Чл. 2. „Топлофикация-ВТ“ АД е дружество със седалище и адрес на управление: гр. Велико Търново, ул. “Никола Габровски” 71 А, ИН по ДДС BG104003977, ЕИК по БУЛСТАТ 104003977, съд. регистрация по ф. д. № 222/1996г. на Великотърновския окръжен съд и...
ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРИТЕ МЕЖДУ
„ТОПЛОФИКАЦИЯ -ВТ” АД ВЕЛИКО ТЪРНОВО И ТЪРГОВЕЦ ЗА ИЗВЪРШВАНЕ НА УСЛУГАТА
ДЯЛОВО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ТОПЛИННАТА ЕНЕРГИЯ МЕЖДУ ПОТРЕБИТЕЛИТЕ В СГРАДА – ЕТАЖНА СОБСТВЕНОСТ
ГЛАВА ПЪРВА ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. С тези Общи условия се уреждат взаимоотношенията при възлагане на услугата дялово разпределение на топлинна енергия в сграда-етажна собственост (СЕС) от
„Топлофикация-ВТ“ АД Велико Търново, наричано за краткост Топлофикация, на лицето избрано от потребителите по реда на чл.139 „б“, ал.2 от Закона за енергетиката (ЗЕ), наричано за краткост Търговец.
Чл. 2. „Топлофикация-ВТ“ АД е дружество със седалище и адрес на управление: гр. Велико Търново, ул. “Xxxxxx Xxxxxxxxx” 71 А, ИН по ДДС BG104003977, ЕИК по БУЛСТАТ 104003977, съд. регистрация по ф. д. № 222/1996г. на Великотърновския окръжен съд и притежаващо лицензия за пренос на топлинна енергия № Л-021-05/15.11.2000 г., издадена от Държавната комисия за енергийно и водно регулиране (ДКЕВР) и е вписано в регистъра на администраторите на лични данни под № 0028740/17.10.2006 г..
Чл. 3. Търговец може да бъде всяко лице, регистрирано в публичния регистър на МИЕ, което е избрано от потребителите в СЕС, съгласно изискванията на чл.139 „б “, ал. 2 от ЗЕ.
Чл. 4. (1) Топлофикация сключва договор за извършване на дялово разпределение с регистрирания по чл.139 „а“ от ЗЕ Търговец, във връзка с разпределението на топлинна енергия между потребителите в СЕС или в сграда с повече от един потребител.
(2) Неразделна част от договора е Удостоверението за вписване в регистъра на МИЕ, издадено на Търговеца и списък на сградите обслужвани от него.
(3) Освен документите по ал. 2, Търговецът представя на Топлофикация:
1. Декларация, че е запознат с нормативните актове, регламентиращи топлоснабдяването, както и с Общите условия за продажба на топлинна енергия за битови нужди в гр. Велико Търново;
2. Списък на квалифицирания персонал на Търговеца за лицензионната територия на Топлофикация (имена, ЕГН, квалификация, адрес за контакт), както и копия от дипломи за завършено образование на ръководния персонал;
3. Броя потребители с монтирани уреди за дялово разпределение, брой, тип и вид на разпределителите, брой демонтирани отоплителни тела;
4. Xxxxx за наличие на необходимите технически средства и софтуер за дялово разпределение на топлинната енергия и за обработка и обмен на данни с Топлофикация.
ГЛАВА ВТОРА
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
РАЗДЕЛ I
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ТОПЛОФИКАЦИЯ
Чл. 5. Топлофикация е длъжна да обявява по подходящ начин:
1. списък на търговците, регистрирани в публичния регистър на МИЕ съгласно чл. 139 „а“ от ЗЕ;
2. средствата за дялово разпределение на топлинна енергия, с които съответния Търговец работи.
Чл. 6. Топлофикация се задължава:
1. да сключи договор с избрания от потребителите Търговец по реда на Наредба
№16-334 от 06.04.2007 г. за топлоснабдяването (обн. ДВ бр.34 от 24 април 2007 г., попр. ДВ бр.39 от 15 май 2007 г., изм. ДВ бр.58 от 17 юли 2007 г.) (НТ) за извършване на услугата дялово разпределение на топлинна енергия;
2. да предоставя на Търговеца актуални данни за титулярите на партидите, характера на потреблението и начина на заплащане;
3. да извърши актуализиране на данните за всички водомери за топла вода и изравняване на сметките за топлинна енергия за подгряване на вода към началото на месеца преди въвеждане на дяловото разпределение;
4. да уведомява упълномощения представител на потребителите и Търговеца за месеца, от началото на който ще се прилага дялово разпределение и да включи съответната сграда към информационния масив, обработван от Търговеца;
5. да уведомява упълномощен представител на потребителите и Търговеца за месеца, от който ще бъде осъществено прекратяването на договора за дялово разпределение и да изключва съответната сграда от информационния масив, обработван от Търговеца.
Чл. 7. След уведомяване на Търговеца за месеца, от началото на който СЕС преминава към дялово разпределение, Топлофикация се задължава да:
1. предава ежемесечно на Търговеца данни необходими за извършване на услугата дялово разпределение;
2. изготвя фактурите, както и дебитните и кредитни известия по данни на Търговеца, като в тях посочва името на Търговеца, обслужващ сградата.
Чл. 8. Топлофикация е длъжна да уведоми писмено потребителите в сградата и Търговеца, като разясни произтичащите от това последствия, в случаите когато:
1. топлинният товар на присъединените отоплителни тела в сградата е под 50% от проектния товар;
2. топлинният товар за битово горещо водоснабдяване е намален с над 50% от проектния товар.
Чл. 9. Топлофикация има право да използва прогнозните данни за дялово разпределение на топлинната енергия, подадени от Търговеца по чл.13 от Общите условия (ОУ) и да извършва месечно разпределение на дяловете на топлинна енергия за потребителите в СЕС, на база данните от предходния месец, когато Търговецът не е предоставил данните за СЕС в сроковете по чл.34 от ОУ.
Чл. 10. Топлофикация е длъжна да заплаща на Търговеца цена за услугата дялово разпределение, която възстановява доказани от него пред Топлофикация разходи за услугата и обоснована норма на възвръщаемост на капитала, съобразно изискванията на ЗЕ и договора.
Чл.11. Топлофикация е длъжна да уведоми Търговеца 7 дни предварително за датите на които ще бъдат отчетени топломерите в абонатните станции.
Чл.12. Топлофикация се задължава да уведоми Търговеца при вземане на решение за прекратяване на отоплителния сезон преди 30 април - дата обявена като край на отоплителния сезон съгласно чл. 3 ал.1 от НТ.
РАЗДЕЛ II
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ТЪРГОВЕЦА
Чл. 13. (1) Търговецът извършва услугата дялово разпределение на топлинната енергия по имоти в СЕС, като:
1.извършва отчет на средствата за дялово разпределение най-малко два пъти в годината (в началото и в края на отоплителния сезон);
2.най-малко един път в годината изготвя изравнителна сметка на потребителите на топлинна енергия в СЕС.
3.извършва анализ и месечна актуализация на дялове;
4.изготвя преработка на изравнителни сметки по потребители в СЕС при рекламации по чл.70, ал.6 от НТ;
5.предоставя на потребителите в СЕС, чрез упълномощено лице, изравнителната сметка за разпределение на потребената топлинна енергия по т.2 и т.4 - обща за сградата и индивидуалните за всички имоти в нея. Изравнителната сметка следва да бъде съобразена с изискванията на Закона за защита на личните данни (ЗЗЛД).
6.в случаите на ежемесечно отчитане, търговецът е длъжен да предава на упълномощеното лице месечната справка на дяловете топлинна енергия на потребителите, в срок до 10 число на месеца, следващ отчетния, както и обща и индивидуална справка за потреблението. Справките следва за бъдат съобразени с изискванията на ЗЗЛД.
7.прогнозния дял в случаите на годишно отчитане се определя съгласно чл.73, ал.3
от НТ;
8.разглежда и отговаря на писмени възражения по отчет на средствата за дялово
разпределение и разпределението на енергията;
9.при промяна на цената на топлинна енергия и/или на нормативната уредба по време на отоплителния период, изравнителната сметка се разделя на периоди в съответствие с промените.
(2) Търговецът извършва по допълнително възлагане от Топлофикация:
1.подробен анализ на показанията на средствата за дялово разпределение и изравнителните справки и представя информация на Топлофикация за това
2.допълнителни отчети на средства за дялово разпределение и преизчисляване на дяловете на топлинна енергия;
3.изготвя преработка на изравнителни сметки по потребители в СЕС при рекламации по чл.70, ал.5 от НТ;
4.обследване на сградна инсталация по т.6.6. от методиката в Приложение 1 към чл.61 ал.1 от НТ;
5.предоставя на Топлофикация информацията по чл.63 ал.2 т.1 и т.2 от НТ и по чл.18 на Настоящите ОУ;
6.други услуги, договорени в индивидуалния договор между Търговеца и Топлофикация.
(3) Търговецът има право да извършва други услуги по възлагане от потребителите и за тяхна сметка.
(4) Търговецът е длъжен да монтира средства за дялово разпределение в имотите на потребителите за тяхна сметка в 15 дневен срок след подаване на заявката.
Чл. 14. (1) Търговецът разпределя потребената топлинна енергия между потребителите в сградата по правилата на НТ.
(2) Търговецът определя дяловете за отчетен период за имотите на всички потребители в сградата, независимо от наличието на монтирани уреди за дялово разпределение в отделните помещения и имоти.
Чл. 15. Търговецът е длъжен за месеца, от началото на който е получено уведомлението от Топлофикация за извършване на дялово разпределение, да подаде на Топлофикация прогнозни данни за потребление на топлинна енергия за отопление и топла вода за всеки от имотите.
Чл. 16. Търговецът е длъжен да поддържа база данни за потребителите в сградата. При подадена към Търговеца или към Топлофикация информация за промяна на титуляра на партида, в предварително утвърден формат, всяка една от страните е длъжна да актуализира своята база данни и писмено да уведоми другата до края на месеца, в който е постъпила информацията за промяната.
Чл. 17. Търговецът е длъжен да актуализира прогнозните дялове за потребление на топлинна енергия за отопление и топла вода:
1. след отчитане на средствата за дялово разпределение и изготвяне на изравнителните сметки;
2. след всяка промяна на потребление, за която е уведомен по надлежния ред съгласно чл.71 ал. (4) от НТ.
Чл. 18. Търговецът е длъжен, при поискване от Топлофикация и преди всеки отоплителен сезон, да предоставя актуализирани данни за мощностите на монтираните отоплителни тела.
Чл. 19. (1) При основателно възражение от потребителите относно изравнителна сметка, Търговецът е длъжен в 14-дневен срок от изтичането на сроковете по чл.70 ал.5 и ал.6. от НТ да изготви нова изравнителна сметка за цялата сграда и да актуализира прогнозните дялове.
(2) При необходимост от изготвяне на нова изравнителна сметка извън случаите по ал.1, Търговецът е длъжен в 14-дневен срок от установяването на необходимостта да изготви становище, да предостави нова изравнителна сметка за цялата сграда и да актуализира прогнозните дялове в сроковете, договорени за всеки конкретен случай с Топлофикация.
(3) Търговецът уведомява Топлофикация в 7-дневен срок за извършената промяна по ал.1 и 2.
Чл. 20. (1) Търговецът е длъжен при отчет да проверява състоянието на средствата за дялово разпределение, включително и на контролните топломери, водомерите за топла вода, тяхната годност, техническа изправност и правилността на монтаж.
(2) При констатирана неизправност при проверката по ал.1, Търговецът е длъжен да даде предписания и срок за отстраняването им, както и да информира Топлофикация за това;
(3) Търговецът е длъжен да осигурява техническо обслужване на предлаганите и монтираните от него средства за дялово разпределение.
Чл. 21. Търговецът е длъжен да осигури лица за обмен на необходимата информация във връзка с дяловото разпределение и уведоми писмено Топлофикация.
Чл. 22. (1) Търговецът е длъжен да определи най-малко две дати за отчет на средствата за дялово разпределение, преди изготвяне на изравнителната сметка. За часа и датата за отчет Търговецът е длъжен да уведоми по подходящ начин потребителите в СЕС и писмено упълномощеното лице, най-малко 7 календарни дни преди датата за отчет
(2) Крайната дата за отчет на средствата се определя в индивидуалния договор, но не по-късно от 45 дни след обявената дата за края на отоплителния период.
Чл. 23. Неосигуряването на достъп на датите по чл.22 се удостоверява с констативен протокол, подписан от представител на Търговеца и упълномощеното лице или друг потребител от етажната собственост.
Чл. 24. (1) Търговецът е длъжен при отчитането на уредите за дялово разпределение да извърши проверка и на помещенията и имотите, в които отоплителните тела са демонтирани и/или няма монтирани средства за дялово разпределение в т.ч. помещенията с монтирани отоплителни тела извън проекта, за спазване на изискването по НТ.
(2) При постъпило решение на общото събрание на СЕС, представители на Търговеца, Топлофикация и представители на етажната собственост извършват проверка на отоплителните тела и отклоненията за гореща вода в имотите след заплащане от СЕС по утвърден ценоразпис от Топлофикация.
(3) При ежемесечно отчитане на уредите, Търговецът да постави на видно място в СЕС съобщение за датата и часа на отчета, най-малко три дни предварително.
Чл. 25. Търговецът е длъжен да определя прогнозните дялове за имота на потребителя, както следва:
1. за отопление – въз основа на дела на топлинната енергия за отопление на имота
спрямо общата топлинна енергия за отопление на имотите в сградата за предходен отоплителен период;
2. за битово горещо водоснабдяване – въз основа на средномесечната консумация за предходен отчетен период.
Чл.26. Търговецът има право след сключване на договора да получава информация за сградата от базата данни на Топлофикация.
РАЗДЕЛ ІІІ
ЗАДЪЛЖЕНИЕ НА ТЪРГОВЕЦА ПРИ ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 27. В случаите на прекратяване на договора по чл.6, т.1 от ОУ за конкретна СЕС, Търговецът се задължава:
1. в срок до 30 дни да отчете средствата за дялово разпределение на топлинната енергия в отделните имоти, да определи реалното потребление в тях и да изготви изравнителна сметка;
2. да актуализира данните по отчетите на водомерите към месеца на прекратяване на договора и предаде информацията на Топлофикация;
3. да актуализира данните за отоплителни тела по помещения, като ги съобразява с извършени действия за спиране и възстановяване на топлоснабдяването в отделните имоти и предаде информацията на Топлофикация.
ГЛАВА ТРЕТА
МЕТОДИКА ЗА ДЯЛОВО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ТОПЛИННАТА ЕНЕРГИЯ
Чл. 28. (1) Дяловото разпределение на топлинната енергия за отчетен период се извършава по правилата на чл.61 от НТ.
(2) Енергията за разпределение за абонатна станция на СЕС за отчетен период се разпределя като енергия за отопление и енергия за подгряване на вода за битови нужди.
(3) Количеството топлинна енергия за битово горещо водоснабдяване (БГВ) се определя съгласно чл. 68 от НТ и се разпределя между потребителите въз основа на изразходваните от тях количества гореща вода за отчетния период, а за междинните периоди по прогнозни дялове, определени по данни от предходния изравнителен период.
(4) Количеството топлинна енергия за отопление е разликата между общото количество и количеството топлинна енергия за БГВ.
(5) Количеството топлинна енергия за отопление включва количествата топлинна енергия, отдадена от сградната инсталация, топлинната енергия за отопление на общите части и топлинната енергия за отопление на отделните имоти.
Чл.29. (1) Количеството топлинна енергия, отдадена от сградната инсталация, се определя от Търговеца, по правилата на приложение към чл. 61 ал.1 от НТ и се разпределя пропорционално на отопляемия обем на имотите по проект.
(2) Количеството топлинна енергия, отдадена от сградната инсталация за междинните периоди се определя по прогнозен дял по данни от предходния изравнителен период.
Чл.30. (1) Количеството топлинната енергия от отоплителните тела в общите части на сграда - етажна собственост, в които има отоплителни тела без уреди, се определя въз основа на инсталираната им мощност по реда на т. 6.5. на приложение към чл. 61, ал.1 от НТ и се разпределя между потребителите, пропорционално на отопляемия обем на имотите по проект.
(2) Количеството топлинна енергия, отдадена от отоплителните тела в имотите е разликата между общата енергия за отопление и енергиите за сградна инсталация и общите части.
(3) Количеството топлинна енергия за отопление на имотите в СЕС се определя в зависимост от показанията от средствата за дялово разпределение при изготвяне на изравнителната сметка, а в междинните периоди по прогнозни дялове, определени по данни от предходния изравнителен период.
Чл.31. (1) Разпределената топлинна енергия за едно отоплително тяло не може да надвишава максималната енергия, която отоплителното тяло може да отдаде за един отчетен период при съответния режим на работа на сградната инсталация освен в случаите по т.6.5.1 на приложение към чл.61, ал.1 от НТ.
(2) Максималната енергия, която всяко едно отоплително тяло може да отдаде за един отчетен период, се изчислява съгласно правилата от приложение към чл. 61 ал.1 от НТ.
ГЛАВА ЧЕТВЪРТА
РЕД, НАЧИН, СРОКОВЕ И СЪДЪРЖАНИЕ НА НЕОБХОДИМАТА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО СТРАНИТЕ СИ ПРЕДОСТАВЯТ ПО ДОГОВОРА
Чл. 32.(1) Топлофикация и Търговецът се задължават да обменят необходимата информация на магнитен и/или хартиен носител, във формат, зададен от Топлофикация.
(2) Редът и условията за достъп до информацията се уреждат в договора между страните.
Чл. 33. (1) Топлофикация предава необходимата информация за консумираната топлинна енергия за разпределение на Търговеца в срок, определен в договора между страните.
(2) Топлофикация предоставя на Търговеца данните за:
1. разхода на топлоенергия, отчетен по топломера;
2. разход на енергия при повреден топломер изчислен съгласно чл.44, ал.1 от НТ;
3. технологични разходи по чл.58, ал.2 и 3 от НТ;
4. показания на топломера (старо-ново);
5. разход на вода по общ водомер;
6. показания на общ водомер (старо-ново).
(3) Топлофикация предоставя на Търговеца данните по чл.63, ал.4 от НТ.
Чл. 34. Топлофикация уведомява Търговеца за прекратяване или възстановяване на топлоснабдяването в отделни имоти от СЕС в 7-дневен срок от извършването му.
Чл. 35. (1)Търговецът предоставя на Топлофикация данни за:
1. инсталирана мощност на отоплителните тела общо, по имоти и в общи части;
2. брой на физически отделените от сградната инсталация отоплителни тела общо, по имоти и в общи части;
3. брой на отоплителните тела с и без средства по чл. 52, ал.1, т.1 от НТ, общо, по имоти и в общи части;
4. брой на имоти с водомери, без водомери и брой на лица в имотите;
5. количество и дял на топлинната енергия, отдадена от сградната инсталация, съгласно методиката по т.6.1.1. от приложението по чл.61, т.1. от НТ;
6. количеството на топлинната енергия, отдадена от общите части;
7. максималното количество топлинна енергия, което отоплителните тела могат да отдадат за един отоплителен период, определено съгласно методиката по т. 6.4.3 от приложението по чл.61, т.1. от НТ.
(2) Данните по ал.1 т. 1, 2, 3 и 4 се предоставят при сключване на договора и при настъпили промени; по т.5 и 6 – ежемесечно, в срок, уговорен в договора между страните, по т.7 – с изравнителната сметка.
(3) Данните по ал.1 т.1, 2 и 3 не се предоставят за СЕС с апартаментни топломери.
Чл. 36. Търговецът е длъжен да представя на Топлофикация актуалните данни за прогнозно потребление на отопление и топла вода в срокове до:
1. с подаване изравнителните сметки, но не по-късно от 30 септември на текущата
година;
2. при промяна на прогнозните дялове на потребление на топлинна енергия, до
последния работен ден на текущия месец или в срок, определен с договора.
Чл. 37. (1) Търговецът е длъжен да изготвя и предава на Топлофикация всички изравнителни сметки по график - приложение към индивидуалния договор, но не по-късно от 60 дни след обявената дата за край на отоплителния период.
(2) При основателни рекламации по ал.1, Търговецът изготвя и предава нови изравнителни сметки в 14-дневен срок след представяне на рекламацията, ако тя е направена в срока по чл.70 ал.6 от НТ.
(3) Търговецът е длъжен да преработи изравнителната сметка по искане на потребителите, не осигурили достъп по чл.70 ал.5 от НТ в дадена СЕС в 14 – дневен срок, след изтичане на тримесечния срок по чл.70 ал.5 от НТ.
(4) В случай на месечно отчитане Търговецът е длъжен да предостави на Топлофикация месечните справки за дяловете на топлинна енергия на потребителите в срок посочен в индивидуалния договор.
Чл. 38. Търговецът е длъжен да предостави на Топлофикация изравнителните сметки на топлинната енергия, съдържащи минимален обем информация - Приложение №1 и №2 към настоящите Общи условия.
Чл. 39. В случай на преизчисление на изравнителната сметка на сградата, Търговецът е длъжен, през месеца на предаване на преизчислената изравнителна сметка на Топлофикация, да актуализира отново данните за прогнозно потребление на абонатите.
ГЛАВА ПЕТА ЦЕНА ЗА УСЛУГАТА
Чл. 40. (1) Цената за услугата дялово разпределение за дейностите по чл. 13, ал.1 се доказва от Търговеца пред Топлофикация, като включва :
1. разходите произтичащи от дейностите по чл.13, ал.1, които се формират от: 1.1.разходи за обслужване на партида;
1.2.разходи за отчитане и обработка на показанията на средствата за дялово разпределение.
2. норма на възвращаемост на капитала.
(2) Стойността на услугата дялово разпределение се формира от цената по ал.1 и броят на партидите и средствата за дялово разпределение според броя им.
(3) Цената за услугите по чл.13, ал.2 се доказват от Търговеца и след утвърждаването им от Топлофикация, се оповестяват в отделен ценоразпис, приложение към Договора.
(4) Цените ежегодно се актуализират чрез договаряне между страните до 30 септември преди започване на отоплителния сезон. Процентът на изменение на цените не може да бъде по-голям от процента на нарастване на потребителските цени, обявени от НСИ.
Чл. 41. Търговецът издава фактура на Топлофикация за извършените услуги по чл.40 ал.2, на основание приемно-предавателен протокол между страните, в размер на една дванадесета от общата дължима сума за годината в срок до 10 число на последващия месец. Топлофикация има срок 30 дни за заплащане на фактурата.
Чл. 42. (1) Топлофикация заплаща ежемесечно една дванадесета от общата дължима сума за годината по чл.40 ал.(2) срещу:
1. приемно-предавателен протокол подписан между страните за извършен месечен обмен на данни.
2. издадена фактура от Търговеца в срок до 10 число на последващия месец
(2) Топлофикация извършва плащане в срок от 30 дни, считано от датата на фактурата.
Чл. 43. След изготвяне на изравнителните сметки, Търговецът и Топлофикация подписват констативен протокол за извършения обем работа за предходните дванадесет месеца и се извършва изравнително плащане.
Чл. 44. (1) При сключване на договора Търговецът представя гаранция за добро изпълнение на дяловото разпределение в полза на Топлофикация в размер до 10% от общата цена за дейностите по чл.13 ал.1 от ОУ. Гаранцията може да бъде под формата на банкова гаранция или гаранционен депозит.
(2) В случай на прекратяване на договора между Търговеца и Топлофикация, последната е длъжна в 3-дневен срок след изпълнение на задълженията на Търговеца по чл.13 от ОУ, да освободи гаранцията по ал.1.
(3) Топлофикация има право да усвои гаранцията при наличие на предпоставките по чл.48.
(4) При усвояване на гаранцията, Топлофикация уведомява Търговеца за това, като последният е длъжен в 3 (три) дневен срок да внесе или да допълни гаранцията до пълния й размер.
(5) В случай, че Търговецът не изпълни задължението си по ал. 4, Топлофикация удържа от дължимото възнаграждение на Търговеца съответната сума за попълване стойността на гаранцията.
ГЛАВА ШЕСТА
РЕД ЗА РАЗГЛЕЖДАНЕ НА МОЛБИ, ЖАЛБИ И ВЪЗРАЖЕНИЯ
Чл. 45. (1) Топлофикация и Търговецът приемат, завеждат и отговарят на молби и жалби на потребители по определяне на дяловете по ред и срокове, в съответствие с тези Общи условия.
(2) Когато жалбата се отнася до дейността на Търговеца, той извършва проверка и изготвя отговор до жалбоподателя с копие до Топлофикация с приложение копие от жалбата.
Чл. 46. (1) Топлофикация и Търговецът са длъжни да разглеждат и отговарят на молби, жалби и възражения от потребители в 15-дневен срок.
(2) При писмено искане от едната страна, другата се задължава да извърши проверка по повод на жалба на потребител и да предостави отговор в 10-дневен срок.
(3) Когато отговорът изисква допълнителни проверки, срока се удължава с времето на проверките, но с не-повече от 7 дни.
Чл. 47. Търговецът разглежда и отговаря на молби, жалби, уведомления, заявления, писмени сигнали и възражения от потребители или от Топлофикация, свързани с монтажа и поддръжката на средствата за дялово разпределение на топлинната енергия формиране на прогнозни дялове, отчет на уредите за дялово разпределение, изготвяне на ежемесечни и изравнителни сметки и други дейности свързани с дяловото разпределение на енергията.
ГЛАВА СЕДМА
ОТГОВОРНОСТИ И НЕУСТОЙКИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 48. (1) В случай на неизпълнение на задълженията, довело до претърпени вреди за другата страна, виновната дължи обезщетение за нанесените вреди и пропуснатите ползи.
(2) Отговорността на страните се установява с двустранен констативен протокол или решение на компетентен орган.
(3) Размерът на обезщетението се определя по взаимно съгласие от двете страни, а при липсата му от независим арбитраж или по съдебен ред.
Чл. 49. (1) В случай на установяване на допуснати грешки от страна на Търговеца, състоящи се в неправилен отчет или невярно дялово разпределение в предходен изравнителен период, в следствие на което:
1.Топлофикация е издала повторни, коригирани месечни сметки на потребителите, Търговецът дължи на Топлофикация дължимите лихви по коригираните плащания;
2.Топлофикация е сторнирала и отнесла в загуба начислени суми за отделен
потребител, загубата се дължи от Търговеца на Топлофикация в пълен размер.
(2) Отговорността и размера се установява по реда на чл.48 ал.2 и ал.3.
Чл. 50. В случай на предоставена невярна информация по настоящите Общи условия, виновната страна дължи неустойка в размер на 100 лв. за всяка СЕС, за която е допуснато нарушение, с изключение на случаите по чл. 49 от настоящите Общи условия.
Чл.51. При просрочване на срока за изготвяне на изравнителната сметка, Търговецът дължи на Топлофикация неустойка в размер на 1% на ден от стойността на топлинната енергия за разпределение за периода на изравняване, но не повече от 15% от стойността й.
Чл.52. В случай на отправено запитване, молба, възражение или сигнал до Търговеца от Топлофикация или потребител свързано с извършването на дяловото разпределение и Търговецът не извърши проверка и/или не отговори в установения срок, той дължи на Топлофикация неустойка в размер на 100 лв.
Чл.53. При неизпълнение на задължения по настоящия договор изразяващи се в закъснение при подаване на данни за дялово разпределение на количество топлинна енергия съобразно предвидените срокове от страна на Търговеца и Топлофикация изпадне в невъзможност да инкасира топлоенергията за отчетния период в срока предвиден за плащане от потребителите, Търговецът дължи на Топлофикация обезщетение в размер на законната лихва за тридесет дни върху стойността на енергията за разпределение през отчетния месец.
Чл.54 При не изготвяне и/или не представяне на ежемесечните и изравнителните сметки в срок, както и когато същите не съответстват на реквизитите на Приложение 1 и 2, или на одобрения от Топлофикация формат на файла с разпределението, Търговецът дължи на Топлофикация неустойка в размер на 100 лева за всеки обслужван от него обект за всеки отчетен период.
Чл.55 За всяка дължима от Търговеца неустойка или обезщетение, Топлофикация има право да се удовлетвори от представената гаранция за добро изпълнение.
ГЛАВА ОСМА
УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 56. Договорът съгласно тези общи условия може да бъде прекратен при следните условия:
1.едностранно за съответната сграда, след решение на общото събрание на етажната собственост за смяна на Търговеца за извършване на дяловото разпределение;
2.при отписване на Търговеца от публичния регистър по чл.139 ”а”, ал. 11 от ЗЕ;
3.по искане на една от страните за отделна СЕС, след постигане на взаимно съгласие за реда, сроковете и отговорностите при прекратяване на договора, при спазване изискванията на чл. 65 и чл.70 от НТ.
ГЛАВА ДЕВЕТА ДРУГИ УСЛОВИЯ
Чл. 57. Търговецът и Топлофикация са длъжни да се уведомяват своевременно за всяка промяна в тяхната идентификация и адрес за кореспонденция.
Чл. 58. (1) Топлофикация и Търговецът са длъжни да приведат заварените си договорни отношения в съответствие с настоящите общи условия след одобряването им от XXXXX.
(2) В десетдневен срок след одобряване на настоящите Общи условия от ДКЕВР, Топлофикация:
1. уведомява лицата, вписани в регистъра по чл.139 „а“, извършващи услугата дялово разпределение в лицензионната територия на Топлофикация да представят в Топлофикация в петнадесет дневен срок документите по чл.4 от настоящите Общи условия за сключване на договор за услугата дялово разпределение;
2. предлага проект на индивидуален договор за извършване на услугата дялово разпределение ведно с Приложенията към него, който не може да противоречи на настоящите общи условия.