Профил на потребител Deere Условия
Профил на потребител Deere Условия
Актуализация: 15 ноември 2022 г
Настоящите условия („Условия“) уреждат достъпа до и използването на Вашия Профил на потребител Xxxx Xxxxx (Вашия „Профил“), както на и всички уебсайтове, уеб и мобилни приложения на Xxxx Xxxxx, които предоставят линк или препратка към настоящите Условия или до които Вие получавате достъп посредством Вашия Профил (всички общо, „Интернет страници“).
Някои уебсайтове, уеб и мобилни приложения Xxxx Xxxxx са уредени и от самостоятелни условия, лицензионни условия, политики за „бисквитки“ и поверителност.
Настоящите Условия влизат в сила между Вас и дъщерното дружество Xxxx Xxxxx, което е посочено в Раздел „З“ за държавата Ви на пребиваване („Xxxx Xxxxx“, „Deere“, „ние“, „нашите“ и
„нас“).
Чрез създаване на Профил и неговото ползване или чрез влизане в Интернет страниците и тяхното ползване, Вие потвърждавате, че приемате тези Условия и че се съгласявате да ги изпълнявате, както и че встъпвате в личен и правно обвързващ договор с нас. Вие потвърждавате и гарантирате, че имате навършени поне 18 години. Ако не сте съгласни с настоящите Условия, следва да не създавате и използвате Профил, както и да не ползвате Интернет страниците или да влизате в тях. Препоръчваме да разпечатате копие от тези Условия за бъдещи справки.
A. Създаване и използване на Вашия Профил
1. Предоставяне на точна информация. Вие се съгласявате, че когато създавате Вашия личен Xxxxxx, ще ни предоставите своята точна информация за контакт. В случай на промени във Вашата информация за контакт или друга информация, свързана с Вашия Профил, Вие се съгласявате, че ще ни уведомите своевременно и ще ни предоставите актуална информация.
2. Защита на Вашата парола. Защитата на паролата за Вашия Профил и друга информация за достъп е единствено Ваша отговорност. По-конкретно, Вие се съгласявате, че ще изберете силна и сигурна парола, както и че ще пазите паролата си защитена и конфиденциална. Също, Вие разбирате и се съгласявате, че няма да споделяте или прехвърляте Вашия Профил на друго лице.
3. Използване на Интернет страниците. Интернет страниците включват няколко хоствани уебсайта и приложения. Възможно е всички или част от тези Интернет страници да бъдат променяни и актуализирани периодично, по наша преценка, без предизвестие или задължения, за да отразят промени в нашите продукти, клиентски нужди и бизнес приоритети, и също, когато се отнася до хоствания софтуер и приложения, тези промени може да са извън нашия контрол. Ние може и да премахваме съдържание от Интернет страниците по наша преценка, без предизвестие или задължения. В случай на съществени промени, ще се опитаме да Ви изпратим известие в разумен срок. В случай че не сте съгласен с дадено изменение или актуализация, може да спрете да използвате Интернет страниците по всяко време.
4. Наличност на Интернет страниците. Независимо, че се стараем да осигуряваме наличността на Интернет страниците, ние не гарантираме тяхната наличност и работа без прекъсвания по всяко време. Ние може да спрем, преустановим или ограничим наличността на всички или част от Интернет страниците, поради бизнес или оперативни причини. При такова спиране или преустановяване ще се опитаме да Ви изпратим известие в разумен срок.
5. Взаимодействие с услугите на Xxxx Xxxxx. Интернет страниците може да включват инструменти, които Ви предоставят възможност за достъп до определени функционалности и услуги („Услуги“), които предоставяме на други лица („Клиент на
услуга“). Например, Вашият работодател може използва нашите JDLink услуги и може да Ви покани да получите достъп до инструментите на JDLink като служител. Вашият Профил Ви принадлежи, но ако използвате Услуги, които предоставяме на друг Клиент на услуга, тогава това лице има право да контролира Вашия достъп и използване на тези Услуги.
Клиентът на услуга може да получава или контролира информация от Вашето използване на Услугите. Например, ако Вие свържете Вашия Профил към Организацията Xxxx Xxxxx на Вашия работодател („Организация“), така да се виждате в Организацията като служител или партньор, Вашата информация за контакт или друга информация, която произтича от Вашата дейност в тази Организация, би била контролирана по-скоро от Вашия работодател, отколкото от Вас самия.
B. Съдържание на трети страни.
2. Вие разбирате, че чрез придобиване на достъп до уебсайтове или ресурси на трети страни чрез Интернет страниците, може да попаднете на съдържание, което е неточно, непълно, закъсняло, подвеждащо, незаконно, обидно или по друг начин вредно. Ние не преглеждаме съдържание, предоставено от потребителите на Интернет страниците и следователно, информацията и материалите, които са качени от тези потребители, не са верифицирани или одобрени от нас. Вие се съгласявате, че не носим отговорност за съдържанието на други лица. Ние не винаги можем да предотвратим злоупотреби на други лица с Интернет страниците и Вие се съгласявате, че не носим отговорност за каквато и да е такава злоупотреба. Вие сте отговорни за това да решите дали ще придобиете достъп и дали ще използвате съдържание, приложения или функционалности на трети страни, които може да са налични на или чрез Интернет страниците. Позициите, изразени от потребители на нашите Интернет страници, не представляват нашите позиции или ценности.
C. Забранени употреби. Без ограничение към други условия на настоящите Условия, Вие се съгласявате, че няма да ползвате Вашия Профил и/или Интернет страниците (както и да позволявате, подпомагате, насърчавате или предоставяте възможност на който и да е) за:
1. нарушаване на настоящите Условия;
3. изпращане на непоискани съобщения, промоции, реклама или спам; изпращане на променена, подвеждаща или невярна информация с проследим източник, в това число
5. влизане във Вашия Профил или Интернет страниците по какъвто и да е друг начин, освен чрез интерфейсите, които поддържаме публично;
6. премахване или модифициране на всички знаци на авторски права, търговски марки или други защитени права, които се съдържат върху или в Интернет страниците или върху материали, достъпни чрез тях;
8. пробване, сканиране или тестване на уязвимостта на която и да е система или мрежа;
9. преформатиране или рамкиране на каквато и да е част от Интернет страниците;
17. промотиране или рекламиране продукти или услуги; или
18. заплашване, проследяване, нанасяне на вреда, малтретиране или тормоз над други лица, насърчаване или разпространяване на фанатизъм или дискриминация; нарушаване на приложимото законодателство по друг начин, нарушаване на неприкосновеността на личния живот на другите или злепоставяне.
D. Как използваме Вашите профилни данни
1. За да обслужваме Вашия профил. Вие давате право на Deere да копира, модифицира, публикува, пренася или по друг начин да използва Вашите Профилни данни, в това число по-конкретно Вашето бизнес име и информация за контакт, така както е необходимо, за да поддържа и обслужва Вашия Профил и за да осигури Вашето използване на Интернет страниците. Това разрешение се отнася и до трети страни, които са ангажирани от Deere, за да осигуряват или обслужват Интернет страниците и всички свързани услуги. Вие разбирате и се съгласявате, че съществуването на Вашия Профил не е поверително, както и че главната цел на създаването и поддържането му е да може да бъдете идентифицирани от други потребители, Организации, дилъри на Deere или Deere, така че да може да общувате с тях посредством Интернет страниците.
2. Ползване от страна на Deere. Вие приемате и се съгласявате, че Deere има право да използва Вашата информация за контакт и всички данни, които са генерирани чрез Вашето ползване на Вашия Профил („Профилни данни“), така както е предвидено в настоящите Условия, в Декларацията за Услуги за данни и абонамент на Xxxx Xxxxx и в Уведомлението за поверителност за Профил на потребител Xxxx Xxxxx.
3. Качване на Съдържание на нашите Интернет страници. Всяко Съдържание, което качвате на нашите Интернет страници, ще се счита за неповерително и без защитено авторско право. Вие запазвате всички права на собственост върху Вашето съдържание, но се съгласявате и гарантирате, че ние може да го използваме, съхраняваме, копираме, разпространяваме и предоставяме на трети страни, както е описано в настоящите Условия, за да предоставяме Услугите или за други цели под Ваше ръководство. В зависимост от задълженията ни във връзка със съответното законодателство за защита на неприкосновеността на личния живот, Вие ни давате право да разкриваме самоличността Ви пред трети страни, които предявят претенция, че качено от Вас съдържание на нашите Интернет страници нарушава техни права на интелектуална собственост или неприкосновеност на личния живот. Ние си запазваме правото да премахнем всяко съдържание, което качвате на нашите Интернет страници, в случаите, когато преценим, че то е злепоставящо, или когато получим претенция от трета страна, че това съдържание нарушава техни права на интелектуална собственост. Отговорността за обезопасяване и поддържане на резервни копия на Вашето съдържание е единствено Ваша.
4. Обратна връзка. Ние приветстваме Вашата обратна връзка. Като ни изпращате своите идеи, предложения, документи или предложения („Обратна връзка“), Вие се съгласявате и гарантирате, че (i) Вашата Обратна връзка не съдържа каквато и да е лична, конфиденциална или защитена с авторски права информация, (ii) ние нямаме задължения за конфиденциалност по отношение на Обратната връзка, както изрични, така и по подразбиране, (iii) ние вече може да имаме нещо подобно на Обратната връзка, което е в процес на разглеждане или разработване, и (iv) ние може да използваме, публикуваме, разпространяваме и отдаваме под лиценз Обратната връзка, без каквото и да е задължение или компенсации към Вас или трети страни.
5. Задължителни Уведомления за поверителност и разяснение на правата на субекта на данни. Някои държави изискват да изготвим уведомление за поверителност или друга декларация пред Вас, която представя подробности относно нашите услуги и правата на клиентите по съответното законодателство. Тази функция се осъществява от нашето уведомление за поверителност (налично на xxx.xxxxx.xxx/xxxxx), но всеки е добре дошъл да се запознае с него, за да научи повече за това как управляваме и обработваме информацията от и за клиенти.
E. Отказ и ограничаване на отговорност.
Моля, прочетете този раздел внимателно, тъй като той ограничава нашата отговорност. Всеки от подразделите по-долу се прилага към максималната степен позволена от приложимия закон и по смисъла на подраздел 10. Ние не изключваме или ограничаваме по какъвто и да е начин отговорността си пред Вас в случаите, когато това би било незаконно.
1. Независимо че Deere полага усилия да осигури функционален и удобен Уебсайт, Вашият Профил и Интернет страниците Ви се предоставят въз основа на принципите „както са“, „с всички недостатъци“ и „както съществуват“. Вашето използване на Интернет страниците и Профила са според Xxxxxx собствена преценка и на Ваш риск. Ние нямаме претенции и не даваме обещания относно качеството, точността или надеждността на Интернет страниците или Вашия Профил, тяхната безопасност или сигурност, достъпност, време за изпълнение или съдържание. Вие сами поддържате резервни копия на Вашите данни. Следователно ние нямаме задължения към Вас (нито към който и да е свързан Потребител на услуга или друго лице, което предявява претенция към права въз основа на Ваши права) относно загуби, свързани с който и да е аспект на Вашия бизнес като загуба на информация или данни, пропуснати приходи или печалби или загуба на репутация по отношение на която и да е претенция, основана на договор, деликт (което без ограничение включва небрежност и обективна отговорност), която е част от основния капитал или по друг начин произтича, се отнася или е свързана с Интернет страниците или Профила.
2. Ние нямаме претенции или не даваме обещания по отношение на потребители на уебсайта и други трети страни. Следователно ние нямаме задължения към Вас относно
загуби или щети, които могат да възникнат от действия на трети страни, включително например, ако друг потребител злоупотреби с Вашето съдържание или самоличност. Вашето използване на съдържание на трети страни е по Ваша собствена преценка и на Ваш риск.
3. Ние отказваме изрично всички обезпечения, гаранции или условия, както изрични, така и по подразбиране или въз основа на закон, в това число гаранции за всички продукти, информация или услуги на Интернет страниците, както и подразбиращи се гаранции за търговска пригодност, пригодност за определена цел, качество или ненарушение. Нито една устна или писмена информация или консултация, която Ви е предоставена от страна на наш представител, не представлява представителство или гаранция.
4. Ние не гарантираме, че Интернет страниците ще бъдат сигурни или без недостатъци или вируси. Отговорността за конфигуриране на информационните технологии за получаване на достъп до нашите Интернет страници е Ваша и Вие също следва да използвате собствен софтуер за антивирусна защита.
5. В случай че сме доставили некачествено дигитално съдържание, което е нанесло щети на устройство или дигитално съдържание, което Ви принадлежи, и това е причинено от наша невъзможност да положим разумни грижи и умения, ние ще поправим щетите или ще Ви изплатим компенсация. Независимо от това, обаче, ние нямаме задължения към щети, които са причинени от Ваше неумение да изпълните изискванията на наръчниците за употреба или инструкциите за поддръжка, които може да издаваме периодично.
6. Вашето единствено и изключително право и компенсация в случай на неудовлетворение или друга рекламация от Вашия Профил, Интернет страниците и свързаните услуги е Вашето прекратяване, преустановяване на достъпа или използването им.
7. Нашето максимално общо задължение към Вас по отношение на загуби и щети, които претърпявате във връзка с Вашия Профил, Интернет страниците или настоящите Условия, е ограничено до 100 щатски долара или тяхната равностойност във Вашата местна валута.
8. Без отношение към което и да е друго условие от настоящите Условия, ако дадена гаранция, условие, деклариране, обезпечение или срок се подразбира или произтича от приложим закон и не може да бъде изключено („Неотменимо условие“) и ние можем да ограничим Вашата компенсация при нарушаване на такова неотменимо условие, тогава нашето задължение по нарушението (доколкото съответното законодателство го позволява) се ограничава изключително до следното, по наш избор: (i) в случай на стоки, бърза замяна на стоките или доставка на еквивалентни стоки, или стойността на замяната или придобиването на такива, и (b) в случай на услуги, повторно предоставяне на услугите или заплащане на разходите за повторно предоставяне.
9. Без отношение към което и да е друго условие от настоящите Условия, нищо в тях не изключва или ограничава нашата отговорност относно: (i) нарушаване на приложимите разпоредби за задължителна отговорност върху продукта, (ii) смърт или нараняване на физическо лице, причинено от наша небрежност; (iii) измама или измамно представяне; (iv) вреди, които са причинени от наши умишлени действия или груба небрежност, или (v) всяка друга отговорност, която не може да бъде изключена или ограничена като предмет от съответното законодателство.
10. За жители на Нова Зеландия: Ако за целите на член 43 от Закона за потребителските гаранции в Нова Зеландия от 1993 г. придобивате продукти и услуги по смисъла на настоящите Условия „чрез търговия“, Вие се съгласявате, че Законът за потребителските гаранции от 1993 г. не се прилага към предоставянето на стоки и услуги от Deere по тези Условия. Без да се ограничава каквото и да е друго в настоящите Условия, Вие се съгласявате, че каквито и да е скрити условия или гаранции по смисъла на Закона за
договорите и търговията от 2017 г. не са приложими. Настоящата клауза попада в обхвата на клауза E.9.
F. Прекратяване
4. При прекратяване цялата лична информация, която е свързана с Вашия Профил, ще бъдат изтрита, освен ако не съществува законово основание за запазването ѝ.
G. Общи условия
7. Deere не носи отговорност за забавяне, прекъсване или неуспех при изпълнение на задълженията си, ако те са причинени от природни бедствия, война (обявена или необявена), болест, пожар, наводнение, мълния, заледяване, земетресение, прекъсване на електричеството, невъзможност да се придобие оборудване, доставки или други материално-технически средства, което не произтича от неспособност да се заплати, трудови спорове или други подобни събития, които са извън контрола на Deere и които
b. Закона за договорите от 1999 г. на Обединеното кралство (Права на трети страни).
11. Възможно е в настоящите Условия да настъпват периодични промени от наша страна, както преценим за необходимо. Когато се въвеждат промени, ние ще Ви уведомяваме за тях като осигурим наличността на обновената версия на Интернет страниците, както и ще посочваме датата на последните редакции. Ние ще Ви уведомяваме относно тези промени и чрез имейл до имейл адреса, който сте предоставили за Вашия Профил. Необходимо е да преглеждате редовно настоящите Условия, тъй като неговите обновени версии ще бъдат обвързващи за Вас, ако продължавате да ползвате Интернет страницата. Всяко такова изменение влиза в сила в непосредствен бъдещ момент при публикуване на новите Условия. Вие разбирате и се съгласявате, че текущото ползване на Вашия Профил или Интернет страниците, както и влизането в тях след публикуването на измененията на Интернет страниците, показва, че Вие приемате променените Условия. Също така, ние може да предпочетем по собствена преценка да Ви уведомим директно за определени изменения в настоящите Условия, както и да изискаме Вашето директно съгласие с тях, преди да може да продължите да ползвате или влизате във Вашия Профил или Интернет страниците. В случай че не сте съгласен с дадено изменение в Условията, Вие следва незабавно да спрете да ползвате Вашия Профил или Интернет страниците и ние може да прекратим или закрием Вашия Профил.
12. Вие сте отговорен за заплащането на всички такси, марки или държавни такси, свързани с Вашето използване на Вашия Профил и Интернет страниците до степента, позволена от закона.
H. Информация за нас и как да се свържете с нас
Може да се свържете с нас по начина, посочен в нашето Уведомление за поверителност или както е посочено в таблицата по-долу за държавата Ви на пребиваване.
Ако Вашият постоянен адрес е в: | Вашият Доставчик на услуги е: | И съответната юрисдикция е: |
Съединени американски щати, Ангола, Ботсвана, Есватини, Гуам, Индонезия, Япония, Кения, Малайзия, Мавриций, Мексико, Монголия, Мароко и Западна Сахара, Пуерто Рико, Република Южна Африка, Южна Корея, Танзания, Тайланд, Тунис, Тайланд, Зимбабве или друга страна, която не е посочена по-долу | Специални технологии Xxxx Xxxxx Inc. На вниманието на: Xxxxxxxx по поверителност на информацията Център за глобално бизнес поведение Сграда Xxxx Xxxxx Молийн, IL 61265, САЩ | Съединени американски щати |
Канада | Xxxx Xxxxx Канада ULC На вниманието на: Главен експерт по поверителност на информацията Xxxxxx Xxxx № 295 П.К. 0000 Xxxxxxx, XX X0X 0X0 1-905-945-9281 | Канада |
Ако Вашият постоянен адрес е в: | Вашият Доставчик на услуги е: | И съответната юрисдикция е: |
Австралия и Нова Зеландия | Xxxx Xxxxx Ограничено дружество (Австралия) На вниманието на: попълнете Стоков мениджър 1660170 Магнезиъм Драйв Крестмийд, Куинсланд 4132 Австралия: 0000-000-000 | Австралия |
Аржентина | Xxxx Xxxxx Индустриас Аржентина, S.A. На вниманието на: Xxxxxxxx по поверителност на информацията Xxxx Xxxxxx 481 (S2152CFA) Гренадиер Баигориа Провинция Санта Фе, Аржентина | Аржентина |
Бразилия | Xxxx Xxxxx Brasil Ltda, A/C: Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, 000, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, XXX 00000-000, na cidade de Horizontina/RS | Бразилия |
Боливия, Колумбия, Еквадор, Етиопия, Индия, Намибия, Парагвай, Филипините, Русия, Сърбия, Виетнам, Замбия | Споделени услуги Xxxx Xxxxx На вниманието на: Мениджър по поверителност на информацията Център за глобално бизнес поведение Сграда Xxxx Xxxxx Молийн, IL 61265, САЩ | Съединени американски щати |
Ако Вашият постоянен адрес е в: | Вашият Доставчик на услуги е: | И съответната юрисдикция е: |
Бахамите, Чили, Xxxxx Xxxx, Доминиканската република, Ел Салвадор, Гватемала, Хаити, Хондурас, Ямайка, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Суринам, Тринидад и Тобаго, Уругвай | Xxxx Xxxxx Индустриас, Мексико На вниманието на: Мениджър по поверителност на информацията Бул. „Диаз Ордаз“ № 500 Колониа Ла Леона, ПК 66210 Сан Xxxxx Xxxxx Xxxxxx, Нуево Леон, Мексико | Съединени американски щати |
Европейски съюз, Европейско икономическо пространство, Азербайджан, Израел, Казахстан, Киргизстан, Украйна, Обединеното кралство, Узбекистан | Xxxx Xxxxx GmbH & Co. KG Щрасбургер Алее № 3, 67657 | Германия |