде наложена имуществена санкция (съответно глоба за физическото лице ) от компетентен орган и/или в случай, че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ претърпи имуществени вреди поради претенции на трети лица, вследствие на действие и/или бездействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по конкретен договор за обществена поръчка или по това рамково споразумение или поради друга причина, за която ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря, то ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да обезщети ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ в пълен размер на претърпените имуществени вреди, включително и направените от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съдебни разходи и разходи за защита.
10.6. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи плащане по чл.10.1. и/или чл. 10.5. в срок, определен в писмена покана отправена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и посочваща наред със срока и размера на дължимото плащане
11. ПРЕКРАТЯВАНЕ
11.1. Настоящото рамково споразумение може да се прекрати по взаимно съгласие между страните по него.
11.2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прекрати настоящото рамково споразумение с 5- дневно предизвестие. В този случай той не дължи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и /или пропуснати ползи.
11.3. Настоящото рамково споразумение се прекратява незабавно с изтичане на неговия срок.
11.4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може, по своя преценка да прекрати едностранно това рамково споразумение незабавно, без да дължи каквито и да било вреди на другата страна, в случай, че изпълнителят по рамковото споразумение не представи оферта (или я представи след определения срок) за конкретна обществена поръчка по рамковото споразумение след като е бил поканен за това, .
11.5. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може, по своя преценка да прекрати едностранно това рамково споразумение незабавно, без да дължи каквито и да било вреди на другата страна, в случай, че изпълнителят по рамковото споразумение, по причини, за които той отговаря, не изпълни изцяло или отчасти конкретен договр за обществена по поръчка, възлаган по рамковото споразумение.
11.6. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може, по своя преценка да прекрати едностранно това рамково споразумение незабавно, без да дължи каквито и да било вреди на другата страна, в случай, че изпълнителят по рамковото споразумение, по причини, за които той отговаря, не сключи или откаже да сключи(включително поради непредставяне на актуален документ/и) конкретен договор за обществена по поръчка, възлаган по рамковото споразумение в законоустановения по ЗОП срок .
11.7. Чл. 11.4., чл. 11.5. и чл. 11.6. се прилагат при провеждането и изпълнението на всяка отделна обществена поръчка, възлагана по това рамково споразумение.
11.8. Съответните договори за конкретна поръчка, сключени въз основа на настоящото рамково споразумение се прекратяват :
11.8.1. с изпълнение предмета на договора;
11.8.2. при прекратяване на юридическо лице – страна по договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
11.8.3. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (ЗИФДРЮПДРКЛТДС).
11.8.4. на други основания, посочени в конкретен договор за обществена поръчка, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение.
11.9. Договорът за конкретна обществена поръчка, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение може да бъде прекратен :
11.9.1. По взаимно съгласие между страните изразено писмено.
11.9.2. По условията на чл. 9.
11.9.3. Едностранно от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ без предизвестие при неизпълнение на задължение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. В този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи пълния размер на гаранцията за изпълнение.
11.9.4. Едностранно от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с 5 - дневно предизвестие, в този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди или пропуснати ползи.
11.9.5. От ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ незабавно, без да дължи каквото и да било обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в случай, че последният наруши което и да било изискване за конфиденциалност по конкретен договор.
11.9.6. на други основания, посочени в конкретен договор за обществена поръчка, сключен въз основа на настоящото рамково споразумение.
12. СПОРОВЕ
12.1. Всички спорове, включително възникнали при тълкуването или изпълнението на това рамково споразумение и/или при тълкуването или изпълнението на конкретни договори по рамковото споразумение, техните Приложения или прилежащите към тях документи, ще бъдат решавани по взаимно съгласие въз основа на договаряне. При непостигане на съгласие в 14 – дневен срок от възникване на спора - спорът се отнася за решаване от компетентния български съд.
13. ВЪТРЕШЕН КОНКУРЕНТЕН ИЗБОР, КРИТЕРИЙ ЗА ВЪЗЛАГАНЕ, ДОПЪЛВАНЕ НА ОФЕРТА.
13.1. Когато настоящото рамково споразумение е сключено с повече от едно лице (с повече от един потенциален изпълнител), за всеки конкретен договор, който ще се сключи по това рамково споразумение ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ провежда вътрешен конкурентен избор за определяне на изпълнител. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да не сключва договор, когато има само една подходяща оферта по смисъла на ЗОП или само един участник
13.2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ определя изпълнител по конкретен договор, възлаган по настоящото рамково споразумение чрез класиране на участващите във вътрешен конкурентен избор лица, които отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена”.
13.3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ отстранява всяко лице, участващо във вътрешен конкурентен избор, чиято оферта е подадена след посочения в писмената покана срок или чиято оферта
не е изготвена съгласно конкретните указания и образци от Указания към участниците от документацията за вътрешен конкурентен избор за конкретен договор.
13.4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ отстранява всяко лице, участващо във вътрешен конкурентен избор, в чиято оферта, подадена при провеждане на вътрешен конкурентен избор е с единична/и цена/и и ценообразуващи параметри по-висока/и от съответно предложената/ите от него единични цени и ценообразуващи параметри по рамковото споразумение.
13.5. Провеждането на вътрешен конкурентен избор и сключване на договор, въз основа на него, се извършва съгласно разпоредбите на ЗОП/ ППЗОП и указанията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в документацията за конкретния договор.
13.6. Когато настоящото рамково споразумение е сключено само с едно лице (само с един потенциален изпълнител), за всеки договор, който предстои да бъде сключен, възложителят писмено изисква от това лице да допълни своята оферта участие по процедурата за сключване на рамковото споразумение.
13.7. В случай по чл. 13.5., се прилагат чл.13.3. – чл.13.5.
13.8. В случай по чл. 13.6., се прилагат и всички останали клаузи на това рамково споразумение.
13.9. При провеждане на вътрешен конкурентен избор за сключване на конкретен договор въз основа на рамковото споразумение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ няма право да променя съществено условията, определени в рамковото споразумение.
13.10. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да сключва договор за възлагане на обществени поръчки при условията и по реда на ЗОП най-късно до изтичане на срока на действие на сключеното рамково споразумение.
13.11. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да включи в проекта на конкретен договор и допълнителни права и/или задължения на страните, доколкото не противоречат на ЗОП, ППЗОП и на клаузите на настоящото рамково споразумение.
14. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ ПО РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ И ПО КОНКРЕТНО ВЪЗЛОЖЕНА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА.
Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от споразумението, конкретните договори, възлагани въз основа на него или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения, на която и да е от Страните.
14.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право :
14.1.1. Да получи цената за изпълнение на приетите Услуги при условията, по реда и по начина, посочени в настоящото рамково споразумение/или в съответния договор за обществена поръчка.
14.1.2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по конкретен договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на договора, което се установява с подписването на приемо-предавателни протоколи.
14.2. Изпълнителят се задължава :
14.2.1. Да изпълни точно конкретния договор за обществена поръчка, като извърши качествено услугите, предмет на договора, като изработи докладите за извършените оценки, изготвени въз основа приложимите стандарти, които доклади следва да бъде подпечатани с личните печати на оценителите, отговорни за извършването на оценката, както и с печата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в съответствие с договора и приложенията към него и при условията и съобразно приложенията на настоящото рамково споразумение;. 14.2.2.да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ при възникване на събитие, възпрепятстващо изпълненията на задълженията му;
14.2.3. да не прехвърля правата и задълженията си по конкретен договор на други физически или юридически лица, както и да не разгласява информация, станала му известна при или по повод изпълнението на този договор;
14.2.4. да отстрани за своя сметка констатираните от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или административен орган грешки и пропуски в извършената работа;
14.2.5.да поддържа актуалността на оценките за своя сметка при поискване от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ до придобиване на съответните ограничени вещни права от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или до края на действие на договора;
14.2.6. да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата му, освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП;
14.2.6.1. да възложи съответна част от услугите на подизпълнителите, посочени в офертата му и да контролира изпълнението на техните задължения (ако е приложимо);
14.2.6.2. да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 5 (пет) дни от сключване на конкретен договор въз основа на настоящото рамково споразумение. При замяна или включване на подизпълнител ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да представи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ копие на договора с новия подизпълнител, заедно с всички документи, които доказват изпълнението на условията по чл. 66, ал. 14 от ЗОП, в срок до три дни от неговото сключване. (ако е приложимо);
14.2.7. да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
14.2.8. Да не разгласява по никакъв начин конфиденциална информация, станала му известна по повод изпълнение на това рамково споразумение или конкретен договор за обществена поръчка, отнасяща се за „Електроенергиен системен оператор” ЕАД, пред вертикално интегрираното предприятие – „Български енергиен холдинг” ЕАД или която и да е друга част от него.
14.2.9. Да пази конфиденциалната информация добросъвестно и да не разпространява и публикува, както и да не я предоставя на лица, които нямат право на достъп до нея.
14.2.10. Да върне при поискване от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички предоставени му документи и носители на информация.
14.2.11. Да не дава публични изявления и съобщения, да не разкрива и да не разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с и/или по повод изпълнението на предмета на договора за конкретната обществена поръчка или на това рамково споразумение, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или в резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
14.3. Организацията на работата по всеки договор, възлаган по това рамково споразумение, нейното изпълнение, а така също и контрола върху нейното качествено, своевременно и безопасно изпълнение е изцяло отговорност и задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
14.4. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ по това рамково споразумение е длъжен да подаде оферта (за допълване на първоначалната или при провеждане на вътрешен конкурентен избор) в посоченият в изпратената до него покана срок и при точно придържане към изискванията на възложителя.
14.5. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да включи в проекта на договор по конкретна обществена поръчка и допълнителни права и/или задължения/отговорности на страните, доколкото не противоречат на ЗОП, ППЗОП и на клаузите на настоящото рамково споразумение.
14.6. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
14.6.1. да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, количество и качество;
14.6.2. за срока на конкретен договор в случай на необходимост да иска и да получи от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ извършване на корекции по предадените вече оценки, както и тяхната презаверка и/или актуализация. Корекциите и тяхната презаверка и/или актуализация се
извършват и предават на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с приемо-предавателен протокол;
14.6.3. да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия срок на договора или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на договора, без с това да пречи на изпълнението;
14.6.4. да изисква подмяна на специалисти от екипа на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, когато бъде установено неизпълнение на техните задължения, свързани с предмета на Договора.
14.6.5. да изисква, при необходимост и по своя преценка, обосновка от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на изготвените от него отчети/доклади/разработки/материали или съответна част от тях свързани с изпълнението на услугите по този договор;
14.7. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
14.7.1. да предаде на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ необходимите изходни данни за изготвяне на оценките за недвижими имоти, земеделски земи и горски територии, което се установява с подписването на съответните приемо-предавателни протоколи;
14.7.2. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 16.5 – 16.7 от настоящото рамково споразумение и клаузите на конкретния договор;
14.7.3. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на конкретния Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може и има готовност;
14.7.4. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на конкретния Договор;
14.7.5. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, цената за приетата работа съгласно условията на конкретния договор.
15. ОТГОВОРНОСТ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ВЪВ ВРЪЗКА С НАРЕДБА № 2/2004г. ЗА МИНИМАЛНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ ЗА ЗДРАВОСЛОВНИ И БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ НА ТРУД ПРИ ИЗВЪРШВАНЕ НА СМР
15.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ по конкретен договор за обществена поръчка, възлаган по това рамково споразумение е длъжен, като упълномощено от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ лице, да упражнява контрол, да взема технически и/или организационни решения и да дава предписания, свързани с изискванията на Наредба №2 за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на строителни и монтажни работи.
16 . ОБЩИ УСЛОВИЯ
16.1. Всички съобщения и уведомления между страните по повод рамковото споразумение и конкретните договори ще се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща. Когато някоя от страните предостави на другата страна и електронно копие на документ, съобщение или уведомление, при несъответствие на съдържанието между хартиения и електронния носител, за валидни ще се считат записите на хартиения носител.
16.2. Неуредените условия на договорите, сключени въз основа на настоящото рамково споразумение, се уреждат при подписване на всеки от тях.
16.3. При противоречие между клаузите на настоящото рамково споразумение и тези на конкретен договор за възлагане на обществена поръчка, валидни ще бъдат клаузите на рамковото споразумение.
16.4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да обявява процедурите за възлагане на обществени поръчки, чийто обект и предмет е съгласно настоящото рамково споразумение и по общия
ред, предвиден в ЗОП, като в този случай разпоредбите на настоящото споразумение няма да бъдат валидни за конкретната обществена поръчка и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ може да се яви като кандидат / участник по общия ред на ЗОП и при равни условия с останалите кандидати/участници в процедурата.
16.5. Конфиденциална информация по смисъла на 14.2.2-14.2.5. е всяка търговска, техническа или финансова информация, получена в писмен, устен или електронен вид, включително информация относно интелектуална собственост, сделките, деловите връзки и финансовото състояние на „Електроенергиен системен оператор” ЕАД или на негови партньори.
16.6. Разгласяване на конфиденциална информация представлява всякакъв вид устно или писмено изявление, предаване на информация на хартиен, електронен или друг носите, включително по поща, факс или електронна поща, както и всякакъв друг начин на разгласяване на информация, в това число чрез средствата за масово осведомяване, печатните издания или интернет.
16.7. Задължението за запазване на конфиденциалност е безсрочно и не зависи от прекратяването, развалянето, нищожността или унищожаването на каквито и да е правоотношения с ЕСО ЕАД.
16.8. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не е длъжен да възлага поръчки за изпълнение на услуги, включени в чл. 1.1. по времедействието на това рамково споразумение.
16.9. Настоящото споразумение влиза в сила от датата на регистриране в деловодната система на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която се поставя на всички екземпляри на Договора.
16.10. Настоящото споразумение се сключи в 2 еднообразни екземпляра - един за
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
16.11. Приложения, представляващи неразделна част от настоящото рамково споразумение са:
16.11.1. Технически спецификации на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
16.11.2. Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
16.11.3. Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
РАЗДЕЛ XI. ОБРАЗЦИ НА ДОКУМЕНТИ ЗА УЧАСТИЕ В ПРОЦЕДУРАТА
Образец №1
ДО
ЕСО ЕАД
гр. София 1618
бул. „Цар Xxxxx XXX” № 201
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
за изпълнение на обществена поръчка с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 1 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права
/сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
От .....................................................................................................................................................
(наименование на участника)
Представяме Ви нашето предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя по обявената процедура с горепосочения предмет
Предлагаме да изпълним всички дейности, предмет на обществената поръчка за сключване на рамково споразумение в съответствие с изискванията на възложителя, посочени в документацията за участие.
1. Срокът за изпълнение на поръчката ще бъде определян във всеки конкретен договор, сключван в резултат на рамковото споразумение, съобразно вида и обема на дейностите, които ще се извършват, като същия е не повече от (не повече от
30 дни), считано от датата на подписване на приемо- предавателен протокол за предоставяне на необходимите изходни данни;
2. Оценителските доклади ще бъдат представени в два екземпляра на хартиен носител с приложен сертификат за оценителска правоспособност на оценителя, както и на оптичен носител в електронен вид. Към тях ще бъдат приложени: титулен лист с данни за Възложител, Изпълнител, наименование на линейния енергиен обект и засегнатите землища от съответната община, както и обяснителна записка с подробна характеристика на оценяваните имоти за всяко землище поотделно;
3. Всеки оценителски доклад ще съдържа: номер на засегнатия имот и обща площ; характеристика на имота – вид територия, НТП, местност, категория и трайни насаждения; вид собственост и собственик; площ на сервитута, в т.ч. площ трайно заета от стъпка на стълб, № на стълб; цена на сервитута, в т.ч. на площта трайно заета от стъпка на стълб.
Ще бъде посочена датата на изготвяне на оценката и срока на валидността ѝ.
4. Срок за актуализация на оценките и отстраняване на корекции до..........
(.......словом.........) (не повече от 10 календарни дни), считано от писменото искане за корекции и/или актуализации от възложителя.
5. Приемането и предаването на оценките ще се извършва с подписването на окончателен приемо - предавателен протокол, подписан от представители на възложителя и изпълнителя.
6. Оценителските доклади ще се изготвят след оглед на място/инвентаризация на
имота.
7. Гарантираме, че сме в състояние да изпълним качествено поръчката в пълно
съответствие с изискванията на Възложителя.
8. Декларираме, че се задължаваме да спазваме действащите в страната нормативни уредби, технически норми, стандарти и др., свързани с изпълнението на поръчката.
9. Декларираме, че ако бъдем определени за изпълнител на обществената поръчка, преди сключване на рамковото споразумение ще предоставим на възложителя всички документи, посочени в Раздел III „Изисквания към участниците“, както и в документацията за участие като цяло.
10. Декларираме, че при изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки*.
Приложения:
1. Декларация за конфиденциалност по чл. 102 от ЗОП (когато е приложимо).
С подаването на офертата се счита, че участниците се съгласяват с всички условия на възложителя, в т. ч. с определения от него срок на валидност на офертите и с проекта на рамково споразумение.
Дата:…................. Подпис и печат: ........................................
(име и фамилия)
(длъжност на представляващия участника)
*Органите, от които участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки са:
Национален осигурителен институт
Национална агенция за приходите
Органите, от които участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с закрила на заетостта и условията на труд са:
Агенция по заетостта;
Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда”.
Забележка: Настоящият образец се попълва от участниците, подаващи оферта по Обособена позиция №1.
ДО
ЕСО ЕАД
гр. София 1618
бул. „Цар Xxxxx XXX” № 201
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
за изпълнение на обществена поръчка с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 2 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
От .....................................................................................................................................................
(наименование на участника)
Представяме Ви нашето предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя по обявената процедура с горепосочения предмет.
Предлагаме да изпълним всички дейности, предмет на обществената поръчка за сключване на рамково споразумение в съответствие с изискванията на възложителя, посочени в документацията за участие както следва:
1. Срокът за изпълнение на поръчката ще бъде определян във всеки конкретен договор, сключван в резултат на рамковото споразумение, съобразно вида и обема на дейностите, които ще се извършват, като същия е не повече от (не повече от
45 дни), считано от датата на подписване на приемо- предавателен протокол за предоставяне на необходимите изходни данни;
2. Оценителските доклади ще бъдат представени в два екземпляра на хартиен носител с приложен сертификат за оценителска правоспособност на оценителя, както и на оптичен носител в електронен вид. Към тях ще бъдат приложени: титулен лист с данни за Възложител, Изпълнител, наименование на линейния енергиен обект и засегнатите землища от съответната община, както и обяснителна записка с подробна характеристика на оценяваните имоти за всяко землище поотделно;
3. Всеки оценителски доклад ще съдържа: номер на засегнатия имот и обща площ; характеристика на имота – вид територия, НТП, местност, категория и трайни насаждения; вид собственост и собственик; площ на сервитута, в т.ч. площ трайно заета от стъпка на стълб, № на стълб; цена на сервитута, в т.ч. на площта трайно заета от стъпка на стълб.
4. Срок за актуализация на оценките и отстраняване на корекции до..........
(.......словом.........) (не повече от 10 календарни дни), считано от писменото искане за корекции и/или актуализации от възложителя.
5.Приемането и предаването на оценките ще се извършва с подписването на окончателен приемо - предавателен протокол, подписан от представители на възложителя и изпълнителя.
6. Оценителските доклади ще се изготвят след оглед на място/инвентаризация на
имота.
7. Гарантираме, че сме в състояние да изпълним качествено поръчката в пълно съответствие с изискванията на Възложителя.
8. Декларираме, че се задължаваме да спазваме действащите в страната нормативни уредби, технически норми, стандарти и др., свързани с изпълнението на поръчката.
9. Декларираме, че ако бъдем определени за потенциален изпълнител на обществената поръчка, преди сключване на рамковото споразумение ще предоставим на възложителя всички документи, посочени в Раздел III „Изисквания към участниците“, както и в документацията за участие като цяло.
10. Декларираме, че при изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки*.
Приложения:
1. Декларация за конфиденциалност по чл. 102 от ЗОП (когато е приложимо).
С подаването на офертата се счита, че участниците се съгласяват с всички условия на възложителя, в т. ч. с определения от него срок на валидност на офертите и с проекта на рамково споразумение.
Дата: …................. Подпис и печат: ........................................
(име и фамилия)
(длъжност на представляващия участника)
*Органите, от които участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки са:
Национален осигурителен институт
Национална агенция за приходите
Органите, от които участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с закрила на заетостта и условията на труд са:
Агенция по заетостта;
Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда”.
Забележка: Настоящият образец се попълва от участниците, подаващи оферта по Обособена позиция №2.
Образец №2
ДО
ЕСО ЕАД
гр. София 1618
бул. „Цар Xxxxx XXX” №201
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
за изпълнение на обществена поръчка с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 1 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права
/сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
от ................................................................................................................................................
(наименование на участника)
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
Предлаганите от нас единични цени, които би могла да включва всяка една конкретна поръчка, изпълнявана въз основа на рамковото споразумение са дадени в следващата таблица. Тези цени, ще се използват от нас като максимални при офериране на цените за изпълнение на конкретни договори за поръчки, които ще се сключват въз основа на това рамково споразумение.
В следващата таблица са дадени единични цени на отделните видове дейности и общата цена за целите на оценката (словом) лв. без ДДС.
Единичните и общата цена, с включени всички разходи, свързани с качественото изпълнение на услугите са дадени в следната ценова таблица:
ЦЕНОВА ТАБЛИЦА
№ | Наименование | мярка | К-во | Ед. цена лв. | Обща цена лв. |
1 | Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ | бр. | 156 | ||
2 | Изготвяне на справедливи пазарни оценки на земеделски земи и трайни насаждения при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ | бр. | 20 000 | ||
ОБЩА ЦЕНА |
Забележки:
Общата цена се използва само за оценка и класиране на офертите за участие в процедурата за сключване на рамковото споразумение.
При несъответствие между предложените единични и общата цена за целите на оценката, валидна ще бъде общата цена за целите на оценката.. В случай, че бъде открито такова несъответствие и бъдем определени за потенциален изпълнител, ще бъдем задължени да приведем единичната цена в съответствие с общата цена за целите на оценката.
При несъответствие между цифровата и изписаната словом обща цена за целите на оценката, валидна ще бъде изписаната словом обща цена за целите на оценката. В случай, че бъде открито такова несъответствие и бъдем определени за потенциален изпълнител, ще бъдем задължени да приведем цифровата в съответствие с изписаната словом обща цена за целите на оценката..
Нашето ценово предложение включва всички разходи, свързани с качественото изпълнение на поръчката, при условията, изискванията и обема, както е определено в документацията за участие.
Дата: …................. Подпис и печат: ........................................
............................................................
(име и фамилия)
............................................................
(длъжност на представляващия участника)
Забележка: Настоящият образец се попълва от участниците, подаващи оферта по Обособена позиция №1.
ДО
ЕСО ЕАД
гр. София 1618
бул. „Цар Xxxxx XXX” №201
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
за изпълнение на обществена поръчка с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ № 2 „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии, държавна и общинска собственост, както и собственост на физически и юридически лица, при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД“
от ................................................................................................................................................
(наименование на участника)
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
Предлаганите от нас единични цени, които би могла да включва всяка една конкретна поръчка, изпълнявана въз основа на рамковото споразумение са дадени в следващата таблица. Тези цени, ще се използват от нас като максимални при офериране на цените за изпълнение на конкретни договори за поръчки, които ще се сключват въз основа на това рамково споразумение.
В следващата таблица са дадени единични цени на отделните видове дейности и общата цена за целите на оценката (словом) лв. без ДДС.
Единичните и общата цена, с включени всички разходи, свързани с качественото изпълнение на услугите са дадени в следната ценова таблица:
ЦЕНОВА ТАБЛИЦА
№ | Наименование | мярка | К-во | Ед. цена лв. | Обща цена лв. |
1 | Изготвяне на справедливи пазарни оценки на поземлени имоти в горски територии при възникване на ограничени вещни права /сервитути/ | бр. | 4 900 | ||
ОБЩА ЦЕНА |
Забележки:
Oбщата цена се използва само за оценка и класиране на офертите за участие в процедурата за сключване на рамковото споразумение.
При несъответствие между предложените единични и общата цена за целите на оценката, валидна ще бъде общата цена за целите на оценката.. В случай, че бъде открито
такова несъответствие и бъдем определени за потенциален изпълнител, ще бъдем задължени да приведем единичната цена в съответствие с общата цена за целите на оценката.
При несъответствие между цифровата и изписаната словом обща цена за целите на оценката, валидна ще бъде изписаната словом обща цена за целите на оценката. В случай, че бъде открито такова несъответствие и бъдем определени за потенциален изпълнител, ще бъдем задължени да приведем цифровата в съответствие с изписаната словом обща цена за целите на оценката..
Нашето ценово предложение включва всички разходи, свързани с качественото изпълнение на поръчката, при условията, изискванията и обема, както е определено в документацията за участие.
Дата: …................. Подпис и печат: ........................................
............................................................
(име и фамилия)
............................................................
(длъжност на представляващия участника)
Забележка: Настоящият образец се попълва от участниците, подаващи оферта по Обособена позиция №2.
Образец №3
Наименование на участника: ...............................
ЕГН / ЕИК / БУЛСТАТ/ Идентификация на чуждестранно лице: ..........................................
ОПИС НА ДОКУМЕНТИТЕ И ИНФОРМАЦИЯТА
за участие в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права /сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
по Обособена/и позиция/и № ...................... /посочва се наименованието позицията/-те, за които участникът подава оферта/
№ | Съдържание: | Вид на документа /оригинал или заверено копие/: | Брой страници на документа / от страница до страница: |
ЕЕДОП - Образец № 1 | |||
Документ за създаване на обединение, когато участникът е обединение, което не е юридическо лице: Представя се оригинал или заверено копие. | |||
Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност, когато е приложимо: 1. ................................ 2. ............................... 3. ................................ (ако е приложимо) | |||
ОПИС НА ДОКУМЕНТИТЕ И ИНФОРМАЦИЯТА - Образец №4 | |||
Декларация за съгласие за участие като подизпълнител и/или използване капацитета на трети лица - Образец №5 | |||
Предложение за изпълнение на поръчката – Образец № 2 (Попълва се и се прилага съобразно броя на обособените позиции, за които участникът подава оферта.) | |||
Декларация за конфиденциалност по чл. 102 от ЗОП, когато е приложимо - Образец №6 | |||
Друга информация и/или документи, изискани от възложителя, когато това се налага от предмета на поръчката: |
1. ........................................... 2. .......................................... 3. ........................................... (Описват се съответните документи, ако е приложимо) | |||
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПОСТАВЕНО В ОТДЕЛЕН ЗАПЕЧАТАН, НЕПРОЗРАЧЕН ПЛИК с надпис „Предлагани ценови параметри“ | |||
| Ценово предложение - Образец №3. |
Дата:
Име и фамилия: ......................................................................................
Подпис на лицето (и печат) : .............................................................
Образец №4
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪГЛАСИЕ ЗА УЧАСТИЕ КАТО ПОДИЗПЪЛНИТЕЛ И/ИЛИ ИЗПОЛЗВАНЕ КАПАЦИТЕТА НА ТРЕТИ ЛИЦА
До:
„Електроенергиен системен оператор“ ЕАД
Долуподписаният/ -ата ,
(собствено, бащино, фамилно име)
притежаващ/а лична карта №........................., издадена на ...........................от ...................
.....................................................................– гр ,
адрес ,
(постоянен адрес)
в качеството ми на....... ....................................................................................................................
(посочете длъжността)
на , (посочете наименованието на подизпълнителя и/или трето лице )
ЕИК/адрес на управление ,
във връзка с обществена поръчка с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права
/сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
(моля, посочете номера и наименованието на обособената позиция)
Част А – Подизпълнители ДЕКЛАРИРАМ:
1. Съгласен съм да участвам като подизпълнител на
............................................................................................................................................................
(наименование на участника в процедурата, на който сте подизпълнител)
при изпълнение на горецитираната поръчка.
Видовете работи от предмета на поръчката, които ще изпълнявам като подизпълнител представляват % от общия обем на поръчката и са както следва:
1...................
2...................
(изброяват се видовете работи, в съответствие данните, посочени в декларацията от участника за ползване на подизпълнители)
Във връзка с изискванията на процедурата, приложено представяме следните документи за доказване съответствието ни със съответните критерии за подбор, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняваме (изброяват се):
1...................
2...................
Част Б – Трети лица ДЕКЛАРИРАМ:
1.Задължавам се за времето на изпълнение на горецитираната поръчка да предоставям на разположение на ………………….(наименованието на участника) следните ресурси (описват се ресурсите)
2. Заявените от участника по отношение на мен данни и информация са верни.
3. Задължавам се да не разпространявам по никакъв повод и под никакъв предлог данните, свързани с обществената поръчка, станали ми известни във връзка с моето участие в процедурата.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Дата:......................... ДЕКЛАРАТОР:..................
(подпис и печат) Забележка: Декларацията се подписва от законния представител на всеки подизпълнител/трето лице (ако са повече от един) или от упълномощено от него лице.
Декларацията се попълва в част А от подизпълнители, а в част Б - от трети лица.
Образец №6
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ ПО ЧЛ. 102 ОТ ЗОП
До:
„Електроенергиен системен оператор“ ЕАД
Долуподписаният/ -ата ,
(собствено, бащино, фамилно име)
притежаващ/а лична карта №........................., издадена на ...........................от ................
...................................................– гр ,
адрес ,
(постоянен адрес)
в качеството ми на....... ....................................................................................................................
(посочете длъжността)
на ,
(посочете наименованието на участника)
участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права
/сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
(моля, посочете номера и наименованието на обособената позиция)
Д Е К Л А Р И Р А М, ЧЕ
В представеното от мен техническо предложение в част:
...........................................................................................................................................................
(посочва се коя част/части от техн. предложение)
има конфиденциален характер по отношение на информация
(технически, търговски тайни, защитена със закон и др.,)
на основание...........................................................................................................................................
(посочва се правното основание, въз основа на което същата се квалифицира като конфиденциална)
и същата не следва да се разкрива от възложителя, освен в предвидените от закона случаи. Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Дата:........................... Декларатор:...............................
(подпис и печат)
Забележка: Декларацията се подава от законния представител на участника или от упълномощено от него лице.
Образец №5
ДЕКЛАРАЦИЯ ПО ЧЛ.3, Т.8 ОТ ЗАКОНА ЗА ИКОНОМИЧЕСКИТЕ И ФИНАНСОВИТЕ ОТНОШЕНИЯ С ДРУЖЕСТВАТА, РЕГИСТРИРАНИ В ЮРИСДИКЦИИ С ПРЕФЕРЕНЦИАЛЕН ДАНЪЧЕН РЕЖИМ, КОНТРОЛИРАНИТЕ ОТ ТЯХ ЛИЦА И ТЕХНИТЕ ДЕЙСТВИТЕЛНИ СОБСТВЕНИЦИ
До:
„Електроенергиен системен оператор“ ЕАД
Долуподписаният/-ната/ .........................................................................................................., в
качеството ми на .................................................................... (посочва се длъжността и качеството, в което лицето има право да представлява и управлява - напр. изпълнителен директор, управител или др.) на ..............................................................................., ЕИК/
БУЛСТАТ/ друга идентифицираща информация (В съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен) …………………………………..….., със седалище и адрес на управление....................................................................................... –
участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
"Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права
/сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти"
ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ:
1. Представляваният от мен участник не е дружество, регистрирано в юрисдикции с преференциален данъчен режим, нито е контролирано от дружество, регистрирано в юрисдикции с преференциален данъчен режим и не попада в изключенията на чл.4 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (изм. и доп. ДВ. бр.48 от 24 Юни 2016 г.);
или
2. Представляваното от мен дружество, попада в изключенията на чл. 4, т от Закона за
икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (изм. и доп. ДВ. бр.48 от 24 Юни 2016 г.);
Забележка: Грешното измежду т.1 и т.2 се задрасква; ако за участника е вярно твърдението по т.2 се посочва конкретното изключение по чл.4, което е относимо към участника.
Задължавам се при промени на горепосочените обстоятелства да уведомя Възложителя в тридневен срок от настъпването им.
Известна ми е предвидената в чл. 313 от Наказателния кодекс отговорност за вписване на неверни данни в настоящата декларация.
дата …………………………….….
Декларатор:
ПОДПИС И ПЕЧАТ
Образецът е приложим за обособените позиции, съобразно посочените изисквания в раздел III ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ!
Образец №6
ДЕКЛАРАЦИЯ ПО ЧЛ. 59, АЛ. 1, Т. 3 И ЧЛ. 66, АЛ. 2 ОТ ЗАКОНА ЗА МЕРКИТЕ СРЕЩУ ИЗПИРАНЕТО НА ПАРИ
Долуподписаният/ата:
……………………………………………………………………………………………………… (име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ/официален личен идентификационен номер или друг уникален елемент за установяване на самоличността ,
дата на раждане ,
гражданство/а ,
постоянен адрес ,
или адрес ,
(за чужди граждани без постоянен адрес) в качеството ми на:
[_] законен представител [_] пълномощник
на ............................................................................................................
(посочва се наименованието, както и правноорганизационната форма на юридическото лице или видът на правното образувание)
с ЕИК/БУЛСТАТ/ номер в съответния национален регистър
..........................................................................................................................................................,
вписано в регистъра при ,
– участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права
/сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти“
ДЕКЛАРИРАМ:
І. Действителни собственици на представляваното от мен юридическо лице/правно образувание са следните физически лица:
……………………………………………………………………………….……………............... (име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ………………….…….,. дата на раждане ,
гражданство/а: ……………………………..………………………………………………………
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството:
………………………………………………....……………………………………..……….……, постоянен адрес: ……………………….………………………..…………………..……………., или адрес: ……………………………….........................................................................................,
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България) което е:
[_] лице, което пряко или косвено притежава достатъчен процент от акциите, дяловете или правата на глас, включително посредством държане на акции на приносител, съгласно § 2, ал. 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] лице, упражняващо контрол по смисъла на § 1в от допълнителните разпоредби на Търговския закон (посочва се конкретната хипотеза)
.....................................................…………………………………………………;
[_] лице, упражняващо решаващо влияние при вземане на решения за определяне състава на управителните и контролните органи, преобразуване, прекратяване на дейността и други въпроси от съществено значение за дейността, съгласно § 2, ал. 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] лице, което упражнява краен ефективен контрол чрез упражняването на права чрез трети лица, включително, но не само, предоставени по силата на упълномощаване, договор или друг вид сделка, както и чрез други правни форми, осигуряващи възможност за упражняване на решаващо влияние чрез трети лица, съгласно § 2, ал. 4 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] (посочва се конкретната категория) учредител, доверителен собственик, пазител, бенефициер или лице, в чийто главен интерес е създадена или се управлява доверителната собственост, или лице, което в крайна сметка упражнява контрол над доверителната собственост посредством пряко или косвено притежаване или чрез други средства, или лице, заемащо длъжност, еквивалентна или сходна с предходно посочените;
[_] лице, от чието име и/или за чиято сметка се осъществява дадена операция, сделка или дейност и което отговаря най-малко на някое от условията, посочени в § 2, ал. 1, т. 1 – 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] лице, изпълняващо длъжността на висш ръководен служител, когато не може да се установи друго лице като действителен собственик;
[_] друго (посочва се)…………………………………………….
Описание на притежаваните права:
………………………………………………………………………………………………………
…………......………………………………………………………………….……………………. (име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ………………………..….., дата на раждане ,
гражданство/а: …………………………………………………………………..…………………
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството: …………………………………………...………………………………….…
постоянен адрес: …………………………………………………………………..……….………
или адрес ,
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България) което е:
[_] лице, което пряко или косвено притежава достатъчен процент от акциите, дяловете или правата на глас, включително посредством държане на акции на приносител, съгласно § 2, ал. 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] лице, упражняващо контрол по смисъла на § 1в от допълнителните разпоредби на Търговския закон (посочва се конкретната хипотеза)
........................................……………………………..……………………………………;
[_] лице, упражняващо решаващо влияние при вземане на решения за определяне състава на управителните и контролните органи, преобразуване, прекратяване на дейността и други въпроси от съществено значение за дейността, съгласно § 2, ал. 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] лице, което упражнява краен ефективен контрол чрез упражняването на права чрез трети лица, включително, но не само, предоставени по силата на упълномощаване, договор или друг вид сделка, както и чрез други правни форми, осигуряващи възможност за упражняване на решаващо влияние чрез трети лица, съгласно § 2, ал. 4 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] (посочва се конкретната категория) учредител, доверителен собственик, пазител, бенефициер или лице, в чийто главен интерес е създадена или се управлява доверителната собственост, или лице, което в крайна сметка упражнява контрол над доверителната собственост посредством пряко или косвено притежаване или чрез други средства, или лице, заемащо длъжност, еквивалентна или сходна с предходно посочените;
[_] лице, от чието име и/или за чиято сметка се осъществява дадена операция, сделка или дейност и което отговаря най-малко на някое от условията, посочени в § 2, ал. 1, т. 1 – 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
[_] лице, изпълняващо длъжността на висш ръководен служител, когато не може да се установи друго лице като действителен собственик;
[_] друго (посочва се) ……………………………………………….……………………….…….
Описание на притежаваните права:
…………………………………………………………………........................................................ ІІ. Юридически лица или други правни образувания, чрез които пряко или непряко се упражнява контрол върху представляваното от мен юридическо лице/правно образувание, са:
А. Юридически лица/правни образувания, чрез които пряко се упражнява контрол:
………………….……………………………………………..…………………………………, (посочва се наименованието, както и правно организационната форма на юридическото лице или видът на правното образувание)
седалище ,
(държава, град, община)
адрес ,
вписано в регистър ,
ЕИК/БУЛСТАТ или номер в съответния национален регистър
…................................…………………………………………………………….……………...… Представители:
……………………………………………………………………………………………………..., (име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: .....……………………….., дата на раждане ,
гражданство/а: …………………………..…………………………..………………………..……
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството:
………...……………………………………………………………………………………………, постоянен адрес: ……………………………………..…………………………………………….
…………………………………………………………………..………………………….….…..., (име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ………………………….….., дата на раждане ,
гражданство/а: ………………………………………………….…………………..……………...
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството:
……...………………………………………………………………………………………………, постоянен адрес: …………………………………………………..……………………….……..., или адрес: ………………………………………………………….................................................. (за лица без постоянен адрес на територията на Република България)
Начин на представляване: ……………………………………………….……………………….
(заедно, поотделно или по друг начин)
Б. Юридически лица/правни образувания, чрез които непряко се упражнява контрол:
…………………………………………………………………..………………………………....., (посочва се наименованието, както и правно организационната форма на юридическото лице или видът на правното образувание)
седалище ,
(държава, град, община)
адрес ,
вписано в регистър ,
ЕИК/БУЛСТАТ или номер в съответния национален регистър
…................................……………………………………………………………………...…….… Представители:
……………………………………………………………….…………………………………….., (име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ………………………….., дата на раждане ,
гражданство/а: ………………………………………………..…………………………………....
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството ,
постоянен адрес ,
или адрес: ………………………………..........................................................................................
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България)
………………………………………………………………………………………………………
,(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: …………………….. , дата на раждане ,
гражданство/а: ………………………………………………..……………………………………
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството:
…...…………………………………………………………………..………………………….…, постоянен адрес: ……………………………………………………………………….…………, или адрес: ……………………………….........................................................................................
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България)
Начин на представляване: …………………………………………………………………….…..
(заедно, поотделно или по друг начин)
III. Лице за контакт по чл. 63, ал. 4, т. 3 от ЗМИП:
………………………………………………………………………………………………..……., (име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ……………………….…….., дата на раждане ,
гражданство/а ,
постоянен адрес на територията на Република България:
…………………………………………………….........................………………….…………….. ІV. Прилагам следните документи и справки съгласно чл. 59, ал. 1, т. 1 и 2 от ЗМИП:
………………………………………………..………………………………………………..…....
………………………………………………………………………………………………………
Деклариране на обстоятелства по смисъла на чл. 66, ал. 2 от ЗМИП
1. На основание чл. 66, ал. 2 от ЗМИП декларирам, че паричните средства, използвани в рамките на следното делово взаимоотношение , или предмет
на следната операция или сделка .............................., в размер
.................................................................. (посочват се размерът и видът на валутата), имат
следния произход:
.............................................................................................................................................
При посочване на физическо лице се посочват имената, ЕГН/ЛНЧ, а за лицата, които не попадат в обхвата на чл. 3, ал. 2 от Закона за гражданската регистрация – дата на раждане; при посочване на юридическо лице или друго правно образувание – неговото наименование, ЕИК/БУЛСТАТ, а ако същото е регистрирано в друга държава – наименованието, регистрационният номер или друг идентификационен номер, под който същото е вписано в съответния регистър на другата държава.
При посочване на договори (включително договори за дарение), фактури или други документи се посочват техният вид, номер (ако е приложимо), дата на сключване или подписване, както и данни за лицата, с които е сключен договорът или които са подписали или издали документите.
При посочване на наследство се посочват година на придобиване и данни за наследодателя или наследодателите, при посочване на спестявания – периодът, в който са натрупани спестяванията, както и данни за източника, а при посочване на доходи от търговска или трудова дейност, както и друг общоформулиран източник – периодът, в който са генерирани доходите, както и данни за работодателя или контрагентите.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за деклариране на неверни данни.
ДАТА: ...............
ДЕКЛАРАТОР: ........................
(име и подпис)
Указания:
Попълване на настоящата декларация се извършва, като се отчита дефиницията на § 2 от допълнителните разпоредби на ЗМИП.
Образецът е приложим за обособените позиции, съобразно посочените изисквания в раздел III ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ!
Образец №7
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЛИПСА НА ОБСТОЯТЕЛСТВАТА ПО ЧЛ. 69 ОТ ЗАКОНА ЗА ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ НА КОРУПЦИЯТА И ЗА ОТНЕМАНЕ НА НЕЗАКОННО ПРИДОБИТОТО ИМУЩЕСТВО
До:
„Електроенергиен системен оператор“ ЕАД Долуподписаният/та/............................................................................................... в качеството
ми на .................................................................... (посочва се длъжността и качеството на лицето) на…......................................…………………. (посочва се наименованието на участника, избран за изпълнител), ЕИК ……………………, със седалище и адрес на управление:.............................................................. – участник, избран за ИЗПЪЛНИТЕЛ в
процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
"Изготвяне на справедливи пазарни оценки на недвижими имоти, земеделски земи и трайни насаждения и на имоти в горски територии за възникване на ограничени вещни права
/сервитути/ в полза на ЕСО ЕАД при изграждане/ рехабилитация на линейни енергийни обекти"
Д Е К Л А Р И Р А М, че:
1. За представлявания от мен участник, избран за изпълнител е / не е (невярното се зачертава) налице основание по чл. 69, ал. 1 и/или ал. 2 във вр. с чл. 6, ал. 1 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество (ЗПКОНПИ), а именно: (тази част се попълва, единствено ако за участника, избран за изпълнител, Е налице основание по чл. 69 във вр. с чл. 6, ал. 1 от ЗПКОНПИ)
.......................................................... (описва се в какво се състои основанието по чл. 69, ал. 1 и/или ал. 2 от ЗПКОНПИ).
ЗАБЕЛЕЖКА: Съгласно чл. 69, ал. 1 от ЗПКОНПИ лице, заемало висша публична длъжност, което в последната една година от изпълнението на правомощията или задълженията си по служба е участвало в провеждането на процедури за обществени поръчки или в процедури, свързани с предоставяне на средства от фондове, принадлежащи на Европейския съюз или предоставени от Европейския съюз на българската държава, няма право в продължение на една година от освобождаването си от длъжност да участва или да представлява физическо или юридическо лице в такива процедури пред институцията, в която е заемало длъжността, или пред контролирано от нея юридическо лице.
Съгласно чл. 69, ал. 2 от ЗПКОНПИ забраната за участие в процедури за обществени поръчки или в процедури, свързани с предоставяне на средства от фондове, принадлежащи на Европейския съюз или предоставени от Европейския съюз на българската държава, се прилага и за юридическо лице, в което лицето по ал. 1 е станало съдружник, притежава дялове или е управител или член на орган на управление или контрол след освобождаването му от длъжност.
ЗАБЕЛЕЖКА: Лицата, заемащи висши публични длъжности по смисъла на ЗПКОНПИ, са посочени в чл. 6 от същия закон.
Известна ми е наказателната отговорност по чл. 313 от Наказателния кодекс.
дата …………………………….….
Декларатор:
ПОДПИС И ПЕЧАТ
Забележка: ОБРАЗЕЦЪТ СЕ ПРЕДСТАВЯ САМО ОТ УЧАСТНИКА, ИЗБРАН ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛ
Образецът е приложим за обособените позиции, съобразно посочените изисквания в раздел III ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ!