№ BG05M9OP001-1.003-2884-C01-Su/ОП - …….
ДОГОВОР / проект/
ЗА ДОСТАВКА НА ОБОРУДВАНЕ
№ BG05M9OP001-1.003-2884-C01-Su/ОП - …….
Днес, 2017г., в гр. Варна, се сключи този договор между:
1. БОРД ЕООД, със седалище и адрес на управление: ул.“Xxxxx Xxxxxxxxx“40, гр. Варна, БУЛСТАТ/ЕИК:103644485, представлявано от Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx– Управител, наричан за краткост (БЕНЕФИЦИЕНТ), от една страна и от друга страна:
2. ……………………….. със седалище и адрес на управление ,
БУЛСТАТ / XXX……………………….., представлявано от ………………………………, в качеството му на …………………………, наричано по-долу за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ
се сключи настоящия договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
1. БЕНЕФИЦИЕНТЪТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши: Доставка на оборудване по ОП по проект „Месторабота „Борд“ ЕООД – шанс за
професионална реализация“, договор № BG05M9OP001-1.003 2884-C01.
2. Доставката е в съответствие с предварително заложените изисквания, сроковете и условията, съдържащи се в този Договор и в одобрената оферта (Приложение 1), предоставена от Изпълнителя, представляваща неразделна част от настоящия Договор, както и в съответствие със заложените параметри в подписания между БОРД ЕООД и Управляващият орган Договор № BG05M9OP001-1.003-2884-C01 от 13.03.2017 г. за безвъзмездна финансова помощ, по Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“ 2014-2020.
II. ЦЕНИ
1. Бенефициентът се задължава да заплати на Изпълнителя общата максимална цена в размер на ………............( словом) лева, без ДДС.
2. В цената са включени всички разходи по изпълнение на доставката.
3. Плащанията по настоящия договор се извършват в национална валута по банков път с платежно нареждане по сметка на Изпълнителя:
Банка:…………………….
IBAN:…………………….
BIC:……………….
/Посочва се адрес и сметка на Изпълнителя/.
III. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
1. Плащането се извършва както следва:
За обособена позиция 1:
1.1.Авансово плащане в размер на 60% (шестдесет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 7 (седем) дневен срок след подписване на договора за доставка срещу представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото авансово плащане;
1.2.Балансово (окончателно) плащане в размер на остатъка от 40% (четиридесет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 10 (десет) дневен срок след :
- доставка, монтаж и тестване на оборудването;
- въвеждане на оборудването в експлоатация;
- подписване на приемо-предавателен протокол с описани модели и серийни номера на оборудването както и представяне на Декларация за съответствие по смисъла на действащата нормативна база на територията на ЕО или маркировка “CE”;
- предоставяне на Гаранционни карти и инструкция за експлоатация на оборудването на български език
- представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото балансово плащане;
За обособена позиция 2:
1.3.Авансово плащане в размер на 50% (петдесет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 7 (седем) дневен срок след подписване на договора за доставка срещу представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото авансово плащане;
1.4.Балансово (окончателно) плащане в размер на остатъка от 50% (петдесет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 10 (десет) дневен срок след :
- доставка, монтаж и тестване на оборудването;
- въвеждане на оборудването в експлоатация;
- подписване на приемо-предавателен протокол с описани модели и серийни номера на оборудването както и представяне на Декларация за съответствие по смисъла на действащата нормативна база на територията на ЕО или маркировка “CE”;
- предоставяне на Гаранционни карти и инструкция за експлоатация на оборудването на български език
- представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото балансово плащане;
За обособена позиция 3:
1.5.Авансово плащане в размер на 60% (шестдесет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 7 (седем) дневен срок след подписване на договора за доставка срещу представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото авансово плащане;
1.6.Балансово (окончателно) плащане в размер на остатъка от 40% (четиридесет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 10 (десет) дневен срок след :
- доставка, монтаж и тестване на оборудването;
- въвеждане на оборудването в експлоатация;
- подписване на приемо-предавателен протокол с описани модели и серийни номера на оборудването както и представяне на Декларация за съответствие по смисъла на действащата нормативна база на територията на ЕО или маркировка “CE”;
- предоставяне на Гаранционни карти и инструкция за експлоатация на оборудването на български език
- представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото балансово плащане;
За обособена позиция 4:
1.7.Авансово плащане в размер на 10% (десет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 7 (седем) дневен срок след подписване на договора за доставка срещу представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото авансово плащане;
1.8.Балансово (окончателно) плащане в размер на остатъка от 90% (деведесет процента) от стойността на договора за доставка, платимо в 10 (десет) дневен срок преди:
- доставка, монтаж и тестване на оборудването;
- въвеждане на оборудването в експлоатация;
- подписване на приемо-предавателен протокол с описани модели и серийни номера на оборудването както и представяне на Декларация за съответствие по смисъла на действащата нормативна база на територията на ЕО или маркировка “CE”;
- предоставяне на Гаранционни карти и инструкция за експлоатация на оборудването на български език
- представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото балансово плащане;
1.9. В издадените от изпълнителя фактури във връзка с изпълнението на настоящия договор следва да бъде указано, че „Разходът е по Договор № BG05M9OP001-1.003- 2884-C01, финансиран от Европейския социален фонд чрез ОП „Развитие на човешките ресурси 2014-2020“.
IV. СРОК И МЯСТО ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
1. Настоящият договор влиза в сила от датата на подписването му от двете страни.
2. Срокът за изпълнение на доставката е календарни/работни дни от
датата на подписването му.
3. Мястото на изпълнение на доставката е:
За обособени позиции 1, 2 и 3:
✓ Приемане на доставките се контролира с двустранно подписан приемателно- предавателен протокол;
✓ Мястото на изпълнение е: Държава България, град Варна, п.к. 9007, Община Варна, гр. Варна, КК „Чайка”, ул. Xxxx Xxxxxxxx №152, Вход 1,2. Ниво минус 1
За обособена позиция 4:
✓ Приемане на доставките се контролира с двустранно подписан приемателно- предавателен протокол;
✓ Мястото на изпълнение е: Държава България, град Варна, п.к. 9007, Община Варна, гр. Варна, франко склад/търговски център на доставчика
V. СПИСЪК НА ДОГОВОРНИТЕ ДОКУМЕНТИ
Договорът се състои от следните документи, които представляват неразделна част от него: 1.Настоящият договор;
2.Изискванията на бенефициента (Приложение І) 3.Офертата на Изпълнителя (Приложение II) 4.Техническа спецификация на бенефициента.
5. Техническа спецификация на изпълнителя.
VI. КОМУНИКАЦИИ
Всички комуникации и кореспонденция, свързана с настоящия договор, между Бенефициента и Изпълнителя трябва да съдържат наименованието и номера на договора и се изпращат по пощата, чрез факс, електронна поща или по куриер. Кореспонденцията се изготвя на български език в два оригинала, един за бенефициента и един за Изпълнителя.
VII. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА БЕНЕФИЦИЕНТА
1. Бенефициентът има право да получи изпълнение на предмета на договора в срок, без отклонение от договореното и без недостатъци.
2. Бенефициентът има право да оказва текущ контрол при изпълнението на договора.
3. Бенефициентът се задължава да заплати цената на договора по реда и при условията на раздел ІІІ, след приемане на изпълнението по надлежния ред
VIII. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
1. Изпълнителят има право да получи договореното възнаграждение по реда и при условията на настоящия договор.
2. Изпълнителят има право да иска от Бенефициента съдействие за изпълнение на предмета на договора.
3. Изпълнителят се задължава да извърши качествено и в срок Доставка на оборудване по ОП………………..по проект „Месторабота „Борд“ ЕООД – шанс за професионална реализация“, договор № BG05M9OP001-1.003-2884-C01.
4. Да действа с грижата на добрия търговец, с необходимото старание и експедитивност и незабавно да информира в писмен вид Бенефициента за възникнали обстоятелства, които изискват решение от негова страна;
5. Да информира Бенефициента за проблеми, възникнали при изпълнението на договора и за мерките, предприети за тяхното решаване.
6. Да определи длъжностно техническо лице, което ще упражнява контрол по изпълнение предмета на договора и да го съобщи на Бенефициента;
7. Изпълнителят се задължава за своя сметка преди подписване на приемо-предавателния протокол за въвеждане в експлоатация, да извърши:
✓ 7.1.Отстраняване на всички евентуално неизправности;
✓ 7.2.Тестване на експлоатационните качества, за да докаже че оборудването работи, съгласно техническите изисквания;
✓ 7.3. Демонстриране на правилното функциониране, преди извършване на приемането.
8. Бенефициентът не носи отговорност за наранявания или вреди, нанесени на служителите или имуществото на Изпълнителя по време на изпълнение на предмета на настоящия договор или като последица от него. Бенефициентът не дължи обезщетения или допълнителни плащания извън предвидените по чл. ІІ от настоящия договор. Изпълнителят поема цялата отговорност към трети лица, в това число и отговорност за вреди и наранявания от всякакъв характер, понесени от тези лица по време на изпълнение на предмета на настоящия договор.
9. Изпълнителят се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно Бенефициента относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт.
IX. ПРИЕМАНЕ НА ДОСТАВКИТЕ
Приемането на доставките се извършва след:
1.Доставка, монтаж и тестване на оборудването;
2. Въвеждане на оборудването в експлоатация;
3. Провеждане на 72 часови проби;
4. Подписване на приемо-предавателен протокол с описани модели и серийни номера на оборудването както и представяне на Декларация за съответствие по смисъла на действащата нормативна база на територията на ЕО или маркировка “CE”;
5. Предоставяне на Гаранционни карти и инструкция за експлоатация на оборудването на български език;
6. Представена от Изпълнителя фактура, издадена за стойността на дължимото балансово плащане;
X. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Настоящият договор се прекратява:
1. с неговото изпълнение;
2. по взаимно съгласие между страните, изразено в писмена форма, като страните не си дължат неустойки.
3. при настъпване на обективна невъзможност за изпълнение на възложената работа;
4. с едностранно изявление на изправната страна при неизпълнение до другата страна, продължило повече от 20 (двадесет) работни дни. В този случай се отправя писмено предизвестие до неизправната страна, с което се предоставя допълнителен срок за изпълнение не по-дълъг от 10 (десет) работни дни, считано от датата на предизвестието.
XI. ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО
За всички неуредени въпроси в настоящия договор ще се прилагат нормите на Търговския закон и на Закона за задълженията и договорите, като всички спорове по него ще се решават в дух на разбирателство, а при невъзможност за постигането му - от компетентния български съд.
XII. ПРОВЕРКИ И ОДИТ ОТ СТРАНА НА ФИНАНСИРАЩАТА ИНСТИТУЦИЯ
Изпълнителят се задължава да предостави възможност на органите на Финансиращата институция да извършват проверки чрез разглеждане на документацията или чрез проверки на място, относно изпълнението на договора и да извършват пълен одит, ако е нужно, въз основа на оправдателни документи за отчетеното, счетоводни документи и всякакви други документи.
XIII. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
1. Изпълнителят е длъжен да изпълни поетите ангажименти съобразно сключения договор и с оглед изпълнение на предвидените в проекта цели.
2. Изпълнителят изпълнява договора с грижата на добър стопанин, при спазване на принципите на икономичност, ефикасност, ефективност, публичност и прозрачност, в съответствие с най-добрите практики в съответната област и с настоящия договор.
3. Бенефициентът не носи отговорност за вреди, понесени от служителите или имуществото на изпълнителя по време на изпълнение на договора или като последица от него. Бенефицентът не дължи обезщетения или допълнителни плащания извън предвидените по договора, свързани с подобни вреди.
4. Изпълнителят поема цялата отговорност към трети лица, в това число и отговорност за вреди от всякакъв характер, понесени от тези лица по време на изпълнение на договора или като последица от него. Бенефициентът не носи отговорност, произтичащата от искове или жалби вследствие нарушение на нормативни изисквания от страна на Изпълнителя, неговите служители или лица, подчинени на неговите служители, или в резултат на нарушение на правата на трето лице.
5. Изпълнителят не предприема каквито и да са дейности, които могат да го поставят в хипотеза на конфликт на интереси по смисъла на чл. 57 от Регламент 966/2012 г. и относимото национално законодателство. При наличие на такъв риск Изпълнителят предприема всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, и уведомява незабавно Бенефициента относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт. Конфликт на интереси е налице, когато безпристрастното и обективно упражняване на функциите по договора на което и да е лице, е опорочено поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност,
икономически интереси или всякакъв друг общ интерес, който то има с друго лице, съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС, ЕВРАТОМ) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (EO, Евратом) №1605/2002 на Съвета.
6. Бенефициентът и изпълнителят се задължават да запазят поверителността на всички поверително предоставени документи, информация или други материали за срок не по-малко от три години, считано от 31 декември след предаването на отчетите от страна на Бенефициента, в които са включени разходите по проекта, за проекти, за които сумата на общо допустимите разходи не надвишава левовата равностойност на 1 000 000 евро, за което Бенефициента уведомява изпълнителя;
7. Европейската комисия има право на достъп до всички документи, предоставени на бенефициента, като спазва същите изисквания за поверителност.
8. Бенефициентъте длъжен да направи всичко необходимо за разгласяване на факта, че договорът се финансира или съфинансира от Европейския социален фонд. Предприетите за тази цел мерки трябва да са в съответствие с приложимите правила за информация и комуникация, предвидени в Приложение XII от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета и Единния наръчник на Бенефициента за прилагане на правилата за информация и комуникация 2014-2020 г. Когато безвъзмездната финансова помощ попада в обхвата на Инициативата за младежка заетост, описана в глава Глава IV на Регламент (ЕС) № 1304/2013 на Европейския парламент и на Съвета, Бенефициентът прилага мерките за информиране и комуникация по чл. 20 от Регламента.
9. Във всички обяви или публикации, свързани с договора, както и на конференции и семинари, Изпълнителят е длъжен да уточни, че договорът е получил финансиране от Инициативата за младежка заетост и Европейския социален фонд чрез Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси” 2014-2020.
10. Изпълнителят е съгласен Управляващия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да публикуват неговото наименование и адрес, предназначението на договора и максималният му размер.
Право на собственост/ползване на резултатите и закупеното оборудване
11. Правото на собственост, включително правата на интелектуална и индустриална собственост върху резултатите от договора, докладите и други документи, свързани с него, възникват за Бенефициента.
12. Бенефициентът и изпълнителят предоставят на Управляващия орган и Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външни одитори правото да ползват свободно и съобразно обхвата на проверката всички документи, свързани с договора, независимо от формата им, при условие, че с това не се нарушават съществуващи права на интелектуална и индустриална собственост.
Бенефициентът и изпълнителят са длъжни да допускат Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външни одитори да проверяват, посредством проучване на документацията им или проверки на място, изпълнението на
договора, и да проведат пълен одит, при необходимост, въз основа на разходооправдателните документи, приложени към счетоводните отчети, счетоводната документация и други документи, свързани с финансирането на договора. Бенефициентът и изпълнителят са длъжни да осигурят наличността на документите в съответствие с изискванията на чл. 140 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета.
Изпълнителят е длъжен да допусне Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската служба за борба с измамите и външни одитори да извършат проверки и инспекции на място в съответствие с процедурите, предвидени в законодателството на Европейската общност за защита на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нарушения и приложимото национално законодателство.
За тази цел Изпълнителят се задължава да предостави на служителите или представителите на Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите и Европейската сметна палата, както и на външни одитори достъп до местата, където се осъществява договорът, в това число и достъп до неговите информационни системи, както и до всички документи и бази данни, свързани с финансово-техническото управление на договора, както и да направи всичко необходимо, за да улесни работата им. Достъпът, предоставен на служителите или представителите на Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори трябва да бъде поверителен спрямо трети страни без ущърб на публично-правните им задължения. Документите трябва да се съхраняват на достъпно място и да са картотекирани по начин, който улеснява проверката.
13. Изпълнителят гарантира, че правата на Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да извършват одити, проверки и проучвания, ще се упражняват равноправно, при еднакви условия и в съответствие с еднакви правила и по отношение на неговите партньори и подизпълнители. Когато партньор или подизпълнител на Изпълнителя е международна организация, се прилагат споразумения за проверки, сключени между тази организация и Европейската комисия.
14. Цялата документация по договора се съхранява или под формата на оригинали, или в заверени версии верни с оригинала, на общоприети носители на данни. Съхранението се извършва в съответствие с изискванията на Закона за счетоводството като счетоводната система и документация са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията, указани в чл.140 от Регламент (ЕС) № 1303/2013.
XIV. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Посочват се всякакви други условия, които възложителят смята за необходими и/или произтичащи от задълженията му по Общите и Специални условия на Договора за Безвъзмездна Финансова Помощ.
Настоящият договор се сключи в два еднообразни екземпляра - по един за всяка от страните по него.
БЕНЕФИЦИЕНТ: ....................................... ИЗПЪЛНИТЕЛ:..............................
(подпис, печат) (подпис, печат)
Официално Представляващ: Управител:
Xxxxxxxxx Xxxxxxx ( )