Чл.1.1. С настоящият Договор се уреждат условията, при които ПРОДАВАЧЪТ продава, a КУПУВАЧЪТ приема да изкупува съобразно изискванията на Закона за управление на отпадъците и Наредбата за отработените масла и отпадъчните нефтопродукти, отработено...
ПРОЕКТ НА ДОГОВОР
№ …..….…/ г.
Днес, г., в гр. Варна, между:
«ЕЛЕКТРОРАЗПРЕДЕЛЕНИЕ СЕВЕР» АД със седалище и адрес на управление: гр. Варна 9009, Варна Тауърс, бул. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx № 258, кула Е, вписано в Търговския регистър към Агенция по вписванията с ЕИК 104518621, представлявано заедно от двама от трима членове УС: Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxx и Xxxxx Xxxxx, наричано по-нататък ПРОДАВАЧ, от една страна и
……………………., със седалище и адрес на управление: ……………………………………….., вписано в Търговския регистър към Агенция по вписванията с XXX …………………………………, представлявано от … -
………………………….., наричано по-нататък КУПУВАЧ, от друга страна,
заедно наричани за краткост „Страните”, се подписа този Договор за следното:
І. ПРЕДМЕТ И СРОК НА ДОГОВОРА
Чл.1.1. С настоящият Договор се уреждат условията, при които ПРОДАВАЧЪТ продава, a КУПУВАЧЪТ приема да изкупува съобразно изискванията на Закона за управление на отпадъците и Наредбата за отработените масла и отпадъчните нефтопродукти, отработено трансформаторно масло с код 13 03 07* (нехлорирани изолационни и топлопредаващи масла на минерална основа) съгласно Наредба № 2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците, собственост на ПРОДАВАЧА, наричано в Договора за краткост „Масло“.
Чл.1.2. Предаването и приемането на Маслото се извършва на територията на Трансформаторната работилница на ПРОДАВАЧА в гр. Горна Оряховица или гр. Варна част от лицензионната територия на Електроразпределение Север АД.
Чл.1.3. Срокът на действие на Договора е 12 /дванадесет/ месеца, считано от датата на подписването му, с опция за еднократното му удължаване с 36 /тридесет и шест/ месеца при взаимно съгласие между страните и подписване на допълнително споразумение.
II. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА МАСЛОТО
Чл.2.1. Приемането и транспортирането на Маслото от КУПУВАЧА се извършва след потвърждаването на писмена заявка, изпратена по факс или на електронна поща от Дирекция „Логистика” на ПРОДАВАЧА към КУПУВАЧА.
Чл.2.2. Преди предаването на Маслото на КУПУВАЧА се взема проба за проверка наличието на примеси на вода в съдържанието, което се посочва и в приемо-предавателния протокол (Приложение№2) за предадените количества.
Чл.2.3. (1) Предаването на Маслото на КУПУВАЧА ще се извършва на отделни партиди, след подписване на приемо-предавателен протокол по утвърден образец (Приложение№2) от упълномощени представители на двете страни и попълнени идентификационни документи съгласно изискванията на Наредба № 1 за реда и образците, по които се предоставя информация за дейностите по отпадъците, както и реда за водене на публични регистри на МОСВ от 04.06.2014г.
(2) Правото на собственост върху Маслото преминава от ПРОДАВАЧА към КУПУВАЧА с подписване на Приемо-предавателния протокол по предходната алинея.
(3) Страните приемат срокът за изпълнение на всяка отделна партида Масло (количество масло вместимо в една транспортна единица) да не бъде по-дълъг от 10 /десет/ календарни дни.
Чл.2.5. Приемането на Маслото се извършва от варели с вместимост по 200 литра.
Чл.2.6. Измерване на предаваните количества Масло ще се извършва със средство за измерване, собственост на ПРОДАВАЧА, или от външен(независим ) кантар, за което се издават кантарни бележки - неразделна част от приемо-предавателния протокол по чл. 2.3, ал.1 от настоящия Договор.
III. ЦЕНИ и НАЧИН НАПЛАЩАНЕ
Чл.3.1. Изпълнението на предмета на Договора се извършва при единична цена за 1 (един) килограм Масло – ……………. ( ) лева без ДДС.
Чл.3.2. Договорените цени включват разходи за приемане, транспорт и всички други съпътстващи и необходими разходи във връзка изпълнение предмета на Договора.
Чл.3.3. ПРОДАВАЧЪТ фактурира на КУПУВАЧА стойността на предадените и реално измерени и калкулирани количества Масло. Във фактурата се посочва номерът на договора и номерът на заявката. Чл.3.4.(1) КУПУВАЧЪТ заплаща договорената цена на ПРОДАВАЧА по банков път в срок до 10 (десет) работни дни, считано от датата на получаване на данъчна фактура и подписан от упълномощени представители на страните приемо-предавателен протокол без забележки.
(2) Плащането се извършва в български левове, с платежно нареждане по следната банкова сметка на ПРОДАВАЧА:
IBAN: XX00XXXX00000000000000 BIC: XXXXXXXX
Райфайзен банк ( България) АД
IV. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Чл.4.1. Гаранцията за изпълнение на Договора е в размер на 20 000 (двадесет хиляди) лева, внесена във формата на парична сума или безусловна и неотменима банкова гаранция, и се освобождава след изпълнението на Договора, освен в тук предвидените случаи на усвояването й.
Чл.4.2. Когато като гаранция за изпълнение се представя парична сума, същата се внася по следната банкова сметка на ПРОДАВАЧА:
IBAN: XX00XXXX00000000000000 BIC: XXXXXXXX
Райфайзен банк ( България) АД
Чл.4.3. (1) В случай, че гаранцията за изпълнение е предоставена под формата на банкова гаранция, същата трябва да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на същия.
(2) Банковите разходи по откриването и поддържането на гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ПРОДАВАЧА, при наличието на основание за това, са за сметка на КУПУВАЧА.
(3) В случай на упражняване на опцията за удължаване на срока на действие на Договора, съгласно чл. 1.3., КУПУВАЧЪТ представя нова банкова гаранция или добавък (анекс) към съществуващата банкова гаранция.
Чл.4.4. (1) Гаранцията за изпълнение е платима на ПРОДАВАЧА като компенсация за щети или дължими неустойки, произтичащи от неизпълнение на задълженията на КУПУВАЧА по настоящия Договор.
(2) Усвояването на гаранцията не лишава ПРОДАВАЧА от правото да търси действително претърпените вреди от неизпълнението по общите правила, в случай че размерът на вредите надвишава този на гаранцията.
Чл.4.5. (1)При всяко инкасиране на суми от гаранцията за изпълнение ПРОДАВАЧЪТ е длъжен да уведоми КУПУВАЧА.
(2) Когато ПРОДАВАЧЪТ се е удовлетворил от гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, КУПУВАЧЪТ се задължава в срок до 10 (десет) календарни дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ПРОДАВАЧА сума по банковата му сметка или предостави документ
за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл.4.1, ал.1 от Договора.
Чл.4.6. (1) При прекратяване или разваляне на Договора по вина на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧЪТ задържа в пълен размер гаранцията за изпълнение.
(2) ПРОДАВАЧЪТ освобождава гаранцията за изпълнение в едномесечен срок след изтичане срока на Договора, и/или изпълнението на всички възложени преди изтичане срокът на Договора поръчки. Чл.4.7. ПРОДАВАЧЪТ задържа гаранцията за изпълнение на Договора, ако в процеса на неговото изпълнение възникне спор между страните, който е внесен за решаване пред компетентен орган. Гаранцията за изпълнение се задържа до окончателното решаване на спора.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПРОДАВАЧА
Чл.5.1. ПРОДАВАЧЪТ има право :
1. да получава уговореното възнаграждение, при условията и в срокове, определени в настоящия Договор;
2. да оттегли заявката, възложена въз основа на Договора до края на деня следващ деня на подаването й, ако в резултат на обстоятелства, възникнали след възлагане на изпълнението й не е в състояние да изпълни задълженията си;
3. да изисква точно и качествено изпълнение на Договора. Чл.5.2. ПРОДАВАЧЪТ е длъжен :
1. да предаде на КУПУВАЧА всички необходими документи за изпълнение на задълженията му за съответната заявка в един оригинален екземпляр;
2. да осигури на служителите на КУПУВАЧА достъп до съответната площадка;
3. да събира, съхранява и предава на КУПУВАЧА Маслото съгласно изискванията на настоящия Договор;
4. да определи свои упълномощени представители за подписване на необходимите документи и предаване на Маслото;
5. да попълва съответните идентификационни документи съгласно чл.2.3, ал.1 от настоящия Договор;
6. да издава данъчни фактури за предадените количества Масло с данните на КУПУЧАВА.
VI. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА
Чл.6.1. КУПУВАЧЪТ има право:
1. да получава от ПРОДАВАЧА съдействие и информация при извършване на дейностите, предмет на този договор, както и всички документи, необходими за изпълнението на договора, както и достъп на служителите му до съответната площадка;
2. да откаже приемане на партида Масло, когато при проверката, извършена съгласно уговореното в чл.2.2. от договора се установи наличието на примеси на вода над 1 (един)% от съдържанието на цялата партида.
Чл.6.2. (1) КУПУВАЧЪТ няма право да превъзлага изпълнението на договорните си задължения на трети за правоотношението лица с изключение на задълженията, свързани с транспортиране на Маслата.
(2) В случай, че КУПУВАЧЪТ предостави на трети лица изпълнението на задълженията си по договора, той отговаря пред ПРОДАВАЧА за действително причинените вреди.
Чл.6.3. КУПУВАЧЪТ се задължава:
1. да приема събраното от ПРОДАВАЧА Масло, съобразно Наредбата за отработените масла и отпадъчните нефтопродукти и Наредба № 2 от 23.07.2014 г. за класификация на отпадъците за своя сметка и със свои средства, по начин, недопускащ замърсяване на терена. В случай на допускане на замърсяването от негова страна, той трябва да почиства/третира терена до степен на премахване на замърсяването, като поеме изцяло разходите за тези операции. Ако преди почистването ПРОДАВАЧЪТ бъде санкциониран за замърсяване, причинено от КУПУВАЧА, то последния възстановява в пълния размер на санкцията. Тези дейности се извършват само в рамките на работното време на съответната складова база/обекта на ПРОДАВАЧА;
2. да определи свои упълномощени представители за подписване на необходимите документи и приемането на Маслото;
3. да попълва съответните идентификационни документи съгласно чл.2.3, ал.1 от настоящия Договор;
4. да оказва на ПРОДАВАЧА необходимото съдействие по прилагане екозаконодателството на Република България, включително създаване на всички необходими, съгласно нормативните изисквания документи;
5. да извършва транспортирането на приетото от него Масло за своя сметка и съгласно законовите изисквания за превоз на опасни отпадъци;
6. да заплаща на ПРОДАВАЧА договорената цена в размера, по начина и в сроковете, определени в настоящия Договор;
7. да спазва всички изисквания по Безопасност на труда и Противопожарна охрана при работа на територията и обектите на ПРОДАВАЧА съгласно Инструкциите и правилата за безопасна работа на ПРОДАВАЧА и действащото българско законодателство. Осигуряването на личните и колективни предпазни средства е задължение на КУПУВАЧА;
8. в едномесечен срок преди изтичане на сроковете на лицензите и разрешителните да уведоми ПРОДАВАЧА за действията, които е предприел за тяхното подновяване, като при подновяването им представя на ПРОДАВАЧА новите лицензи и разрешителни в срок от 5 (пет) календарни дни от получаването им.
VII. НЕУСТОЙКИ И САНКЦИИ
Чл.7.1. При неизпълнение на договорните си задължения по чл. 3.4 от Договора, КУПУВАЧЪТ дължи неустойка на ден в размер на 0,5 ( нула цяло и пет) % за всеки ден на забава върху дължимата сума съгласно издадената данъчна фактура, по която има забавяне на договорените срокове.
Чл.7.2. При неизпълнение на договорните си задължения по чл.2.3, ал.3 от Договора, КУПУВАЧЪТ дължи неустойка на ден в размер на 0,5 (нула цяло и пет) % за всеки ден забава върху стойността на конкретната партида, по която има забавяне на договорените срокове, но не повече от 20(двадесет) % от стойността на партидата
Чл.7.3. Неустойката по този Договор се изплаща в срок от 10 (десет) работни дни, считано от датата на предявяване на претенциите за неустойка от ПРОДАВАЧА. Ако в определения за това срок КУПУВАЧЪТ не изпълни задължението си да изплати размера на дължимата неустойка по Договора, ПРОДАВАЧЪТ има право да инкасира тази стойност от гаранцията за изпълнение на Договора.
Чл.7.4. Плащането на неустойки не лишава изправната страна по Договора от правото й да търси обезщетения за претърпени вреди и пропуснати ползи над Договорената неустойка, доказани по съответния ред.
VII. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ И ОБРАБОТКА НА ЛИЧНИ ДАННИ
Чл.8.1. (1) Страните се задължават да не разкриват, да не разгласяват, нито да допускат разкриването, разгласяването, публикуването или неразрешеното използване по никакъв начин пряко или косвено поверената или станалата им известна информация във връзка с изпълнението на сключения Договор, свързана със статута и дейността на страните, както и на останалите свързани със страните дружества (за ПРОДАВАЧА: ЕНЕРГО-ПРО Варна ЕАД, ЕНЕРГО-ПРО Продажби АД и ЕНЕРГО-ПРО Енергийни Услуги ЕООД, за КУПУВАЧА: ……………………………) техните клиенти и доставчици, включително, но не само: всякаква информация, представляваща по естеството си търговска тайна за упоменатите дружества, както и техническа, икономическа или финансова информация, данни относно цени, проекти, сделки и договори, които Дружествата са сключили, сключват и/или планират да сключват, както и данни относно търговски марки, патенти, лицензи и ноу-хау, данни за бизнес планове и рекламни стратегии, както и всички други поверителни сведения във връзка с дейността на Дружествата.
(2) Да третират упоменатите по-горе данни като строго поверителни и да положат всички необходими усилия за опазването на тази информация от неразрешена употреба, включително и в десетгодишен срок след прекратяване на договорните отношения.
Чл.8.2(1)Личните данни обменяни между страните по този Договор се обработват в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета, относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни (Общ регламент относно защитата на данните), Закона за защита на личните данни (ЗЗЛД), подзаконовите нормативни актове за неговото прилагане и вътрешните актове на страните.
(2) КУПУВАЧЪТ е длъжен да обработва Личните данни, предоставени от ПРОДАВАЧА, само във връзка с изпълнение на възложените му с Договора дейности, за целите, произтичащи от него и в рамките на срока на Договора.
(3) КУПУВАЧЪТ е длъжен незабавно и във всеки случай не по-късно от 6(шест) месеца след изпълнението, развалянето или прекратяването на друго основание на Договора, да изтрие по начин, който не позволява възстановяване, и да осигури изтриването на всички копия на Лични данни, предоставени от ПРОДАВАЧА, за обработването на които не е налице основание по смисъла на чл. 6 от Регламента.
(4) КУПУВАЧЪТ е длъжен да въведе подходящи технически и организационни мерки, които осигуряват адекватно ниво на защита на Личните данни от случайно или незаконно унищожаване, случайна загуба (включително изтриване), изменение (включително повреждане), неразрешено разкриване, използване или достъп, както и срещу всички други форми на незаконосъобразно обработване
(5) КУПУВАЧЪТ е длъжен да ограничи достъпа до Лични данни, предоставени от КУПУВАЧА единствено и само до тези лица, които има нужда да знаят и/или да имат достъп до съответните Лични данни, за целите на изпълнение на Договора, като гарантира, че всички такива лица са обвързани от договорно, професионално или законово задължение за конфиденциалност.
Чл.8.3. При всяко нарушение на задълженията по чл.8.1 и чл.8.2 виновната страна дължи търси обезщетения за действително претърпените вреди
IX. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Чл.9.1. Непреодолима сила е непредвидено или непредотвратимо събитие или комбинация от събития от извънреден характер, извън контрола на страните, включващи, но неограничаващи се до: природни бедствия (наводнения, земетресения, гръм, буря, ураган, торнадо, проливен дъжд, градушка, свличане, срутване на земни маси и др.), генерални стачки, локаут, безредици, война, саботаж, въстания, революция, бунт, експлозия, пожар или разпоредби на органи на държавната власт и управление.
Чл.9.2. Страната, която не може да изпълни задължението си поради непреодолима сила, уведомява писмено в 3 (три) дневен срок другата страна в какво се състои същата. В 14 (четиринадесет) дневен срок от събитието, същата страна, представя доказателство от компетентните органи за наличието му. При неизпълнение на това задължение се дължат неустойки, както за забавено изпълнение, така и за настъпилите от това вреди.
Чл.9.3. Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията и свързаните с тях насрещни задължения се спира за времето на непреодолимата сила.
Чл.9.4. Ако непреодолимата сила трае повече от 15(петнадесет) дни, всяка от страните има право да прекрати Договора с 10(десет) дневно писмено уведомление. В този случай неустойки не се дължат.
X. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл.10.1. Настоящият Договор може да бъде прекратен в следните случаи:
1. с изтичане на срока на Договора, включващ и срока на изпълнение на отделните поръчки по него;
2. при условията на чл.9.4 от Договора;
3. по взаимно писмено съгласие между страните;
4. в едностранно едномесечно предизвестие от ПРОДАВАЧА, в случай, че КУПУВАЧЪТ забави повече от 30
/тридесет/ календарни дни изпълнението на дейностите, уговорени в отделната поръчка;
5. в случаите на стопанска непоносимост при условията на чл. 307 от ТЗ;
6.в случай на неподновяване на лицензите и разрешителните и/или непредставянето им на ПРОДАВАЧА в посочения срок в чл.6.3, т.8 от Договора.
Чл.10.2. (1) В случай на прекратяване при условията на чл.10.1 Страните подписват двустранен споразумителен протокол за уреждане на финансовите им взаимоотношения до момента на прекратяване на Договора.
(2) КУПУВАЧЪТ заплаща на ПРОДАВАЧА количеството Масло, което му е предадено с приемо- предавателни протоколи и подлежи на заплащане съгласно условията на настоящия Договор.
XI. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл.11.1. (1) Всички съобщения и уведомления между Страните ще се извършват в писмена форма и ще се изпращат по факс, електронна поща или препоръчана поща на следните адреси за кореспонденция : За ПРОДАВАЧА: “Електроразпределение Север” АД, адрес за кореспонденция: гр. Варна 9009, Варна Тауърс, бул.”Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx” № 258, кула Г,
За КУПУВАЧА : “……………….” , адрес за кореспонденция:
Гр……………. ………………………, ул.“…………..“ №….., тел. +359 …………….; факс: +359 ………………, ел.поща: …………..
(2) Всяка страна е длъжна да уведомява писмено другата страна, в случай на промяна в дружествената си регистрация и/или посочените в ал.1 по–горе адреси за кореспонденция в 7 (седем) дневен срок от датата на промяната. В противен случай се счита, че всяко съобщение или уведомление по този договор е валидно адресирано и получено на стария адрес или контакт за кореспонденция.
(3) Изпращането и получаването на уведомленията, съответно невъзможността уведомяването да бъде извършено и причината за това, се удостоверява от документацията на страните по договора, водена от оправомощените за това лица.
(4) Страните се съгласяват, че отговорното лице за контакт от страна на ПРОДАВАЧА, което ще организира и координира процеса на предаване на Маслото е : …………….. - ………. Дирекция “Логистика”, тел.: +359
……………; факс : +…………………….., ел.поща : …………..
Чл.11.2. ПРОДАВАЧЪТ не поема никаква отговорност по отношение на каквито и да било индивидуални или колективни трудови спорове или отношения със синдикални организации между КУПУВАЧА, от една страна, и неговите работници или служители от друга страна, свързани с изпълнението на Договора.
Чл.11.3. Страните се споразумяват, че установяването на недействителност на някоя от клаузите по настоящия договор не влече недействителност на всички негови разпоредби, а се замества по право от повелителните правила на закона, като се търси действителната обща воля на страните с оглед постигане целта на Договора при съобразяване с обичаите в практиката и нормите на добросъвестността.
Чл.11.4. Всички спорове, възникнали във връзка с тълкуването и изпълнението на настоящия Договор, ще бъдат решавани от страните по споразумение. Ако страните не постигнат съгласие, всички спорове, отнасящи се до настоящия договор, ще бъдат решавани от Арбитражен съд Варна при сдружение „ППМ“ съобразно неговия правилник .
Чл.11.5. За неуредените с този Договор въпроси се прилагат разпоредби на българското законодателство. Чл.11.6. С подписване на настоящия Договор КУПУВАЧЪТ декларира, че е запознат и приема Общите условия за договори за доставка на стоки, услуги и строително-монтажни работи на ЕНЕРГО-ПРО , публикувани на следната интернет страницата - xxx.xxxxxxxx.xx.
Настоящият Договор се състави и подписа в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от договарящите страни и влиза в сила от момента на подписването му.
Неразделна част от настоящия Договор са:
Приложение №1 : ………………………….. издадено от ………………………………………….
Приложение №2 : Образец на приемо-предавателен протокол.
Приложение №3 :Гаранция за изпълнението на Договора.
Приложение №4 : Списък на упълномощените от ПРОДАВАЧА лица за подписване на приемо- предавателните протоколи.
Приложение №5 : Списък на упълномощените от КУПУВАЧА лица за подписване на приемо- предавателните протоколи.
ПРОДАВАЧ:
„Електроразпределение Север” АД
1............................................. 2.............................................
Член на УС Член на УС
КУПУВАЧ:
„………………………” …………….
………………………….