Contract
към договор №............
Споразумението е на основание чл. 18 от Закона за здравословни и безопасни условия на труд и е неразделна част от договор за строително ремонтни дейности в обекти, помещения, работни площадки и затворени зони, експлоатирани от „Софийска вода“ АД
Общи изисквания
Нищо от условията на споразумението не освобождава Изпълнителя от приложимите нормативни изисквания по безопасност и здраве при работа.
Изпълнителят се задължава да осигури здравословни и безопасни условия на труд, както за всички свои работещи на обекта, така и на всички останали лица, които по някакъв повод се намират на територията на обекта, на който работи.
Изпълнителят осигурява ежедневен надзор над своите служители, подизпълнители и ползвани трети лица по осигуряване на безопасно извършване на работата.
Всяка работа по изпълнение на договора ще се извършва от лица, които могат при поискване незабавно да удостоверят трите си имена, правоспособността, квалификацията и работодателя си.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ информира писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за:
условията на труд и трудовия процес, използваните материали и опасни вещества, съществуващите опасности и рискове за здравето и безопасността на хората на територията на затворената зона, в която ще се извършва услугата, тяхното непосредствено и последващо въздействие;
5.2.правилата за вътрешния трудов ред;
общите правила за безопасност и здраве на зоната;
лични предпазни средства (ЛПС) и специално работно облекло (СРО) за защита от специфични за зоната опасности;
контролно-пропускателния режим, маршрутите за движение, местата за товаро-разтоварни дейности и санитарно-битовите помещения за съответната затворена зона;
изискванията към транспортни средства;
рисковите зони/места и използваните знаци и сигнали;
местата за хранене, пушене и почивка;
план за евакуация и очаквани действия при извънредни ситуации;
друга информация с отношение към безопасността и здравето и правилата за вътрешния ред.
Длъжностните лица на Възложителя по чл. 24 на ЗБУТ имат право да контролират изпълнението на настоящото Споразумение и да дават аргументирани предписания и препоръки за коригиращи и превантивни действия по осигуряване на безопасност и здраве при дейности по настоящия договор.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ провежда на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ начален инструктаж при първото посещение на затворената зона и не по-рядко от веднъж за календарна година.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ, наред с определените за това представители на Изпълнителя, контролира изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по БЗР на територията на затворената зона.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да не допуска или отстранява от обекта работещи на Изпълнителя, които нарушават правилата за безопасност и здраве при работа.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да наложи неустойки и/или да прекрати договор с ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при нарушаване на правилата за безопасност при работа, на основание предвидени в договора клаузи.
Възложителят има право (след злополука и/или инцидент с хора или установени несъответствия в областта на здравословните и безопасни условия на труд) да изиска от Изпълнителя изготвяне и изпълнение на план с коригиращи и превантивни мерки по БЗР. Планът се изготвя от Изпълнителя до 3 работни дни от получаване на констатациите и се изпраща за информация на Възложителя. Изпълнителят изпълнява плана в действие според сроковете в него. Причините за неизпълнения/отклонения с написаното в плана се декларират в писмен вид.
Изпълнителят управлява рисковете за безопасността и здравето при изпълнение на СМР, чрез:
12.1.определяне на отговорно лице по безопасност и здраве при работа за етапа на изпълнение на СМР;
12.2. извършване, документиране и запознаване на работещите с оценка на риска за дейностите, които са предмет на договора;
12.3. въвеждане, оповестяване и прилагане на процедури, инструкции и правила за безопасна работа на дейностите;
12.4. осигуряване и оповестяване на актуални информационни листа за безопасност за използваните от него опасни вещества, в съответствие с актуалните изисквания на Регламент (ЕО) № 1272/2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси (CLP) ;
12.5. Правоспособен и квалифициран персонал, който може да докаже правоспособността си незабавно при поискване от страна на Възложителя;
12.6. Работещи без медицински противопоказания и с валидна здравна книжка, заверена от РЗИ (при СМР по водопроводната мрежа и при пряк контакт с питейна вода съгласно приложимите правила на Възложителя - заповед № ДР 430/ 13.07.2018г.);
12.7. Разрешение за дейности с азбестосъдържащи продукти (по чл.73 от Закона за здравето), когато е приложимо.
Изпълнителят осигурява и поддържа:
13.1. изправно работно оборудване, автомобилна техника, и приспособления в съответствие с характера на извършваната дейност;
13.2. подходящи, възможно най-безопасни материали и вещества;
13.3. съответствие с нормите и изискванията за пожарна безопасност;
13.4. съответствие с нормите за безопасност за съоръженията с повишена опасност, когато се използват такива;
13.5. техническа поддръжка и ремонт, прегледи, проверки, лабораторни и технически изпитвания на използваното оборудване.
Изпълнителят се задължава да спазва пропусквателния режим на обектите и зоните на
Възложителя и правилата за реда в тях.
Изпълнителят се задължава еднократно поне 1 работен ден предварително да поиска допуск за лицата и превозните средства, които в изпълнение на договорените дейности, ще пребивават на територията на затворената зона.
Възложителят издава карти-пропуск за всички автомобили на Изпълнителя.
Изпълнителят се задължава своевременно да уведомява Възложителя и да актуализира списъците при промяна на състава на работещите или на превозните средства.
Забранява се достъпа до затворените зони на лица и автомобили, за които не е поискан допуск.
Възложителят посочва работната площадка и маршрутите за движение на хора и коли на Изпълнителя.
Забранено е пребиваване на работници и техника на Изпълнителя извън посочените места.
Изпълнителят се задължава да спазва посочените маршрути, товаро-разтоварни зони и места за паркиране на обекта/зоните, указаната максимална скорост на движение.
Превозните средства се паркират на определените за това места, ориентирани по посока към изхода на станцията.
За договори за поддръжка и ремонти по водоснабдителна и канализационна мрежа, Възложителят провежда еднократно годишно начален инструктаж на работещи и длъжностни лица, определени от Изпълнителя.
Инструктираните от Възложителя специалисти с ръководни функции на Изпълнителя провеждат инструктаж на всички останали работещи на Изпълнителя.
Правилата, процедурите и инструкциите по безопасност на Възложителя, са задължителни за Изпълнителя, освен ако няма друго писмено споразумение за това.
Инструктажите по ЗБУТ и ПБ на работещите и посетителите на работната площадка, извън описаните са задължение на Изпълнителя и се провеждат и регистрират от негови длъжностни лица, съгласно действащото законодателството.
На всеки обект, в който се работи до 24 часа, Изпълнителят осигурява наличие на следните документи:
Инструкции по безопасност и здраве за извършваните дейности;
Информационни листове за безопасност на използваните химични вещества;
Споразумение за съвместно осигуряване на ЗБУТ със „Софийска вода“ АД;
Удостоверения/ свидетелства за правоспособност;
Документите за техническата годност на използваните съоръжения;
Здравни книжки (когато е приложимо)
Книга за ежедневен инструктаж;
Оценки на риска, наряди, разрешителни за работа за конкретния обект.
На всеки обект, в който се работи повече от 48 часа, Изпълнителят, освен документите по чл. 27, осигурява и наличие на следните документи:
План по безопасност и здраве, вкл. планове за предотвратяване и ликвидиране на пожари и аварии и за евакуация на работещите и намиращите се на строителната площадка (при наличие на разрешение за строеж по ЗУТ);
Проект за временна организация на движението (при наличие на разрешение за строеж по ЗУТ);
Схеми с означение на местоположението на отделните подобекти (когато има такива) и на маршрутите за движение на пътни превозни средства и на пешеходци (при наличие на разрешение за строеж по ЗУТ);
Сертификати/протоколи от проверка на колективни средства за защита и съоръжения с повишена опасност;
Здравни книжки (когато е приложимо);
Книга за ежедневен инструктаж;
Оценки на риска, наряди, разрешителни за работа за конкретния обект.
Специалното и работно облекло, ЛПС и изправни колективни средства за защита, за работния обект се осигуряват от Изпълнителя, съгласно предварителната оценка на риска и се използват задължително при работа. Поддръжката и почистването на облеклото, ЛПС и КСЗ са задължение на Изпълнителя.
Минималните задължителни средства, при работа на територията на оградения обект/ затворена зона на „Софийска вода“ АД са: защитни обувки с ударозащитно бомбе и защита от пробождане на ходилото, ударозащитна каска и сигнален елек с емблема/лого на Изпълнителя.
Изпълнителят изисква използване на необходимите ЛПС от лица, които посещават обекта, където той извършва дейност.
Възложителят има право да отстранява от работната площадка лица без определените ЛПС и СРО.
Санитарно хигиенни условия
Забранено е консумирането на храна и напитки на работни площадки.
Измиването на ръцете с подходящи измиващи и дезинфекциращи препарати е задължително.
Изпълнителят оборудва преносима аптечка за първа долекарска помощ с медикаменти и превързочни материали в срок на годност.
Забранено е тютюнопушене извън определените за целта места
Трудови злополуки, инциденти и почти инциденти
Изпълнителят незабавно уведомява писмено Възложителя за всички злополуки, инциденти, наранявания, аварии, оказана първа помощ и отклонения от работния процес, които са застрашили или могат да застрашат човек.
Изпълнителят ежемесечно докладва на Възложителя брой отработени човекодни, общ брой работещи, почти инциденти, инциденти и злополуки.
Временна организация и безопасност на движението
Изпълнителят е длъжен да маркира работната си площадка с ограждения/ мрежи, да я сигнализира със знаци по безопасност и актуална информационна табела на „Софийска вода“ АД.
При извършване на аварийни СМР се прилагат схемите за временна организация и безопасност на движението от Наредба № 3 от 16 август 2010 г. за временната организация и безопасността на движението при извършване на строителни и монтажни работи по пътищата и улиците.
При извършване на капиталови СМР се прилага проект за ВОБД, който е неразделна част от инвестиционния проект.
Изкопни работи
При извършване на изкопни работи, Изпълнителят огражда и сигнализира изкопите, съгласно действащото законодателство.
Работата в изкопи, възложени от Възложителя, започва след писмена оценка за безопасността на изкопа (попълнен чек лист по формат на Възложителя, предоставен при сключване на договора, или еквивалентен формат на Изпълнителя след съгласуване с Възложителя). При непопълнен чек лист Възложителят може да спре работата на Изпълнителя до попълването му.
Изкопи над 1,3 м се обезопасяват чрез откоси и/или подходящи системи за укрепване. При нестабилна почва или допълнителни рискови фактори се обезопасяват и изкопи с по-малка дълбочина.
Не се допуска разполагането на земна маса, превозни средства, машини или материали на разстояние по-малко от 1 м от ръба на изкопа.
За влизане и излизане от изкоп се използва стандартна стълба, която се поставя така, че горният ѝ край да е на височина 1 м над терена. При слизане и изкачване на работещ по стълбата да се предотвратява преобръщането на стълбата.
Не се допуска използване на строителна техника за влизане и излизане от изкопа.
Не се допуска извършване на изкопни работи чрез подкопаване.
Не се допуска използване на криви, корозирали, изгнили или без необходимата якост укрепителни елементи.
Не се допуска преминаване и престой на хора, както и други видове СМР в обсега на действие на строителна машина, изпълняваща изкопни работи.
В охранителната зона на проводници под напрежение или на действащ продуктопровод, изкопните работи се извършват под непосредственото ръководство на техническия ръководител и под наблюдението на представител на собственика на продуктопровода.
Работата се преустановява при откриване на неизвестни подземни мрежи или съоръжения и при условия, различни от предвидените и оценените, до получаване на предписания от проектанта (при работи по проект) или техническия ръководител/ ръководителя на екипа.
При вероятност изкопа да се превърне в ограничено пространство се прилагат адекватни мерки за безопасна работа в ограничено пространство.
Работа в ограничени пространства
Капаците на шахтите се отварят с изправни инструменти и приспособления.
Забранено е повдигането на капаците на шахтите с вкарване на ръце под тях.
При работа в ограничено пространство /шахта, камера, резервоар, кладенец, закрит канал, тръбопровод, колектор, силоз и др./ се спазват изискванията на Наредба № 9 за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд при експлоатация и поддържане на водоснабдителни и канализационни системи.
Допускането до работа в ограничено пространство се дава с издаване на документ/разрешително за работа, като:
Броят на членовете в работния екип се определя от допускащия, след изготвяне на оценка на риска и попълване на задължителното разрешително за допускане до работа в ограниченото пространство, но не по-малко от двама човека.
Минималните екипи за работа в ограничено пространство, които изпълнителят трябва да има в наличност са не по-малко от два;
До работа в ограничено пространство се допускат само лица, които са обучени за работа в ограничени пространства;
Класът на взривозащита на оборудването следва да е съобразен със средата, в която ще се работи;
Всеки работещ в ограниченото пространство, следва да има:
57.5.1.Газ детектор;
57.5.2.Самоспасителен дихателен апарат;
57. 5.3. Ударозащитна каска за работа на височина с начелно осветление;
57.5.4. Сбруя за цяло тяло.
Всеки екип за работа в ограничено пространство следва да е оборудван с:
Трипод със съответното оборудване за достъп и евакуация– лебедка/и, спирачни устройства, спасителни устройства, въжета, карабинери и др.
Средства за обезопасяване на работната площадка/шахтата.
Разрешителните за работа в ОП се издават както следва:
в затворени зони на Възложителя - от длъжностни лица на Възложителя;
от длъжностни лица на Изпълнителя в останалите случаи.
Работа с опасни вещества
При работа с химични вещества на работната площадка се спазват приложимите изисквания за безопасна работа и опазване на околната среда.
Използваните опасни химични вещества и смеси се съхраняват в подходящи за целта съдове, с етикети с име на веществото и съответните знаци за опасност, съгласно класификацията на опасностите на Регламент CLP ((ЕО) № 1272/2008).
На работните обекти се поддържат налични технически средства за овладяване на разливи – сорбенти, чували, съдове и инструменти за събиране и почистване и др.
До работа по етернитови водопроводни мрежи се допускат само обучени лица за работа с азбестосъдържащи продукти, оборудвани с противопрахови маски с клас на защита P3.
При работа по канализационни мрежи и съоръжения се предприемат всички мерки за защита от биологични агенти.
Работа на височина
При работа на височина хората, оборудването и материалите се защитават от падане.
Паданията от височина се предотвратяват чрез съоръжения и/или ограждения, които са достатъчно високи и са изградени най-малко от защитна бордова лента за крака, главно перило за ръце и средно перило за ръце или чрез еквивалентно алтернативно решение.
Единични стълби с дължина по-голяма от 3 m се закрепват срещу обръщане назад или встрани независимо от броя на качванията или времето на използването им.
При използване на единични стълби с дължина, по-голяма от 5 m, се вземат мерки срещу деформиране (подпиране в средата и др.).
Скелетата, кофражите, подпорите и временните опори се проектират, оразмеряват, монтират, обезопасяват и поддържат така, че да могат да издържат действащите върху тях натоварвания и да се предотврати случайното им деформиране или задвижване.
Експлоатацията на скелета започва след документирана проверка от длъжностни лица на Изпълнителя.
Скелето следва да бъде проверявано веднъж седмично или след тежки неблагоприятни атмосферни условия или след съществена модификация.
Скелетата, платформите и люлките се използват, съгласно инструкцията от производителя за монтажа, експлоатацията, допустимите натоварвания, демонтажа и изисквания за безопасна работа.
Не се допуска поставяне на стъпките на скелетата и платформите върху случайни опори или върху елементи и съоръженията, когато не са оразмерени за целта.
Скелетата и платформите изграждат/позиционират върху стабилна основа/терен.
Изкачване и слизане по скеле се допуска само по обезопасени проходи чрез стълби, които са елемент на скелето.
Подвижните скелета се застопоряват срещу внезапни премествания.
Достъп до скеле, което е незавършено или неохранявано, трябва да се предотвратява (например чрез обозначаване на опасностите или предупредителни знаци, поставени на подходящи места).
Забранено е прекачване на работещите в сградите и на покривите на сградите от подвижни работни площадки.
Забранена е работа от стълба на височина по-голяма от 3 m от основата на стълбата от лице, което не е закрепено посредством предпазен колан към здрава и сигурна конструкция.
При използване на техники за достъп и позициониране посредством въжета, въжената система трябва да съдържа най-малко две отделно закрепени въжета, като едното служи за средство за достъп, за слизане и за опора (работно въже), а другото служи за резервно средство (обезопасяващо въже).
В случай, че се използват фиксирани точки за закрепване, същите трябва да бъдат проверявани от длъжностни лица на изпълнителя преди закрепването на системи за осигуряване и въжен достъп.
Повдигателни дейности
Повдигателните съоръжения се управляват и обслужват само от правоспособни лица, включително и лицата окачващи товарите.
Не се допуска направляване или придържане на повдигнатите материали с ръце и стоенето на работещите под товара или в непосредствена близост до него.
Не се допуска използване на строителни машини и повдигателни съоръжения и уредби с неизправна звукова и/или светлинна оперативна сигнализация.
При използване на собствено и/или наето повдигателно съоръжение, Изпълнителят осигурява:
Повдигателното съоръжение да е преминало редовен технически преглед;
Товарозахватните приспособления да са изправни и с валидна маркировка;
Забранено е работещи на Изпълнителя да използват повдигателни съоръжения, собственост на „Софийска вода“ АД, без предварителна писмена договореност за това.
Работа с опасни енергии
Изпълнителят има право да поиска спиране и изолиране на енергийни източници (вода, въздух, електричество и т.н.) собственост на Възложителя, ако прецени, че създават риск на работната площадка.
Работа по ел. уредби, съоръжения и мрежи се извършва само от правоспособен и обучен персонал и по реда на Правилник за безопасност и здраве при работа по електрообзавеждането с напрежение до 1000 V и Правилник за безопасност и здраве при работа в електрически уредби на електрически и топлофикационни централи и по електрически мрежи.
Когато при работа с ръчни и преносими инструменти, лампи и трансформатори се налага удължаване на захранващия им кабел, се използват фабрично произведени удължители със степен на защита на щепселните съединения, съответстваща на характеристиките на средата.
Допусканото удължаване на захранващия кабел е такова, че работещият вижда електрическия контакт, от който се захранва удължителят или устройството за навиване на кабела на удължителя.
Изкопните дейности с дълбочина над 0.5 m, непосредствено до стълб и/или в зоната на подземни технически проводи се извършват с наряд.
При работа на обекти на „Софийска вода“ АД Изпълнителят:
90.1. Извършва оценка на риска, включително от възможни аварийни ситуации, произтичащи от допир на мобилни съоръжения или оборудване с електропроводи под напрежение;
90.2. Използва собствени разпределителни табла със съответната степен на защита за захранване на електропотребителите си. Възложителят определя местата за присъединяване и допустимите товари;
90.3. Забранява се превключване от едно място на захранване към друго или включване на допълнителни потребители от Изпълнителя към електрическите съоръжения на Възложителя без разрешението му;
90.4. Изпълнителят разполага използваните ел. удължители и захранващи кабели по начин, изключващ увреждането на изолацията им от транспортни средства и други средства на Възложителя;
90.5. Изпълнителят използва електрическите съоръжения по начин, изключващ директния и индиректния допир;
90.6. Нарядите за работата по ел. мрежи и съоръжения на територия на затворени зони на Възложителя се издават от Възложителя;
90.7. Изготвяне и поддържа авариен план.
Работа в неелектрически уредби и мрежи се извършва само от правоспособен и обучен персонал по реда на Правилник за безопасност при работа в неелектрически уредби на електрически и топлофикационни централи и по топлопреносни мрежи и хидротехнически съоръжения.
При риск от поражение от опасна енергия, тя се изолира/ блокира така, че да не застрашава работещите и посетителите на обекта.
Местата определени за изолиране, се маркират ясно и видимо.
Работата по неелектрически уредби и мрежи в затворени зони на „Софийска вода“ АД се извършва по наряд, издаден от Възложителя.
Огневи работи и пожарна безопасност
Огневите работи на временни места започват след оценка на риска и планиране на мерки за управлението му, което се документира с издаване на Акт за огневи работи по формат на Възложителя, предоставен при сключване на договора, или еквивалентен формат на Изпълнителя, след съгласуване с Възложителя.
Изпълнителят определя писмено Отговорен ръководител, Изпълнител и Наблюдател на огневите работи за всеки обект.
Валидността на Акта е 1 работен ден и се отнася за дейността и условията, при които се извършва.
Оценката на риска е неотменима част от Акта за огневи работи. При промяна на условията се прави нова оценка на риска и се издава нов Акт за огневи работи.
Местата, където се извършват огневи работи се почистват предварително от горими материали, суха растителност и др.
При наличие на преминаващи хора, мястото за огневи работи се огражда с пожароустойчиви прегради или завеси и се сигнализира с предупредителни табели „Внимание! Тук се извършват огневи дейности!).
Xxxxxx работи в изкопи се предприемат след повърхностно отводняване.
Изпълнителят осигурява за своя сметка необходимият вид и количества, изправни и проверени пожарогасителни средства.
Местата, където се извършват дейности с вода под високо налягане (силата на струята JP (JP = JP = QxP, където JP е сила на струята, Q е Дебита в литри на минута (л/мин), a P e : налягането на помпата (P) в бара) се обозначават и сигнализират по подходящ начин.
Не се допуска достъп на неупълномощени и външни лица до зоната, където се работи с вода под високо налягане.
Координирането на съвместното прилагане на настоящото Споразумение, при извършване на дейности, предмет на договор, се възлага на контролиращи служители:
(от страна на) Възложителя – ……………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………, (име, длъжност, тел.)
(от страна на) Изпълнителя – ……………………………………………...……………………………………………
…………………………………………………………………………………………………, (име, длъжност, тел.)
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
Стр. 9 от 9