Contract
О Б Щ И У С Л О В И Я
ПРИЛОЖИМИ КЪМ ДОГОВОРИТЕ С КЛИЕНТИ НА ИНВЕСТИЦИОНЕН ПОСРЕДНИК “АБВ ИНВЕСТИЦИИ” ЕООД
I. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. На основание чл. 82, ал. 3 от Закона за пазарите с финансови инструменти, чл. 298 от Търговския закон, както и чл.12, т.6 от Учредителния акт на дружеството, Едноличният собственик на капитала на инвестиционен посредник “АБВ Инвестиции” ЕООД приема следните Общи условия, приложими към договорите с клиенти (Общи условия).
Чл. 2. В настоящите Общи условия се урежда и представя:
информация за инвестиционния посредник ,
ограниченията в дейността на инвестиционния посредник,
предоставяната от инвестиционния посредник на клиента информация, както и начините за нейното предоставяне,
информацията, която клиентът е задължен да предостави на инвестиционния посредник,
извършването на оценка за уместност и целесъобразност,
категоризация на клиентите,
договорното начало при предоставянето на инвестиционни и допълнителни услуги,
съхранението на финансовите инструменти и пари на клиентите,
принципите на изпълнение на клиентски нареждания,
правата и задълженията на клиента и инвестиционния посредник при предоставянето на инвестиционни услуги,
обща рамка на третирането на конфликтите на интереси,
текущо и периодично отчитане пред клиента,
възлагане на изпълнението на трето лице,
същност на системата за компенсиране на инвеститорите,
условия за разумно и справедливо уреждане на споровете
други условия, изискуеми съобразно действащото законодателство.
Чл. 3. (1) Съдържанието на настоящите Общи условия се определя от Едноличния собственик на капитала в зависимост от услугите и дейностите, за които “АБВ Инвестиции” ЕООД е получило лиценз от КФН.
(2) Общите условия се излагат на видно и достъпно място във всяко помещение, в което инвестиционният посредник приема клиенти, както и се публикуват на интернет страницата му.
Чл. 4. В настоящите Общи условия се използват следните съкращения: Закон за пазарите на финансови инструменти – ЗПФИ; Закон за публичното предлагане на ценни книжа – ЗППЦК; Закон за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти – ЗПМСПЗФИ; Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 на Комисията от 25 април 2016 година за допълване на Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на организационните изисквания и условията за извършване на дейност от инвестиционните посредници и за даването на определения за целите на посочената директива - Регламент (ЕС) № 2017/565, Комисия за финансов надзор – КФН, заместник-председател, ръководещ управление „Надзор на инвестиционната дейност” при КФН – зам.-председателя на КФН.
ІІ. ДАННИ ЗА ИНВЕСТИЦИОННИЯ ПОСРЕДНИК
Чл. 5. (1) Клиентът е уведомен, че наименованието под което инвестиционният посредник извършва дейност е “АБВ Инвестиции” ЕООД, изписвано и на английски както следва „ABV Investments“ Ltd.
Седалището на дружеството е в гр. Варна, район Одесос, адрес на xxxxxxxxxx xx. „Цар Асен“ No 20, телефон за контакти 052/601594, 052/601592, електронен адрес за кореспонденция е: xxxxxx@xxxxxxxxx.xx, адресът за писмена кореспонденция е: 9002 гр. Варна, ул. „Цар Асен“ No 20, езиците за контакти между клиенти и “АБВ Инвестиции” ЕООД по предоставяне на инвестиционни и допълнителни услуги са: български и английски.
“АБВ Инвестиции” ЕООД е вписано в търговския регистър с ЕИК 121886369.
(2) Инвестиционният посредник „АБВ Инвестиции” ЕООД е получил разрешение за извършване на дейност като инвестиционен посредник с Решение No 21-ИП/31.03.1999 г. на Комисията по ценните книжа и фондовите борси. „АБВ Инвестиции” ЕООД е вписан в регистъра за инвестиционните посредници с Удостоверение No РГ-03-0190/06.04.2000 г. на Държавната комисия по ценните книжа. С Решение No 135-ИП/28.06.2000г. на Държавната комисия по ценните книжа е разрешена работата на дружеството в чужбина. Комисията за финансов надзор е издала Разрешение No РГ-03- 0190/16.12.2004г. за извършване на дейност на територията на Република България и в чужбина. Дружеството е прелицензирано от Комисията за финансов надзор с лиценз No РГ-03- 0190/10.04.2006 г.
(3) Надзорът на дейността на “АБВ Инвестиции” ЕООД се извършва от Комисията за финансов надзор, Република България, гр. София, xx. „Будапеща” № 16, т. центр. 02/94 04 999.
(4) Комуникацията между инвестиционния посредник и клиентите се извършва по следните начини: лично и на място в офиса на дружеството, по телефон, електронна поща, писмено, чрез писма изпращани с обратна разписка на адресите на страните, посочени в договора, сключен между тях, електронни документи, подписани с електронен подпис, както и чрез други способи за дистанционна комуникация, указани в договора за предоставяне на съответната услуга или в Политиката за изпълнение на нареждания на инвестиционния посредник.
Чл. 6. (1) Извършваните от инвестиционен посредник “АБВ Инвестиции”ЕООД инвестиционни услуги, съгласно получения лиценз от КФН са:
1. приемане и предаване на нареждания във връзка с един или повече финансови инструменти;
2. изпълнение на нареждания за сметка на клиенти;
3. управление на портфейл;
4. предоставяне на инвестиционни съвети;
5. предлагане за първоначална продажба на финансови инструменти без безусловно и неотменимо задължение за придобиване на финансовите инструменти за собствена сметка (пласиране на финансови инструменти);
(2) Инвестиционният посредник може да предоставя и следните допълнителни услуги:
1. съхраняване и администриране на финансови инструменти за сметка на клиенти, включително попечителска дейност и свързаните с това услуги като управление на парични средства и на обезпечения, с изключение на централизирано водене на сметки за ценни книжа съгласно Раздел А, т. 2 от Приложението към регламент (ЕС) № 909/2014;
2. предоставяне на заеми на инвеститори за извършване на сделки с един или повече финансови инструменти, при условие че посредникът, участва в сделката;
3. съвети на предприятия относно капиталовата структура, промишлената стратегия и свързани с това въпроси, както и съвети и услуги, свързани с преобразуване и придобиване на предприятия;
4. предоставяне на услуги, свързани с чуждестранни средства за плащане, доколкото те са свързани с предоставяните инвестиционни услуги;
5. инвестиционни проучвания и финансови анализи или други форми на общи препоръки, свързани със сделки с финансови инструменти;
(3) Инвестиционният посредник притежава лиценз от КФН за извършване в чужбина на следните инвестиционни и допълнителни услуги:
1. приемане и предаване на нареждания във връзка с един или повече финансови инструменти;
2. изпълнение на нареждания за сметка на клиенти;
3. управление на портфейл;
4. съхраняване и администриране на финансови инструменти за сметка на клиенти, включително попечителска дейност (държане на финансови инструменти и на пари на клиенти в депозитарна институция) и свързаните с нея това услуги като управление на постъпилите парични
средства и на /предоставените обезпечения, с изключение на централизирано водене на сметки за ценни книжа съгласно Раздел А, т. 2 от Приложението към регламент (ЕС) № 909/2014.
Инвестиционният посредник има право да извърша дейност на територията на държави-членки на ЕС въз основна на право на установяване и свобода на предоставяне на услуги, съгласно условия и ред в ЗПФИ.
ІІІ. ОГРАНИЧЕНИЯ В ДЕЙНОСТТА НА ИНВЕСТИЦИОННИЯ ПОСРЕДНИК
Чл. 7. (1) Инвестиционният посредник не може да извършва дейности за сметка на клиенти, които водят до конфликт на интереси или да извършва сделки за сметка на клиенти в обем или с честота, на цени или с определена насрещна страна, за които според обстоятелствата може да се приеме, че се извършват изключително в интерес на инвестиционния посредник.
(2) Инвестиционният посредник няма право да извършва дейност, която в който и да е момент от започването до завършването й, противоречи или би могла да противоречи на ЗПФИ, актовете по прилагането му и пряко приложимите делегирани регламенти на ЕК. Клиентът се счита уведомен, че отправени искания до инвестиционния посредник, които са в противоречие с приложимото законодателство не може да бъдат изпълнени от “АБВ Инвестиции” ЕООД.
Чл. 8. (1) Инвестиционният посредник няма право във връзка с предоставянето на инвестиционни или допълнителни услуги на клиент да заплаща, съответно да предоставя и получава, възнаграждение, комисионна или непарична облага, освен:
1. възнаграждение, комисионна или непарична облага, платени или предоставени от или на клиента или негов представител;
2. възнаграждение, комисионна или непарична облага, платени или предоставени от или на трето лице или негов представител, ако са налице следните условия:
а) съществуването, естеството и размерът на възнаграждението, комисионната или непаричната облага са посочени на клиента ясно, по достъпен начин, точно и разбираемо, преди предоставянето на съответната инвестиционна или допълнителна услуга, а когато размерът не може да бъде определен, е посочен начинът за неговото изчисляване;
б) заплащането, съответно предоставянето, на възнаграждението, комисионната или непаричната облага, е с оглед подобряване на качеството на услугата и не нарушава задължението на инвестиционния посредник да действа честно, коректно, професионално и в най-добър интерес на клиента;
3. присъщи такси, които осигуряват или са необходими с оглед предоставянето на инвестиционните услуги като разходи за попечителски услуги, такси за сетълмент и обмен на валута, хонорари за правни услуги и публични такси и които по своя характер не водят до възникване на конфликт със задължението на инвестиционния посредник да действа честно, справедливо, професионално и в най-добър интерес на клиента.
(2) Клиентът и инвестиционният посредник приемат, че последният е изпълнил задължението си по ал. 1, т. 2, буква "а", когато:
а) представя съществените условия на договорите относно възнаграждението, комисионната или непаричната облага в обобщена форма;
б) предоставя детайлна информация относно възнаграждението, комисионната или непаричната облага по искане на клиента; и
в) предоставянето на информацията съгласно тази алинея е честно, справедливо и в интерес на клиента.
(3) Инвестиционният посредник, когато предоставя инвестиционни услуги на клиенти, не предоставя възнаграждение и не оценява резултатите от работата на своите служители по начин, който противоречи на задължението му да действа в най-добрия интерес на своите клиенти.
(4) “АБВ Инвестиции” ЕООД не може да предоставя стимули на служителите си, за да препоръчат на непрофесионален клиент конкретен финансов инструмент, когато инвестиционният посредник може да предложи друг финансов инструмент, който в по-голяма степен отговаря на потребностите на клиента.
(5) “АБВ Инвестиции” ЕООД информира клиента за реда и начина, по който клиенът ще получи (ще му бъде начислена) такса, комисионна, парична или непарична облага, когато инвестиционният
посредник е получил такава във връзка с инвестиционната или допълнителна услуга, предоставена на клиента.
(6) Когато инвестиционна услуга се предоставя заедно с друга услуга или продукт като част от пакет или като условие по същия договор или пакет, инвестиционният посредник уведомява клиента дали е възможно да купи отделните части поотделно и му представя информация за възнаграждението и за комисионните за всяка част поотделно.
(7) Когато съществува вероятност рисковете, произтичащи от предоставяне на услугата заедно с друга услуга или продукт като част от пакет или като условие по същия договор или пакет, предложени на непрофесионален клиент, да бъдат различни от рисковете, свързани с отделните части, инвестиционният посредник предоставя подходящо описание на отделните части и начина, по който взаимодействията между тях се отразяват на рисковете.
Чл. 9. (1) Инвестиционният посредник няма право да сключва сделки за финансиране с ценни книжа с държани от него финансови инструменти на клиенти или по друг начин да използва за собствена сметка или за сметка на друг клиент такива финансови инструменти, освен ако клиентът е дал предварително своето изрично съгласие за използване на финансовите му инструменти при определени условия и използването на финансовите инструменти се осъществява при спазване на тези условия. Съгласието по предходното изречение следва да бъде дадено писмено, ако клиентът, чиито финансови инструменти се използват, е непрофесионален.
(2) “АБВ Инвестиции” ЕООД може да сключва сделки за финансиране с ценни книжа с държани от него финансови инструменти на клиенти или по друг начин да използва за сметка на друг клиент такива финансови инструменти, само ако клиентът е дал предварително своето изрично съгласие за използване на финансовите му инструменти при определени условия и използването на финансовите инструменти се осъществява при спазване на тези условия. Съгласието следва да бъде дадено в писмена форма.
„Сделка за финансиране с ценни книжа“ или „СФЦК“ означава:
а) репо сделка;
б) предоставяне в заем на ценни книжа или стоки и получаване в заем на ценни книжа или стоки; в) сделка за покупка с условие за последваща продажба и сделка за продажба с условие за последващо обратно изкупуване;
г) xxxxxx заемна сделка;
(3) “АБВ Инвестиции” ЕООД може да сключва сделки за финансиране с ценни книжа с финансови инструменти на клиенти, държани в обща клиентска сметка (омнибус сметка) при трето лице, или по друг начин да използва за сметка на друг клиент такива финансови клиентски инструменти, само ако са спазени изискванията по ал. 2 и най-малко едно от следните условия:
а) всеки клиент, чиито финансови инструменти се държат в обща клиентска сметка (омнибус сметка), трябва да е дал предварително изрично съгласие за използването им;
б) “АБВ Инвестиции” ЕООД е въвел системи и контрол, които гарантират, че се използват само финансови инструменти, принадлежащи на клиенти, които са дали предварително изрично съгласие за използването им.
(4) В случаите по ал. 3 във водената от инвестиционния посредник отчетност се включват подробни данни за клиента, по указание на когото се извършва използването на финансовите инструменти, както и броят и вида на финансовите инструменти, принадлежащи на всеки клиент, който е дал своето съгласие, което да позволи правилно разпределение на евентуална загуба.
ІV. ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ НА КЛИЕНТИ
Чл. 10. (1) Информацията, която инвестиционният посредник адресира до или разпространява по такъв начин, че е вероятно тя да бъде получена от непрофесионални или професионални клиенти или потенциални непрофесионални или професионални клиенти, включително в меркетинговите съобщения и публичните изявления на съответните лица, спрямо посредника, трябва да бъде коректна, ясна и да не бъде подвеждаща.
(2) Инвестиционният посредник е длъжен да осигури, че информацията по ал. 1, отговаря на следните условия:
а) информацията включва името на инвестиционния посредник,
б) информацията е точна и във всички случаи, когато се посочват потенциалните ползи от инвестиционната услуга или финансовия инструмент, съдържа коректно и открояващо се указване на всички значими рискове,
в) за указване на значимите рискове в информацията се използва размер на шрифта, който е поне равен на размера, използван преимуществено в цялата предоставена информация, както и оформление, гарантиращо открояването на това указване,
г) информацията е достатъчна за и представена по начин, който е вероятно да бъде разбран от средния представител на групата, до която тя е адресирана или от която е вероятно да бъде получена. д) информацията не прикрива, намалява или води до неясноти по отношение на важни въпроси, изложения или предупреждения,
е) информацията се представя последователно на един и същ език във всички видове информационни и маркетингови материали, предоставяни на всеки клиент, освен ако клиентът е приел да получава информация на повече от един език,
ж) информацията е актуална и съобразена с използваното средство за комуникация.
(3) Когато информацията сравнява инвестиционни или допълнителни услуги, финансови инструменти или лица, предоставящи инвестиционни или допълнителни услуги, “АБВ Инвестиции” ЕООД гарантира спазването на следните условия:
а) сравнението е съдържателно и представено по коректен и балансиран начин; б) посочени са източниците на информация, използвани за сравнението;
в) включени са основните факти и допускания, използвани при изготвянето на сравнението.
(4) Когато информацията съдържа указание за предишни резултати на финансов инструмент, финансов индекс или инвестиционна услуга, “АБВ Инвестиции” ЕООД гарантира спазването на следните условия:
а) това указание не е най-открояващата се характеристика на съобщението;
б) информацията включва подходяща информация за резултатите, която обхваща непосредствено предшестващите 5 години или целия период, през който финансовият инструмент е бил предлаган, финансовият индекс е бил установен или инвестиционната услуга е била предоставяна, ако този период е по-малък от пет години, или за по-дълъг период по преценка на инвестиционния посредник и във всеки случай тази информация относно резултатите се основава на пълни 12-месечни периоди; в) ясно са посочени референтният период и източникът на информация;
г) информацията съдържа открояващо се предупреждение, че данните се отнасят за минал период и че миналите резултати не са надежден индикатор за бъдещите резултати;
д) когато указанието се основава на данни, деноминирани във валута, различна от тази на държавата членка, в която непрофесионалният клиент или потенциалният непрофесионален клиент пребивава постоянно, валутата е посочена ясно заедно с предупреждение, че печалбата може да се увеличи или намали в резултат на колебания на валутния курс;
е) когато информацията се основава на брутни резултати, ефектът от комисионите, таксите и другите разходи е оповестен.
(5) Когато информацията съдържа или се позовава на симулирани предишни резултати, “АБВ Инвестиции” ЕООД гарантира, че информацията се отнася до финансов инструмент или финансов индекс и са изпълнени следните условия:
а) симулираните предишни резултати се основават на действителни предишни резултати на един или повече финансови инструменти или финансови индекси, които са по същество същите като съответния финансов инструмент или са базови за този инструмент;
б) това указание не е най-открояващата се характеристика на съобщението;
в) информацията включва подходяща информация за резултатите, която обхваща непосредствено предшестващите 5 години или целия период, през който финансовият инструмент е бил предлаган, финансовият индекс е бил установен или инвестиционната услуга е била предоставяна, ако този период е по-малък от пет години, или за по-дълъг период по преценка на инвестиционния посредник и във всеки случай тази информация относно резултатите се основава на пълни 12-месечни периоди; г) ясно са посочени референтният период и източникът на информация;
д) когато указанието се основава на данни, деноминирани във валута, различна от тази на държавата членка, в която непрофесионалният клиент или потенциалният непрофесионален клиент пребивава
постоянно, валутата е посочена ясно заедно с предупреждение, че печалбата може да се увеличи или намали в резултат на колебания на валутния курс;
е) когато информацията се основава на брутни резултати, ефектът от комисионите, таксите и другите разходи е оповестен;
ж) информацията съдържа открояващо се предупреждение, че данните се отнасят за симулирани предишни резултати и че миналите резултати не са надежден индикатор за бъдещите резултати.
(6) Когато информацията съдържа информация за бъдещи резултати, “АБВ Инвестиции” ЕООД гарантира, че са изпълнени следните условия:
а) информацията не се основава или позовава на симулирани минали резултати;
б) информацията се основава на разумни допускания, подкрепени с обективни данни;
в) когато информацията се основава на брутни резултати, ефектът от комисионите, таксите и другите разходи е оповестен;
г) информацията се основава на сценарии за резултатите при различни пазарни условия (както положителни, така и отрицателни сценарии) и отразява естеството и рисковете на конкретните видове инструменти, включени в анализа;
д) информацията съдържа открояващо се предупреждение, че тези прогнози не са надежден индикатор за бъдещите резултати.
(7) Когато информацията се позовава на конкретно данъчно третиране, тя съдържа открояващо се указание, че данъчното третиране зависи от индивидуалните особености на всеки клиент и може да подлежи на изменение в бъдеще
(8) Информацията не използва името на КФН или който и да било компетентен орган по начин, който да указва или внушава гарантиране или одобрение от този орган на продуктите или услугите на инвестиционния посредник.
(9) Предоставяната на клиентите информация, маркетингови съобщения и публичните изявления на съответните лица за инвестиционния посредник, трябва да бъдат предварително одобрени от лице от Отдел Нормативно съответствие.
Чл. 11. (1) Инвестиционният посредник е длъжен да предоставя своевременно, преди клиент или потенциален клиент да бъде обвързан по силата на договор с инвестиционния посредник за предоставяне на инвестиционни или допълнителни услуги, следната информация:
1. условията по съответния договор (споразумение);
2. информацията, касаеща този договор (споразумение) или относно тези инвестиционни или допълнителни услуги.
(2) Инвестиционният посредник своевременно преди началото на предоставяне на инвестиционна или допълнителна услуга на клиент е длъжен да предоставя на клиента, съответно на потенциалния клиент, информацията по чл. 47-50 от Регламент (ЕС) № 2017/565.
(3) Информацията по ал. 1 и 2 се предоставя на клиента на траен носител или чрез уебсайт (когато това не представлява траен носител), при условие че са изпълнени условията, определени в член 3, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2017/565.
(4) “АБВ Инвестиции” ЕООД уведомява съответния клиент своевременно относно всяка съществена промяна в предоставената информация, която е свързана с услугата, предоставяна от инвестиционния посредник на този клиент. Уведомлението се дава на траен носител, ако информацията, с която то е свързано, е дадена на траен носител.
(5) “АБВ Инвестиции” ЕООД гарантира съответствието на информацията, съдържаща се в маркетингово съобщение, с всяка информация, която инвестиционният посредник предоставя на клиентите при извършването на инвестиционни и допълнителни услуги.
(6) Маркетинговите съобщения, които съдържат предложение или покана със следния характер и посочват начина на отговор или съдържат формата, в която отговорът може да бъде направен, задължително включват тази част от информацията по членове 47—50 Регламент (ЕС) № 2017/565 , която е свързана с това предложение или тази покана:
1. предложение за сключване на споразумение във връзка с финансов инструмент или инвестиционна услуга или допълнителна услуга с всяко лице, което отговори на съобщението;
2. покана до всяко лице, което отговори на съобщението, да направи предложение или да сключи споразумение във връзка с финансов инструмент или инвестиционна услуга, или допълнителна
услуга.
(7) Разпоредбата на ал. 6 не се прилага, ако за да отговори на предложението или поканата, съдържаща се в маркетинговото съобщение, потенциалният клиент трябва да направи справка с друг документ или документи, които самостоятелно или разглеждани заедно съдържат тази информация.
Чл. 12. (1) Инвестиционният посредник е длъжен да предоставя на клиенти или на потенциални клиенти следната обща информация, ако е приложима:
а) наименованието и адреса на инвестиционния посредник и данни за контакти, необходими на клиентите, за да могат да поддържат ефективна връзка с посредника;
б) езиците, на които клиентът може да поддържа връзка с инвестиционния посредник и да получава документи и друга информация от него;
в) начините на поддържане на връзка, които ще се използват между инвестиционния посредник и клиента, включително, когато е приложимо, тези за изпращане и получаване на нареждания;
г) декларация, че инвестиционният посредник е получил лиценз, и името и адрес за контакт на компетентния орган, който му е издал лиценз;
д) когато инвестиционният посредник действа чрез обвързан агент — декларация, указваща държавата членка, в която е регистриран този агент;
е) естеството, честотата и периодичността на докладите за резултатите на услугата, които ще се предоставят от инвестиционния посредник на клиента в съответствие със ЗПФИ;
ж) когато инвестиционният посредник държи финансови инструменти на клиента или средства на клиента — кратко описание на мерките, които той предприема, за да гарантира тяхната защита, включително резюмирани данни относно всяка съответна компенсация за инвеститора или схема за гарантиране на депозити, която се прилага към инвестиционния посредник поради неговите дейности в държава членка;
з) описание, което може да бъде предоставено в резюмиран вид, на политиката по отношение на конфликта на интереси, водена от инвестиционния посредник в съответствие с член 34 от Регламент (ЕС) № 2017/565;
и) по искане на клиента — допълнителни подробности за тази политика по отношение на конфликта на интереси на траен носител или чрез уебсайт (когато това не представлява траен носител), при условие че са изпълнени условията, определени в член 3, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2017/565
(2) С получаването на настоящите Общи условия преди сключването на договор с инвестиционния посредник клиента или потенциалния клиент се счита уведомен за обстоятелствата по б. а-и на ал. 1.
(3) В случаите, когато “АБВ Инвестиции” ЕООД управлява портфейл на клиент, е длъжен да установи и прилага подходящ метод на оценка и сравнение, като например подходящ целеви показател, основан на инвестиционните цели на клиента и видовете финансови инструменти, включени в портфейла на клиента, за да позволи на клиента, на който се предоставя услугата, да оценява резултатите, реализирани от инвестиционния посредник.
(4) В случаите, когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предлага на клиент или на потенциален клиент услугата управление на портфейл, посредникът е длъжен да предоставя на клиента освен информацията по ал. 1 и следната информация (когато е приложима), своевременно преди предоставянето на услугата:
а ) информация за метода и честотата на оценка на финансовите инструменти в портфейла на клиента; б) подробности относно всяко делегиране на неограничено управление на всички или на част от финансовите инструменти или средства в портфейла на клиента;
в) спецификация на всеки целеви показател, с който ще бъдат сравнявани резултатите на портфейла на клиента;
г) видовете финансови инструменти, които могат да бъдат включени в портфейла на клиента, и видовете сделки, които могат да бъдат сключвани с такива инструменти, включително евентуални ограничения;
д) целите на управлението, нивото на риска, което ще се отрази в упражняването на свободата на преценка на мениджъра, както и всякакви ограничения на тази свобода на преценка.
(5) С получаването на настоящите Общи условия, както и със запознаването на текста на договора за управление на портфейл, преди неговото сключване с инвестиционния посредник, клиентът или потенциалният клиент се счита уведомен за обстоятелствата по ал. 4, б. а-д.
Чл. 13. (1) “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя на клиентите или потенциалните клиенти своевременно преди предоставянето на инвестиционни услуги или допълнителни услуги на клиентите или потенциалните клиенти общо описание на естеството и риска на финансовите инструменти, отчитайки по-конкретно категоризацията на клиента като непрофесионален клиент, професионален клиент или приемлива насрещна страна.
Описанието трябва да е с достатъчно подробности, които да позволят на клиента да вземе инвестиционни решения на информирана основа и съдържа:
1. обяснение за естеството на конкретния вид инструмент,
2. функционирането и резултатите от функционирането на финансовия инструмент в различни условия, включително благоприятни и неблагоприятни условия,
3. рисковете, характерни за този конкретен вид инструмент,
(2) Описанието на рисковете по ал. 1, т. 3 включва следните елементи, доколкото са приложими за конкретния вид финансов инструмент, статуса и нивото на познания на клиента:
а) рисковете, свързани с този тип финансови инструменти, включително обяснение на ливъриджа и неговите последици, и риска от загуба на цялата инвестиция, включително рисковете, произтичащи от евентуална несъстоятелност на емитента или свързани с нея събития, като например споделяне на загуби;
б) нестабилността на цената на такива инструменти и евентуални ограничения на наличния пазар на такива инструменти;
в) информация относно пречките или ограниченията пред освобождаването от инвестицията, например при неликвидни финансови инструменти или финансови инструменти с фиксиран срок на инвестицията, включително илюстрация на възможните начини за предсрочно извеждане и последиците от всяко извеждане, възможните ограничения и очакваните срокове за продажбата на финансовия инструмент до момента на възстановяване на първоначалните разходи по сделката за този вид финансови инструменти;
г) факта, че в резултат на сделките с такива инструменти клиентът може да поеме финансови задължения и други допълнителни задължения, включително условни задължения, в допълнение към разходите за придобиване на инструментите;
д) всички изисквания за марж или подобни задължения, приложими към инструменти от този вид.
(3) Клиентът е уведомен, че Заместник-председателят на КФН или European Securities Market Authority (ESMA) може да определят съдържанието на описанието на рисковете по ал. 1 и 2 за различни видове финансови инструменти.
(4) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя на непрофесионален клиент или потенциален непрофесионален клиент информация относно финансов инструмент, който е предмет на текущо публично предлагане, във връзка с което е публикуван проспект в съответствие с Директива 2003/71/ЕО, тогава “АБВ Инвестиции” ЕООД информира клиента или потенциалния клиент къде този проспект е предоставен на обществеността своевременно, преди предоставянето на инвестиционни услуги или допълнителни услуги на клиенти или потенциални клиенти.
(5) В случаите, когато финансов инструмент е съставен от два или повече различни финансови инструменти или услуги, инвестиционният посредник предоставя надлежно описание на правното естество на финансовия инструмент, компонентите на този инструмент и на начина, по който взаимодействието между компонентите се отразява върху риска за инвестицията.
(6) В случаите, когато финансови инструменти, които включват гаранция или защита на капитала, инвестиционният посредник предоставя на клиента или потенциалния клиент информация относно обхвата и естеството на тази гаранция или защита на капитала. Когато гаранцията е предоставена от трета страна, информацията относно гаранцията включва достатъчно подробности относно гаранта и гаранцията, които да позволят на клиента или потенциалния клиент да направи коректна оценка на гаранцията.
(7) Задълженията по ал. 1-6 не се прилагат относно дялове и акции на колективни инвестиционни схеми в случаите, когато инвестиционният посредник предостави информацията, съдържаща се в проспекта съгласно чл. 69 от Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК)
(Директива 2009/65/ЕО).
Чл. 14. Инвестиционният посредник е длъжен да уведоми всички свои нови клиенти за тяхната категоризация, за условията и критериите, по които ги определя като професионални или непрофесионални, както и за обстоятелствата, при които могат да бъдат определени като приемлива насрещна страна.
Чл. 15. (1) Клиентите се уведомяват на траен носител и за правото им да поискат да бъдат категоризирани по различен начин и за ограниченията на тяхната защита в резултат на категоризирането им по друг начин.
(2) Инвестиционният посредник определя клиента като професионален, непрофесионален или приемлива насрещна страна съобразно критериите, установени в ЗПФИ.
(3) Инвестиционният посредник по собствена инициатива или по искане на клиента може:
1. да определи като професионален или непрофесионален клиент, който в други случаи би бил определен като приемлива насрещна страна по смисъла на чл. 89, ал. 2 от ЗПФИ;
2. да определи като непрофесионален клиент, който се счита за професионален клиент по смисъла на раздел I от приложението към ЗПФИ.
(4) Когато лице, определено като приемлива насрещна страна, поиска да не бъде третирано като такава и инвестиционният посредник се съгласи, това лице ще се третира като професионален клиент, освен ако изрично не е поискало да бъде третирано като непрофесионален клиент.
(5) В случаите, когато приемлива насрещна страна изрично поиска да бъде третирана като непрофесионален клиент, се прилагат правилата на ЗПФИ и Политиката за категоризация на клиенти на ИП.
Чл. 16. (1) Инвестиционният посредник е длъжен да уведоми клиентите си или потенциалните клиенти от и при кое трето лице, и къде могат да бъдат съхранявани предоставените на посредника пари и/или финансови инструменти. Уведомлението по изречение първо включва и посочване на отговорността на инвестиционния посредник по националното законодателство за всяко действие или бездействие на лицето, което държи клиентските пари и/или финансови инструменти, и последиците за клиента от несъстоятелност на това лице.
(2) Инвестиционният посредник, когато държи клиентски пари и финансови инструменти предприема мерки за защита на правата на собственост на клиентите върху тези активи.
(3) Инвестиционният посредник е длъжен да отдели своите финансови инструменти и парични средства от тези на клиентите си. “АБВ Инвестиции” ЕООД не отговаря пред кредиторите си с финансовите инструменти и паричните средства на своите клиенти. Не се допуска принудително изпълнение върху паричните средства и финансовите инструменти на клиенти за задължения на инвестиционния посредник.
(4) Инвестиционният посредник не може да използва финансови инструменти на своите клиенти, освен с изричното съгласие на клиента. Условията за предоставяне на това съгласие се уреждат с отделен договор, сключен между клиента и посредника.
(5) Инвестиционният посредник депозира паричните средства на своите клиенти в:
1. централна банка;
2. кредитна институция, лицензирана да извършва дейност съгласно Закона за кредитните институции, съответно съгласно изискванията на Директива 2013/36/ЕС;
3. кредитна институция, лицензирана в трета държава;
4. квалифициран фонд на паричния пазар. Квалифициран фонд на паричния пазар е: ПКИЦК, получило разрешение за извършване на дейност съгласно Директива 2009/65/ЕО, или предприятие, което подлежи на надзор от компетентен надзорен орган в държава членка, ако отговаря на всички от посочените по-долу условия:
а) основната му инвестиционна цел е да поддържа определена средна нетна стойност на активите непроменена в номинално изражение (без печалбата) или на равнището на първоначалния капитал на инвеститорите плюс печалбата;
б) с оглед постигането на тази основна инвестиционна цел трябва да инвестира изключително във висококачествени инструменти на паричния пазар, чийто срок до падежа или остатъчен срок до падежа е не повече от 397 дни или чиято доходност се коригира редовно в съответствие с този срок до падежа, и чийто среднопретеглен срок до падежа е 60 дни. Предприятието може да постигне тази цел и чрез допълнително инвестиране на парични средства в депозити в кредитни институции;
в) трябва да осигурява ликвидност чрез сетълмент на същия или на следващия ден.
За целите на буква б) инструмент на паричния пазар се счита за висококачествен, ако инвестиционният посредник извършва своя собствена документирана оценка на кредитното качество на инструментите на паричния пазар, която му позволява да счита даден инструмент на паричния пазар за висококачествен. Когато една или повече рейтингови агенции, регистрирани и контролирани от ЕОЦКП, са присъдили рейтинг на инструмента, вътрешната оценка на инвестиционния посредник следва да взема под внимание, наред с другото, тези кредитни рейтинги.
(6) Инвестиционният посредник може да депозира паричните средства на своите клиенти в лица по ал. 5, с които се явява свързано лице, при условия и по ред, определени с наредба.
(7) Инвестиционният посредник съхранява финансовите инструменти на своите клиенти в депозитарна институция по клиентски сметки към сметката на инвестиционния посредник или по сметки, открити към сметката на трето лице.
(8) Инвестиционният посредник редовно уведомява клиентите си за наличностите и операциите по сметките за парични средства и за финансовите инструменти, които съхранява, и за условията на договорите за тяхното съхраняване.
(9) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД не депозира парични средства на клиент в централна банка, ИП полага всички надлежни умения, грижа и старания при избора, назначаването и периодичния преглед на кредитната институция, банката или фонда на паричния пазар, в която/който са депозирани паричните средствата, и договореностите за държане на тези парични средства, като също така разглеждат необходимостта от диверсификация на тези парични средства като част от своята надлежна проверка. “АБВ Инвестиции” ЕООД взема предвид опита и пазарната репутация на тези институции или фондове на паричния пазар, с оглед гарантиране на защитата на правата на клиентите, както и всички законови и регулаторни изисквания или пазарни практики, свързани с държането на парични средства на клиент, които биха могли да се отразят неблагоприятно на правата на клиентите.
(10) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД депозира паричните средства на клиентите при кредитна институция, банка или фонд на паричния пазар, които са в една и съща група с инвестиционния посредник, “АБВ Инвестиции” ЕООД ограничава паричните средства, които депозират при всеки такъв субект от групата или комбинация от такива субекти от групата, така че размерът на средствата да не надвишава 20 % от всички такива парични средства. Инвестиционният посредник не е длъжен да спазва това ограничение, когато може да докаже, че предвид естеството, мащаба и сложността на дейността му, както и безопасността, предлагана от третите страни, разгледани в предходната алинея, включително във всеки случай предвид малкия размер на паричните средства на клиента, които инвестиционният посредник държи, изискването по предното изречение не е пропорционално. “АБВ Инвестиции” ЕООД извършва периодичен преглед на оценката, направена в съответствие с настоящата алинея, и уведомява КФН за промените в резултат на прегледа.
(11) “АБВ Инвестиции” ЕООД има право да депозира/съхранява държаните финансови инструменти на клиенти на сметка или сметки, открити при трети лица, при условие че инвестиционният посредник полага всички дължими умения, грижа и старания при избора, назначаването и периодичния преглед на третата страна и на договореностите за държане и съхранение на тези финансови инструменти.
“АБВ Инвестиции” ЕООД взема предвид опита и пазарната репутация на третото лице, както и всички законодателни изисквания или пазарни практики, свързани с държането на тези финансови инструменти, които биха могли да засегнат неблагоприятно правата на клиентите.
(12) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предлага да депозира/съхранява финансови инструменти на клиент при трето лице, то такова депозиране/съхранение на финансовите
инструменти се извършва единствено при субект в юрисдикция, в която съхранението на финансови инструменти за сметка на трето лице подлежи на специално регулиране и надзор, и че само ако третото лице, съхраняващо инструментите, подлежи на това специално регулиране и надзор.
(13) “АБВ Инвестиции” ЕООД не може да депозира финансови инструменти, държани от името на клиенти, при трето лице в трета държава, която не регулира държането и съхранението на финансови инструменти за сметка на друго лице, освен ако не е изпълнено едно от следните условия: а) естеството на финансовите инструменти или на инвестиционните услуги, свързани с тези
инструменти, изисква те да бъдат депозирани при трето лице в съответната трета държава;
б) когато финансовите инструменти се държат от името на професионален клиент и този клиент изиска в писмен вид от инвестиционния посредник да ги депозира при трето лице в посочената трета държава.
(14) Изискванията по ал. 12 и 13 се прилагат също и когато третото лице е делегирало някои от функциите си, свързани с държането и съхраняването на финансови инструменти, на друго трето лице.
(15) Инвестиционният посредник няма право да сключва договори за сделки за финансиране с ценни книжа по отношение на финансовите инструменти, държани от него от името на клиент, или да използва по друг начин тези финансови инструменти за своя собствена сметка или за сметка на друго лице или клиент на инвестиционния посредник, освен ако са изпълнени следните условия:
а) клиентът е дал своето предварително изрично съгласие за използване на инструментите при определени условия, което се доказва с ясно потвърждение в писмена форма и с подпис или по друг равностоен начин; и
б) използването на финансовите инструменти на този клиент се ограничава до определените условия, с които клиентът се е съгласил.
(16) Инвестиционният посредник няма право да сключва договори за сделки за финансиране с ценни книжа по отношение на финансови инструменти, които се държат от името на клиент на омнибус сметка, поддържана от трето лице, или да използват по друг начин финансови инструменти, държани на такава сметка, за своя собствена сметка или за сметка на друг клиент, освен ако в допълнение към условията, изложени в ал. 15, е спазено поне едно от следните условия:
а) всеки клиент, чиито финансови инструменти се държат заедно по омнибус сметка, трябва да е дал предварително изрично съгласие за използване;
б) инвестиционният посредник е въвел системи и контрол, които гарантират, че се използват само финансови инструменти, принадлежащи на клиенти, които са дали предварително изрично съгласие за използване.
В отчетността на “АБВ Инвестиции” ЕООД се включват подробни данни за клиента, по указание на когото се извършва използването на финансовите инструменти, както и броят на финансовите инструменти, принадлежащи на всеки клиент, който е дал своето съгласие, което да позволи правилно разпределение на евентуална загуба.
(17) “АБВ Инвестиции” ЕООД взема подходящи мерки, за да предотврати непозволена употреба на финансовите инструменти на клиентите за своя собствена сметка или за сметка на друго лице, като например:
а) сключване на споразумения с клиенти относно мерки, които да бъдат предприети от посредника, в случай че клиентът не разполага с достатъчно средства в сметката си на датата на сетълмента, като например вземане в заем на съответните ценни книжа от името на клиента или закриване на позицията;
б) внимателно наблюдение от страна на инвестиционния посредник на прогнозираната му способност да изпълни задълженията си на датата на сетълмента и въвеждането на корективни мерки, ако това не може да бъде направено; и
в) внимателно наблюдение и своевременно изискване на непредоставените финансови инструменти, задълженията по които не са погасени в деня на сетълмента и след това.
(18) “АБВ Инвестиции” ЕООД не може да сключва с непрофесионални клиенти договори за финансови обезпечения с прехвърляне на собствеността върху обезпечението с цел обезпечаване на настоящи, бъдещи, определени, условни или очаквани задължения на клиента.
(19) “АБВ Инвестиции” ЕООД има право да сключи договор за финансово обезпечение с
прехвърляне на собствеността върху обезпечението с професионален клиент в случаите на задължения на клиента към посредника, когато предмет на обезпечението са клиентските активи. Преди сключване на договор за финансово обезпечение с прехвърляне на собствеността върху обезпечението с предмет активи на професионални клиенти, инвестиционният посредник изготвя анализ в писмена форма относно целесъобразността от сключването на такъв договор.
Когато разглежда и документира целесъобразността на договорите за обезпечение с прехвърляне на права, “АБВ Инвестиции” ЕООД взема предвид всички посочени по-долу фактори:
а) дали съществува само много слаба връзка между задължението на клиента към посредника и използването на договори за обезпечение с прехвърляне на права, включително дали вероятността за задължение на клиентите към посредника е ниска или незначителна;
б) дали размерът на паричните средства или финансовите инструменти на клиента, предмет на договори за обезпечение с прехвърляне на права, надвишава значително задължението на клиента или е дори неограничен, ако клиентът изобщо има задължение към посредника; и
в) дали финансовите инструменти или паричните средства на всички клиенти са станали предмет на договори за обезпечение с прехвърляне на права, без да се взема под внимание какво задължение има всеки клиент към посредника.
Анализът на целесъобразността съдържа и обосновка дали договорът за финансово обезпечение с прехвърляне на собствеността върху обезпечението е подходящ за клиента, както и какви са рисковете и ефектът върху финансовите инструменти и паричните средства на клиента от сключване на такъв договор.
“АБВ Инвестиции” ЕООД може да сключва договор за финансово обезпечение с прехвърляне на собствеността върху обезпечението с професионален клиент, само ако въз основа на анализа заключи, че този договор е подходящ за клиента и след получено предварително изрично съгласие на клиента за използване на активите му.
(20) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД използва договори за обезпечение с прехвърляне на права, посредникът уведомява професионалните клиенти и приемливите насрещни страни за включените рискове и ефекта върху финансовите инструменти и паричните средства на клиентите на всеки договор за обезпечение с прехвърляне на права.
V. НАЧИНИ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ НА КЛИЕНТИ
Чл. 17. (1) За случаите, при които съгласно ЗПФИ, актовете по прилагането му, Регламент (ЕС) № 2017/565 и настоящите Общи условия се изисква предоставяне на информация на клиента на траен носител, инвестиционният посредник предоставя информацията на траен носител, различен от хартия, само ако:
1. предоставянето на такава информация на такъв носител е подходящо за контекста, в който се извършва или ще се извършва стопанската дейност между инвестиционния посредник и неговия клиент;
2. лицето, на което се предоставя информацията, при предложение да направи избор между информация на хартиен носител или на този друг траен носител, изрично избира предоставянето на информацията на посочения друг носител.
(2) Когато информацията се предоставя на клиенти чрез интернет страницата (уебсайт) на посредника и тази информация не е адресирана лично до конкретен клиент, тя трябва да отговаря на следните условия:
а) предоставянето на тази информация на този носител е подходящо за контекста, в който се извършва или ще се извършва стопанската дейност между инвестиционния посредник и неговия клиент;
б) клиентът трябва да даде изрично съгласие за предоставянето на тази информация в тази форма; в) клиентът трябва да бъде уведомен по електронен начин за адреса на уебсайта и за мястото на уебсайта, където може да бъде получен достъп до информацията;
г) информацията трябва да бъде актуална;
д) информацията трябва да бъде непрекъснато достъпна чрез посочения уебсайт за срок, в рамките на който клиентът може да има основателна причина да я провери.
(3) Предоставянето на информация чрез електронни съобщения се счита за подходящо за контекста,
в който се извършва или ще се извършва стопанската дейност между инвестиционния посредник и неговия клиент, когато има доказателства, че клиентът има редовен достъп до интернет. Предоставянето от страна на клиента на електронна поща за целите на извършването на такава стопанска дейност се счита за такова доказателство.
VІ. ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДОСТАВЯНА ОТ ИНВЕСТИЦИОННИЯ ПОСРЕДНИК НА КЛИЕНТИ ЗА РАЗХОДИ, ТАКСИ И КОМИСИОННИ
Чл. 18. (1) Инвестиционният посредник е длъжен да предоставя на клиентите си и на потенциалните си клиенти следната информация за разходите и таксите по сделките, доколкото е приложима:
1. всички разходи и свързани такси, наложени от инвестиционния посредник или от други лица, когато клиентът е бил насочен към такива други лица, за инвестиционните и/или допълнителните услуги, предоставяни на клиента. Плащанията от трети страни, които “АБВ Инвестиции” ЕООД получава във връзка с инвестиционната услуга, предоставяна на клиент, се описват поединично и отделно и съвкупните разходи и такси се сборуват и представят както в стойностно, така и в процентно изражение
2. всички разходи и свързани такси, отнасящи се до създаването и управлението на финансовите инструменти. Разходите по т. 1 и 2 са посочени в приложение към настоящите Общи условия.
3. Когато дадена част от съвкупните разходи и такси трябва да се плати или представлява сума в чуждестранна валута, “АБВ Инвестиции” ЕООД указва съответната валута и приложимите обменни курсове и разходи. Инвестиционният посредник предоставя също така и информация за условията за плащане или друго изпълнение.
4. уведомление за възможността да възникнат и други разходи, включително данъци, свързани със сделките с финансови инструменти или предоставени инвестиционни услуги, които не се плащат чрез посредника и не са наложени от него;
(2) Задължението по ал. 1 не се прилага относно дялове и акции на колективни инвестиционни схеми, ако инвестиционният посредник предостави на клиента информацията, съдържаща се в проспекта съгласно чл. 69 от Директива 2009/65/ЕО.
(3) “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя на своите клиенти илюстрация, която показва кумулативния ефект на разходите при предоставянето на инвестиционни услуги върху възвращаемостта. Тази илюстрация се предоставя на предварителна и последваща база. “АБВ Инвестиции” ЕООД гарантира, че илюстрацията отговаря на следните изисквания:
а) илюстрацията показва ефекта на общите разходи върху възвръщаемостта на инвестицията; б) илюстрацията показва всички очаквани резки промени или колебания на разходите; и
в) илюстрацията се придружава от описание на илюстрацията.
Чл. 19. (1) Инвестиционният посредник приема тарифа за стандартното си комисионно възнаграждение за различните видове услуги, предоставяне на клиенти, както и за вида и размера на разходите за клиентите, ако те не се включват във възнаграждението.
(2) Тарифата по ал. 1 се излага на видно и достъпно място във всяко помещение, в което инвестиционният посредник приема клиенти, както и се публикува на интернет страницата (уебсайта) на ИП. С подписването на договор за предоставяне на инвестиционна и/или допълнителна услуга клиентът приема Тарифата за стандартното комисионно възнаграждение на инвестиционния посредник.
Чл. 20. Задължението за своевременно и пълно предварително оповестяване на информация относно общите разходи и такси, свързани с финансовия инструмент и с предоставяната инвестиционна или допълнителна услуга, се прилага и в следните случаи: а) когато инвестиционният посредник препоръчва или рекламира финансови инструменти на клиенти; или
б) когато от инвестиционния посредник, предоставя каквито и да било инвестиционни услуги, но за него се изисква да предоставя на клиентите документ с ключова информация за инвеститорите (ДКИИ) на предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) или основен информационен документ (ОИД) на пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) във връзка със съответните
финансови инструменти в съответствие с приложимото законодателство на EС.
VІІ. ОЦЕНКА ЗА УМЕСТНОСТ И ЦЕЛЕСЪОБРАЗНОСТ
Чл. 21. (1) При извършване на услуги управление на портфейл и предоставяне на инвестиционни съвети инвестиционният посредник изисква от клиента, съответно от потенциалния клиент, информация за неговите знания и опит относно услугите по чл. 6, ал. 2, т. 4 и 5 от ЗПФИ, финансовото му състояние, способността му да понася загуби и инвестиционните му цели, включително допустимото за него ниво на риск.
Инвестиционният посредник няма право да извършва услугите по управление на портфейл и предоставяне на инвестиционни съвети за клиент, който не е предоставил информацията по изречение първо.
(2) Въз основа на информацията по ал. 1 инвестиционният посредник извършва оценка за уместност, включително доколко финансовите инструменти, предмет на инвестиционен съвет съответстват на допустимото за клиента ниво на риск и способността му да понася загуби. При предоставяне на услугите по ал. 1 инвестиционният посредник се ръководи от получената по ал. 1 информация.
(3) При предоставяне на инвестиционни услуги, различни от посочените в ал. 1, инвестиционният посредник изисква от клиента, съответно от потенциалния клиент, информация за неговите знания и опит във връзка с инвестиционните услуги, свързани с конкретния вид продукт или услуга, които се предлагат или търсят, така, че ИП да може да прецени дали инвестиционната услуга или продукт са целесъобразни (подходящи) за клиента. Клиентът се задължава да предостави информацията по изречение първо.
(4) Ако въз основа на получената по ал. 3 информация инвестиционният посредник прецени, че продуктът или предлаганата инвестиционна услуга няма да са подходящи, той предупреждава за това писмено клиента, съответно потенциалния клиент. Предупреждението може да се извърши в стандартизиран формат.
(5) В случай че клиентът, съответно потенциалният клиент, не предостави информацията по ал. 3 или предоставя недостатъчна информация относно своите знания и опит, инвестиционният посредник е длъжен писмено да предупреди клиента, съответно потенциалния клиент, че не може да прецени дали конкретната инвестиционна услуга или продукт са подходящи за него. Предупреждението може да бъде извършено в стандартизиран формат.
(6) Инвестиционният посредник, когато предоставя инвестиционни услуги по приемане и предаване на нареждания във връзка с един или повече финансови инструменти и/или изпълнение на нареждания за сметка на клиенти, може да предоставя такива услуги на клиента, без той да предостави информацията по ал. 3 или без да извършва оценка за целесъобразност, ако са налице едновременно следните условия:
1. предмет на услугите са следните финансови инструменти:
а) акции, допуснати до търговия на регулиран пазар или на еквивалентен пазар на трета държава, или в МСТ, когато това са акции на дружества, с изключение на дялове на предприятия, които не са предприятия за колективно инвестиране и акциите, които включват деривативен инструмент;
б) облигации или други дългови ценни книжа, допуснати до търговия на регулиран пазар или на еквивалентен пазар на трета държава или в МСТ, с изключение на тези облигации или други дългови ценни книжа, които включват деривативен инструмент или имат структура, поради която за клиента е по-трудно да разбере свързания риск;
в) инструменти на паричния пазар с изключение на тези, които включват деривативен инструмент или имат структура, поради която за клиента е по-трудно да разбере свързания риск;
г) акции или дялове на колективни инвестиционни схеми, с изключение на структурираните предприятия за колективно инвестиране по член 36, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕС) № 583/2010;
д) структурирани депозити, с изключение на тези със структура, поради която за клиента е по- трудно да разбере риска за възвращаемостта или разходите от предсрочно излизане от инвестицията;
е) други несложни финансови инструменти, подобни на тези по б. „а“- „д“;
2. услугата се предоставя по инициатива на клиента или на потенциален клиент;
3. клиентът или потенциалният клиент е писмено уведомен, че инвестиционният посредник няма да извършва оценка за целесъобразност, като уведомлението може да бъде в стандартизиран формат;
4. инвестиционният посредник спазва изискванията по ЗПФИ за третиране на конфликт на интереси
Чл. 22. (1) “АБВ Инвестиции” ЕООД определя до каква степен следва да бъде събирана информация от клиентите в контекста на всички елементи на инвестиционните съвети или услугите за управление на портфейл, които се предвижда да бъдат предоставяни на тези клиенти. Инвестиционният посредник получава от клиентите или потенциалните си клиенти такава информация, каквато му е необходима, за да разбере основните факти за клиента и да разполага с разумна основа за убеденост, вземайки предвид естеството и обхвата на предоставяната услуга, че конкретната сделка, която ще бъде препоръчана или сключена в хода на предоставяне на услуга за управление на портфейл, отговаря на следните критерии:
а) тя отговаря на инвестиционните цели на въпросния клиент, включително равнището на риск, допустимо за клиента;
б) тя е такава, че клиентът е в състояние да понесе финансово всички инвестиционни рискове, съизмерими с неговите инвестиционни цели;
в) тя е такава, че клиентът разполага с нужния опит и знания, за да може да разбере рисковете, свързани със сделката или с управлението на неговия портфейл.
(2) Когато предоставя инвестиционна услуга по ал. 1 на професионален клиент, инвестиционният посредник може да предположи и приеме, че по отношение на продуктите, сделките и услугите, за които е определен като професионален клиент, той притежава необходимия опит и познания за целите на ал. 1, б. в.
(3) Когато предоставя инвестиционна консултация на професионален клиент съгласно раздел I от приложението към ЗПФИ, инвестиционният посредник може да приеме за целите на ал. 1, б. б, че този клиент има финансовата възможност да понесе всички свързани инвестиционни рискове, съизмерими с неговите инвестиционни цели.
(4) Информацията относно финансовото положение на клиента или на потенциалния клиент съдържа, когато е приложимо, информация за източника и размера на неговия редовен доход, неговите активи, включително ликвидни активи, инвестиции и недвижима собственост, както и неговите редовни финансови задължения.
(5) Информацията относно инвестиционните цели на клиент или потенциален клиент съдържа, когато е приложимо, информация относно продължителността от време, през което клиентът желае да държи инвестицията, неговите предпочитания по отношение на поемането на риск, неговия рисков профил и целите на инвестицията.
(6) Когато при предоставяне на инвестиционен съвет или управление на портфейл инвестиционният посредник не е събрал изискуемата информация по чл. 21, ал. 1 от общите условия, той няма право да препоръчва инвестиционни услуги или финансови инструменти на клиента или потенциалния клиент.
(7) Когато предоставя инвестиционни съвети или управление на портфейл, инвестиционният посредник не препоръчва или взема решение да търгува, в случаите когато никоя от услугите или никой от инструментите не са подходящи за клиента.
(8) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя инвестиционни съвети или услуги за управление на портфейл, включващи замяна на инвестиции чрез продаване на инструмент и закупуване на друг или чрез упражняване на право на промяна по отношение на съществуващ инструмент, инвестиционният посредник събира необходимата информация относно съществуващите инвестиции на клиента и препоръчаните нови инвестиции, и извършват анализ на разходите и ползите от замяната, за да бъдат в разумна степен способен да докаже, че ползите от замяната са по-големи от разходите.
(9) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя инвестиционен съвет, той представя на непрофесионалния клиент доклад, който включва общо описание на съвета и обосновка защо дадената препоръка е подходяща за непрофесионалния клиент, включително как тя отговаря на
целите и индивидуалните обстоятелства с оглед на изисквания срок на инвестицията, знанията и опита на клиента, отношението на клиента към риска и способността на клиента да понесе загуба.
(10) “АБВ Инвестиции” ЕООД подчертава пред клиентите и включва в доклада за уместност информация за това дали препоръчаните услуги или инструменти могат да наложат непрофесионалният клиент да иска периодичен преглед на своите условия.
(11) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя услуга, включваща периодични оценки и доклади за уместност, докладите след установяването на първоначалната услуга могат да обхващат само промените на съответните услуги или инструменти и/или на обстоятелствата на клиента, без да е задължително повтарянето на всички подробности в първия доклад.
(12) Ако “АБВ Инвестиции” ЕООД извършва периодична оценка за уместност, поне веднъж годишно той е длъжен да извършва преглед на уместността на дадените препоръки, с цел да усъвършенства услугата предоставяна на клиенти. Честотата на тази оценка се увеличава в зависимост от рисковия профил на клиента и вида на препоръчваните финансови инструменти.
Чл. 23. (1) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя инвестиционна услуга, различна от инвестиционен съвет и управление на портфейл, той изисква от клиента, съответно потенциалния клиент, информация за неговите знания и опит, във връзка с инвестиционните услуги, свързани с конкретния вид продукт или услуга, които се предлагат или търсят, така че да може да прецени дали инвестиционната услуга или продукт са подходящи (целесъобразни) за клиента.
(2) Инвестиционният посредник има право да предположи, че професионален клиент разполага с нужния опит и знание, за да може да разбере присъщите рискове, свързани с тези конкретни инвестиционни услуги или сделки или видовете сделки и продукти, за които клиентът е класифициран като професионален клиент.
Чл. 24. (1) Информацията относно знанията и опита на клиента или потенциалния клиент в инвестиционната област съдържа следното до степен, съответстваща на естеството на клиента, естеството и обхвата на предоставяната услуга и вида на предвиждания продукт или сделка, включително тяхната сложност и свързаните рискове:
а) видове услуги, сделки и финансови инструменти, с които клиентът е запознат;
б) естество, обем и честота на сделките на клиента с финансови инструменти и период, през който те са сключвани;
в) образователно равнище и професия или значима предишна професия на клиента или на потенциалния клиент.
(2) Когато пристъпва към оценката за уместност, инвестиционният посредник уведомява клиентите или потенциалните клиенти, ясно и семпло, че причината за оценяването на уместността е посредникът да може да действа в най-добрия интерес на клиента.
Когато клиентът е юридическо лице или група от две или повече физически лица или когато едно или повече физически лица се представляват от друго физическо лице, инвестиционният посредник установява и прилага политика по отношение на това кой подлежи на оценка за уместност и как тази оценка ще бъде извършена на практика, включително от кого следва да събира информация относно знанията и опита, финансовото състояние и инвестиционните цели. Инвестиционният посредник документира тази политика.
Когато при оценката за уместност следва да бъде взето предвид физическо лице, което се представлява от друго физическо лице, или юридическо лице, поискало третиране като професионален клиент, финансовото състояние и инвестиционните цели са тези на юридическото лице или, по отношение на физическото лице — на крайния клиент, а не на представителя. Знанията и опитът са тези на представителя на физическото лице или на лицето, което е оправомощено да извършва сделки от името на крайния клиент.
(3) Инвестиционният посредник не може да поощрява или насърчава клиентите си или потенциалните клиенти да не предоставят изискуемата информация за целите на извършването на оценка за уместност и/или целесъобразност.
(4) Инвестиционният посредник има право да се позовава на информацията, предоставена му от неговите клиенти или потенциални клиенти, освен ако той е запознат или би следвало да бъде
запознат с това, че информацията е явно неактуална, неточна или непълна.
(5) “АБВ Инвестиции” ЕООД взема разумни мерки, за да гарантира, че събраната информация за клиенти или потенциални клиенти е надеждна. Това включва неизчерпателно следното:
а) създаване на увереност, че клиентите съзнават важността от това да предоставят точна и актуална информация;
б) създаване на увереност, че всички инструменти, например инструменти за профилиране във връзка с оценката на риска или инструменти за оценка на знанията и опита на клиента, използвани при оценката за уместност, са пригодни за целта и са подходящо разработени за прилагане към техните клиенти, като всички ограничения са установени и активно ограничавани при извършването на оценката за уместност;
в) създаване на увереност, че използваните в този процес въпроси могат да бъдат разбрани от клиентите, осигуряват вярна представа за целите и потребностите на клиента и чрез тях се събира информацията, необходима за извършване на оценката за уместност; и
г) предприемане на стъпки при необходимост за установяване на последователността на информацията за клиента, например чрез разглеждане на това дали има очевидни неточности в информацията, предоставена от клиентите.
(6) “АБВ Инвестиции” ЕООД поддържа регистри на извършените оценки за целесъобразност, които включват следното: а) резултата от оценката за целесъобразност; б) всяко предупреждение, отправено до клиента, когато инвестиционната услуга или покупката на продукт е оценена като потенциално нецелесъобразна за клиента, дали клиентът е поискал да се пристъпи към сделката независимо от предупреждението и, когато е приложимо, дали инвестиционният посредник е приел искането на клиента за пристъпване към сделката; в) всяко предупреждение, отправено до клиента, когато клиентът не е предоставил достатъчно информация, за да може инвестиционният посредник да извърши оценката за целесъобразност, дали клиентът е поискал да се пристъпи към сделката независимо от това предупреждение и, когато е приложимо, дали инвестиционният посредник е приел искането на клиента за пристъпване към сделката.
VІІІ. ДОГОВОРНО НАЧАЛО ПРИ ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНВЕСТИЦИОННИ И ДОПЪЛНИТЕЛНИ УСЛУГИ ЗА СМЕТКА НА КЛИЕНТИ
Чл. 25. (1) Инвестиционният посредник предоставя инвестиционни и допълнителни услуги за сметка на клиент въз основа на писмен договор с клиента. С договора се уреждат правата и задълженията на страните, както и други условия, при които “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя услуги на клиента.
(2) При сключване на договор инвестиционният посредник предоставя на клиента общите условия и тарифата, като клиентът удостоверява, че е запознат с тях и ги приема. Приетите Общи условия и тарифа са неразделна част от договора, сключен между инвестиционния посредник и клиента.
В писмения договор с клиента се включват най-малко:
а) описание на услугите и, когато е приложимо, на естеството и степента на инвестиционните съвети, които се предвижда да бъдат предоставяни;
б) за услугите по управление на портфейл — видовете финансови инструменти, които могат да бъдат купувани и продавани, и видовете сделки, които могат да бъдат осъществявани от името на клиента, както и забранени инструменти или сделки, ако има такива;
в) описание на основните характеристики на всяка предвидена за предоставяне услуга, която е посочена в ЗПФИ, включително, когато е приложимо, ролята на инвестиционния посредник по отношение на корпоративните действия, свързани с инструменти на клиента, и условията, при които сделки за финансиране с ценни книжа, които включват ценни книжа на клиента, ще генерират възвращаемост за клиента.
(3) Клиентът, съответно неговият представител, подписва договора по ал. 1 в присъствието на съответно лице, след като бъде проверена самоличността на клиента или представителя му, освен ако договорът не се сключва чрез дистанционен способ на комуникация, съгласно настоящите Общи условия.
(4) При изпълнение на договора по ал. 1 и в съответствие със счетоводното законодателство инвестиционният посредник открива аналитични сметки за финансови инструменти и за парични
средства на клиента.
(5) Инвестиционният посредник съхранява в архива си копие от документа за самоличност на клиента, съответно на неговия представител, заверено от клиента и от лицето, което сключва договора за инвестиционния посредник. Заверката се извършва с полагане на надпис "вярно с оригинала", дата и подпис на лицето, което извършва заверката.
(6) В договора по ал. 1 се вписват индивидуализиращи данни на лицата, които го сключват, качеството, в което действа лицето, представляващо инвестиционния посредник, дата и място на сключване и действащите към момента на сключването Общи условия, основните права и задължения на страните и посочване на информацията, която посредникът е длъжен да предостави на Клиента.
Чл. 26. (1) Сключване на договора по чл. 25, ал. 1 чрез пълномощник е допустимо само ако се представи пред инвестиционния посредник нотариално заверено пълномощно, което съдържа представителна власт за извършване на управителни или разпоредителни действия с финансови инструменти и декларация от пълномощника, че не извършва по занятие сделки с финансови инструменти, както и че не е извършвал такива сделки в едногодишен срок преди сключване на договора.
(2) Инвестиционният посредник съхранява в своя архив декларацията и оригиналното пълномощно по ал. 1, съответно нотариално заверен препис от него.
Чл. 27. (1) Инвестиционният посредник сключва договора по чл. 25, ал. 1 и приема документите във връзка с нареждания за сделки с финансови инструменти само във вписан в регистъра по чл. 30, ал. 1, т. 2 от Закона за Комисията за финансов надзор адрес на управление, клон или офис, освен ако договорът не се сключва чрез дистанционен способ на комуникация.
(2) Помещенията по ал. 1 трябва да разполагат с необходимото техническо оборудване и програмно осигуряване, позволяващо приемането на нареждания, включително на нарежданията, подавани чрез дистанционен способ за комуникация, спазването на поредността на постъпване на нарежданията при предаването им за изпълнение и съхраняване на информацията.
(3) Инвестиционният посредник поставя на входа на всеки от клоновете и офисите по ал. 1 информация за наименованието и седалището си, работното време, името и фамилията на лицето, отговорно за съответния клон или офис.
Чл. 28. (1) Договорът по чл. 25, ал. 1 може да бъде сключен от разстояние чрез размяна на електронни изявления, подписани с електронен подпис съгласно чл. 13 от Закона за електронния документ и електронния подпис.
(2) В случаите по ал. 1 инвестиционният посредник проверява самоличността на клиента, съответно на неговия представител, чрез предоставени по реда на ал. 1:
1. копие от документ за самоличност, а за клиенти - юридически лица - и копие от документи за търговска регистрация, съдържащи данни за учредяването и представителството; и
2. документ, включително съдържащ данни от кредитна и/или дебитна карта, издаден от кредитна институция, отговаряща на изискванията на ал. 8, и/или документ, удостоверяващ начисляване или плащане на комунална услуга; от документите по предходното изречение трябва да е виден титулярят на сметката, съответно партидата.
(3) Когато договорът по ал. 1 е сключен чрез квалифициран електронен подпис, ал. 2, т. 2 може да не се прилага.
(4) С оглед удостоверяване на самоличността на клиента инвестиционният посредник може да изиска и допълнителни данни и/или документи. Инвестиционният посредник отговаря за надлежната идентификация на клиента и полага всички разумни действия за установяване на самоличността на клиента.
(5) Съответно лице за ИП проверява дали са спазени изискванията по ал. 1-3.
(6) Инвестиционният посредник съхранява цялата документация и информация, свързана с електронното изявление по реда на ЗПФИ и Регламент (ЕС) № 2017/565.
(7) Предоставянето на цялата необходима информация от клиента съобразно Регламент (ЕС) № 2017/565, както и предоставянето на информация от клиента, необходима за извършването на оценка за уместност/целесъобразност, може да бъде направено чрез електронно изявление, подписано от
клиента с квалифициран електронен подпис.
(8) Документът по ал. 2, т. 2 трябва да е издаден от кредитна институция, получила лиценз в държава
- членка на Европейския съюз, или страна по Споразумението за Европейско икономическо пространство. Кредитната институция, издала документа по ал. 2, може да е със седалище и от държава - членка на Групата за финансово действие срещу изпирането на пари (FATF), на Азиатско- тихоокеанската група срещу изпирането на пари (APG), на Евразийската група за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма (EAG) или на Комитета от експерти по оценка на мерките срещу изпирането на пари (MONEYVAL) към Съвета на Европа.
(9) Когато договора не е сключен чрез използване на квалифициран електронен подпис, преводите на парични средства във връзка с получаване и предоставяне на инвестиционни и допълнителни услуги на клиента по сключен договор съгласно ал. 1 се правят само от и към платежна сметка, водена от кредитна институция по ал. 8, по която клиентът е титуляр.
(10) Не се допуска сключване на договор по реда на този член чрез пълномощник.
Чл. 29.(1) Договорът по чл. 25, ал. 1 може за бъде сключен неприсъствено чрез размяна на необходимите документи, подписани от страните, при условие че клиентът е титуляр на банкова сметка, открита в кредитната институция, отговаряща на изискванията на ал. 2 от този член. Клиентът, съответно неговият представител, изпраща на инвестиционния посредник подписания договор, документ в оригинал, издаден от съответната кредитна институция, че клиентът е титуляр на банкова сметка и заверено копие от документа си за самоличност, а за клиенти - юридически лица - и заверено копие от документи за търговска регистрация, съдържащи данни за учредяването и представителството. Заверката се извършва с полагане на надпис "Вярно с оригинала", дата и подпис на клиента. Разпоредбите за присъствено сключване на договора и за снемане на самоличност на клиента в присъствието на сйответно лице на ИП, не се прилагат.
(2) Банковата сметка по ал. 1 трябва да е открита в кредитна институция по чл. 28, ал. 8.
(3) Преводите на парични средства във връзка с получаване и предоставяне на инвестиционни и допълнителни услуги от клиента по сключен договор съгласно ал. 1 се правят само от и към платежна сметка, водена от кредитна институция по ал. 2, по която клиентът е титуляр.
(4) Не се допуска сключване на договор по реда на този член чрез пълномощник.
Чл. 30.(1) Договорът по чл. 25, ал. 1 може да бъде сключен от разстояние чрез размяна на необходимите документи на хартиен носител, подписани от страните, като клиентът полага подписа си в присъствието на нотариус, който удостоверява това обстоятелство. Предоставянето на цялата необходима информация от клиента съобразно Регламент (ЕС) № 2017/565, както и предоставянето на информация от клиента, необходима за извършването на оценка за уместност или целесъобразност, може да бъде направено от клиента дистанционно чрез подписване на необходимите документи пред нотариус.
(2) Клиентът, съответно неговият представител, изпраща на инвестиционния посредник подписания с нотариална заверка на подписа договор, заверено копие от документа си за самоличност, а за клиенти - юридически лица - и заверено копие от документи за търговска регистрация, съдържащи данни за учредяването и представителството. Заверката на документа за самоличност и документите за търговска регистрация се извършва с полагане на надпис "Вярно с оригинала", дата и подпис на клиента.
Чл. 31. Инвестиционният посредник не може да сключи договора по чл. 25, ал. 1, ако клиентът или негов представител не е представил и не е подписал всички необходими документи съобразно начина на сключване, представил е документи с явни нередности или данните в тях са непълни, имат неточности или противоречия или е налице друго обстоятелство, което поражда съмнение за ненадлежна легитимация или представляване. Инвестиционният посредник не може да сключи договор по чл. 25, ал. 1 и ако насрещната страна е представлявана от пълномощник, който декларира извършването по занятие на сделки с финансови инструменти.
Чл. 32. Инвестиционният посредник сключва договори по чл. 25, ал. 1 и приема нареждания на клиенти само чрез съответни лица, които работят по договор за него и са:
1. брокери, или
2. лица, които отговарят на изискванията по чл. 3, т. 1 - 6 от Наредба № 7 от 2003 г. за изискванията, на които трябва да отговарят физическите лица, които по договор непосредствено извършват сделки с финансови инструменти и инвестиционни консултации относно финансови инструменти, както и реда за придобиване и отнемане на правото да упражняват такава дейност (ДВ, бр. 101 от 2003 г.) и са вписани в регистъра по чл. 30, ал. 1, т. 2 от Закона за Комисията за финансов надзор, или
3. Управители или прокуристи на инвестиционния посредник.
Чл. 33. При сключване на договор с клиент за управление на портфейл, в договора се посочва:
1. метода и честотата на оценка на финансовите инструменти в портфейла на клиента;
2. подробности относно всяко делегиране на неограничено управление на всички или на част от финансовите инструменти или средства в портфейла на клиента;
3. спецификация на всеки целеви показател, с който ще бъдат сравнявани резултатите на портфейла на клиента;
4. видовете финансови инструменти, които могат да бъдат включени в портфейла на клиента, и видовете сделки, които могат да бъдат сключвани с такива инструменти, включително евентуални ограничения;
5. целите на управлението, нивото на риска, което ще се отрази в упражняването на свободата на преценка на мениджъра, както и всякакви ограничения на тази свобода на преценка.
6. информация за разходите, таксите и комисионните, съобразно приложимото право
7. други реквизити, съобразно приложимото законодателство и волята на страните.
Чл. 34. Доколкото ЗПФИ, актовете по прилагането му, пряко приложимите Регламенти на ЕК не предвиждат нещо различно, приложение в договорните отношения между клиент и инвестиционен посредник намира и Закона за електронния документ и електронния подпис.
Чл. 35. Всеки документ, който ЗПФИ и Регламент (ЕС) № 2017/565 изисква да бъде съставен в писмена форма, може да бъде съставен като електронен документ, при условие че е подписан с квалифициран електронен подпис, приравнен на саморъчен, съгласно Закона за електронния документ и електронния подпис и е осигурено съответното спазване на другите изисквания на цитираното законодателство.
ІХ. ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КЛИЕНТСКИ НАРЕЖДАНИЯ
Чл. 36. (1) Инвестиционният посредник изпълнява клиентските нареждания за сделки с финансови инструменти съобразно Политиката си за изпълнение на нареждания.
(2) С подписване на договора за предоставяне на инвестиционна услуга клиентът се съгласява с Политиката за изпълнение на нареждания на “АБВ Инвестиции” ЕООД, а инвестиционният посредник му предоставя Политиката за изпълнение на нареждания на хартиен или на траен носител.
Х. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ ПО ДОГОВОРА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНВЕСТИЦИОННИ УСЛУГИ
Чл. 37. Клиентът има следните права и задължения:
1. право да иска точно изпълнение на договорните задължения от инвестиционния посредник;
2. право да получи от инвестиционния посредник всичката изискуема информация по настоящите общи условия и действащото законодателство;
3. право да получи изпълнение на подадено нареждане и управление на портфейл съобразно Политиката за изпълнение на инвестиционния посредник и приложимото законодателство;
4. право да бъде категоризиран и третиран съобразно изискванията на ЗПФИ като непрофесионален, професионален клиент или приемлива насрещна страна, да бъде уведомен за вида категоризация и последиците от нея, както и да иска промяна на категоризацията си;
5. право да получи съответните отчети и уведомления за извършените за негова сметка услуги;
6. право да получи закупените от негово име и за негова сметка финансови инструменти;
7. задължение да предостави редовни документи за собственост върху финансовите инструменти;
8. задължение да предостави на инвестиционния посредник, едновременно с подаване на нареждане за покупка на финансови инструменти, паричните средства, необходими за плащане по сделката - предмет на нареждането, освен ако клиентът удостовери, че ще изпълни задължението си за плащане, както и в други случаи, предвидени в действащото законодателство. В случаи, когато клиентът не предостави необходимите парични средства за изпълнение на нареждане за покупка на финансови инструменти след като бъде поканен от инвестиционния посредник, последният не носи отговорност за изпълнение на нареждането и има право да откаже неговото приемане.
9. задължение да плати цената на финансовите инструменти;
10. задължение да плати комисионна или такса за предоставената инвестиционна или допълнителна услуга и всички разходи по предоставянето на услугите, съобразно приложимата Тарифа на посредника и действащото законодателство;
11. задължение да предостави личните си данни съобразно изискванията на действащото законодателство;
12. задължение да предостави валиден удостоверителен документ за банковата си сметка или да подпише декларация, в случай, че не разполага с такъв;
13. други права и задължения предвидени в настоящите Общи условия или уговорени в договора сключен между инвестиционния посредник и клиента.
Чл. 38. (1) Инвестиционният посредник има следните права и задължения:
1. право да получи своевременно изискуемата по ЗПФИ, актовете по прилагането му, пряко приложими Регламенти на ЕК и настоящите общи условия пълна и точна информация;
2. право да получи плащане от клиента за предоставена инвестиционна или допълнителна услуга, както и всички разходи, направени във връзка с предоставянето на услугата;
3. право да извърши запис на телефонните разговори и електронната комуникация между инвестиционния посредник и клиента. За това право и задължение на инвестиционния посредник Клиентът се счита изрично уведомен и приема извършването на запис на всякакъв вид кореспонденция - емейл, телефон разговор, факс, скайп комуникация и други;
4. право да получи обезщетение, обезпечение или неустойка съобразно уговореното в договора между страните;
5. право да съхранява и обработва лични данни на клиента;
6. задължение да предостави на клиента изискуемата информация по ЗПФИ, актовете по прилагането му, Регламент (ЕС) № 2017/565 и настоящите общи условия;
7. задължение да спазва политиката си за изпълнение на нареждания;
8. задължение да даде разяснения по политиката за третиране на конфликти на интереси - информацията се предоставя при поискване от клиента на траен носител или на интернет страницата на инвестиционния посредник, когато това не представлява предоставяне на траен носител, при спазване на изискванията по Регламент (ЕС) № 2017/565.
9. други права и задължения предвидени в настоящите Общи условия или уговорени в договора сключен между инвестиционния посредник и клиента.
(2) При осъществяване на дейността си инвестиционният посредник е длъжен да пази търговската тайна на клиента, както и неговия търговски престиж.
(3) Членовете на управителните и контролните органи на инвестиционния посредник и лицата, работещи по договор за него, не могат да разгласяват, освен ако не са оправомощени за това, и да ползват за облагодетелстване на себе си или на други лица факти и обстоятелства, засягащи наличностите и операциите по сметките за финансови инструменти и за пари на клиенти на инвестиционния посредник, както и всички други факти и обстоятелства, представляващи търговска тайна, които са узнали при изпълнение на служебните и професионалните си задължения.
(4) Всички лица по ал. 3 при встъпване в длъжност или започване на дейност за инвестиционния посредник подписват декларация за спазване на тайната по ал. 3.
(5) Разпоредбата на ал. 3 се прилага и за случаите, когато посочените лица не са на служба или дейността им е преустановена.
(6) Освен на КФН, на заместник-председателя и на оправомощени длъжностни лица от администрацията на КФН, както и на регулирания пазар, на който е член - за целите на контролната им дейност и в рамките на заповедта за проверка, инвестиционният посредник може да дава сведения по ал. 3 само:
1. със съгласието на своя клиент,
2. по реда на Дял ІІ, глава ХVІ, раздел ІІІа от ДАНЪЧНО-ОСИГУРИТЕЛЕН ПРОЦЕСУАЛЕН КОДЕКС (ДОПК) или
3. по решение на съда, издадено при условията и по реда на ЗПФИ.
ХІ. СЪХРАНЕНИЕ НА КЛИЕНТСКИ ФИНАНСОВИ ИНСТРУМЕНТИ И ПАРИЧНИ СРЕДСТВА
Чл. 39. Инвестиционният посредник не може да съхранява при себе си паричните средства на своите клиенти. Паричните средства може да се съхраняват само в институция по чл. 93 от ЗПФИ и съобразно настоящите Общи условия.
Чл. 40.(1) Финансовите инструменти на клиенти се съхраняват, както следва:
а) в подсметка на клиента в депозитарна институция по смисъла на §1, т. 79 от ДР ЗПФИ, открита към сметката на инвестиционния посредник;
б) в подсметка на клиента открита към сметката на трето лице при спазване на изискванията по ЗПФИ, Регламент (ЕС) № 2017/565 и вътрешните правила на инвестиционния посредник за водене на отчетност;
в) чуждестранни финансови инструменти – в подсметка на клиента при “АБВ Инвестиции” ЕООД в съответната депозитарна институция в чужбина или при трето лице.
(2) Съхранението и регистрацията на държавни ценни книжа, емитирани на вътрешния пазар, се осъществява при условията и по реда на Закона за държавния дълг и актовете по прилагането му.
Чл. 41. (1) Инвестиционният посредник може да депозира паричните средства на своите клиенти в лицата, с които се явява свързано лице само ако клиентите са дали писмено съгласие за това.
(2) Инвестиционният посредник приема плащания в брой от клиенти за предоставяне на инвестиционни и/или допълнителни услуги, както и парични средства, необходими за плащане по сделка с финансови инструменти, съответно извършва плащания към клиенти, при спазване на изискванията на Закона за ограничаване на плащанията в брой. Инвестиционният посредник депозира паричните средства, предоставени от клиенти или получени в резултат на извършени за тяхна сметка инвестиционни услуги, в лице по чл. 16, ал. 5 от настоящите Общи условия най-късно до края на следващия работен ден.
Чл. 42 (1). Инвестиционният посредник е длъжен да отдели:
един от друг портфейлите от финансови инструменти и/или пари на клиентите си;
един от друг своя портфейл от финансови инструменти и/или пари от тези на клиентите си;
своите парични средства от тези на своите клиенти.
Инвестиционният посредник не отговаря пред кредиторите си с финансовите инструменти и паричните средства на своите клиенти.
(2) Инвестиционният посредник във връзка със съхранието и защита на финансовите инструменти на клиенти, спазва следните принципи:
а) поддържа отчетност и води сметки, които да му позволят във всеки един момент незабавно да разграничат държаните за един клиент активи от активите, държани за друг клиент, както и от собствените си активи;
б) поддържа отчетност и води сметки по начин, осигуряващ тяхната точност, и по-специално тяхното съответствие с финансовите инструменти и паричните средства, държани за клиентите, и даващ възможност да бъдат използвани като одитна пътека;
в) извършва редовно равнение на вътрешните си сметки и записи с тези на всяка трета страна, от която се държат съответните активи;
г) предприема нужните мерки, за да гарантира, че всички финансови инструменти на клиент, депозирани при трето лице в съответствие с приложимото законодателство, могат да бъдат ясно разграничени от финансовите инструменти, принадлежащи на инвестиционния посредник, и от финансовите инструменти, принадлежащи на това трето лице, посредством сметки с различно наименование в счетоводните книги на третото лице или чрез равностойни мерки, които постигат същото равнище на защита;
д) предприема необходимите мерки, за да гарантира, че депозираните парични средства на клиента се държат на сметка или сметки отделно от всички сметки, използвани за държане на парични средства, принадлежащи на инвестиционния посредник;
е) въвежда и прилага адекватна организационна уредба за свеждане до минимум на риска от загуба или от намаляване на активите на клиента или на права във връзка с тези активи в резултат на злоупотреба с активите, измама, лошо управление, неподходящо водене и съхранение на отчетност или небрежност.
Чл. 43. Инвестиционният посредник при сключване на договор с клиента открива на клиента подсметка към своята сметка за финансови инструменти в депозитарна институция.
Чл. 44. (1) Инвестиционният посредник не извършва прехвърляне на финансови инструменти от лична сметка на клиента към клиентска подсметка при инвестиционния посредник в депозитарна институция, ако са налице следните обстоятелства:
1. клиентът или негов представител не е представил и не е подписал всички необходими документи по договора, съобразно начина му на сключване;
2. клиентът е представил документи с явни нередности или данните в тях са непълни, имат неточности или противоречия или
3. е налице друго обстоятелство, което поражда съмнение за ненадлежна легитимация или представляване
(2) Инвестиционният посредник се задължава да изпълни най-късно до края на следващия работен ден получено от клиента нареждане за прехвърляне на финансови инструменти по подсметка на друг инвестиционен посредник или депозитарна институция. В случай, че финансовите инструменти са обект на сделка с неприключил сетълмент, то се изчаква приключването на сетълмента, след което нареждането на клиента се изпълнява в рамките на следващия работен ден.
Чл. 45. При сключване на договор с клиент инвестиционният посредник присвоява на същия уникален номер, води досие на всеки клиент и регистър на своите клиенти с данните, посочени в Правилата за водене на отчетност на “АБВ Инвестиции” ЕООД.
Чл. 46. В своята дейност по предоставяне на инвестиционни услуги инвестиционният посредник не допуска:
Въвеждане на нареждания на клиенти за изпълнение преди да е открита подсметка на клиента към сметката на инвестиционния посредник в депозитарна институция;
Използване на финансови инструменти и/или парични средства на един клиент за сметка на друг клиент на инвестиционния посредник, освен при условия и ред съобразно приложимото законодателство и изрично съгласие на клиента;
Използване на финансови инструменти и/или парични средства на клиенти в полза на инвестиционния посредник;
Използване на парични средства на инвестиционния посредник за изпълнение на задължения на клиенти;
Кредитиране на клиенти за закупуване на финансови инструменти, освен в случаите предвидени в приложимото законодателство.
Чл. 47. За други въпроси свързани със съхраняване на клиентските финансови инструменти и парични средства, неуредени в настоящите Общи условия, се прилага уговореното в договора между страните и Правилата на инвестиционния посредник за водене на отчетност, съхраняване на информация и съхраняване на финансовите инструменти и паричните средства на клиенти, както
и приложимото национално и европейско законодателство.
ХІІ. ТРЕТИРАНЕ НА КОНФЛИКТИ НА ИНТЕРЕСИ
Чл. 48. Конфликт на интереси е ситуация, която възниква във връзка с предоставяне на инвестиционни и/или допълнителни услуги от инвестиционния посредник и може да накърни интереса на клиента.
Чл. 49. При извършване на инвестиционни услуги и дейности инвестиционният посредник предприема необходимите мерки за предотвратяване, установяване и управление на потенциални конфликти на интереси между:
1. инвестиционния посредник, включително лицата, които управляват инвестиционния посредник, лицата, които работят по договор за него, обвързаните агенти или всяко лице, пряко или косвено е свързано с инвестиционния посредник чрез отношение на контрол, от една страна, и клиентите му, от друга страна;
2. отделните му клиенти.
Чл. 50. Инвестиционният посредник предприема действията по чл. 49 и в случаите, когато конфликт на интереси може да възникне в резултат от получаване на възнаграждението от инвестиционния посредник, от предоставяне на стимули от трети лица или от други механизми за стимулиране.
Чл. 51.(1) Ако въпреки прилагането на правилата за предотвратяване на конфликт на интереси, продължава да съществува риск за интересите на клиента, инвестиционният посредник не извършва дейност за сметка на клиент, ако не го е информирал за общото естество и/или източници на потенциалните конфликти на интереси и взетите мерки за ограничаване на риска за интересите на клиента.
(2) За целите на ал. 1 инвестиционният посредник предоставя достатъчно подробна информация на траен носител на всеки отделен клиент, за да му осигури възможност да вземе информирано решение за услугата, по отношение на която е възникнал конфликтът на интереси.
Чл. 52. (1) Допълнителна уредба за предотватяването, установяването и управлението на конфликтите на интереси се съдържа в Политиката на инвестиционния посредник за третиране на конфликти на интереси. Резюме на политиката се предоставя на клиента в подходящ срок преди предоставяне на инвестиционни или допълнителни услуги от посредника.
(2) С подписването на договор за предоставяне на инвестиционни и/или допълнителни услуги клиентът се съгласява, че инвестиционният посредник при третирането на конфликти на интереси ще действа съобразно Политиката си за предотвратяване, установяване и управление на конфликти на интереси и приема въпросната Политика.
(3) Клиентът има право да получи от инвестиционния посредник Политиката за третиране на конфликти на интереси на траен носител преди сключване на договор за предоставяне на инвестиционни или допълнителни услуги.
ХІІІ. ТЕКУЩО И ПЕРИОДИЧНО ИНФОРМИРАНЕ НА КЛИЕНТИ
Чл. 53. (1) В случаите, когато инвестиционният посредник изпълни нареждане за сметка на клиент, което не е в изпълнение на договор за управление на портфейл, той:
а) незабавно предоставя на клиента на траен носител основната информация относно изпълнението на това нареждане;
или
б) изпраща на клиента съобщение на траен носител, потвърждаващо изпълнението на нареждането възможно най-рано, но не по-късно от първия работен ден след изпълнението, или когато инвестиционният посредник е получил потвърждението от трета страна — не по-късно от първия работен ден след получаване на потвърждението от третата страна.
(2) Буква „б“ на предходната алинея не се прилага, когато потвърждението би съдържало същата информация, както и потвърждението, което се изпраща незабавно на клиента от друго лице.
(3) Букви „а“ и „б“ на ал. 1 не се прилагат, когато нарежданията, изпълнени от името на клиенти, са свързани с облигации за финансиране на договори за ипотечен кредит със споменатите клиенти, като в този случай докладът за сделката се извършва едновременно със съобщаването на условията на ипотечния кредит, но не по-късно от един месец след изпълнение на нареждането.
(4) В случай на нареждания на клиенти, свързани с дялове или акции в предприятие за колективно инвестиране, които се изпълняват периодично, “АБВ Инвестиции” ЕООД предприема мярката, посочена в ал. 1, буква „б“, или предоставя на клиента поне веднъж на всеки шест месеца информацията, посочена в ал. 5, по отношение на тези сделки.
(5) Съобщението (потвърждението), посочено в ал. 1, буква „б“, включва тази част от следната информация, която е подходяща, и когато е приложимо в съответствие с регулаторните технически стандарти относно задълженията за докладване, приети в съответствие с член 26 от Регламент (ЕС)
№ 600/2014:
а) идентификация на инвестиционния посредник, който дава съобщението; б) име или друго обозначаване на клиента;
в) ден за търговия; г) час на търгуване;
д) вид на нареждането;
е) идентификация на мястото за изпълнение на нареждането; ж) идентификация на инструмента;
з) индикатор „купува“/„продава“;
и) естество на нареждането, ако е различно от „купува“/„продава“; й) количество;
к) единична цена;
л) съвкупна стойност;
м) обща сума на начислените комисиони и разходи и при поискване от клиента - подробна разбивка, която включва, когато е приложимо, всяко наложено увеличение или намаление, ако сделката е изпълнена от инвестиционния посредник при търгуване за собствена сметка и инвестиционният посредник дължи най-добро изпълнение на клиента;
н) полученият обменен курс, ако сделката включва обмен на валута;
о) отговорности на клиента във връзка със сетълмента на сделката, включително срок за плащане или доставка, както и подходящи подробности за сметката, когато тези подробности и отговорности не са били съобщени преди това на клиента;
п) когато контрагентът на клиента е бил самият инвестиционен посредник или което и да е лице от групата на инвестиционния посредник, или друг клиент на инвестиционния посредник — посочването на този факт, освен ако нареждането не е било изпълнено чрез система за търговия, която улеснява анонимното търгуване.
За целите на буква „к“, когато дадено нареждане се изпълнява на траншове, инвестиционният посредник може да предостави на клиента информация относно цената на всеки транш или средна цена. Когато се предоставя средна цена, инвестиционният посредник предоставя при поискване на клиента информация относно цената на всеки транш.
(6) Инвестиционният посредник може да предостави на клиента информацията по ал. 5, като използва стандартни кодове, като същевременно той предоставя на клиента и обяснение на използваните кодове.
(7) Инвестиционният посредник предоставя на клиента при поискване информация за статуса на нареждането и за неговото изпълнение.
(8) В случай на приемане на нареждания от клиент чрез електронна система за търговия съобщението (потвърждението) по ал. 5, съответно цялата необходима информацията, се предоставят на клиента чрез електронната система.
Чл. 54. (1) Инвестиционният посредник, когато предоставя на клиенти услуга за управление на портфейл, предоставя на всеки такъв клиент периодична справка на траен носител за дейностите по
управление на портфейла, извършвани от името на този клиент, освен ако такава справка не се предоставя от друго лице.
(2) Периодичната справка, изисквана по ал. 1, предоставя на клиента коректен и балансиран преглед на извършените дейности и на резултатите от портфейла през отчетния период и включва, когато е приложимо, следната информация:
а) наименование на инвестиционния посредник;
б) наименование или друго обозначаване на сметката на клиента;
в) описание на съдържанието и оценката на портфейла, включително подробности за всеки държан финансов инструмент, неговата пазарна или справедлива стойност, когато пазарната стойност не е налична, и салдо на паричните средства в началото и в края на отчетния период, както и резултатите от портфейла през отчетния период;
г) общия размер на начислените такси и задължения през отчетния период, като се разбият по пера поне общите такси по управлението и общите разходи, свързани с изпълнението, и при необходимост съобщение, че при поискване ще се предостави по-подробна разбивка;
д) сравнение на резултатите през периода, обхванат от справката, с целевия показател за ефективност на инвестицията (ако има такъв), договорен между инвестиционния посредник и клиента;
е) общия размер на дивидентите, лихвите и другите плащания, получени през отчетния период във връзка с портфейла на клиента;
ж) информация относно други корпоративни действия, пораждащи права във връзка с финансовите инструменти, държани в портфейла;
з) за всяка извършена сделка през периода — информацията по член 59, параграф 4, букви „в“—„л“ от Регламент (ЕС) № 2017/565, доколкото е приложимо, освен ако клиентът избере да получава информацията относно изпълнените сделки на индивидуална основа, като в този случай се прилага ал. 5 от настоящия член.
(3) Периодичната справка по ал. 1 се предоставя веднъж на три месеца, с изключение на следните случаи:
а) когато инвестиционният посредник предоставя на своите клиенти достъп до онлайн система, отговаряща на критериите за траен носител, ако актуалните оценки на портфейла на клиента са достъпни и ако клиентът има лесен достъп до информацията за активите на клиента, изисквана от член 63, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2017/565, и инвестиционният посредник разполага с доказателства, че клиентът е осъществил достъп до оценката на своя портфейл поне веднъж през съответното тримесечие.
Клиентът има право да изяви желание да проверява собственоръчно, с осигурен индивидуален достъп, информацията по ал. 1 посредством фирмения сайт на ИП на адрес: xxx.xxxxxxxxx.xx
б) в случаите, когато се прилага ал. 5, периодичната справка трябва да се предоставя поне веднъж на всеки 12 месеца;
в) когато договорът между инвестиционния посредник и клиента за управление на портфейл разрешава финансиран с дълг портфейл, периодичната справка трябва се предоставя поне веднъж месечно.
(4) Изключението, предвидено в буква „б“ на ал. 3, не се прилага в случай на сделки с финансови инструменти, обхванати от член 4, параграф 1, точка 44, буква в) от Директива 2014/65/ЕС или попадащи в някоя от точки 4—11 в раздел В от приложение I на посочената директива.
(5) Клиентът има право да избере да получава информацията относно изпълнените сделки на индивидуална основа, “АБВ Инвестиции” ЕООД незабавно предоставя на клиента при изпълнение на сделка от управителя на портфейла основната информация относно тази сделка на траен носител. Инвестиционният посредник изпраща на клиента съобщение, потвърждаващо сделката и съдържащо информацията по член 53, ал. 5 от тези ОУ не по-късно от първия работен ден след изпълнението или когато инвестиционният посредник получава потвърждението от трета страна — не по-късно от първия работен ден след получаването на потвърждението от третата страна.
Предходното изречение не се прилага, когато потвърждението би съдържало същата информация като потвърждение, което незабавно се изпраща до клиента от друго лице.
(6) Инвестиционният посредник уведомява непрофесионалния клиент, за чиято сметка управлява портфейл, когато има непокрити отворени позиции по условни сделки.
Чл. 55. (1) В случаите, когато инвестиционен посредник извършва управление на портфейл за сметка на клиент той е длъжен да информира клиента, ако общата стойност на портфейла, оценена в началото на всеки отчетен период, се обезцени с 10 % и впоследствие с кратни на 10 % стойности, не по-късно от края на работния ден, в който този праг е преминат, или ако прагът е преминат в неработен ден — до края на следващия работен ден.
(2) В случаите когато “АБВ Инвестиции” ЕООД държи сметка на непрофесионален клиент, включваща позиции във финансирани с дълг финансови инструменти или сделки с условни задължения, той е длъжен да информира клиента, когато първоначалната стойност на всеки инструмент се обезцени с 10 % и впоследствие с кратни на 10 % стойности.
Докладването по настоящата алинея се извършва за всеки отделен инструмент, освен ако с клиента е договорено друго, и до края на работния ден, в който този праг е преминат, или ако прагът е преминат в неработен ден — до края на следващия работен ден.
Чл. 56. Инвестиционният посредник уведомява клиента си при условия и по ред, определени в договора, когато за клиента възникне задължение по чл. 145 от ЗППЦК в резултат на извършени сделки с финансови инструменти за негова сметка, включително при управление на портфейл.
Чл. 57. (1) Инвестиционният посредник, когато държи пари или финансови инструменти на клиент, му предоставя веднъж на тримесечие справка на траен носител за тези финансови инструменти или пари, освен ако такава справка е предоставена в друга периодична справка. При поискване от клиента “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя тази справка по-често срещу възнаграждение, определено на търговска основа.
(2) Справката по ал. 1 съдържа следната информация:
а) подробности за всички финансови инструменти или средства, държани от инвестиционния посредник за клиента в края на периода, обхванат от справката;
б) степента, в която всеки финансов инструмент или средства на клиента са били предмет на сделки за финансиране с ценни книжа;
в) размера на всяка полза, постигната за клиента в резултат на участие в сделки за финансиране с ценни книжа, както и основата, на която са постигнати тези ползи.
г) изрично посочване на активите или средствата, които са предмет на правилата на Директива 2014/65/ЕС и мерките за нейното прилагане, и на тези, които не са, например които са предмет на договор за финансово обезпечение с прехвърляне на права;
д) изрично посочване на активите, които са засегнати от определени особености по отношение на правата на собственост, например които подлежат на обезпечителен интерес;
е) пазарната или оценената стойност, ако пазарната стойност не е налична, на финансовите инструменти, включени в справката, с изрично посочване на факта, че отсъствието на пазарна цена може да е показателно за липса на ликвидност. Оценената стойност се определя от инвестиционния посредник въз основа на принципа на полагане на максимални усилия.
(3) В случаите, когато портфейлът на клиента съдържа постъпления от една или повече неуредени сделки, информацията по ал. 2, буква „а“ може да се основава или на датата на сключване на сделката, или на датата на сетълмента, при условие че една и съща основа се използва последователно за цялата такава информация в справката.
(4) Периодичната справка за активите на клиента по ал.1 не се предоставя, когато инвестиционният посредник предоставя на своите клиенти достъп до онлайн система, отговаряща на критериите за траен носител, ако актуални справки за финансовите инструменти или средствата на клиента са леснодостъпни от клиента и инвестиционният посредник разполага с доказателства, че клиентът е осъществил достъп до тази справка поне веднъж през съответното тримесечие.
(5) В случайте когато “АБВ Инвестиции” ЕООД държи финансови инструменти или парични средства на клиенти и извършва услуга за управление на портфейл за клиент, то ИП има право да включи справката за активите на клиента по ал. 1 в периодичната справка, която предоставят на този клиент по член 54, ал. 1 и 2.
ХІV. ВЪЗЛАГАНЕ НА ДЕЙНОСТИ НА ВЪНШНИ ИЗПЪЛНИТЕЛИ (OUTSOURCING)
Чл. 58. Клиентът се уведомява, че инвестиционният посредник може да възложи изпълнението на критични и важни оперативни функции или на инвестиционни услуги и дейности на трето лице - външен изпълнител. Възлагането се осъществява въз основа на писмен договор между инвестиционния посредник и третото лице-външен изпълнител, в който изчерпателно се посочват правата и задълженията на страните.
Чл. 59. Възлагането на критични и важни оперативни функции, както и на инвестиционни услуги и дейности се извършва по начин, който да не води до освобождаване на инвестиционния посредник от задълженията му съгласно ЗПФИ и актовете по прилагането му.
Чл. 60. Когато инвестиционният посредник възлага изпълнението на критични и важни оперативни функции или на инвестиционни услуги и дейности на трето лице това се извършва при стриктно спазване на изискванията на ЗПФИ, актовете по прилагането му и изискванията на Регламент (ЕС) № 2017/565.
ХV. ДЕЙНОСТ КАТО РЕГИСТРАЦИОНЕН АГЕНТ
Чл. 61. (1) Инвестиционният посредник извършва дейност на регистрационен агент, когато на основата на писмен договор с клиента подава в съответните депозитарни институции данни и документи за регистриране на:
1. сделки с финансови инструменти, предварително сключени пряко между страните;
2. прехвърляне на безналични финансови инструменти при дарение и наследяване;
3. промяна на данни за притежателите на безналични финансови инструменти, поправка на сгрешени данни, издаване на дубликати от удостоверителни документи и други действия, предвидени в правилника на съответната депозитарна институция.
(2) В случаите по ал. 1 лицата, съответно техните представители, подписват необходимите документи в присъствието на съответно лице, работещо за инвестиционния посредник след като бъде проверена самоличността им.
(3) Лице от отдел Нормативно съответствие в инвестиционния посредник проверява дали договорът по ал. 1 съответства на изискванията на ЗПФИ, на актовете по прилагането му и на вътрешните актове на инвестиционния посредник. В този случай лицето от отдел Нормативно съответствие до края на работния ден съставя документ, с който удостоверява извършването на проверката.
(4) Копие от документа за самоличност на лицата, съответно на техните представители, заверени от тях и от съответно лице, работещо за посредника, , което сключва договора за инвестиционния посредник по реда на настоящите Общи условия, а в случаите при които клиента се представлява от пълномощник - декларация от страните по сделката, съответно от техните пълномощници, че не извършват и че не са извършвали по занятие сделки с финансови инструменти в едногодишен срок преди сключване на договора, остават в архива на инвестиционния посредник.
(5) Договорът за регистрационно агентство може да се сключи както присъствено, така и по всички позволени неприсътвени способи, установени в тези ОУ и действащото законодателство.
Чл. 62. Прехвърлителят и приобретателят на финансовите инструменти в случаите по чл. 61, ал. 1 могат да бъдат представлявани пред инвестиционния посредник, който извършва дейност на регистрационен агент, от лица, изрично упълномощени с нотариално заверено пълномощно при спазване изискванията за неговата форма и съдържание, установени в тези ОУ и приложимото законодателство.
Чл. 63. Инвестиционният посредник, когато извършва дейност на регистрационен агент, отказва да подпише договор с клиента и да приеме документи за извършване на регистрации, ако:
1. не са налице всички необходими данни и документи, представените документи съдържат очевидни нередовности или в данните има неточности и противоречия;
2. страна по сделката декларира, че притежава вътрешна информация за финансовите инструменти
- предмет на сделката, ако те се търгуват на регулиран пазар, или за техния емитент;
3. налице е обстоятелство, което поражда съмнение за ненадлежна легитимация или представляване;
4. страната по сделката, съответно нейният пълномощник, декларира извършването по занятие на сделки с финансови инструменти в случаите по чл. 61, ал. 1, т. 1;
5. страната по сделката, съответно нейният пълномощник, декларира, че сделката представлява прикрита покупка или продажба на финансови инструменти.
Чл. 64. (1) За дейността си по чл. 61 инвестиционният посредник събира такси по определена от него тарифа. Xxxxxxxx се излага на видно и достъпно място в помещението, в което инвестиционният посредник приема клиенти.
(2) По искане на продавача и при съгласие на купувача при покупко-продажба на безналични финансови инструменти по чл. 61, ал. 1, т. 1 сумата, представляваща продажната цена по сделката, се депозира при инвестиционния посредник - регистрационен агент, до регистрирането на сделката в Централния депозитар. Инвестиционният посредник уведомява страните по сделката за тази възможност.
(3) Инвестиционният посредник оповестява информация за сделките по чл. 61, ал. 1, т. 1 по реда за оповестяване на сключени от него сделки, предвиден в Регламент (ЕС) № 600/2014, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (ЕС) № 2017/590.
(4) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД действа само като регистрационен агент, неговите задължения към клиента се изчерпват със спазването на приложимите законови изисквания (разпоредбите на този член от общите условия) и грижливата проверка на документите съгласно описаното по-горе.
ХVІ. ИНВЕСТИЦИОННИ СЪВЕТИ
Чл. 65. Инвестиционните съвети, които “АБВ Инвестиции” ЕООД дава на своите клиенти, трябва да са съобразени изцяло с техния интерес, да бъдат обосновани, като не могат да се основават на преувеличени благоприятни факти или на неотчетени неблагоприятни факти, както и не могат да бъдат мотивирани изключително от стремеж да се получи възнаграждение.
Чл. 66. (1) “АБВ Инвестиции” ЕООД може да предоставя инвестиционни съвети на клиентите, които биват: а) зависими и б) на независима основа.
(2) “АБВ Инвестиции” ЕООД сключва договор за предоставяне на инвестиционни съвети на клиенти в писмена форма, само в случаите когато е поел задължение да извършва периодична оценка за уместност на препоръчваните финансови инструменти или услуги, в останалите случай договорът може да не е писмена форма.
Чл. 67. Когато предоставя инвестиционен съвет на непрофесионален клиент, “АБВ Инвестиции” ЕООД представя доклад, който включва общо описание на съвета и обосновка защо дадената препоръка е подходяща за непрофесионалния клиент, включително как тя отговаря на целите и индивидуалните обстоятелства с оглед на изисквания срок на инвестицията, знанията и опита на клиента, отношението на клиента към риска и способността на клиента да понесе загуба.
Чл. 68. При даване на инвестиционни съвети и препоръки “АБВ Инвестиции” ЕООД спазва разпоредбите на Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти и Регламент (ЕС) 596/2014, в приложимите случаи.
Чл. 69. При предоставяне на инвестиционен съвет, без значение от какъв вид, “АБВ Инвестиции” ЕООД информира своевременно клиента на траен носител за следното:
1. дали съветът е независим или не е независим;
2. дали съветът се основава на широк или ограничен анализ на различните видове финансови инструменти, и по-специално, дали обхватът е ограничен до финансови инструменти, емитирани или предлагани от свързани с инвестиционния посредник лица или от лица, които се намират в други правни, икономически или договорни отношения с инвестиционния посредник, в резултат на което съществува риск предоставеният съвет да не е независим;
3. дали “АБВ Инвестиции” ЕООД ще предоставя на клиента периодична оценка и дали препоръчаните му финансови инструменти продължават да отговарят на нуждите на клиента.
4. информация, че “АБВ Инвестиции” ЕООД поддържа подходящи организационни изисквания и механизми за контрол, с които гарантира, че двата вида услуги за съвети и съответните консултанти са ясно обособени (както организационно, така и физически разделени) едни от други, и че няма вероятност сред клиентите да възникнат недоразумения относно вида на получаваните съвети, и на клиентите се предоставят именно онези съвети, които са подходящи за тях.
(2) В дейността си “АБВ Инвестиции” ЕООД не допуска едно и също физическо лице да предоставя както независими съвети, така и съвети, които не са независими.
Когато в предоставяната от “АБВ Инвестиции” ЕООД информация се съдържат данни за доходността на дадени финансови инструменти или услуга в миналото или се прави прогноза за тяхната доходност в бъдеще, “АБВ Инвестиции” ЕООД посочва източника на тези данни и се прилагат правилата за разкриване на информация при минала доходност.
(3) Съветите може да се предоставят устно, а при изрично искане на клиент инвестицонният съвет може да се даде в писмена форма.
(4) “АБВ Инвестиции” ЕООД е длъжен да осигури честното представяне на инвестицонните съвети и да разкрие своите интереси или конфликти на интереси, свързани с финансовите инструменти, за които се отнасят съветите, ако има такива интереси.
Чл. 70. (1) “АБВ Инвестиции” ЕООД обяснява на клиента по ясен и стегнат начин дали и защо даден инвестиционен съвет се класифицира като независим или като такъв, който не е независим, както и вида и естеството на приложимите ограничения, включително, когато инвестиционният съвет се предоставя на независима основа, забраната за получаване и задържане на стимули.
(2) Когато съвет се предлага или предоставя на един и същ клиент едновременно по независим начин и по начин, който не е независим, “АБВ Инвестиции” ЕООД е длъжен да обясни обхвата на двата вида услуги, за да позволи на Клиента да разбере разликата между тях, и не се представя като независим инвестиционен консултант за дейността като цяло. В комуникацията си с клиентите “АБВ Инвестиции” ЕООД не изтъкват безпричинно своите услуги за независими инвестиционни съвети пред инвестиционните услуги, които не са независими.
Чл. 71. “АБВ Инвестиции” ЕООД, когато предоставя инвестиционни съвети по независим начин или по начин, който не е независим, обяснява на клиента гамата от финансови инструменти, които могат да бъдат препоръчвани, включително връзката на “АБВ Инвестиции” ЕООД с емитентите или доставчиците на инструментите.
Чл. 72 (1). “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя описание на разглежданите видове финансови инструменти, гамата от финансови инструменти и анализираните доставчици за всеки вид инструмент съгласно обхвата на услугите и, когато предоставя независими съвети, на това как предоставяната услуга удовлетворява условията за предоставяне на инвестиционни съвети на независима основа и факторите, вземани предвид в процеса за подбор на препоръчваните финансови инструменти, използван от “АБВ Инвестиции” ЕООД, например рискове, разходи и сложност на финансовите инструменти.
(2) Когато гамата от финансови инструменти, оценявани от “АБВ Инвестиции” ЕООД, предоставящ инвестиционни съвети на независима основа, включва собствени финансови инструменти на Инвестиционният посредник или инструменти, емитирани или предоставяни от лица, имащи тесни връзки или други тесни правни или икономически отношения с “АБВ Инвестиции” ЕООД, както и на други емитенти или доставчици, с които няма връзка или отношения, тогава “АБВ Инвестиции” ЕООД разграничава, за всеки вид финансов инструмент, гамата от финансови инструменти, които са емитирани или предоставяни от лица, нямащи никакви връзки с него.
Чл. 73. В случаите когато “АБВ Инвестиции” ЕООД, по споразумение с клиента, предоставя периодични оценки за уместност на предоставените препоръки той е длъжен да оповести следните елементи:
а) честотата и степента на периодичната оценка за уместност и когато е приложимо — условията, които задействат извършването на такава оценка;
б) степента, в която събраната по-рано информация ще подлежи на преоценка, и в) начинът, по който актуализираната препоръка ще бъде съобщена на клиента.
Инвестиционни съвети на независима основа
Чл. 74 (1) Когато “АБВ Инвестиции”ЕООД предоставя независим инвестиционният съвет, той е длъжен да анализира достатъчно широка гама от финансови инструменти, предлагани на пазара от различни емитенти или доставчици на продукти, за да гарантира, че инвестиционните цели на клиента могат да бъдат постигнати по подходящ начин, без да се ограничава до финансови инструменти, емитирани или предлагани от самия “АБВ Инвестиции” ЕООД, от свързани с него лица или от лица, които се намират в други правни, икономически или договорни отношения с “АБВ Инвестиции” ЕООД, в резултат на което съществува риск предоставеният съвет да не е независим.
(2) В случаите по предходната алинея “АБВ Инвестиции” ЕООД няма право да приема възнаграждение, комисиона или друга парична или непарична облага от трето лице във връзка с предоставянето на инвестиционните услуги на клиента. Изключение се допуска за незначителни непарични облаги, които подобряват качеството на предлаганите на клиента услуги и предоставянето им не нарушава задължението на “АБВ Инвестиции” ЕООД да действа честно, справедливо и като професионалист в най-добър интерес на клиента. “АБВ Инвестиции” ЕООД разкрива информация за всички получени незначителни непарични облаги.
(2) Изискванията по предната алинея се прилагат и в случаите, когато “АБВ Инвестиции” ЕООД извършва управление на портфейл.
Чл. 75 (1) Когато “АБВ Инвестиции” ЕООД предоставя инвестиционен съвет на независима основа то разработва и прилага процес на подбор за оценяване и сравняване на достатъчна гама от налични на пазара финансови инструменти в съответствие с чл. 72, ал. 1 от ЗПФИ.
(2) Процесът на подбор включва следните елементи:
а) броят и разновидностите на разглежданите финансови инструменти са пропорционални на обхвата на услугите за инвестиционни съвети, предлагани от независимия инвестиционен консултант; б) броят и разновидностите на разглежданите финансови инструменти са достатъчно представителни за тези, които са налични на пазара;
в) количеството на финансовите инструменти, емитирани от “АБВ Инвестиции” ЕООД или от лица, тясно свързани с Инвестиционният посредник, е пропорционално на общото количество на разглежданите финансови инструменти; и
г) критериите за подбор на различните видове финансови инструменти включват всички значими аспекти, например рискове, разходи и сложност, както и характеристиките на клиентите на “АБВ Инвестиции” ЕООД, и гарантират отсъствието на субективизъм при подбора на финансовите инструменти, които могат да бъдат препоръчвани.
(3) Когато такова сравнение не е възможно поради бизнес модела или специфичния обхват на предоставяните услуги, “АБВ Инвестиции” ЕООД, ако предоставя инвестиционен съвет на клиента посочва, че този съвет не е независим.
(4) Клиентът се счита уведомен, че процесът на подбор е поредица от елементи и оценки, чиято наличност, последователност и краен резултат определят съвета като независим.
Чл. 76 (1) “АБВ Инвестиции” ЕООД може да прецени в отношенията си с конкретен клиент или група криенти, или изцяло за цялата си дейност, че в случаите когато предоставя инвестиционни съвети на независима основа ще се специализира в определени категории или в определена гама от финансови инструменти.
(2) В хипотезата по предходната алинея “АБВ Инвестиции” ЕООД спазва следните изисквания:
а) рекламира се по начин, предназначен да привлича единствено клиенти, които имат предпочитание към тези категории или гами от финансови инструменти;
б) изисква от клиентите да посочат, че се интересуват единствено от инвестиране в посочената категория или гама от финансови инструменти; и
в) преди предоставянето на услугата се уверява, че услугата е подходяща за всеки нов клиент въз основа на това, че неговият бизнес модел съответства на потребностите и целите на клиента, и на гамата от финансови инструменти, които са подходящи за този клиент. Когато случаят не е такъв, “АБВ Инвестиции” ЕООД не може да предостави услуга по инвестиционно съветване на клиента.
Чл. 77. Освен посочените по-горе изисквания към инвестиционните съвети, всеки инвестицонен съвет предоставен от “АБВ Инвестиции” ЕООД трябва да посочва ясно и на видно място името и длъжността на физическото лице, което е изготвило съвета, както и наименованието на “АБВ Инвестиции” ЕООД, който в качеството си на лицензиран инвестиционен посредник е отговорен за неговото изготвяне.
Чл. 78. (1). “АБВ Инвестиции” ЕООД е длъжен да положи дължимата грижа, за да осигури, че при предоставянето на инвестиционни съвети:
а) фактите се разграничават ясно от тълкувания, оценки, мнения или друг вид информация, която не е свързана с представянето на факти;
б) източниците на информация са надеждни, а ако има съмнение относно тяхната надеждност, че това обстоятелство е ясно посочено;
в) всички предвиждания, прогнози и очаквани цени са ясно посочени като такива и съществените допускания, направени при тяхното изготвяне или използването им, са посочени;
г) са посочени всички основни източници на информация, включително съответния емитент на финансови инструменти, за който пряко или непряко се отнася съвета;
д) всяка база за оценка или методология, използвана за оценяване на финансови инструменти или на емитент на финансови инструменти или за определяне на очаквана цена на финансови инструменти, е изложена накратко по ясен и достъпен за инвеститорите начин;
е) смисълът на всяка направена лична препоръка за покупка, продажба или държане, замяна, обратно изкупуване или поемане на финансови инструменти, която може да включва и срока, за който е валидна препоръката, е обяснен по ясен и достъпен за инвеститорите начин и съдържа предупреждение за всеки относим риск, включително анализ на чувствителността на съответните допускания;
ж) е посочена честотата на актуализиране на личната препоръка, ако такова актуализиране е планирано, и всички важни промени в обхвата на вече обявената политика;
з) ясно и на видно място е посочена датата, на която личната препоръка е била предоставена за пръв път на клиента, както и съответната дата и време за всяка посочена цена на финансов инструмент;
и) когато личната препоръка се различава от предшестваща препоръка, отнасяща се до същите финансови инструменти или до същия емитент, изготвена и предоставена през предходните 12 месеца преди изготвянето и предоставянето на втората препоръка, тази разлика и датата на по- ранната препоръка са посочени ясно и на видно място.
(2) Ако посочената по ал.1 информация е непропорционална на обема на личната препоръката и цялостния инвестиционен съвет, достатъчно е писмената препоръка ясно и на видно място да посочи къде тази информация е пряко, лесно достъпна и публична, като директна интернет връзка на интернет страницата на “АБВ Инвестиции” ЕООД, при условие че няма промяна в използваната база за оценка или методология.
ХVІІ. ВОДЕНЕ НА ОТЧЕТНОСТ ОТ ИНВЕСТИЦИОННИЯ ПОСРЕДНИК
Чл. 79. (1) Инвестиционният посредник на основание чл. 65, ал. 1, т. 9 от ЗПФИ и чл. 72-76 от Регламент (ЕС) № 2017/565 приема Правила за водене на отчетност и води отчетността си съобразно предвиденото в тях.
(2) Цели на Правилата са да:
• осигурят защита на клиентите на инвестиционния посредник, както и да дадат вярна, пълна и актуална информация за предоставяните от ИП инвестиционни и допълнителни услуги и начина за съхраняване на парични средства и финансови инструменти на клиенти. Информацията по предходното изречение е необходима за управлението на ИП, разрешаването на възникнали спорове и отчетност пред надзорните органи.
• осигурят минимизиране на риска от загуба или намаляване на клиентските активи или на правата във връзка с тези активи в резултат на злоупотреба, измама, лошо управление, липса на съответна отчетност или небрежност от страна на инвестиционния посредник или негови служители.
ХVІІІ. СХЕМИ ЗА КОМПЕНСИРАНЕ НА ИНВЕСТИТОРИТЕ
Чл. 80. С настоящите Общи условия клиентите на инвестиционния посредник изрично се уведомяват за съществуващия Фонд за компенсиране на инвеститорите, който осигурява компенсация на клиентите на инвестиционния посредник, в случай, че той не е в състояние да изпълни задълженията си към клиентите, поради причини, пряко свързани с неговото финансово състояние (откриване на производство по несъстоятелност или отнемане на лиценза/разрешението на инвестиционния посредник поради влошено финансово състояние и невъзможност да изпълнява задълженията си). Клиентът се запознава с обстоятелството, че се компенсират вземанията, възникнали поради невъзможност Инвестиционният Посредник да върне клиентски активи (финансови инструменти, пари и др.) и че размерът на компенсацията е до 90% от стойността на вземането, но не повече от 40 000 (Четиридесет хиляди) лева.
ХІХ . УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ОБЩИТЕ УСЛОВИЯ И НА ТАРИФАТА НА ИНВЕСТИЦИОННИЯ ПОСРЕДНИК
Чл. 81. Настоящите Общи условия се изменят, заменят и допълват с решение на Едноличния собственик на капитала на “АБВ Инвестиции” ЕООД. Тарифата по чл. 19, ал. 1 и чл. 64, ал. 1 се изменя, заменя и допълва с решение на Управителите на “АБВ Инвестиции” ЕООД. Инвестиционният посредник е длъжен да публикува на видно място на интернет страницата си всяко изменение и допълнение на Общите условия и/или тарифата, съдържащи информация за датата на приемането им и датата на влизане в сила. Публикуването на Общите условия се извършва в срок не по-кратък от 1 (Един) месец преди влизането на измененията и допълненията в сила.
Чл. 82. (1) При несъгласие с измененията и допълненията в общите условия и/или тарифата, клиентът има право да прекрати договора без предизвестие преди датата на влизане в сила на общите условия и/или тарифата, без да носи отговорност за неустойки и разноски, с изключение на разноските, свързани с притежаваните от него активи, а инвестицонният посредник урежда отношенията си с клиента в седемдневен срок от получаване на изявлението за прекратяване.
(2) В случай, че в рамките на едномесечния срок, в който Общите условия и/или тарифата са били публикувани на сайта на “АБВ Инвестиции” ЕООД, клиентът не прекрати договора си с инвестиционния посредник и не изрази изрично писмено несъгласие с промените в Общите условия и/или тарифата на ИП, се счита, че клиентът ги приема.
ХХ. УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ДОПЪЛНЕНИЕ, ИЗМЕНЕНИЕ И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРИТЕ, СКЛЮЧЕНИ С КЛИЕНТИ
Чл. 83. Всяка промяна в договора сключен между инвестиционния посредник и клиента се извършва с изрично писмено съгласие на страните под формата на допълнително споразумение и влиза в сила от момента на подписването му от двете страни.
Чл. 84. В договора може да се съдържа клауза, че промените в него могат да се извършват чрез електронна поща или друг дистанционен способ на комуникация и влизат в сила от момента, в който страната, предложила промяната, получи съгласието на другата страна за нея. При първа възможност промяната в договора трябва да бъде оформена писмено или друг начин с призната от закона доказателствена стойност.
Чл. 85. (1) Договорът между клиента и инвестиционния посредник, сключен на основата на тези общи условия, може да бъде прекратен при:
а) взаимно съгласие;
б) изпълнение на задълженията на инвестиционния посредник по договора; в) с изтичане срока на действие на договора;
г) при смърт или поставяне под запрещение на клиент–физическо лице или прекратяване на клиент– юридическо лице;
д) при откриване на производство по несъстоятелност или ликвидация на клиент - юридическо лице; е) едностранно от инвестиционния посредник;
ж) при волеизвление на клиента по реда на чл. 82 от настоящите Общи условия; з) при отнемане от страна на КФН на лиценза на инвестиционния посредник;
и) други основания, предвидени в договора и приложимото законодателство..
(2) Сключените за неопределен срок договори, се прекратяват с уговорено между страните в конкретния договор предизвестие. При прекратяване на договора на основание чл. 85, ал. 1, б. „б”, “в” и “е” клиентът е длъжен в 3-дневен срок, а за хипотезата по б. „ж“ - в 7-дневен срок, след получаване на известието за прекратяване от инвестиционния посредник, да посочи при кой друг инвестиционен посредник да бъдат прехвърлени притежаваните от клиента финансови инструменти. Ако в посочения в предходното изречение срок клиентът не посочи избран от него инвестиционен посредник, “АБВ Инвестиции” ЕООД има право да прехвърли финансовите инструменти по лична сметка на клиента в депозитарната институция. В хипотезата разгледана в настоящата алинея клиентът се задължава да представи пред инвестиционния посредник нареждане за прехвърляне на финансовите инструменти при избран от него инвестиционен посредник или по своя лична сметка в депозитарната институция.
(3) След прекратяването на договор за предоставяне на инвестиционни услуги клиентът има право да запази притежаваните от него финансови инструменти по подсметка на инвестиционния посредник, само ако сключи договор с инвестиционния посредник и се ползва от услугите му като попечител, за което заплаща съответната такса.
(4) При неизпълнение на задълженията на някоя от страните поради причина, за която тя отговаря, изправната страна може да развали договора като даде подходящ срок за изпълнение на неизправната страна с предупреждение, че след изтичането му ще смята договора за развален. Предупреждението трябва да бъде отправено в писмена форма.
(5) За действителността на договорите, сключвани от инвестиционния посредник е необходима установената от закона форма.
Чл. 86. При несъответствие между вписани уговорки в договор с клиент и уговорки в общите условия имат сила първите, макар и вторите да не са заличени.
ХХІ. РАЗУМНО И СПРАВЕДЛИВО УРЕЖДАНЕ НА СПОРОВЕ
Чл. 87. (1) При възникнали противоречия между инвестиционния посредник и клиента във връзка с тълкуването и изпълнението на договора, те задължително се уреждат, като се следва принципът на добронамереност. Страните разрешават възникналите между тях спорове по взаимно съгласие и по пътя на преговорите.
(2) Споровете между страните, нерешени по реда на предходната алинея, се отнасят към съответния съд, съобразно българското търговско и гражданско законодателство.
ХХІІ. МЕРКИ СРЕЩУ ИЗПИРАНЕ НА ПАРИ И ДРУГИ ОГРАНИЧЕНИЯ
Чл. 88. (1) Правата и задълженията на “АБВ Инвестиции” ЕООД във връзка с прилагането на Закона за мерките срещу изпирането на пари, Закона за мерките срещу финансиране на тероризма и подзаконовите актове по прилагането им, са подробно уредени във вътрешните правила на инвестиционния посредник, регламентиращи отношенията, възникнали при извършване на дейността му.
(2) “АБВ Инвестиции” ЕООД отказва да сключи договора за извършване на инвестиционни или допълнителни услуги по ЗПФИ, както и да изпълни нареждане на клиент за сделка с финансови инструменти, ако това би довело до неизпълнение на изискванията на Закона за мерките срещу изпирането на пари, Закона за мерките срещу финансиране на тероризма и на актовете по прилагането им, като незабавно уведомява съответните органи.
(3) “АБВ Инвестиции” ЕООД няма право да извършва сделки или други дейности в нарушение на неупоменати в настоящите ОУ разпоредби на ЗПФИ, ЗПМСЗФИ, ЗППЦК, актовете по прилагането им, Закона за мерките срещу изпиране на пари, Закона за мерките срещу финансиране на тероризма и подзаконовите актове по прилагането им, пряко приложими Регламенти на ЕК, както и на останалото приложимо законодателство в Република България.
ХХІІІ. САНКЦИОННИ ИЗИСКВАНИЯ ВЪВ ВРЪЗКА С ТЪРГОВИЯ С ФИНАНСОВИ ИНСТРУМЕНТИ
Чл. 89. С настоящите ОУ клиентът е уведомен относно задължението на “АБВ Инвестиции” ЕООД да спазва законите и регулациите за налагане и спазване на икономически и финансови санкции или търговско ембарго и/или икономическите санкции, търговско ембарго или всякакви други ограничителни финансови и икономически мерки, приемани или налагани от Европейския съюз, САЩ, ООН и/или правителства и официални институции или агенции (Санкциите).
Чл. 90. Клиентът се задължава да отговаря на следните изисквания:
а) той и/или дейността му не са обект на Санкции, както и не е контролиран/управляван (пряко или непряко) от лице (лица), което(които) и/или дейността му(им) е предмет на Санкции;
б) не упражнява дейността си/ не е регистриран съгласно законите на и не е притежаван или контролиран/управляван/ (пряко или непряко), както и не действа от името на лице, което упражнява дейността си в или се управлява съгласно законите на държава или територия, която е предмет на териториален обхват на Санкции;
в) не използва и няма да използва услугите, предмет на Договора по чл. 25, ал. 1 от настоящите ОУ, за цели, които може да представляват нарушение на Санкциите от “АБВ Инвестиции” ЕООД;
г) не поддържа и няма да поддържа или предприема действия или поведение, или да се ангажира, пряко или косвено с действие или поведение, включително, но не само, с поръчка и/или активите неин предмет, което може да постави “АБВ Инвестиции” ЕООД в нарушение на Санкциите;
д) няма да подава нареждане от името и/или за сметка на лице (физическо или юридическо) посочено в Санкциите, или което по друг начин би подпомогнало за нарушаване на Санкциите от “АБВ Инвестиции” ЕООД;
е) не е и не е бил обект на иск, преписка, формален акт или разследване във връзка със Санкциите; ж) не е и няма да бъде представляван, по отношение на Договора и подаваните във връзка с него нареждания, от лице (физическо или юридическо), срещу което и/или срещу чиято дейност са наложени Санкции.
Чл. 91. (1) Клиентът е уведомен, че “АБВ Инвестиции” ЕООД има правото да откаже да приеме и/или изпълни нареждане, ако узнае за нарушение на някое от изискванията, изброени в чл. 90 по-горе.
(2) Клиентът се задължава да уведомява “АБВ Инвестиции” ЕООД, писмено и без забава, при узнаване за съществуването на някое от обстоятелствата, свързани със Санкциите или за обстоятелства, които могат да доведат до нарушение на Санкциите от “АБВ Инвестиции” ЕООД.
(3) “АБВ Инвестиции” ЕООД има правото да прекрати Договора по чл. 25, ал. 1 от настоящите Общи условия, с незабавно действие от датата на уведомлението, отправено до клиента, в случай че някое от изискванията по чл. 90 по-горе е било или стане непълно или невярно. При условие, че действие на клиента в нарушение на гореизброените доведе до административно-наказателни действия срещу “АБВ Инвестиции” ЕООД, негови представляващи или служители, започнати от държавни регулаторни органи поради поведение на клиента, то клиентът се съгласява да обезщети “АБВ Инвестиции” ЕООД за всякакви вреди, понесени от последния като пряка и непосредствена последица от поведение на клиента. Обезщетението по предходното изречение обхваща както финансови вреди (имуществени санкции и глоби), така и репутационни вреди и вреди от наложени принудително-административни мерки.
ХХІV. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 1. Използваните в настоящите Общи условия думи, изрази и термини имат значението, което им дават ЗПФИ, приложимите наредби на КФН и Регламент (ЕС) № 565/2017 на Европейската Комисия.
§ 2. Клиентът е уведомен и дава своето съгласие личните му данни да бъдат обработвани за нуждите на сключването, изпълнението, документалното оформяне или статистическото и счетоводно отчитане на сделките с финансови инструменти сключени въз основа на договора по чл. 25, ал. 1 от настоящите общи условия. Клиентът се счита уведомен, че “АБВ Инвестиции” ЕООД е регистриран от КЗЛД администратор на лични данни и режима на събиране, обработване, съхраняване и разпространие на личните данни на клиента се подчинява на нормите на Закона за защита на личните данни, Регламент (ЕС) 2016/679 и други съответни приложими Регламенти на ЕК.
Документи, съдържащи лични данни на клиенти, които са изразили пред ИП устно или писмено желание личните им данни да подлежат на по-строга защита, се съхраняват в каса в отделно помещение на Управителите на ИП, с ограничен достъп и техническо наблюдение.
§ 3. Клиентът е уведомен и се съгласява, че:
1. инвестиционният посредник ще обработва и съхранява в електронен и писмен вид личните му данни и се съгласява с начините на достъп и поправка на събраните данни;
2. получателите, на които могат да бъдат предоставени личните му данни са само регистриращите, надзорните органи, проверяващите лица или други органи, допустими съобразно действащото законодателство.
3. отказът му да предоставя личните си данни, изисквани от ЗПФИ, ЗПМСПЗФИ, ЗППЦК, Закона за мерките срещу изпиране на пари и Закона за мерките срещу финансирането на тероризма и актовете по прилагането им, както и пряко приложими Регламенти на ЕК, е основание инвестиционният посредник да откаже сключването на договор за предоставяне на инвестиционни/допълнителни услуги по настоящите общи условия или да спре предоставянето на инвестиционни или допълнителни услуги.
§ 4. Клиентът е уведомен за следните права по различните видове финансови инструменти:
1. Права по акциите, търгувани на регулиран пазар в Република България: а) право на дивидент,
б) право на глас и участие в общото събрание на акционерите на дружеството и в неговото управление;
в) право на съразмерна част от новите акции при увеличаване на капитала; и г) право на ликвидационен дял;
2. Права по облигациите, търгувани на регулиран пазар в Република България: а) право да получи сумата (главницата) по облигациите;
б) право да получи лихвени плащания по облигациите;
в) право да участва и гласува в общо събрание на облигационерите;
3. Права по опциите: право за закупуване или продажба на определен брой финансови инструменти по предварително фиксирана цена до изтичането на определен срок или на определена дата;
4. Права по фючърсите – дават право, но и задължение за закупуване или продажба на определен брой финансови инструменти по предварително фиксирана цена на определена дата;
5. Права по договорите за разлики – дават право на: а) за получаване на разликата между пазарната стойност на определен брой финансови инструменти и предварително фиксираната им в договора цена; б) по договорите за разлики Клиентът има и задължението да заплати разликата между пазарната стойност на определен брой финансови инструменти и предварително фиксираната им в договора цена, когато има такава разлика.
6. Права по други деривативни финансови инструменти – съобразно сключения конкретен договор с клиента и приложимото към сделката законодателство.
§ 5. Клиентът е уведомен, разбира и приема следните рискове при инвестиране и сделки с финансови инструменти, а именно:
1. Финансовите инструменти да понижат цената си за в бъдеще, което да доведе до частични загуби или загуба на цялата инвестиция;
2. Понижението на цената на финансовите инструменти може да се дължи на редица фактори свързани с дейността на дружеството, което ги е емитирало или на световната икономика, чуждестранни финансови пазари, форсмажорни обстоятелства и други, върху чиято промяна инвестиционният посредник няма никаква възможност да влияе;
3. Закупените финансови инструменти да не могат да се трансформират в пари изцяло или от части;
4. Да не се получи дивидент, ако няма реализирана и отчетена изобщо или достатъчна печалба или общото събрание на публичното дружество или емитента вземе решение да не разпределя дивидент;
5. Да не може да се окаже влияние върху управлението на дружеството емитент, поради малкият брой акции, който клиентът притежава;
6. Да не се получи ликвидационен дял при прекратяване на дружеството-емитент, поради превишаване на задълженията към кредитори над активите му.
7. Да се загуби част или цялата инвестиция поради неплатежоспособност, неизпълнение или забавено изпълнение от страна на местата за изпълнение, емитентите на финансови инструменти, контрагентите по сделките или от страна на други участници на капиталовия пазар;
8. Клиентът може да поеме финансови и други допълнителни задължения, като резултат от сделки с финансови инструменти, включително непредвидени задължения, допълнителни към разходите за придобиване на инструментите;
§ 6. Настоящите Общи условия се прилагат съответно и при сключване, изпълнение и отчитане на сделки с компенсаторни инструменти по смисъла на Закона за сделките с компенсаторни инструменти.
ХХV. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 1. Едноличният собственик на капитала на инвестиционния посредник ежегодно в срок до 31 януари всяка година, преглежда и оценява съответствието на настоящите Общи условия с извършваните от инвестиционния посредник услуги и дейности, като при непълноти и/или необходимист от подобряване на вътрешната организация приема изменения и допълнения в Общите условия. Независимо от изискването по предходното изречение Едноличният собственик на капитала приема изменения и допълнения в Общите условия при констатиране на необходимост от това.
§ 2. Настоящите Общи условия са изготвени от Управителите на „АБВ Инвестиции“ ЕООД и приети с решение по Протокол от 11.05.2018 г. и одобрени и приети от Едноличния собственик на капитала на “АБВ Инвестиции” ЕООД с решение по Протокол от 15.05.2018 г. и влизат в сила от 18.06.2018г.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
РИСКОВЕ ПРИ ИНВЕСТИРАНЕ ВЪВ ФИНАНСОВИ ИНСТРУМЕНТИ
Клиентът се уведомява за основните рискове при извършване на инвестиции във финансови инструменти:
1. Пазарен риск - възможността да се реализират загуби поради неблагоприятни изменения в цените на финансовите инструменти, пазарните лихвени проценти, валутни курсове и други. Компонентите на пазарния риск са:
а) Лихвен риск - рискът от намаляване на стойността на инвестицията в даден финансов инструмент поради изменение на нивото на лихвените проценти. Изменението в цените на инструментите с фиксирана доходност е обратнопропорционално на изменението на лихвените проценти. При риска, засягащ времевата им структура сериозен фактор се явява разликата между фиксираният лихвен процент и плаващият лихвен процент, като тяхната промяна рефлектира и върху представянето на съответните инструменти.
б) Валутен риск - рискът от намаляване на стойността на инвестицията в даден финансов инструмент или депозит, деноминирани във валута, различна от лев и евро, поради изменение на курса на обмяна между тази валута и лева или евро. Към датата на изготвяне на настоящото приложение в Република България действа фиксиран валутен курс към единната основна валута евро, поради което и докато е налице Валутен борд, валутен риск към еврото практически не съществува.
в) Ценови риск, свързан с инвестиции във финансови инструменти - рискът от намаляване на стойността на инвестицията в дадена ценна книга при неблагоприятни промени на нивата на пазарните цени.
2. Ликвиден риск – рискът от реализиране на загуби поради невъзможност да се продаде даден актив на стойност близка до справедливата му цена при нужда от свободни средства за покриване на краткосрочни задължения. Този риск е налице когато свободно търгуемия обем (т.н. free float) на съответната емисия не е достатъчно голям или интересът към финансовия инструмент не е споделен от голям на брой инвеститори, поради което в даден момент няма възможност за реализиране (продажба) на съответния брой финансови инструменти на желаната цена.
3. Кредитен риск – възможността от намаляване на стойността на позицията в един финансов инструмент при неочаквани събития от кредитен характер, свързани с емитента на финансови инструменти, насрещната страна по борсови и извънборсови сделки. Този риск отразява още вероятността от фалит на кредитна или финансова институция, в която се съхраняват средствата под управление /или в които са открити депозити или влогове като инвестиция/.Следва да се има предвид, че колкото кредитния риск е по-висок, толкова по-висок е лихвеният процент, който инвеститорите очакват да получат за своя заемен капитал. Кредитният риск се съотнася в:
a) Кредитен риск от контрагента / риск от неизпълнение – вероятността насрещната страна по сделка с финансови инструменти да не изпълни своите договорни задължения, поради причини пряко свързани с финансовото й състояние.
б) Инвестиционен кредитен риск - рискът от загуба поради намаляване на стойността на инвестицията в даден финансов инструмент поради кредитно събитие при емитента на този инструмент. Кредитното събитие може да бъде обявяване в несъстоятелност, неплатежоспособност, значителна промяна в капиталовата структура, намаляване на кредитния рейтинг и др. Инвестиционният кредитен риск при дългови ценни книжа обхваща също така рискът от промени в условията, при които дадени дългови ценни книжа са били записани или последващо придобити.
в) Остатъчен риск - рискът, който остава, ако признатите техники за редукция на кредитния риск покажат по-ниска ефективност от очакваната. Реално това е риска, който остава налице, въпреки всички положени най-добри усилия да бъдат елиминирани или значително намалени основните рискове. След съответната оценка на риска, той може да бъде идентифициран, да не може да бъде контролиран или пък изобщо да не бъде известен.
4. Политически риск - вероятността от загуба в резултат на водената от правителството икономическа политика и евентуални промени в законодателството, оказващи влияние върху инвестиционния климат. В резултат на резки промени в политиката на съответната страна, може да се стигне до нестабилност и оттам може да се засегне възвръщаемостта, която могат да постигнат инвеститорите, тъй като тези промени могат значително да повлияят върху апетита към поемане на риск в съответната страна.
5. Макроикономически риск - вероятността от настъпване на преки загуби за клиента поради резки колебания и негативни тенденции в макроикономическата среда. Промяната в макроикономическата среда може да намали значително апетита за риск на всички инвеститори, в следствие на рязка промяна в техните очаквания за развитието на икономиката.
6. Инфлационен риск - вероятността от намаление на покупателната сила на местната валута и съответно от повишение на общото ценово равнище в страната и реализиране на загуби поради обезценка на активите, деноминирани в лева. Реално това е рискът от обезценката на базисната валута, използвана за инвестиционните цели, тъй като се предполага, че клиентът ще потребява блага, деноминирани в съответната валута. В един такъв момент, може да се окаже, че инфлацията значително е намалила покупателната възможност на инвеститора, спрямо тези блага.
7. Отраслов риск - това е рискът от реализиране на загуба, поради отрицателни тенденции в развитието на определения отрасъл, в който оперира компания, в която са инвестирани активи на клиента.
8. Информационен риск - рискът от реализиране на загуби поради неправилно инвестиционно решение в резултат на неравностоен достъп до данни за емитента на даден финансов инструмент, забавяне на съществена информация за него, нейното частично разкриване или некоректно представяне. По принцип всички емитенти на финансови инструменти, които се търгуват на регулиран пазар са длъжни съгласно приложимото законодателство да разкриват периодично информация за своето финансово състояние, както и друга регулирана информация (включително вътрешна информация и др.), но все пак е налице риск от неизпълнение на това нормативно задължение.
9. Риск от концентрация – възможността от загуба поради неправилна диверсификация на експозиции към клиенти, групи свързани клиенти, клиенти от един и същ икономически отрасъл или географска област. Рискът се изразява в това, експозицията към определена група да бъде твърде голяма и при неконтролируеми негативни обстоятелства около нея, да възникне възможност от твърде големи загуби, които да повлияят негативно върху представянето на портфейла. Този вид риск се минимизира с диверсификацията на активите под управление.
10. Риск на емитента - рискът се състои в опасността издателят (емитентът) на финансовия инструмент да не реализира печалба или да реализира загуба от дейността си, както и да изпадне във финансови затруднения, неплатежоспособност или несъстоятелност.
11. Риск, свързан с насрещната страна по сделката, и риск, свързан със сетълмента – тези рискове включват опасността сетълментът на сделка с финансови инструменти да се забави или да не се изпълни поради вина на насрещната страна по сделката, поради грешка на някой от инвестиционните посредници, участващи в сделката или поради технически причини. По принцип търговията на регулиран пазар (в частност на “Българска фондова борса – София“ АД) се осъществява
на сетълмент принцип доставка срещу плащане (или т.н. DVP модел), при който депозитарната и сетълмент институция разменя автоматично финансовите инструменти на продавача срещу паричните средства на купувача по сделката с финансови инструменти, за да бъде минимизирани тези рискове, свързани с насрещната страна по сделката и със сетълмента в частност. Все пак следва да се има предвид, че дори и сетълмент модела доставка срещу плащане не може да изключи рискът от насрещната страна по сделката като цяло, и в частност рискът от оперативни и други грешки, които могат да забавят или осуетят сетълмента по дадена сделка с финансови инструменти.
12.Риск от грешка при проследяване (при отклонение в представянето на ETF от индекса) - измерва разминаването в представянето от това на бенчмарка, избран да бъде репликиран. Възможно е да се получи при ETF-и, които се стремят да се придържат към представянето на някой индекс или такива, инвестиращи в суровини. Разликите се получават в следствие на промяна в индексите, която съответния ETF не успява на време да отрази или пък при т.н ролване на фючърсите, които се ползват, за да репликират представянето на цената на съответната суровина.
13. Риск от използването на ливъридж - рискът се състои в опасността инвеститорът да претърпи толкова по- големи загуби, колкото повече заемен ресурс използва за инвестицията си, както и да загуби цялата направена инвестиция. При използването на голям ливъридж (т.е. голямо съотношение заем/собствени средства) е възможно инвеститорът да загуби пълния размер на инвестицията и дори загубите му да надвишат размера на направената инвестиция. Ливъридж например е налице при търговия на маржин, като използването на ливъридж води до т.нар. „ефект на лоста”, т.е. се увеличава както евентуалната печалба, така и евентуалната загуба. В тази връзка при отрицателна доходност от инвестицията ливъриджът води до мултиплициране на загубите съобразно използваното съотношение на заемни към собствени средства.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2 НЕСЛОЖНИ ФИНАНСОВИ ИНСТРУМЕНТИ
Съгласно чл. 79, ал. 5, т. 1, б. „а-д“ от ЗПФИ и Регламент (ЕС) № 2017/565 несложни финансови инструменти са:
а) акции, допуснати до търговия на регулиран пазар или на еквивалентен пазар на трета държава, или в МСТ, когато това са акции на дружества, с изключение на дялове на предприятия, които не са предприятия за колективно инвестиране и акциите, които включват деривативен инструмент;
б) облигации или други дългови ценни книжа, допуснати до търговия на регулиран пазар или на еквивалентен пазар на трета държава или в МСТ, с изключение на тези облигации или други дългови ценни книжа, които включват деривативен инструмент или имат структура, поради която за клиента е по-трудно да разбере свързания риск;
в) инструменти на паричния пазар с изключение на тези, които включват деривативен инструмент или имат структура, поради която за клиента е по-трудно да разбере свързания риск;
г) акции или дялове на колективни инвестиционни схеми, с изключение на структурираните предприятия за колективно инвестиране по член 36, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕС) № 583/2010;
д) структурирани депозити, с изключение на тези със структура, поради която за клиента е по-трудно да разбере риска за възвращаемостта или разходите от предсрочно извеждане на продукта;
е) други несложни финансови инструменти;
Съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС) № 2017/565 други несложни финансови инструменти са:
Финансов инструмент, който не е изрично посочен в чл. 79, ал. 5, т. 1, б. „а-д“ от ЗПФИ (член 25, параграф 4, буква а от Директива 2014/65/ЕС ), се счита за некомплексен за целите на чл. 79, ал. 5, т. 1, б. „е“ от ЗПФИ (член 25, параграф 4, буква а, подточка vi от Директива 2014/65/ЕС), ако отговаря на следните критерии:
а) той не попада в обхвата на член 4, параграф 1, точка 44, буква в) от Директива 2014/65/ЕС или раздел В, точки 4—11 от приложение I към посочената директива;
б) съществуват редовни възможности за продажба, обратно изкупуване или реализиране по друг начин на този инструмент при цени, които са публично достъпни за участниците на пазара и които са или пазарни цени, или публично достъпни, или утвърдени със системи за оценка, независими от емитента;
в) той не е свързан с каквото и да било действително или потенциално задължение за клиента, което превишава разходите за придобиване на инструмента;
г) той не включва клауза, условие или задействащо обстоятелство, което може да промени фундаментално естеството на риска на инвестицията или профила за изплащане на инвестицията, например инвестиции, които включват право на преобразуване на инструмента в различен инструмент;
д) той не включва изрични или имплицитни такси за предсрочно извеждане, в резултат на които инвестицията става неликвидна дори при наличието на технически чести възможности за продажба, обратно изкупуване или друга реализация на инвестицията;
е) достатъчно широкообхватна информация за неговите характеристики е публично достъпна и е вероятно да бъде разбрана лесно, за да позволи на средния непрофесионален инвеститор да направи информирана преценка дали да сключи сделка с такъв инструмент.