Contract
Общи условия
за застраховка „Помощ при пътуване и Злополука на притежателите на банкови карти”
I. ПРЕДМЕТ НА ЗАСТРАХОВАНЕ
1. По тези Общи условия "Дженерали Застраховане" АД, наричано по-нататък "ЗАСТРАХОВАТЕЛ", срещу платена застрахователна премия, сключва договори за застраховане на картодържателите, наричани по-долу "ЗАСТРАХОВАНИ", срещу претърпяна от тях злополука, направени медицински или други непредвидени разходи при пътуване в чужбина, щети на имущество, закупено с банковата карта посочена в полицата, както и за застраховане на гражданската отговорност на картодържателите за имуществени и неимуществени вреди, причинени на трети лица.
2. Застраховат се български гpаждани, както и чуждестранни граждани, пребиваващи в Република България на законно основание (валидно разрешение за продължително, дългосрочно или постоянно пребиваване на чужденец по смисъла на Закона за чужденците в Република България или валидно удостоверение за продължително или постоянно пребиваване на гражданин на държава – членка на Европейския съюз, на държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство или на Конфедерация Швейцария).
3. По преценка на Застрахователя, могат да бъдат приети за застраховане и граждани на ЕС, на държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство или на Конфедерация Швейцария със срок на пребиваване в Република България под 9 месеца.
4. В случаите, когато Застраховащият е чуждестранен гражданин, който няма статут на постоянно пребиваващ в Република България, максималната продължителност на договора не може да надхвърля 4 месеца. Това ограничение не се прилага за Застраховащи граждани на държава членка на Европейския съюз или на страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, на територията на която Застрахователят може да извършва дейността, за която му е издаден лиценз при условията на правото на установяване или на свободата на предоставяне на услуги.
5. Застрахователното покритие се активира
5.1. на територията на Република България преди началото на пътуването със закупуване чрез банковата карта (посочена в полицата) на
✓ туристически пакет или част от него (билет за самолет, автобус или друг транспорт, резервация за хотел, рент-а-кар) или
✓ услуга, свързана с пътуването;
5.2. след началото на пътуването чрез използване на картата на АТМ или ПОС терминално устройство в чужбина през срока на пътуването.
6. Покритието в чужбина е за неограничен брой пътувания в рамките на периода на застраховката, с максимален срок за едно пътуване 90 дни, считано от датата на напускане на територията на Република България до датата на завръщане на територията на Република България.
II. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
7. По смисъла на тези Общи условия:
7.1. "Застраховащ" е лицето, което сключва застраховката в защита интересите на застрахованите лица - картодържатели и се задължава да плаща застрахователната премия. Застраховащият има всички задължения по договора за застраховка, а правото да получи застрахователно обезщетение, респ. застрахователната сума при настъпване на застрахователно събитие принадлежи на застрахованото лице. Застрахователят може да противопостави на застрахованото лице всяко неизпълнение на задължение по договора за застраховка от застраховащия.
7.2. "Застраховани" са български граждани, както и чуждестранни лица, постоянно пребиваващи в Р България, които притежават международни карти за разплащане, и които не са навършили 75 години към датата на сключване на застраховката. Към застрахованите могат да бъдат включени техните съпрузи/съпруги и деца под 18 години, които не са встъпили в брак, при специално договаряне между застрахователя и застраховащия. Застрахованият следва да бъде в добро здравословно състояние, което му позволява да пътува в чужбина, и да не е в нарушение на лекарско предписание;
7.3. „Асистираща компания" е компания, упълномощена от Застрахователя да действа от негово име в случай на застрахователно събитие.
7.4. "Пътуване в чужбина" включва транспортирането и пребиваването на застрахованото лице извън границите на Р България;
7.5. "Банкова карта" представлява международна кредитна или дебитна карта, върху която е записана информация по електронен начин и се използва многократно за
идентификация на Оправомощения държател, осигурява отдалечен достъп до банкова сметка и/или предварително определен кредитен лимит и служи за извършване на банкови операции.
7.6. "Злополука" е внезапно и непредвидимо събитие, настъпило не по волята на застрахования по време на пътуването му в чужбина и което събитие е причинило телесни увреждания или смърт на застрахования.
7.7. "Заболяване" е внезапно акутно болестно състояние, започнало и протичащо след началната дата на пътуването в чужбина, по време на което се поражда необходимостта от оказване на помощ на застрахования;
7.8. „Тежко нараняване или тежко заболяване" означава телесно нараняване или заболяване, определено като опасно за живота от квалифицирано медицинско лице.
7.9. „Загубена или трайно намалена работоспособност" е окончателно загубена или намалена способност за извършване на трудова дейност поради хронично травматично или нетравматично увреждане (болест), вследствие нарушена функция на отделен орган или целия организъм на застрахования.
7.10. „Амбулаторен медицински център" означава лицензирано заведение, предоставящо амбулаторно или медицинско лечение, различно от болница, клиника или лекарски
кабинет.
7.11. „Обичайни и разумни медицински разноски" са хонорари и цени, които обикновено се заплащат на това място за медицински необходими услуги и материали изисквани за лечение на случай от подобна тежест и естество, без да се включват разходи, които не биха били направени, ако не съществуваше застраховката.
7.12. „Член на семейството" означава съпруг/съпруга на Застрахованото лице, и роднини по права, по съребрена линия или по сватовство до второ коляно, които живеят в
страната на местожителство на Застрахованото лице.
7.13. "Тероризъм" означава употреба или заплаха за употреба на сила или насилствени действия срещу лице или имущество, както и извършване на действия, застрашаващи човешки живот или имущество, действия, включващи или свързани с увреждане на електронни и комуникационни системи, когато тези действия са предприети от отделно
лице или група хора, независимо дали действат от името или във връзка с организация, правителство, силова групировка, военна или гражданска власт, когато целта е да се отправи заплаха, принуда или злонамерени действия към правителството, населението или част от тях, както и да се засегне който и да било сектор на икономиката.
Понятието "тероризъм" включва и всякакви действия, които са признати или смятани за терористични актове от държавата, в която възникват или съгласно международни разпоредби.
7.14. „Отвличане на публично превозно средство" означава независимо незаконно завземане и престъпно упражняване на власт върху самолет или друго публично превозно средство или върху неговия екипаж.
7.15. "Редовен полет" означава пътуване със самолет, организирано от авиопревозвач, при условие че:
/1/ превозвачът притежава авторизация за извършване на редовен въздушен транспорт, издадена от съответните власти в страната, в която самолетът е регистриран, и съгласно тази авторизация поддържа и публикува разписания и цени за пътнически превоз между упоменати летища в точно определено време;
/2/ полетът е редовно извършван по маршрути и часове, както е публикувано в официалното и периодично актуализирано разписание на полетите;
/3/ таксата за пътуването е заплатена изцяло чрез банковата карта на застрахования.
Часовете на излитане, прекачванията и крайният пункт на пътуването се установяват от билета за пътуване на застрахования;
7.16. "Кражба чрез взлом" е отнемането на вещи за лично потребление от владението на другиго без негово съгласие, с намерение противозаконно да се присвоят, като е проникнато чрез разрушаване, повреждане или подкопаване на здраво направени прегради за защита на лицата или имуществото;
7.17. "Грабеж" е отнемане на вещи за лично потребление от владението на другиго с намерение противозаконно да се присвоят, като се употреби сила или заплашване. Грабеж е и всяка кражба, при която завареният на местопрестъплението употреби сила или заплашване, за да запази владението върху откраднатата вещ. Грабеж има и когато за отнемане на вещта лицето е било приведено в безсъзнание или поставено в беззащитно състояние;
7.18. "Вандализъм" е умишлено счупване или повреждане на застраховани вещи/имущество от трети лица;
7.19. "Вещи/имущество за лично потребление" са дрехи, обувки, тоалетни принадлежности, битови електроуреди, телевизори, аудио и видео системи, видеокамери и фотоапарати за любителска употреба, и принадлежностите към тях, компютри и периферните им устройства, мобилни телефони и персонални GPS устройства;
7.20. "Пожар" е поява на огън, който образува пламък или жарава, възникнал на несъобразено за целта огнище или излязъл от него и в състояние да се разпространява със собствена енергия;
7.21. "Природни бедствия" са буря (силен вятър със скорост над 15 м/сек.), градушка, увреждане от тежест при естествено натрупване на сняг и лед, земетресение, гръм и мълния;
7.22. "Наводнение от природни бедствия" е разливане на големи количества водни маси в резултат на проливни, интензивни или продължителни валежи, на бързото топене на сняг, на разливания на реки, на преливане на язовири, езера и канали;
7.23. "Правна помощ" означава правна защита на интересите на застрахования в качеството му на страна в производства по съдебни дела в зависимост от особеностите на местното законодателство;
7.24. "Действителна стойност" е тази, за която вместо застрахованото имущество, може да се купи друго от същото качество (вид, възраст, състояние) и количество;
7.25. "Рискови обстоятелства" са фактори, които обуславят или препятстват реализирането на риска;
7.26. "Франшиз" е форма на лично участие на застрахования в покриването на загубите от събитието;
7.27. "Безусловен франшиз" - при тази форма на самоучастие застрахованият участва с договорения в полицата процент (размер) на франшиза във всяка щета.
7.28. „Условен франшиз"- при тази форма на самоучастие Застрахователят изплаща пълния размер на вредата, ако тя надвишава установения в полицата размер на условен франшиз. Вреди, които не надвишават този размер, се поемат от Застрахования;
7.29. „Период на застраховката" - времеви отрязък с продължителност от 12 месеца, само и единствено в рамките на който застрахованото лице може да задейства покритието по посочените в полицата рискове;
7.30. „Срок на индивидуалното застрахователно покритие" - времеви отрязък в рамките на периода на застраховката, само и единствено през който Застрахователят предоставя застрахователно покритие по отношение на определено лице и по конкретно поетите от Застрахователя застрахователни рискове.
III. ТЕРИТОРИАЛЕН ОБХВАТ НА ЗАСТРАХОВКАТА
8. Застраховката по всички клаузи без клауза „Д" от тези Общи условия покрива целия свят, с изключение територията на Р. България и страната на постоянно местоживеене за чуждестранните граждани. По клауза „Д" се покриват и щети на имущество, закупено в Р. България или в страната на постоянното местоживеене за чуждестранните граждани.
9. Застрахователят не предоставя застрахователно покритие и не е отговорен да заплати каквото и да е обезщетение или да предостави каквато и да е облага, в случай че предоставянето на това покритие, изплащането на такова обезщетение или предоставянето на такава облага е:
„Дженерали Застраховане” АД е дружество със седалище в Република България, гр. София, бул.”Княз Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx” № 68, ЕИК 030269049 и притежава лиценз за извършване на застрахователна дейност – Решение №1 на Националния съвет по застраховане от 26.03.1998 г. „Дженерали Застраховане” АД е част от Група Дженерали, вписана под №26 в Регистъра на застрахователните групи към Института за надзор на застрахователни компании (IVASS) в Италия.
9.1. породено от риск, свързан с Иран, Сирия, Народнодемократична Република Корея (НДРК) или регион Крим;
9.2. съставлява санкционирано, забранено или ограничено действие, съгласно:
9.2.1. Резолюция на Обединените Нации;
9.2.2. търговски или икономически правила, закони или регламенти на Европейския Съюз, Великобритания или САЩ;
9.2.3. законодателството на Република България.
IV. ПОКРИТИ РИСКОВЕ
10. Покрит застрахователен риск е опасността от настъпване на бъдещо неблагоприятно и вредоносно събитие, посочено в отделните клаузи по тази застраховка и конкретно поето от застрахователя, съгласно застрахователната полица. Застрахователят се задължава да изплати застрахователно обезщетение на застрахованите лица до размера на договорените застрахователни суми (лимити на отговорност на застрахователя) по следните застрахователни рискове, групирани по клаузи, както следва:
10.1. КЛАУЗА "А" - СМЪРТ И ЗАГУБЕНА ИЛИ ТРАЙНО НАМАЛЕНА РАБОТОСПОСОБНОСТ". Застрахователят изплаща обезщетение по тази клауза за смърт или загубена или трайно намалена работоспособност, вследствие злополука на застрахования при пътуване в чужбина, като злополуката следва да е настъпила в срока на индивидуалното застрахователно покритие. Xxxxxxx, загубата или намаляването на работоспособността следва да са настъпили до 12 месеца след датата на злополуката.
10.2. КЛАУЗА "Б" - СПЕШНИ МЕДИЦИНСКИ РАЗНОСКИ ВСЛЕДСТВИЕ НА ЗЛОПОЛУКА/ ЗАБОЛЯВАНЕ
10.2.1. Застрахователното покритие по тази клауза е за необходимите обичайни и разумни медицински разходи, направени вследствие на злополука или заболяване при пътуване в чужбина, при условие че застрахователното покритие е задействано преди настъпване на злополуката или заболяването. Застрахователят ще заплати на болничното заведение или ще възстанови на Застрахования необходимите обичайни и разумни медицински разходи, направени от него в рамките на 12 месеца от датата на застрахователното събитие във връзка с настъпило телесно увреждане от злополука или заболяване, до размера на застрахователната сума.
10.2.2. Медицинските разходи включват и се ограничават до следните услуги:
10.2.2.1. Разходи за несамостоятелна болнична стая и храна, използване на операционна зала, зала за спешна медицинска помощ и амбулаторен медицински център;
10.2.2.2. Хонорари на лекарите;
10.2.2.3. Медицински разходи в или извън болница, включително лабораторни тестове, превоз с линейка (до или от болницата), предписани лекарства, терапевтика, анестезия (включително и прилагане на анестетици), преливания, изкуствени крайници или очи (с изключение на поправката и заменянето на такива), рентген, протези.
10.2.2.4. Заплащане за правоспособна медицинска сестра.
10.3. КЛАУЗА "Б1" - РАЗХОДИ ЗА СПЕШНО ЗЪБОЛЕЧЕНИЕ. Застрахователят покрива разходите на застрахования за спешна стоматологична помощ за отстраняване на остра болка, вследствие на телесно увреждане от злополука при пътуване в чужбина или остър възпалителен процес в устната кухина, настъпил вследствие на злополука или заболяване при пътуване в чужбина, който възпалителен процес е довел до пулпит, периодонтит и абцес.
10.4. КЛАУЗА "Б2" - ДНЕВНИ ПАРИ ЗА БОЛНИЧЕН ПРЕСТОЙ ВСЛЕДСТВИЕ ЗЛОПОЛУКА ИЛИ ЗАБОЛЯВАНЕ. Застрахователят изплаща обезщетение за болничен престой на застрахования вследствие злополука или заболяване при пътуване в чужбина, при условие че:
10.4.1. застрахованото лице е получило в срока на застрахователното покритие телесно увреждане от злополука или заболяване, което пряко и независимо от други причини е довело до хоспитализацията му в рамките на един месец от злополуката или заболяването;
10.4.2. общата сума по т.10.4.1 от тези Общи условия не надвишава договорените по тази клауза лимит на отговорност и максимален брой дни, след приспадане на договореното времево самоучастие.
10.5. КЛАУЗА "Б3" - РАЗХОДИ ЗА МЕДИЦИНСКО ТРАНСПОРТИРАНЕ И РЕПАТРИРАНЕ. В случай на заболяване или на телесно увреждане на застрахования от злополука при пътуване в чужбина, при което се налага хоспитализация, застрахователят покрива разходите за:
10.5.1. Транспортиране до болнично заведение. Покриват се разходите за транспортиране на застрахования, извършено под медицински надзор, до най-близката
болница или друго медицинско заведение, разполагащо с необходимите съоръжения за провеждане на лечение на съответното заболяване или увреждане. Транспортирането следва да бъде извършено по суша - с линейка или по въздух - с редовен полет.
10.5.2. Репатриране до болнично заведение в Р.България. Покриват се разходите за транспортиране на застрахования, извършено под медицински надзор, с редовен въздушен полет, като се покриват и разходите за линейка до и от летището, с цел репатрирането му до подходяща болница в Р България, в случай че здравословното състояние на застрахования позволява извършване на репатрирането. Във всички случаи репатрирането се извършва след съгласуване със застрахователя.
10.5.3. Репатриране след лечение. Покриват се разходите за репатриране на застрахования до Р България като редовен пътник, след изписването му от местното болнично заведение, в което е бил лекуван, когато такова пътуване е разрешено от лекуващия лекар и е съгласувано със застрахователя.
10.5.4. Репатриране на тленни останки. При смърт на застрахования от злополука или заболяване при пътуване в чужбина, застрахователят покрива разходите по транспортиране на тялото или тленните останки от мястото на настъпване на смъртта до посочено място в Р. България (с изключение на разходите за съхраняване на тленни останки или за погребение). Във всички случаи репатрирането се извършва след съгласуване със застрахователя.
10.5.5. Организиране на посещение на застрахования от негов близък. В случай че застрахованият е хоспитализиран в резултат на заболяване или телесно увреждане от злополука при пътуване в чужбина за повече от 7 последователни дни, застрахователят покрива пътните разходи на едно лице -съпруг/а или роднина на застрахования, или друго лице от Р. България, посочено от застрахования, до размера на двупосочен билет за самолет-икономична класа, влак-първа класа или автобус.
10.5.6. Репатриране на ненавършили пълнолетие (18 годишна възраст) лица, които не са встъпили в брак. В случай на транспортиране или репатриране на застрахования, съгласно т. 10.5.2, 10.5.3 или 10.5.4 от тези Общи условия, застрахователят покрива разходите за репатриране до Р България на непълнолетните лица (които не са встъпили в брак), придружавали застрахования по време на настъпване на застрахователното събитие, при условие че редовните билети, които лицата притежават, не могат да бъдат използвани за тази цел. Лицата следва да са в добро здравословно състояние, което им позволява да пътуват, без да са в нарушение на лекарско предписание.
10.6. КЛАУЗА "В" - НЕПРЕДВИДЕНИ РАЗХОДИ ПРИ ПЪТУВАНЕ
10.6.1. ЗАГУБА НА РЕГИСТИРАН БАГАЖ. Ако в срока на застрахователното покритие регистрирания багаж или лични вещи на Застрахованото лице при пътуване с въздушен транспорт в чужбина, бъдат загубени/откраднати или погрешно отправени в друга посока по вина на превозвача, Застрахователят изплаща на Застрахованото лице разходите, направени за закупуване на вещи от първа необходимост - облекло и тоалетни принадлежности, намалени със самоучастието, до размера на договорените лимити на отговорност за една вещ и общо за всички вещи, посочени в полицата. Счита се, че събитието по тази точка е настъпило, ако Застрахованият не получи регистрирания си багаж в рамките на 48 часа от пристигането си в крайната точка на пътуването с редовния полет. За изгубен регистриран багаж при въздушен транспорт, който не е доставен от превозвача до 21 дни от регистрирането на загубата. Непредвидените разходи от първа необходимост следва да са направени чрез застрахованата банкова карта в рамките на 48 часа от пристигането му в крайната точка на пътуването.
10.6.2. ЗАБАВЯНЕ НА РЕГИСТРИРАН БАГАЖ. Възстановяват се непредвидени разходи на Застрахования за закупуване на вещи от първа необходимост - облекло и
тоалетни принадлежности, направени във връзка със закъснение по вина на превозвача от шест и повече часа на регистрирания багаж на застрахования след пристигането му в крайната точка на редовния полет. Непредвидените разходи следва да са направени чрез застрахованата банкова карта до 48 часа след пристигането на застрахования в крайната точка на пътуването му или до получаването на регистрирания багаж (което от двете обстоятелства е настъпило по-рано).
10.6.3. ОТВЛИЧАНЕ НА ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО. Ако в срока на застрахователното покритие Застрахованото лице пътува на борда на публично превозно средство, което е отвлечено за 6 и повече последователни часа, Застрахователят заплаща на Застрахованото лице компенсация максимум до сумата описана в полицата, намалена с договореното самоучастие.
10.6.4. ОТМЕНЯНЕ НА ПЪТУВАНЕТО. Застрахователят ще възстанови заплатените авансово разходи за пътуване и нощувки максимум сумата, определена в полицата, които не могат да бъдат възстановени от друг източник, при отменяне на пътуването в периода между датата на заплащане на пътуването и/или нощувките и началната дата на застрахованото пътуване, поради:
- Неочаквана смърт, тежко нараняване или тежко заболяване на Застрахованото лице или на член на семейството на Застрахованото лице.
- Кражба чрез взлом или пожар, в резултат на които жилището или мястото, където работи Застрахованото лице са останали необитаеми, настъпили в период от 10 дни или по-малко преди започването на пътуването или ако Застрахованото лице е задължено от полицията да присъства след взлом или опит за взлом в жилището или местоработата му.
- Застрахователят ще възстанови разходите, свързани с пътуване в чужбина и когато обстоятелствата, поради които е отменено пътуването, са настъпили на територията на Р.България или страната на постоянното местоживеене за чуждестранните граждани.
10.6.5. ПРЕКЪСВАНЕ НА ПЪТУВАНЕТО. Застрахователят ще въстанови неизползваните разходи за пътуване и нощувки максимум договорената сума, които не могат да бъдат възстановени от друг източник, вследствие на прекъсване на пътуването, поради:
- Неочаквана смърт, тежко нараняване или тежко заболяване на Застрахованото лице или на член на семейството на Застрахованото лице или
- Кражба чрез взлом или пожар, в резултат на които жилището или местоработата на Застрахованото лице са останали необитаеми в период от 10 дни или по-малко преди започването на застрахованото пътуване или ако Застрахованото лице е задължено от полицията да присъства като свидетел след взлом или опит за взлом в жилището или местоработата на Застрахованото лице.
10.6.6. СПЕШНО ПЪТУВАНЕ НА КОЛЕГА ЗА ЗАМЕСТВАНЕ. В случай на транспортиране или репатриране на застрахования, в резултат на злополука или заболяване, настъпили по време на пътуване в чужбина във връзка с изпълнение на служебни задължения, или в случай на наложителна хоспитализация за повече от 3 дни, Застрахователят ще заплати на един от неговите колеги билет за пътуване в двете посоки в икономична класа на самолет или билет за първа класа във влак до размера на договорения лимит на отговорност, за да изпълни неговите задължения.
10.6.7. ЗАБАВЯНЕ НА ПОЛЕТ. Ако заминаването на застрахования с потвърден редовен полет от определено летище бъде забавено с четири или повече часа, или полетът бъде отменен, или поради липса на места Застрахованият не може да се качи в самолета, и в рамките на тези четири часа на Застрахования не може да бъде осигурен алтернативен превоз, Застрахователят изплаща обезщетение на Застрахования за направените от него до фактическото му заминаване непредвидени разходи до размера на сумите, посочени в полицата. При забавянето на полет от Република България, довело до изпускане на свързващ полет Застрахователят ще възстанови извършените в чужбина непредвидени разходи, които не се покриват от превозвача. За непредвидени разходи се считат сметки в ресторант, напитки и/или разходи за хотел, направени от застрахования чрез притежаваната банкова карта за разплащане.
10.6.8. НАСТАНЯВАНЕ В ХОТЕЛ ПО СПЕШНОСТ. Ако в срока на застрахователното покритие Застрахованото лице получи телесно нараняване от злополука или заболяване, което пряко и независимо от други причини доведе до настаняването му в болница за повече от 5 (пет) дни, Застрахователят заплаща стойността на настаняването в хотел поради спешност на член на семейството на Застрахованото лице до размера на общата застрахователна сума по тази клауза. Стойността на разходите за настаняване в хотел следва да се докаже от Застрахованото лице с разходооправдателен документ. Покриват се разходите за настаняването в хотел поради спешност на член на семейството на Застрахованото лице, вследствие на хоспитализиране на Застрахованото лице, които са направени извън територията на Р. България.
10.6.9. РАЗНОСКИ ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ПОД ГАРАНЦИЯ ВСЛЕДСТВИЕ НА АВТОМОБИЛНА КАТАСТРОФА. Ако Застрахованото лице е участник в автомобилна катастрофа, настъпила в срока на застрахователното покритие, и е арестувано или може да бъде арестувано, Застрахователят ще възстанови на Застрахованото лице платената от него сума за освобождаване под гаранция, до размера на лимита на отговорност.
10.6.10. ПРАВНИ РАЗНОСКИ ВСЛЕДСТВИЕ НА АВТОМОБИЛНА КАТАСТРОФА. Ако Застрахованото лице е арестувано или може да бъде арестувано вследствие на автомобилна катастрофа, настъпила в срока на застрахователното покритие, Застрахователят ще възстанови сумите платени за правна помощ в резултат на
катастрофата до размера на договорената по тази клауза застрахователна сума.
10.7. КЛАУЗА "Г" - ГРАЖДАНСКА ОТГОВОРНОСТ
10.7.1. Гражданска отговорност за причинени имуществени вреди на трети лица. Ако в срока на застрахователното покритие срещу Застрахованото лице е предявен иск или е заведено дело за имуществени вреди, причинени на трети лица през периода на пътуването в чужбина, платено изцяло или частично чрез застрахованата банкова карта, Застрахователят ще заплати на увреденото лице обезщетение до размера на договорения лимит на отговорност, което обезщетение Застрахованото лице е задължено да плати съгласно законодателството на страната, в която е настъпила вредата.
10.7.2. Гражданска отговорност за причинени телесни наранявания на трети лица. Ако в срока на застрахователното покритие срещу Застрахованото лице е предявена претенция или е заведено дело за неимуществени вреди, във връзка с причинени на трети лица през периода на пътуването, платено изцяло или частично чрез застрахованата банкова карта телесни увреждания или смърт, Застрахователят ще заплати на увреденото лице обезщетение до размера на договорения лимит на отговорност, което обезщетение Застрахованото лице е задължено да плати съгласно законодателството на страната, в която е настъпила вредата
10.8. КЛАУЗА „Д" - ЩЕТИ НА ИМУЩЕСТВО
10.8.1. Застрахователното покритие е срещу случаите на пълна загуба при кражба чрез взлом или грабеж, както и срещу изцяло или частично увреждане от пожар, природни бедствия или вандализъм на имущество за лично потребление на застрахования, което имущество е закупено чрез банковата карта в срока на застраховката.
10.8.2. Застрахователят възстановява на застрахованото лице:
- разходите за поправката на увредените стоки - при частично увреждане; или
- цената, необходима за покупката на тези стоки, които не могат да бъдат поправени или разходите за поправянето, на които превишават цената за закупуването им;
11. АСИСТАНС УСЛУГИ
11.1. Ползването на асистанс услуги за определени застрахователни покрития може да бъде договорено между Застраховащия/Застрахования и Застрахователя.
11.2. Ако в срока на застрахователното покритие, Застрахованото лице получи телесно увреждане от злополука или заболяване, асистиращата компания, действаща от името на Застрахователя, ще организира и приложи необходимите покрития, обявени в застрахователната полица, използвайки най- подходящите средства и услуги с оглед физическото състояние на Застрахованото лице, до размерите на договорената застрахователна сума.
11.3. Асистанс услугите могат да се изразяват в следното:
11.3.1. Медицинско транспортиране:
Ако след хоспитализация или лечение Застрахованото лице не е в състояние да продължи пътуването си, асистиращата компания заедно с местния лекуващ лекар или с личния лекар на Застрахованото лице ще организира завръщането на Застрахованото лице в страната на постоянно местопребиваване или в страната, чийто гражданин е то. В случай че представителите на асистиращата компания и лекуващият лекар преценят от медицинска гледна точка, че Застрахованият е в състояние да бъде транспортиран, но той откаже, Застрахователят няма да бъде отговорен за каквито и да са медицински разходи направени след датата на възможното транспортиране.
11.3.2. Репатриране на тленни останки:
Ако Застрахованото лице почине в резултат на телесно нараняване от злополука или заболяване, настъпило в срока на застрахователното покритие, асистиращата компания ще организира репатриране на тленните останки на Застрахованото лице до страната, на която то е гражданин.
11.3.3. Възстановяване на разходи за ковчег:
Ако Застрахованото лице почине в резултат на телесно увреждане от злополука или заболяване, настъпило в срока на застрахователното покритие, и местните закони изискват тленните останки да бъдат пренесени в ковчег, асистиращата компания ще организира и заплати покупката на такъв ковчег.
11.3.4. Репатриране на дете на Застрахования:
В случай на транспортиране или репатриране на застрахования, асистиращата компания ще организира и заплати разходите за репатриране до Р. България на непълнолетните деца на Застрахования до 18 годишна възраст (които не са встъпили в брак), придружавали застрахования по време на настъпване на застрахователното събитие, при условие че редовните билети, които лицата притежават, не могат да бъдат използвани за тази цел.
11.3.5. Плащане на аванс за освобождаване под гаранция вследствие на автомобилна катастрофа:
Ако в срока на застрахователното покритие Застрахованото лице е участник в автомобилна катастрофа и е арестувано или може да бъде арестувано, асистиращата компания ще предостави като аванс необходимата сума за освобождаване под гаранция, до размера на лимита на отговорност. Застрахованото лице трябва да възстанови сумата на Застрахователя до 30 дни или по-рано, ако съответните местни власти върнат сумата на Застрахованото лице.
11.3.6. Правни разноски вследствие на автомобилна катастрофа:
Ако Застрахованото лице е арестувано или може да бъде арестувано вследствие на автомобилна катастрофа, настъпила в срока на застрахователното покритие, асистиращата компания ще организира всяка необходима правна помощ и ще възстанови сумите платени за такава помощ в резултат на катастрофата до размера на договорената застрахователна сума, като Застрахованото лице или негови близки незабавно уведомяват асистиращата компания за случилото се.
V. ОБЩИ ИЗКЛЮЧЕНИЯ
12. Независимо от клаузите и покритието, посочени в полицата, застрахователят не изплаща застрахователни обезщетения за щети, респ. застрахователни суми за събития, свързани или в резултат на:
12.1. самоубийство или опит за самоубийство, самонараняване или какъвто и да било опит за самонараняване;
12.2. употреба от Застрахованото лице на алкохол, опиати, наркотични или други силно упойващи вещества, които не са предписани от квалифицирано медицинско лице;
12.3. обявена или необявена война, инвазия, граждански вълнения, стачки, локаути, бунтове, размирици и актове на тероризъм;
12.4. участие на застрахования във всякакви форми на състезания, експедиции, ралита и изпитания, яздене, скално катерене, спускане в пещери, различни форми на летене - делтапланеризъм, безмоторно летене, парашутизъм, освен като пътник на редовни авиолинии, пътуващ по определен маршрут;
12.5. управление от застрахованото лице на мотоциклет или моторен скутер с обем на двигателя над 125 см3;
12.6. фактическо или предполагаемо изливане, разпръскване, поглъщане, изпускане, освобождаване или излагане на каквито и да е опасни биологични, химически, атомни или радиоактивни материали, йонизираща радиация, газ, материя или замърсяване на околната среда;
12.7. загуби, директно или косвено произлизащи от кибер рискове, включително:
- загуба, промяна, повреда или
- грешно или неоторизирано програмиране, перфориране, обозначаване или въвеждане на данни, неволно заличаване (изтриване) на информация или изхвърляне на носители за данни, или разходи поради загуба на данни причинена от въздействие на магнитни полета или
- намаляване на функционалността, възможностите за ползване или работата на компютърна система, хардуер, програма, софтуер, данни, информационно хранилище, микрочип, интегрална схема или друго подобно устройство в компютърно или друго оборудване, независимо дали е собственост на Застраховащия или не, освен ако тези загуби не произлизат от риск, покрит по условията на застрахователната полица;
13. Освен в посочените в т. 12 случаи, застрахователят не изплаща застрахователно обезщетение за щети за събития и когато:
13.1. застрахователното събитие е предизвикано от умишлени действия на застрахования, член на неговото семейство или трето ползващо се от застраховката лице;
13.2. застрахованият, член на неговото семейство или третото ползващо се лице са инсценирали застрахователното събитие;
13.3. застрахованият умишлено е заблудил застрахователя с неверни данни за застрахователното събитие и размера на вредите;
13.4. застрахователното събитие е настъпило до момента на влизане в сила на застраховката, независимо дали е било известно на застрахования.
VI. СПЕЦИАЛНИ ИЗКЛЮЧЕНИЯ
14. Застрахователят не дължи обезщетение по Xxxxxx „А" и „Б" при:
14.1. Настъпване на риска смърт от злополука на лица под 14 (четиринадесет) години и на недееспособни лица;
14.2. нараняване, увреждане на телесната цялост, загуба на работоспособността или смърт, последвали при извършване от застрахования на престъпление от общ характер;
14.3. смърт, настъпила вследствие на изпълнение на смъртно наказание, наложено с влязла в сила присъда;
14.4. земетресение и свличане на земни пластове;
14.5. злополука, възникнала пряко или косвено, изцяло или частично от:
- всякакви заболявания (професионални и общи), включително епилептични припадъци или припадъци, причинени от други съществуващи в момента заболявания, душевни болести, кръвоизливи и парализи, причинени от високо кръвно налягане или атеросклероза и други, остри стомашно-чревни инфекции,
- лечебни мерки или манипулации.
15. Освен в посочените в раздел V на тези Общи условия случаи, застрахователят не изплаща застрахователно обезщетение по клаузи „Б", „Б2", „Б3":
15.1. В случай на получена от Застрахования херния, като резултат от злополуката;
15.2. В случай на слънчев и топлинен удар;
15.3. За медицински разноски, направени на територията на Република България или на територията на страната на постоянно местоживеене за чуждестранните граждани;
15.4. При вродени отклонения и последствия, произлизащи от тях;
15.5. В случай на усложнения при бременност, раждане или аборт , с изключение на случаите, когато усложненията са настъпили в резултат на злополука или акутно заболяване;
15.6. За козметична или пластична хирургия, освен ако не е в резултат на злополука, покрита по застраховката;
15.7. За лекарски прегледи и изследвания, лабораторни анализи, рентгенови снимки и др., които не са направени в резултат на злополуката/заболяването;
15.8. За лечение на психически заболявания, зависимост от лекарства, лечение на наркомания или алкохолизъм;
15.9. При телесни увреждания, съществуващи преди началото на застрахователното покритие;
15.10. При заболявания, съществуващи преди началото на застрахователното покритие;
15.11. При СПИН;
15.12. За престой в центрове за полагане на дълготрайни грижи (домове за възрастни, токсикологични центрове и др.);
15.13. За инфекции, възникнали при болничен престой;
15.14. За лечение на онкологични заболявания;
15.15. За трансплантации;
15.16. За медицински разноски, направени ако застрахованото пътуване е било предприето, въпреки съвета на квалифицирано оправомощено практикуващо медицинско лице;
15.17. За медицински разноски, направени когато специфичната цел на пътуването е била да се получи медицинско лечение или съвет;
15.18. За стоматологична помощ;
15.19. За всяка щета, причинена, предизвикана или дължаща се на хронично заболяване, включително и обострянето му;
3
15.20. За репатриране, направено без предварително съгласуване със застрахователя;
15.21. При болести, предавани по полов път.
16. Освен в посочените в раздел V на тези Общи условия случаи, Застрахователят не е отговорен за заплащането на сума по отношение на Застрахования по клауза „Б1" за:
16.1. Постоянни коронки или изкуствени зъби.
16.2. Други стоматологични услуги, извън изрично посочените.
17. Застрахователят не носи отговорност за каквито и да е искове по клауза „В" по покрития „Загуба на регистриран багаж" и „Забавяне на регистриран багаж" в случай на:
17.1. Загуба или забава, причинена от закъснение, задържане или конфискация от митнически или други официални служби.
17.2. Загуба, която не е обявена на полицията или превозвача до 24 часа от откриването на същата.
17.3. Загуба пряко или непряко предизвикана от карантина, контрабанда или друго нелегално транспортиране
17.4. Загуба на имущество, застраховано по друга застрахователна полица или възстановимо по друг начин от лицензиран превозвач или хотел
17.5. Загуба на багажа на застрахованото лице, изпратен предварително, или на сувенири и други вещи, изпратени по пощата като товар
17.6. Загуба на багаж или лични ценности на застрахованото лице, оставени в превозно средство или на публично място без надзор от страна на застрахования или поради проявена непредпазливост относно това имущество.
17.7. Загуба на касетки, карти, кредитни карти, дискове, камери, видео камери, фотоапарати, компютри и други,
17.8. Загуба на багаж, при превозването му с чартърни полети, ако такива не са регистрирани в международната система за данни.
17.9. Направени покупки след изминаването на повече от 48 часа след пристигането в крайната точка на местоназначение, упомената на самолетния билет на авиолинията.
17.10. Каквото и да е забавяне на багажа при пътуването в посока към страната на местоживеене / начало на пътуването.
17.11. Направени разходи или покупки на вещи, които не са заплатени чрез банковата карта на застрахования;
17.12. връщане на забавения или загубен при полета (полетите) регистриран багаж на застрахования на домашния му адрес;
17.13. Непредставяне на протокол за липсващ регистриран багаж;
18. Застрахователят не носи отговорност по Xxxxxx „В" по покритие „Забавяне на полет" за направените от Застрахованото лице непредвидени разходи:
18.1. При забавяне на чартърни полети, освен ако тези полети са регистрирани в международната система данни;
18.2. Ако Застрахованото лице не е успяло да се регистрира за полета (чек ин) според предоставения график за полет, освен ако това се дължи на стачка
18.3. Ако закъснението се дължи на стачка или локаут, обявени преди началото на пътуването.
18.4. Ако закъснението се дължи на оттегляне на самолета от употреба от страна на властите на гражданската авиация, като съобщение за това е било предоставено преди началото на пътуването.
19. Застрахователят не заплаща обезщетение по Xxxxxx „Г", за:
19.1. вреди, произтичащи от или във връзка с търговска (по смисъла на Търговския закон) дейност на Застрахованото лице. Това изключение се прилага, но не се ограничава до действия или бездействия, независимо от естеството им или обстоятелствата, при които са осъществени, свързани с услуги и задължения, които са предоставени, обещани, дължими или чието предоставяне се подразбира поради естеството на дейността;
19.2. вреди, произтичащи от собствеността, отдаването под наем, наемането или обитаването на всякаква част от помещения от страна на Застрахованото лице;
19.3. вреди, възникнали от предоставянето или пропуск да се предоставят професионални услуги;
19.4. вреди, произтичащи от собствеността, отдаването под наем, наемането, поддръжката, използването, товаренето и разтоварването на моторни превозни средства и всякакви други моторизирани сухопътни средства за предвижване, водни съдове или въздухоплавателни апарати.
19.5. xxxxx, възникнали от предаването на заразна болест от страна на Застрахованото лице.
19.6. xxxxx, произтичащи от xxxxxxxxx xxxxxx, телесно наказание, телесно или умствено малтретиране от страна на Застрахованото лице;
19.7. вреди, възникнали вследствие употребата, продажбата, производството, доставката, трансфера или притежаването от застрахования на контролирани вещества или контрабанда, както е определено от съответните власти;
19.8. вреди, за които застрахованият отговаря по силата на какъвто и да е договор или споразумение;
19.9. вреди на имущество, притежавано от Застрахованото лице
19.10. вреди на имущество заето или използвано от или предоставено на грижата на Застрахованото лице;
19.11. xxxxx, произтичащи от отговорността на застрахования като работодател;
19.12. вреди, за които увреденото лице е получило плащания, извършени от системата на държавното, социално или здравно осигуряване;
19.13. вреди, причинени от Застрахованото лице на член на неговото семейство или на лице, придружаващо Застрахованото лице при пътуване или член на семейството на такова придружаващо лице.
20. Застрахователят не изплаща обезщетение по Xxxxxx „Д" за:
20.1. кражба на или от моторно превозно средство, плавателно или летателно превозно средство, включително на части и принадлежности/ екипировка, необходима за действието и управлението на същите;
20.2. пари или техните еквиваленти, пътнически чекове, пощенски марки, паспорти, ръкописи, билети или каквито и да било ценни книжа;
20.3. животни, риби, живи растения, посадъчен материал;
20.4. бижута, часовници, ценни метали, скъпоценни камъни, музикални инструменти, колекции, оръжия, специална екипировка и оборудване, произведения на изкуството;
20.5. вещи, оставени без надзор, на леснодостъпно за трети лица място, и които не са били намерени впоследствие.
VII. ФОРМА НА ДОГОВОРА ЗА ЗАСТРАХОВКА, ЗАСТРАХОВАТЕЛЕН ПЕРИОД, СКЛЮЧВАНЕ, НАЧАЛО И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ЗАСТРАХОВКАТА. ПОДНОВЯВАНЕ НА ЗАСТРАХОВКАТА
21. Договорът за застраховане на притежателите на международни карти за разплащане е във формата на застрахователна полица, сключена между застрахователя и Застраховащия/Застрахования и съдържа всички изискуеми, съгласно чл.345 от Кодекса за застраховането /КЗ/ реквизити.
22. На всеки застрахован се издава отделен сертификат/полица, удостоверяващ конкретното застрахователно покритие.
23. Периодът на застраховката за всеки застрахован картодържател е 12 (дванадесет) месеца и започва от датата на придобиване или подновяване на баковата карта при платена годишна застрахователна премия. Във всеки един момент в рамките на този период и при условията на т.2, застрахованото лице може да задейства индивидуалното си застрахователно покритие. Срокът на това покритие започва от момента, посочен в предходното изречение, и се прекратява:
23.1. при изтичане на периода на застраховката;
23.2. при прекратяване действието на договора за издаване и обслужване на банковата карта;
23.3. при прекратяване на застрахователната полица от някоя от страните;
24. Застрахователната полица се сключва за срок от 1 (една) година и се прекратява:
24.1. с изтичане на срока на действие;
24.2. едностранно от застрахователя или застраховащия, а при сключена индивидуална застраховка - от застрахования, чрез изпращане на 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие до другата страна по договора;
24.3. по общо съгласие на двете страни, изразено писмено;
24.4. в други случаи, предвидени в закона.
25. При сключване на договора Застраховащият е длъжен да обяви точно и изчерпателно съществените обстоятелства, които са му известни и са от значение за оценяване на застрахователния риск. За съществени се смятат обстоятелствата, за които Застрахователят е поставил писмено въпрос.
26. Aкo Застраховащият съзнателно е обявил неточно или е премълчал обстоятелство, при наличието на което Застрахователят не би сключил договора, ако е знаел за това обстоятелство, Застрахователят може да прекрати договора. В този случай Застрахователят задържа платената част от премията и има право да иска плащането й до прекратяването на договора.
27. Ако съзнателно неточно обявеното или премълчано обстоятелство е от такъв характер, че Застрахователят би сключил договора, но при други условия, той може да поиска изменението му.
28. Застрахователят може да упражни правата по т. 26 и т. 27 в едномесечен срок от узнаване на обстоятелствата. В случаите по т. 27, ако застрахованият не приеме предложението за промяна на договора в двуседмичен срок от получаването на предложението, договорът се прекратява. В този случай Застрахователят задържа платената част от премията и има право да иска плащането й до прекратяването на договора.
29. Когато в случаите на т. 26 и 27, настъпи застрахователно събитие, Застрахователят може да откаже изцяло или частично плащане на застрахователно обезщетение или сума, само ако неточно обявеното или премълчано обстоятелство е оказало въздействие за настъпването на събитието. Когато обстоятелството е оказало въздействие само за увеличаване размера на вредите, Застрахователят не може да откаже плащане, но може да го намали, съобразно съотношението между размера на платената премия и на премията, която трябва да се плати според реалния застрахователен риск.
30. Ако Застраховащият е сключил договора чрез пълномощник или за сметка на трето лице, достатъчно е укритото обстоятелство да е било известно на Застраховащия или на пълномощника му, съответно на третото лице.
31. Ако при сключването на договора за застраховка обстоятелствата по т. 25 не са били известни на страните, всяка от тях може в двуседмичен срок от узнаването им да предложи изменение на договора. Ако другата страна не приеме предложението в двуседмичен срок от получаването му, предложителят може да прекрати договора, за което уведомява писмено другата страна. Ако договорът бъде прекратен, Застрахователят възстановява частта от платената премия, която съответства на неизтеклия срок от застрахователния договор.
32. В случаите по т. 31 при настъпване на застрахователно събитие преди изменението или прекратяването на договора, Застрахователят не може да откаже плащане на застрахователно обезщетение или сума, но може да ги намали, съобразно съотношението между размера на платената премия и на премията, която трябва да се плати за реалния застрахователен риск.
33. През време на действие на застрахователния договор Застрахованият е длъжен да обяви, незабавно след узнаването, пред Застрахователя всички новонастъпили обстоятелства, за които при сключването на договора Застрахователят писмено е поставил въпрос. Неизпълнението на това му задължение има последиците по т. 29 от настоящите Общи условия.
34. Прекратяването на застрахователната полица от застрахователя по реда на т. 24.2 от тези Общи условия, става чрез 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие, отправено до застраховащия,. Договорът се счита прекратен в 24.00 часа на деня, в който изтича срокът по предизвестието. В този случай застрахователят е длъжен да върне на застраховащия/застрахования (при сключена индивидуална застраховка) част от премията, пропорционална на оставащия срок от договора.
35. Прекратяването на застрахователната полица от застраховащия по реда на т. 24.2 от тези Общи условия, става чрез 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие, отправено до застрахователя. Договорът се счита прекратен в 24.00 часа на деня, в който изтича срокът по предизвестието. Към предизвестието до застрахователя застраховащият изпраща и оригиналната застрахователна полица и всички издадени към нея добавъци в оригинал. Независимо от предсрочното прекратяване на договора периодът на застраховката на картодържатели, чийто карти са издадени или подновени в срока до прекратяването на договора, продължава до изтичане на 365 дни от неговото начало или до изтичане на срока
на валидност на банковата карта, което обстоятелство настъпи първо, при условие че е заплатена цялата дължима застрахователна премия. При индивидуалните застраховки, ако към датата на прекратяване на договора не са настъпили застрахователни събития, за които е отправена претенция към застрахователя, застрахованият има право на част от премията, пропорционална на оставащия срок от договора.
36.
37. Срокът на застрахователния договор ще се счита за автоматично продължен за следващ едногодишен период, в случай че един месец преди изтичането му нито една от страните не е възразила писмено срещу автоматичното продължаване на срока.
VII. ЗАСТРАХОВАТЕЛНИ СУМИ. ЛИМИТИ НА ОТГОВОРНОСТ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛЯ
38. Застрахователната сума (лимитите на отговорност на застрахователя) по отделните рискови клаузи на тези Общи условия е предмет на договаряне между застрахователя и застраховащия.
VIII.ЗАСТРАХОВАТЕЛНА ПРЕМИЯ. ПОСЛЕДИЦИ ОТ НЕПЛАЩАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНАТА ПРЕМИЯ
39. Застрахователната премия е сумата, която застраховащият заплаща на застрахователя и срещу която застрахователят покрива договорените по застрахователната полица рискове.
40. Застрахователната премия се определя от застрахователя, съгласно тарифата му, действаща към датата на сключване на застраховката и конкретната оценка на рисковите обстоятелства.
41. Ако през срока на действие на договора за застраховка, застрахователният риск значително се увеличи или намали, всяка от страните може да поиска съответно увеличение или намаление на застрахователната премия или прекратяване на застраховката.
42. Застраховката не може да влезе в сила, ако не е платена застрахователната премия, а при разсрочено плащане - ако не е платена първата вноска.
43. Застрахованият е отговорен за плащане на застрахователната премия. При уговорено разсрочено плащане на застрахователната премия, застрахованият е длъжен да плаща съответните разсрочени вноски на посочените в застрахователната полица падежи.
44. При неплащане на разсрочена вноска, застрахователят има право да прекрати договора за застраховка.
45. Застрахователят може да упражни правото си по т. 44, не по-рано от 15 (петнадесет) дни от деня, в който застраховащият е получил писмено предупреждение да изпълни задължението си за заплащане на разсрочената вноска, както и за последиците от неизпълнението.
46. Ако застраховащият заплати дължимата разсрочена вноска след определения в полицата падеж, но преди да е изтекъл петнадесетдневния срок на предупреждението по т. 45, застраховката остава в сила при условията, при които е сключена.
47. След изтичане на петнадесетдневния срок по т. 45 и ако застрахователят е упражнил правото си по т. 44, застраховката се прекратява в 24.00 часа на петнадесетия ден от
получаване на предупреждението от застраховащия/застрахования.