Contract
ОБРАЗЦИ НА ДОКУМЕНТИ И УКАЗАНИЕ ЗА ПОДГОТОВКАТА ИМ.
Всички страници от офертата на участника следва да са номерирани последователно, без значение дали на ръка или машинно, като номерацията започва от първия документ и завършва с ценовото предложение, налично в плик „Предлагани ценови параметри“. Всички представени в офертата документи трябва да са вписани в „Опис на документите, съдържащи се в офертата“.
Офертата следва да съдържа следните документи:
Опис на представените документи по чл. 47, ал. 3 от ППЗОП - Образец №1;
Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) - Образец №2;
Когато изискванията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 от ЗОП се отнасят за повече от едно лице, всички лица подписват един и същ ЕЕДОП. Когато е налице необходимост от защита на личните данни или при различие в обстоятелствата, свързани с личното състояние, информацията относно изискванията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 от ЗОП се попълва в отделен ЕЕДОП за всяко лице или за някои от лицата. В последната хипотеза- при подаване на повече от един ЕЕДОП, обстоятелствата, свързани с критериите за подбор, се съдържат само в ЕЕДОП, подписан от лице, което може самостоятелно да представлява съответния стопански субект.
Когато участникът е посочил, че ще използва капацитета на трети лица за доказване на съответствието с критериите за подбор или че ще използва подизпълнители, за всяко от тези лица се представя отделен ЕЕДОП.
Представявя се отделен ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката;
При участник-обединение - копие на договора за обединение, а когато в договора не е посочено лицето, което представлява участниците в обединението - и документ, подписан от лицата в обединението, в който се посочва представляващият;
При участник-обединение, което не е юридическо лице - копие от документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението, съгласно чл. 37, ал. 4 от ППЗОП;
Документ за упълномощаване (чл. 39, ал. 3, т. 1, буква „а“ от ППЗОП), когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника. Представя се нотариално заверено пълномощно, което следва да съдържа изрично изявление, че упълномощеното лице има право да подпише офертата и да представлява участника в процедурата;
Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя по чл. 39, ал. 3, т. 1, буква „б“ от ППЗОП - Образец №3;
Декларация за конфиденциалност по чл. 102, ал. 1 от ЗОП - Образец №4;
Ценово предложение - Образец №5.
Ценовото предложение се поставя в отделен запечатан непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри“.
Други.
В случай на представяне на копия на документи, те трябва да бъдат заверени с гриф „Вярно с оригинала“, подписани и подпечатани.
Образец №1
Опис на представените документи по чл. 47, ал. 3 от ППЗОП,
съдържащи се в офертата на ...................................................,
участник в процедура по възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Избор на доставчик на активна нетна електрическа енергия и координатор на балансираща група за ниско напрежение за нуждите на Аграрен университет - Пловдив”
-
№
Описание на документа
Оригинал/
копие
Страници от... до .....
1.
Опис на представените документи - образец №1;
оригинал
2.
Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) - образец №2;
Оригинал ел. носител
*3.
При участник-обединение - договор за обединение
копие
*4.
При участник-обединение, което не е юридическо лице - документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението, съгласно чл. 37, ал. 4 от ППЗОП;
копие
5*.
Документ за упълномощаване, съгласно чл. 39, ал. 3, т. 1, буква „а“ от ППЗОП
копие
6.
Предложение за изпълнение на поръчката - образец №3;
оригинал
7.
Декларация за конфиденциалност по 102, ал. 1 от ЗОП - образец №4 когато е приложимо;
оригинал
10.
Ценово предложение - образец №5;
оригинал
11.
Други
........................./ ............................................................................................./ ....................................
Xxxx Име и фамилия Подпис на лицето (и печат)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
*Документите и данните в офертата се подписват само от лицето/та, което/които представлява/т участника, посочено в съдебната регистрация и удостоверението за актуално състояние и/или упълномощени за това лица.
Образец №2
Стандартен образец за единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)
Част І: Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка и за възлагащия орган или възложителя
В случай, че не се изисква публикуването на обявление в Официален вестник на Европейския съюз, моля, посочете друга информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана (напр. препратка към публикация на национално равнище): [……]
Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка
Информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез посочената по-горе електронна система за ЕЕДОП. В противен случай тази информация трябва да бъде попълнена от икономическия оператор.
Идентифициране на възложителя1 |
Отговор: |
Име: |
Аграрен университет – Пловдив |
За коя обществена поръчки се отнася? |
Отговор: |
Название или кратко описание на поръчката2: |
„Избор на доставчик на активна нетна електрическа енергия и координатор на балансираща група за ниско напрежение за нуждите на Аграрен университет - Пловдив” |
Референтен номер на досието, определен от възлагащия орган или възложителя (ако е приложимо)3: |
.................................. |
Останалата информация във всички раздели на ЕЕДОП следва да бъде попълнена от икономическия оператор
Част II: Информация за икономическия оператор
А: ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИКОНОМИЧЕСКИЯ ОПЕРАТОР
Идентификация: |
Отговор: |
Име: |
[ ] |
Идентификационен номер по ДДС, ако е приложимо: Ако не е приложимо, моля посочете друг национален идентификационен номер, ако е необходимо и приложимо |
[ ] [ ] |
Пощенски адрес: |
[……] |
Лице или лица за контакт4: Телефон: Ел. поща: Интернет адрес (уеб адрес) (ако е приложимо): |
[……] [……] [……] [……]
|
Обща информация: |
Отговор: |
Икономическият оператор микро-, малко или средно предприятие ли е5? |
[] Да [] Не
|
Само
в случай че поръчката е запазена6:
икономическият
оператор защитено предприятие ли е
или социално предприятие7,
или ще осигури изпълнението на поръчката
в контекста на програми за създаване
на защитени работни места? |
[]
Да [] Не
|
Ако е приложимо, посочете дали икономическият оператор е регистриран в официалния списък на одобрените икономически оператори или дали има еквивалентен сертификат (напр. съгласно национална квалификационна система (система за предварително класиране)? |
[] Да [] Не [] Не се прилага |
Ако „да“: Моля, отговорете на въпросите в останалите части от този раздел, раздел Б и, когато е целесъобразно, раздел В от тази част, попълнете част V, когато е приложимо, и при всички случаи попълнете и подпишете част VI. а)
Моля посочете наименованието на
списъка или сертификата и съответния
регистрационен или сертификационен
номер, ако е приложимо: |
д)
[] Да [] Не |
Форма на участие: |
Отговор: |
Икономическият оператор участва ли в процедурата за възлагане на обществена поръчка заедно с други икономически оператори9? |
[] Да [] Не
|
Ако „да“, моля, уверете се, че останалите участващи оператори представят отделен ЕЕДОП. |
|
Ако
„да“: |
в): [……] |
Обособени позиции |
Отговор: |
Когато е приложимо, означение на обособената/ите позиция/и, за които икономическият оператор желае да направи оферта: |
|
Б: ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРЕДСТАВИТЕЛИТЕ НА ИКОНОМИЧЕСКИЯ ОПЕРАТОР
Ако е приложимо, моля, посочете името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват икономическия оператор за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка:
Представителство, ако има такива: |
Отговор: |
Пълното име заедно с датата и мястото на раждане, ако е необходимо: |
[……]; |
Длъжност/Действащ в качеството си на: |
[……] |
Пощенски адрес: |
[……] |
Телефон: |
[……] |
Ел. поща: |
[……] |
Ако е необходимо, моля да предоставите подробна информация за представителството (форми, обхват, цел...): |
[……]
|
В: ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КАПАЦИТЕТА НА ДРУГИ СУБЕКТИ
Използване на чужд капацитет: |
Отговор: |
Икономическият оператор ще използва ли капацитета на други субекти, за да изпълни критериите за подбор, посочени в част IV, и критериите и правилата (ако има такива), посочени в част V по-долу? |
[]Да []Не |
Ако
„да“,
моля, представете отделно за всеки
от съответните субекти надлежно попълнен
и подписан от тях ЕЕДОП, в който се
посочва информацията, изисквана съгласно
раздели
А
и Б от настоящата част и от част III.
Обръщаме
Ви внимание, че следва да бъдат включени
и техническите лица или органи, които
не са свързани пряко с предприятието
на икономическия оператор, и особено
тези, които отговарят за контрола на
качеството, а при обществените поръчки
за строителство - тези, които предприемачът
може да използва за извършване на
строителството.
Посочете
информацията съгласно части IV и V за
всеки от съответните субекти10,
доколкото тя има отношение към специфичния
капацитет, който икономическият оператор
ще използва.
Г: Информация за подизпълнители, чийто капацитет икономическият оператор няма да използва
(разделът се попълва само ако тази информация се изисква изрично от възлагащия орган или възложителя)
Възлагане на подизпълнители: |
Отговор: |
Икономическият оператор възнамерява ли да възложи на трети страни изпълнението на част от поръчката? |
[ ]Да [ ]Не Ако да и доколкото е известно, моля, приложете списък на предлаганите подизпълнители: [……] |
Ако възлагащият орган или възложителят изрично изисква тази информация в допълнение към информацията съгласно настоящия раздел, моля да предоставите информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и част ІІІ за всяка (категория) съответни подизпълнители.
Част III: Основания за изключване
А: Основания, свързани с наказателни присъди
Член 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС съдържа следните основания за изключване:
Участие в престъпна организация11:
Корупция12:
Измама13:
Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейности14:
Изпиране на пари или финансиране на тероризъм15
Детски труд и други форми на трафик на хора16
Основания, свързани с наказателни присъди съгласно националните разпоредби за прилагане на основанията, посочени в член 57, параграф 1 от Директивата: |
Отговор: |
Издадена ли е по отношение на икономическия оператор или на лице, което е член на неговия административен, управителен или надзорен орган или което има правомощия да го представлява, да взема решения или да упражнява контрол в рамките на тези органи, окончателна присъда във връзка с едно от изброените по-горе основания, която е произнесена най-много преди пет години, или съгласно която продължава да се прилага период на изключване, пряко определен в присъдата? |
[] Да [] Не Ако
съответните документи са на разположение
в електронен формат, моля, посочете:
(уеб адрес, орган или служба, издаващи
документа, точно позоваване на
документа): |
Ако
„да“, моля посочете18:
б)
посочете лицето, което е осъдено [
]; |
a)
дата:[ ], буква(и): [ ], причина(а):[ ]
Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]19 |
В случай на присъда, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на съответните основания за изключване20 („реабилитиране по своя инициатива“)? |
[] Да [] Не |
Ако „да“, моля опишете предприетите мерки21: |
[……] |
Б: ОСНОВАНИЯ, СВЪРЗАНИ С ПЛАЩАНЕТО НА ДАНЪЦИ
ИЛИ СОЦИАЛНООСИГУРИТЕЛНИ ВНОСКИ
Плащане на данъци или социалноосигурителни вноски: |
Отговор: |
|
Икономическият оператор изпълнил ли е всички свои задължения, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски, както в страната, в която той е установен, така и в държавата членка на възлагащия орган или възложителя, ако е различна от страната на установяване? |
[] Да [] Не |
|
б)
размера на съответната сума; - Решението или актът с окончателен и обвързващ характер ли е? - Моля, посочете датата на присъдата или решението/акта. - В случай на присъда- срокът на изключване, ако е определен пряко в присъдата: 2) по друг начин? Моля, уточнете: г) Икономическият оператор изпълнил ли е задълженията си, като изплати или поеме обвързващ ангажимент да изплати дължимите данъци или социалноосигурителни вноски, включително, когато е приложимо, всички начислени лихви или глоби? |
Данъци |
Социалноосигу-рителни вноски |
a)
[……] [] Да [] Не
[……]
[……]
в2)
[ …] |
a)
[……]б) [……] [] Да [] Не
[……]
[……]
в2)
[ …] Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] |
|
Ако съответните документи по отношение на плащането на данъци или социалноосигурителни вноски е на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): 22 [……][……][……][……] |
В: ОСНОВАНИЯ, СВЪРЗАНИ С НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ, КОНФЛИКТИ НА ИНТЕРЕСИ ИЛИ ПРОФЕСИОНАЛНО НАРУШЕНИЕ23
Моля, имайте предвид, че за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка някои от следните основания за изключване може да са формулирани по-точно в националното право, в обявлението или в документацията за поръчката. Така например в националното право може да е предвидено понятието „сериозно професионално нарушение“ да обхваща няколко различни форми на поведение.
Информация относно евентуална несъстоятелност, конфликт на интереси или професионално нарушение |
Отговор: |
Икономическият оператор нарушил ли е, доколкото му е известно, задълженията си в областта на екологичното, социалното или трудовото право24? |
[] Да [] Не |
Ако
„да“, икономическият оператор взел
ли е мерки, с които да докаже своята
надеждност въпреки наличието на
основанието за изключване („реабилитиране
по своя инициатива“)? Ако да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор в една от следните ситуации
ли е: б) предмет на производство по несъстоятелност или ликвидация, или
в)
споразумение с
кредиторите, или
е)
стопанската му дейност е прекратена? - Моля представете подробности: - Моля, посочете причините, поради които икономическият оператор ще бъде в състояние да изпълни поръчката, като се вземат предвид приложимите национални норми и мерки за продължаване на стопанската дейност при тези обстоятелства26? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
[]
Да [] Не [……]
[……]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият
оператор извършил ли е тежко
професионално нарушение27?
|
[] Да [] Не, [……] |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор сключил ли е споразумения
с други икономически оператори,
насочени към нарушаване
на конкуренцията? |
[]
Да [] Не |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [ ] Да [ ] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор има ли информация за конфликт
на интереси28,
свързан с участието му в процедурата
за възлагане на обществена поръчка? |
[]
Да [] Не |
Икономическият
оператор или свързано
с него предприятие, предоставял ли е
консултантски
услуги на възлагащия орган или на
възложителя или участвал
ли е по друг начин в подготовката
на процедурата за възлагане на
обществена поръчка? |
[]
Да [] Не |
Случвало
ли се е в миналото договор за обществена
поръчка, договор за поръчка с възложител
или договор за концесия на икономическия
оператор да е бил предсрочно
прекратен или да са
му били налагани обезщетения или други
подобни санкции във връзка с такава
поръчка в миналото? |
[]
Да [] Не |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [ ] Да [ ] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Може
ли икономическият оператор да потвърди,
че: б) не е укрил такава информация; в) може без забавяне да предостави придружаващите документи, изисквани от възлагащия орган или възложителя; и г) не се е опитал да упражни непозволено влияние върху процеса на вземане на решения от възлагащия орган или възложителя, да получи поверителна информация, която може да му даде неоправдани предимства в процедурата за възлагане на обществена поръчка, или да предостави поради небрежност подвеждаща информация, която може да окаже съществено влияние върху решенията по отношение на изключването, подбора или възлагането? |
[] Да [] Не |
Г: ДРУГИ ОСНОВАНИЯ ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ, КОИТО МОЖЕ ДА БЪДАТ ПРЕДВИДЕНИ В НАЦИОНАЛНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО НА ВЪЗЛАГАЩИЯ ОРГАН ИЛИ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ НА ДЪРЖАВА ЧЛЕНКА
Специфични национални основания за изключване |
Отговор: |
Прилагат
ли се специфичните национални
основания за изключване, които са
посочени в съответното обявление или
в документацията за обществената
поръчка? |
[…]
[] Да [] Не |
В
случай че се прилага някое специфично
национално основание за изключване,
икономическият оператор предприел
ли е мерки за реабилитиране по своя
инициатива? |
[]
Да [] Не |
Част IV: Критерии за подбор
Относно критериите за подбор (раздел илираздели А—Г от настоящата част)
икономическият оператор заявява, че
: Общо указание за всички критерии за подбор
Икономическият оператор следва да попълни тази информация само ако възлагащият орган или възложителят е посочил в съответното обявление или в документацията за поръчката, посочена в обявлението, че икономическият оператор може да се ограничи до попълването й в раздел от част ІV, без да трябва да я попълва в друг раздел на част ІV:
Спазване на всички изисквани критерии за подбор |
Отговор: |
Той отговаря на изискваните критерии за подбор: |
[] Да [] Не |
А: ГОДНОСТ
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Годност |
Отговор: |
1)
Той е вписан в съответния
професионален или търговски регистър
в държавата членка, в която е
установен30: |
[…] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2)
При поръчки за услуги: |
|
Б: ИКОНОМИЧЕСКО И ФИНАНСОВО СЪСТОЯНИЕ
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Икономическо и финансово състояние |
Отговор: |
1а) Неговият („общ“) годишен оборот за броя финансови години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва: и/или 1б) Неговият среден годишен оборот за броя години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва31: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
година:
[……] оборот:[……][…]валута |
2а)
Неговият („конкретен“) годишен оборот
в стопанската област, обхваната от
поръчката и посочена
в съответното обявление,
или в документацията
за поръчката, за изисквания брой
финансови години, е както следва: |
година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута
година:
[……] оборот:[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
3) В случай че липсва информация относно оборота (общия или конкретния) за целия изискуем период, моля, посочете датата, на която икономическият оператор е учреден или е започнал дейността си: |
[……] |
4)
Що се отнася до финансовите
съотношения33,
посочени в съответното обявление, или
в документацията за обществената
поръчка, икономическият оператор
заявява, че реалната им стойност е,
както следва: |
(посочване
на изискваното съотношение — съотношение
между х и у34
— и стойността): (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
5)
Застрахователната сума по неговата
застрахователна полица за риска
„професионална отговорност“ възлиза
на: |
[……],[……][…]валута
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
6)
Що се отнася до другите икономически
или финансови изисквания, ако има
такива, които може да са посочени в
съответното обявление или в документацията
за обществената поръчка, икономическият
оператор заявява, че: |
[…]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
В: ТЕХНИЧЕСКИ И ПРОФЕСИОНАЛНИ СПОСОБНОСТИ
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Технически и професионални способности |
Отговор: |
||||||||||||
1а)
Само
за обществените
поръчки за строителство: |
Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] Строителни работи: [……]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
||||||||||||
1б)
Само за обществени
поръчки за доставки и обществени
поръчки за услуги: |
|
||||||||||||
2) Той може да използва следните технически лица или органи38, особено тези, отговарящи за контрола на качеството: |
|
||||||||||||
3) Той използва следните технически съоръжения и мерки за гарантиране на качество, а съоръженията за проучване и изследване са както следва: |
|
||||||||||||
4) При изпълнение на поръчката той ще бъде в състояние да прилага следните системи за управление и за проследяване на веригата на доставка: |
|
||||||||||||
5)
За комплексни стоки или услуги или,
по изключение, за стоки или услуги,
които са със специално
предназначение: |
|
||||||||||||
6)
Следната образователна и професионална
квалификация се притежава от: б) неговия ръководен състав: |
|
||||||||||||
7) При изпълнение на поръчката икономическият оператор ще може да приложи следните мерки за управление на околната среда: |
|
||||||||||||
8) Средната годишна численост на състава на икономическия оператор и броят на ръководния персонал през последните три години са, както следва: |
|
||||||||||||
9) Следните инструменти, съоръжения или техническо оборудване ще бъдат на негово разположение за изпълнение на договора: |
|
||||||||||||
10) Икономическият оператор възнамерява евентуално да възложи на подизпълнител40 изпълнението на следната част (процентно изражение) от поръчката: |
|
||||||||||||
11)
За обществени
поръчки за доставки: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
|
||||||||||||
12)
За обществени
поръчки за доставки: |
|
Г: СТАНДАРТИ ЗА ОСИГУРЯВАНЕ НА КАЧЕСТВОТО
И СТАНДАРТИ ЗА ЕКОЛОГИЧНО УПРАВЛЕНИЕ
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато стандартите за осигуряване на качеството и/или стандартите за екологично управление са били изискани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението.
Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление |
Отговор: |
Икономическият
оператор ще може ли да представи
сертификати, изготвени от независими
органи и доказващи, че икономическият
оператор отговаря на стандартите за
осигуряване на качеството, включително
тези за достъпност за хора с
увреждания. |
|
Икономическият
оператор ще може ли да представи
сертификати, изготвени от независими
органи, доказващи, че икономическият
оператор отговаря на задължителните
стандарти или системи за екологично
управление? Ако „не“, моля, обяснете
защо и посочете какви други доказателства
относно стандартите или системите за
екологично управление могат да бъдат
представени: |
|
Част V: Намаляване на броя на квалифицираните кандидати
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато възлагащият орган или възложителят е посочил обективните и недискриминационни критерии или правила, които трябва да бъдат приложени с цел ограничаване броя на кандидатите, които ще бъдат поканени за представяне на оферти или за провеждане на диалог. Тази информация, която може да бъде съпроводена от изисквания относно видовете сертификати или форми на документални доказателства, ако има такива, които трябва да бъдат представени, се съдържа в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението.Само при ограничени процедури, състезателни процедури с договаряне, процедури за състезателен диалог и партньорства за иновации:
Икономическият оператор декларира, че:
Намаляване на броя |
Отговор: |
Той
изпълнява целите и недискриминационните
критерии или правила, които трябва да
бъдат приложени, за да се ограничи
броят на кандидатите по следния
начин: |
[……]
|
Част VI: Заключителни положения
Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни.
Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:
а) възлагащият орган или възложителят може да получи придружаващите документи чрез пряк достъп до съответната национална база данни във всяка държава членка, която е достъпна безплатно44; или
Долуподписаният дава официално съгласие [посочете възлагащия орган или възложителя съгласно част I, раздел A] да получи достъп до документите, подкрепящи информацията, която е предоставена в [посочете съответната част, раздел/ точка/и] от настоящия Единен европейски документ за обществени поръчки за целите на [посочете процедурата за възлагане на обществена поръчка: (кратко описание, препратка към публикацията в Официален вестник на Европейския съюз, референтен номер)].
Дата, място и подпис(и): [……]
Образец №3
ПРЕДЛОЖЕНИЕ за изпълнение на поръчката
в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя
по чл. 39, ал. 1, т. 1, буква „б“ от ППЗОП
Долуподписаният/ната .......................................................................................... ............................. с лична карта № ........................, издадена на .................... от ........................, с ЕГН ..........................., в качеството ми на .............................. (посочва се съответното качество на лицето по чл. 47, ал. 4 от ЗОП), представляващ ……………….......…................………………. (посочва се юридическо лице, едноличен търговец, обединение, в т. ч. обединение, което няма правна форма, участник в обединение), участник в процедура по реда на ЗОП за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Избор на доставчик на активна нетна електрическа енергия и координатор на балансираща група за ниско напрежение за нуждите на Аграрен университет-Пловдив”
Ви представям настоящото техническо предложение във връзка с обявената от Вас процедура.
Предлагаме, ако бъдем определени за изпълнител, да изпълним необходимите дейности, предмет на възлагане в съответствие с изискванията на Възложителя, обективирани в утвърдената от него Техническата спецификация, която е част от документацията за участие и нормативните изисквания в тази област, при спазване на следните условия:
Поемаме ангажимент да извършим следните дейности, свързани с изпълнението на поръчката като:
Изготвим всички необходими документи за извеждане и регистрация на обектите на възложителя на свободния пазар на електроенергия;
Продаваме на Възложителя договорените и измерени реално потребени количества нетна активна електрическата енергия на ниско напрежение по оферирана цена в мястото на доставка, съгласно ПТЕЕ, Правилата за измерване на количеството електрическа енергия (ПИКЕЕ) и Техническата спецификация на Възложителя;
Осигурим непрекъснатост на електроснабдяването и да доставяме електрическа енергия с качество и по ред, съгласно предвиденото в Закона за енергетиката, ПТЕЕ и ПИКЕЕ;
Извършваме всички необходими действия, съгласно действащите към момента ПТЕЕ така, че да осигурим изпълнението на договора;
Издаваме оригинални фактури за реално потребените количества нетна активна електрическа енергия на ниско напрежение, отчетена от средствата за търговско измерване в обектите на възложителя, в съответствие със сключения договор;
Уведомяваме Възложителя в срок от 3 (три) дни при: промяна в лицата, които ни представляват или са упълномощени да извършват действия по изпълнението на този договор; промяна в данните по регистрация, в данните, необходими за издаване на оригинални фактури, в номерата на банковите ни сметки и др.;
Предоставяме на Възложителя поисканите от него и уговорените в сключения договор информация, данни или документи по начина и в сроковете, посочени в проекта на договора;
Спазваме разпоредбите и правилата, заложени в ЗЕ и наредбите към него, както и ПТЕЕ и разпорежданията на Оператора на електро преносната мрежа (ОЕМ) така, че да не бъдем отстранени като регистриран търговец на електрическа енергия и координатор на балансираща група;
Включим Възложителя като непряк член в своя стандартна балансираща група с координатор избрания за изпълнител участник, без Възложителят да заплаща такса за регистрация и участие;
Извършваме енергиен мониторинг и изготвим подробен индивидуален анализ на характерния товаров профил на Възложителя с цел оценка на енергийната му ефективност;
Осигуряваме прогнозиране на потреблението на Възложителя и извършваме планиране и договаряне на конкретни количества нетна активна електрическа енергия съобразно ПТЕЕ, като:
изготвяме почасови дневни графици за доставка на електрическа енергия на Възложителя. Този дневен график ще бъде общ вид на очаквания часови енергиен товар. Дневният график обхваща 24 часа, започвайки от 00:00 ч. до 24:00 ч. за съответния ден. Графиците ще са съобразени с очаквания часови енергиен товар. Графиците ще се изготвят до размера и съобразно прогнозните количества енергия изготвени и планирани от нас;
изпращаме почасовите дневни графици за доставка на ЕСО, в съответствие с разпоредбите на ПТЕЕ;
администрираме графиците, които се известяват (регистрират) в ЕСО, в които са отразени дневни нетни количества активна електрическа енергия на ниско напрежение и обмена на информация с лицензираното ЕРП и ЕСО на територията, на която се намира съответната измервателна точка;
потвърждаваме от името на Възложителя графиците за доставка пред ЕСО;
Осигуряваме отговорността по балансиране, като уреждаме отклоненията от заявените количества електрическа енергия за всеки период на сетълмен в дневните графици за доставка и тяхното заплащане, като всички разходи/приходи по балансирането са за наша сметка, без в балансиращата група допълнително да се начисляват суми за излишък и недостиг.
Не предоставяме документи и информация на трети лица относно изпълнението на поръчката, както и няма да използваме информация, станала ни известна при изпълнение на задълженията ни по договора;
Задължаваме се да подменим при необходимост съществуващите средства за търговско измерване на електрическа енергия изцяло за наша сметка.
Приемаме срокът за изпълнение на поръчката да е 12 (дванадесет) месеца, считано от датата на регистрация на първия график за доставка, или до достигане на прогнозната стойност на договора.
В случай, че бъдем определени за изпълнител на поръчката, сме съгласни да представим гаранция за изпълнението на поръчката в законно установената форма, в размер на 3 % от прогнозната стойност за поръчката. Съгласни сме гаранцията да бъде освободена след приключването на изпълнението на договора, съгласно уговорените в него условия.
Декларираме, че към 01.11.2019 г. броят на членовете на балансиращата група, на която сме координатор, е …… (с думи).
Декларираме, че към момента на подаване на офертата имаме сключен рамков договор по смисъла на ПТЕЕ със съответния мрежови оператор с №………. от ……… година и ако бъдем избрани за изпълнител на обществената поръчка, същият ще ви бъде представен преди сключване на договора.
Декларираме, че към момента на подаване на офертата разполагаме с изградена система за мониторинг на измервателна точка, достъпна за Възложителя – online;
Декларираме, че имаме възможност да доставим цялото прогнозно количество електрическа енергия в необходимите срокове и с необходимото качество.
Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор на основание чл. 39, ал.3, т.1, б.”в”от ППЗОП. Декларирам(е), че сме запознати със съдържанието на приложения в документацията за провеждане на процедурата проект на договор, като изразявам(е) съгласието си с неговите клаузи.
Декларация за срок на валидност на офертата на основание чл. 39, ал.3, т.1, б.“г“ от ППЗОП. Декларирам(е), че представената от нас оферта в нейната цялост (оферта, техническа оферта и ценова оферта) е валидна за срок от ............... дни (словом:.......................................) дни (не по-малко от 120 (сто и двадесет дни), считано от деня, следващ крайния срок за получаване на офертите, в който срок ще сме обвързани с тях. Ако Възложителят поиска да удължим срока на валидност на офертата до сключване на договор, той ще бъде удължен.
Декларация, че при изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд на основание чл. 39, ал.3, т.1, б. ”д” от ППЗОП.
Декларирам(е), че при изготвяне на офертата:
са/не са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки, съгласно националното законодателство (грешното се зачертава/изтрива).
са/не са спазени задълженията, свързани с опазване на околната среда, съгласното националната и европейска нормативна уредба (грешното се зачертава/изтрива).
са/не са спазени задълженията, свързани с закрила на заетостта и условията на труд, съгласно националното законодателство (грешното се зачертава/изтрива.
Предлагам(е) други условия, както следва:…………………
Заявки и съобщения във връзка с изпълнение на предмета на поръчката ще приемаме на телефон................................................, факс..........................................., електронна поща.......................................
Приложение:
Документ от ЕСО ЕАД, удостоверяващ броя на членовете в стандартната балансираща група на участника към дата датата на подаване на офертата. (Ако участникът е обединение, се представя от един или повече от участниците в обединението).
Декларация, че участникът има възможност да достави цялото прогнозно количество електрическа енергия в срок и – (свободен текст и се представя оригинал)
Декларация за конфиденциалност съгласно чл. 102, ал. 1 от ЗОП (образец №4) (в случай на приложимост)
Известна ми е отговорността по чл. 313 от НК за посочване на неверни данни.
Забележки:
* Документът се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
** Моля, имайте предвид, че декларациите по чл. 39, ал. 3 от ППЗОП са инкорпорирани в текста на техническото предложение!
......................../ ............................................................................................/ ..........................................
дата Име и фамилия Подпис на лицето (и печат)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
*Документите и данните в офертата се подписват само от лицето/та, което/които представлява/т участника, посочено в съдебната регистрация и удостоверението за актуално състояние и/или упълномощени за това лица.
Образец №4
ДЕКЛАРАЦИЯ
за конфиденциалност по чл. 102, ал. 1 и ал. 2 от ЗОП
Долуподписаният/ната ................................................................................................ ....................... с лична карта № ........................, издадена на .................... от ........................, с ЕГН ..........................., в качеството ми на .............................. (посочва се съответното качество на лицето по чл. 47, ал. 4 от ЗОП), представляващ …………………………………… .......…................………………. (посочва се юридическо лице, едноличен търговец, обединение, в т. ч. обединение, което няма правна форма, участник в обединение), участник в открита процедура по ЗОП за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Избор на доставчик на активна нетна електрическа енергия и координатор на балансираща група за ниско напрежение за нуждите на Аграрен университет - Пловдив” ,
ДЕКЛАРИРАМ:
1. Информацията, съдържаща се в ............................................................................................ .............................................................................................................................................................
(посочват се конкретна част/части от техническото предложение)
от техническото ни предложение, да се счита за конфиденциална, тъй като съдържа технически и/или търговски тайни (вярното се подчертава).
2. Не бихме желали информацията по т.1 да бъде разкривана от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, освен в предвидените от закона случаи.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от НК за посочване на неверни данни.
............................./ ..................................................................................................../ .......................................
Xxxx Име и фамилия Подпис на лицето (и печат)
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Съгласно чл. 102, ал. 1 от ЗОП участниците могат да посочват в офертите си информация, която смятат за конфиденциална във връзка с наличието на търговска тайна. Участниците не могат да се позовават на конфиденциалност по отношение на предложенията от офертите им, които подлежат на оценка, съгласно чл. 102, ал. 2 от ЗОП .
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
*Документите и данните в офертата се подписват само от лицето/та, което/които представлява/т участника, посочено в съдебната регистрация и удостоверението за актуално състояние и/или упълномощени за това лица.
Образец №5
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Долуподписаният/ната ................................................................................................... .............................. с лична карта № ........................, издадена на .................... от ........................, с ЕГН ..........................., в качеството ми на ......................................... (посочва се съответното качество на лицето по чл. 47, ал. 4 от ЗОП), представляващ ………………….……….......….... ............………………. (посочва се юридическо лице, едноличен търговец, обединение, в т. ч. обединение, което няма правна форма, участник в обединение), участник в процедура по реда на ЗОП за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Избор на доставчик на активна нетна електрическа енергия и координатор на балансираща група за ниско напрежение за нуждите на Аграрен университет - Пловдив”
УВАЖАЕМИ ДАМИ И ГОСПОДА,
С настоящото потвърждаваме, че поемаме ангажимент да изпълним обекта на поръчката в съответствие с изискванията Ви, заложени в спецификацията и техническите изисквания по настоящата обществена поръчка.
I. ЦЕНА И УСЛОВИЯ НА ФОРМИРАНЕТО Й
1.За изпълнение на поръчката с предмет: „Избор на доставчик на активна нетна електрическа енергия и координатор на балансираща група за ниско напрежение за нуждите на Аграрен университет - Пловдив”, в съответствие с условията на настоящата процедура, предлаганата от нас цена за 1 (един) MWh нетна активна електрическа енергия на ниско напрежение e:
……........... ...(словом:…………………………………………….) лева без ДДС
2. Цената по т. 1 е крайна и включва:
цената за доставка на нетната активна електрическа енергия на ниско напрежение без допълнително да начисляваме суми за излишък и недостиг, нито такса за участие в балансираща група;
всички разходи, свързани с пълната процедура по регистрация и изваждане на обектите на Възложителя на свободния пазар на електроенергия;
разходите за администриране и балансиране на доставянето на електрическа енергия, както и всички други разходи, необходими за изпълнението на предмета на поръчката;
разходите за извършване на енергиен мониторинг и представянето на Възложителя на необходимите графици, които се регистрират в ЕСО;
администрирането на графиците и обмена на информация с лицензираното ЕРП на територията, на която се намира съответната измервателна точка;
изготвянето на подробен индивидуален анализ на характерния товаров профил на Възложителя с цел оценка на енергийната му ефективност;
регистрираните небаланси (положителни, отрицателни), разходите по изготвяне на прогнози и всички други разходи, свързани с участието на Възложителя на свободния пазар на електроенергия;
разходи за балансиране на електроенергийната система за снабдяване. В случаите на небаланси на електрическа енергия същите са за наша сметка.
3. В цената по т. 1 не се включва:
цената за акциз по чл. 20, ал. 2, т. 17 от Закона за акцизите и данъчните складове (ЗАДС);
определената с решение на XXXX такса „задължение към обществото“;
мрежови услуги (такси за пренос и достъп към електроразпределителната и електропреносната мрежи);
нормативно определени добавки към цената на електрическата енергия съгласно ЗЕ и ПТЕЕ.
4. Възложителят ще заплаща реално потребените количества нетна активна електрическа енергия в лева за МWh съгласно т. 2 от ценово предложение.
II. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
1. Ако бъдем избрани за Изпълнител ежемесечно ще издаваме единна фактура на Възложителя, включваща консумираната активна електрическа енергия за определения месец, отчетена по измервателния уред на съответната измервателна точка, по определената в т. 2 единична цена за един МWh, акциз по чл. 20, ал. 2, т. 17 от ЗАДС, такса „задължения към обществото", всички мрежови услуги, както и нормативно определени добавки към цената на електрическата енергия съгласно ЗЕ и ПТЕЕ с подробна разбивка.
2. Фактурата по т.1 ще бъде издадена до 10 (десет) календарни дни след изтичане на календарния месец, за който ще се извършва плащането.
3. Плащането ще се извършва веднъж месечно по банков път чрез платежно нареждане в срок до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на получаване на надлежно оформена данъчна фактура и нейното потвърждаванепо следната банкова сметка, посочена от нас:
IBAN: ………………………………………..;
BIC: ……………………………..………….;
Банка: ……………………….………….
........................./......................................................................................................../...........................................
дата Име и фамилия Подпис на лицето (и печат)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Този документ и приложенията към него задължително се поставя в отделен запечатан непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри“.
Съгласно чл. 72, ал. 1 от ЗОП когато предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи,което подлежи на оценяване, е с повече от20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка, възложителят изисква подробна писмена обосновка за начина на неговото образуване, която се представя в 5-дневен срок от получаване на искането.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
*Документите и данните в офертата се подписват само от лицето/та, което/които представлява/т участника, посочено в съдебната регистрация и удостоверението за актуално състояние и/или упълномощени за това лица.
1 Информацията да се копира от раздел I, точка I.1 от съответното обявление. В случай на съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка, моля, посочете имената на всички заинтересовани възложители на обществени поръчки.
2 Вж. точки II. 1.1 и II.1.3 от съответното обявление
3 Вж. точка II. 1.1 от съответното обявление
4 Моля повторете информацията относно лицата за контакт толкова пъти, колкото е необходимо.
5
Вж. Препоръка на Комисията
от 6 май 2003 г. относно определението за
микро-, малки и средни предприятия (ОВ
L 124, 20.5.2003 г., стр. 36).
Тази информация се изисква само за
статистически цели.
Микропредприятия:
.предприятие, в което са заети по-малко
от 10 лица и чийто годишен оборот и/или
годишен счетоводен баланс не надхвърля
2 млн. евро.
Малки
предприятия .предприятие, в което са
заети по-малко от 50 лица и чийто годишен
оборот и/или годишен счетоводен баланс
не надхвърля 10 млн. евро.
Средни
предприятия, предприятия, които не са
нито микро-, нито малки предприятия и
в които са заети по-малко
от 250 лица и чийто
годишен оборот не
надхвърля 50 млн. евро, и/или
годишният им счетоводен
баланс не надхвърля 43 милиона евро.
6 Вж. точка III.1.5 от обявлението за поръчка
7 Т.е. основната му цел е социалната и професионална интеграция на хора с увреждания или в неравностойно положение.
8 Позоваванията и класификацията, ако има такива, са определени в сертификацията.
9 По-специално като част от група, консорциум, съвместно предприятие или други подобни.
10 Например за технически органи, участващи в контрола на качеството: част IV, раздел В, точка 3:
11 Съгласно определението в член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври 2008 г. относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).
12 Съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите — членки на Европейския съюз, ОВ С 195, 25.6.1997 г., стр. 1, и вчлен 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стp. 54). Това основание за изключване обхваща и корупцията съгласно определението в националното законодателство на възлагащия орган (възложителя) или на икономическия оператор.
13 По смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).
14 Съгласно определението в членове 1 и 3 от Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 г. относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3). Това основание за изключване също обхваща подбудителство, помагачество или съучастие или опит за извършване на престъпление, както е посочено в член 4 от същото рамково решение.
15 Съгласно определението в член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).
16 Съгласно определението в член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр. 1).
17 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
18 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
19 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
20 В съответствие с националните разпоредби за прилагане на член 57, параграф 6 от Директива 2014/24/ЕС.
21 Като се има предвид естеството на извършените престъпления (еднократни, повтарящи се, системни...), обяснението трябва да покаже адекватността на мерките, които ще бъдат предприети.
22 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
23 Вж. член 57, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС
24 Както е посочено за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка в националното право, в обявлението или документацията за обществената поръчката или в член 18, параграф 2 от Директива 2014/24/ЕС
25 Вж. националното законодателство, съответното обявление или документацията за обществената поръчка.
26 Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически оператори в един от случаите, изброени в букви а) - е), е задължително съгласно приложимото национално право без каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.
27 Ако е приложимо, вж. определенията в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
28 Както е посочено в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
29 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
30 Както е описано в приложение XI към Директива 2014/24/ЕС; възможно е по отношение на икономическите оператори от някои държави членки да се прилагат други изисквания, посочени в същото приложение
31 Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
32 Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
33 Например съотношението между активите и пасивите.
34 Например съотношението между активите и пасивите.
35 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
36 Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до три години и да приемат опит отпреди повече от три години.
37 С други думи, всички получатели следва да бъдат изброени и списъкът следва да включва публичните и частните клиенти за съответните доставки или услуги.
38 За техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия оператор, но чийто капацитет той използва съгласно посоченото в част II, раздел В, следва да се попълнят отделни ЕЕДОП.
39 Проверката се извършва от възлагащия орган или, при съгласие от негова страна, от негово име от компетентен официален орган на държавата, в която е установен доставчикът на стоки или услуги;
40 Ако икономическият оператор е решил да възложи подизпълнението на част от договора и ще използва капацитета на подизпълнителя, за да изпълни тази част, моля, попълнете отделен ЕЕДОП за подизпълнителите, вж. част II, раздел В по-горе.
41 Моля, посочете ясно към кой документ се отнася отговорът.
42 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
43 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
44 При условие, че икономическият оператор е предоставил необходимата информация (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията), която позволява на възлагащия орган или на възложителя да го направи. Когато се изисква, това трябва да бъде съпроводено от съответното съгласие за достъп.
Стр. 21 от 21