„Цимерман” №54, тел.052/631653, факс: 052/631652, e-mail: elemon@abv.bg, ЕИК 148079631, представлявано от Правдолюб Димов и Стойчо Буроджиев заедно и поотделно- Управители, наричано за краткост по-долу “ПРОДАВАЧ”, на основание чл. 41 от ЗОП, Оферта на...
ДОГОВОР
за доставка на машини и съоръжения, комутационна апаратура, релейна защита и автоматика, свързана с реконструкцията на трансформаторен пост 1008 (ТП №1008 ), находящ се в сграда на МБАЛ „Света Марина” ЕАД в УПИ „ВМИ” по плана на 23-и м.р. (ПИ 10135.2555.330), по инвестиционен проект и техническа спецификация за ползване
Днес, 24.04.2015 г. в гр. Варна между:
МБАЛ “Света Марина” ЕАД със седалище и адрес на управление: гр. Варна, бул “Xxxxxx Xxxxxxxxxx” №1, тел. (052) 302 875/6 и факс: (052) 302 874, ЕИК: 103562052, представлявано от Xxxxx Xxxxxxx – Директор ИД, упълномощено лице по Чл.8 ал.2 от ЗОП, с Пълномощно номер 1465 от 17.10.2013 г., наричано по-долу за краткост “КУПУВАЧ” от една страна и
“Елемон” ООД, със седалище и адрес на управление гр. Xxxxx, xx 0000, xx
„Xxxxxxxx” №54, тел.052/631653, факс: 052/631652, e-mail: xxxxxx@xxx.xx, ЕИК 148079631, представлявано от Xxxxxxxxx Xxxxx и Xxxxxx Xxxxxxxxx заедно и поотделно- Управители, наричано за краткост по-долу “ПРОДАВАЧ”, на основание чл. 41 от ЗОП, Оферта на ПРОДАВАЧА вх. рег. № ВК- 39 от 12.01.2015г.и Решение № Р- 229 от 02.04.2015г. на Директор ИД на МБАЛ “Света Марина” ЕАД – гр. Варна се сключи настоящият договор за следното:
I. Предмет на договора
Чл.1. ПРОДАВАЧЪТ прехвърля на КУПУВАЧА правото на собственост върху машини и съоръжения; комутационна апаратура, релейна защита и автоматика, свързана с реконструкцията на ТП №1008, описани подробно в Приложение №1 и наричани по- долу за краткост ВЕЩТА, срещу цена, която КУПУВАЧЪТ се задължава да му заплати в размера и при условията указани по-долу в настоящия договор. Срока на действие на договора е до изтичането на гаранционния срок, посочен в Чл. 9.
Чл.2. ВЕЩТА е конкретизирана подробно по вид, технически показатели, номер и стойност към момента на сключването на настоящия договор в посоченото в предходния член Приложение 1, което съставлява неразделна негова част.
II. Цена и обща стойност на доставките/ВЕЩТА
Чл.3. (1) Стойността на договора е 243 807,60 (двеста четиридесет и три хиляди осемстотин и седем лева и шестдесет стотинки) лева, с включен ДДС.
(2) Стойността, посочена в предходната алинея следва да бъде крайна цена в лева с включени всички дължими елементи - мита, такси, застраховки, ДДС, транспорт до адреса на управление на КУПУВАЧА, монтаж и др.
III. Условия, начин и срокове на плащане
Чл.4. Плащането по настоящия договор ще се извърши в български лева чрез банков превод от страна на КУПУВАЧА по следната сметка на ПРОДАВАЧА: IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 00, BIC: XXXXXXXX, при „Уникредит Булбанк” АД,
клон/ офис: гр. Варна, бул. „Сливница” 28
Чл.5. Плащането по настоящия договор ще се извърши в срок до 60 (шестдесет) дни след датата на протокола за нейното доставяне в изправно състояние и получаването на съответната оригинална данъчна фактура от КУПУВАЧА.
Чл.6. ПРОДАВАЧЪТ е длъжен да уведоми писмено КУПУВАЧЪТ при промяна на банковата си сметка, адрес на управление или друга регистрация, в срок от 3 (три) дни от датата на промяната.
IV. Задължения на ПРОДАВАЧА
Чл.7. ПРОДАВАЧЪТ се задължава:
1. да предаде ВЕЩТА за ползване в състояние, в срок и по начин, уговорени по- долу в настоящия договор;
2. да прехвърли на КУПУВАЧА правото на собственост върху ВЕЩТА.
3. да предаде на КУПУВАЧА заедно с ВЕЩТА и следните документи на български език:
а) техническо описание на ВЕЩТА;
б) Протокол/сертификат от заводски изпитания, потвърждаващ заявените характеристики;
в) инструкция за експлоатация;
4. да осигури 24 (двадесет и четири) месечно гаранционно поддържане на ВЕЩТА, както и сервиз до изтичането на срока по Чл. 9 от настоящия договор.
5. да докаже качеството на ВЕЩТА със съпътстващи сертификати от производителите в съответствие със стандартите, посочени в спецификацията, както и с БДС или еквивалентен.
Чл.8. Разходите и риска по транспортирането на ВЕЩТА, са за сметка на ПРОДАВАЧА. Чл.9. ПРОДАВАЧЪТ гарантира съответствието на качеството на ВЕЩТА и нейната годност за ползването й по предназначение за срок от 24 (двадесет и четири) месеца, считано от датата на подписването на протокол за нейното доставяне в изправно състояние
Чл.10. Гаранционното обслужване от страна на ПРОДАВАЧА обхваща безвъзмездното отстраняване на всякакви повреди и отклонения в нормалното функциониране на ВЕЩТА, както е описано в Чл. 11 и Чл. 12, до изтичането на горепосочения 24 (двадесет и четири) месечен срок.
Чл.11. ПРОДАВАЧЪТ се задължава да отстранява възникналите повреди и неизправности по ВЕЩТА в срок до 3 (три) дни, считано от датата на получаването на писмено уведомление от КУПУВАЧА за съответната повреда.
Чл.12. Некачествените части се подменят с качествени за сметка на ПРОДАВАЧА в срок до 14 (четиринадесет) дни от предявяването на рекламацията и изготвяне на двустранно подписан протокол.
V. Предаване на ВЕЩТА. Прехвърляне на собствеността и риска.
Чл.13. Страните се споразумяват ВЕЩТА да бъде предадена в състояние отговарящо на договореното й предназначение не по-късно от 80 (осемдесет) дни, считано от датата на подписване на настоящия договор и подаване на писмена заявка от страна на КУПУВАЧА.
Чл.14. Местоизпълнението на задължението на ПРОДАВАЧА е вещеви склад на КУПУВАЧА, на адрес: гр. Варна, бул. “Xxxxxx Xxxxxxxxxx” № 1 или друг такъв, посочен от КУПУВАЧА.
Чл.15. Собствеността и рискът от погиването на ВЕЩТА се прехвърлят върху КУПУВАЧА с подписването на приемо-предавателния протокол, удостоверяващ нейното доставяне на горепосочения адрес.
Чл.16. ПРОДАВАЧЪТ уведомява писмено КУПУВАЧА, за момента на получаване на ВЕЩТА не по-късно от 2 (два) дни преди датата, на която се очаква същата да бъде получена.
Чл.17. Изпълнението на задължението на ПРОДАВАЧА по Чл. 7 от настоящия договор се извършва в присъствието на упълномощени представители на страните по договор, като за целта се съставя двустранен протокол.
VI. Задължения на КУПУВАЧА.
Чл.18. КУПУВАЧЪТ е длъжен:
1. да заплати стойността в срока и по указания в договора начин;
2. да получи ВЕЩТА и да я прегледа.
VII. Отговорност за скрити недостатъци и съдебно отстранение Чл.19. При скрити недостатъци, съществували преди доставянето на ВЕЩТА, КУПУВАЧЪТ има право да развали договора, като върне ВЕЩТА и получи обратно платената цена, заедно с разноските и вредите си от сделката; да иска ПРОДАВАЧА да поправи дефектната ВЕЩ за своя сметка, да я замени с качествена такава или да иска намаление на цената. КУПУВАЧЪТ сам избира коя от посочените възможности да използва. При ремонт на дефектната ВЕЩ, гаранционният срок се удължава с дните необходими за поправката, а при замяната с нова - започва да тече нов гаранционен срок. В случаите когато е необходим ремонт в сервиз, транспортът на ВЕЩТА до сервиза и обратно е за сметка на ПРОДАВАЧА.
Чл.20. ПРОДАВАЧЪТ декларира, че е собственик на ВЕЩТА и че не му е известно към датата на сключване на договора трети лица да имат или да претендират да имат права върху същата.
Чл.21. В случай че бъде съдебно отстранен от ВЕЩТА, КУПУВАЧЪТ има право да получи от ПРОДАВАЧА всички платени суми, ведно с неустойка в размер на 50 (петдесет) % от стойността на ВЕЩТА, с включен ДДС.
VIII. Неизпълнение
Чл.22. При неоснователен отказ от страна на ПРОДАВАЧА да изпълни задълженията си по Чл. 7, Чл. 11, Чл. 12 и Чл. 19 от настоящия договор, той дължи на КУПУВАЧА неустойка в размер на 5 (пет) % от стойността по Чл. 3 с включен ДДС за всяко отделно неизпълнение.
IX. Форсмажорни обстоятелства
Чл.23. Страна по този Договор не дължи на насрещната неустойки или други обезщетения, ако забавянето на изпълнението или друго неизпълнение на задълженията й по Договора се дължи на непреодолима сила.
Чл.24. Страната изпаднала в забава поради непреодолима сила е длъжна да уведоми писмено насрещната страна в 3 (три)- дневен срок, от настъпването на събитието, причинило невъзможността за точно изпълнение.
Чл.25. Ако страната, която е следвало да изпълни свое задължение по договора е била в забава в момента на настъпването на споменатото в предходната точка събитие, тя не може да се позовава на непреодолима сила.
Чл.26. Страната засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър търговец, за да намали до минимум понесените от насрещната страна вреди
X. Гаранции
Чл.27. ПРОДАВАЧЪТ гарантира пълната функционална годност на ВЕЩТА, съгласно техническите стандарти за качество и безопасност, както и че доставената ВЕЩ е нова, неупотребявана и съответства точно по вид, стандарт и качество на изискванията, посочени в документацията за участие в процедурата и договорените условия.
Чл.28. Гаранцията за изпълнение на настоящия договор представлява три на сто от стойността без ДДС, посочена в Чл. 3.
Чл.29. Гаранцията се представя в една от следните форми:
1. парична сума;
2. банкова гаранция.
Чл.30. ПРОДАВАЧЪТ избира сам формата на гаранцията за изпълнение.
Чл.31. КУПУВАЧЪТ има право извънсъдебно да задържи за себе си представената гаранция за изпълнение на договора или част от нея, или да претендира плащане на съответната сума пред банката, в случай че е представена банкова гаранция, в следните случаи:
1. за компенсиране на КУПУВАЧА за разходи, направени за отстраняването на констатирани недостатъци, свързани с предмета на договора;
2. за компенсиране на претърпени от КУПУВАЧА вреди, нанесени вследствие на неизпълнение на задължения на ПРОДАВАЧА, произтичащи от настоящия договор;
3. при удържане на неустойки, начислени съгласно настоящия договор;
4. при разваляне на договора по вина на ПРОДАВАЧА- в този случай се задържа пълния размер на гаранцията.
XI. Заключителни клаузи
Чл.32. Всяка от страните има право да развали договора, ако насрещната страна виновно не изпълнява свое задължение по него и след като е била надлежно поканена да го изпълни в разумен срок.
Чл.33. В случай че изправният КУПУВАЧ е купил заместваща стока след разваляне на договора по вина на ПРОДАВАЧА, последният му дължи разликата между по-високата цена на заместващата ВЕЩ и стойността по Чл. 3 от настоящия договор.
Чл.34. Всички спорове по повод настоящия договор ще се уреждат от страните по приятелски начин чрез преки преговори. При непостигане на съгласие, спорът ще се отнася за решаване пред компетентния български съд.
Чл.35. За всички неуредени в договора въпроси се прилага действащото българско законодателство.
Чл.36. Всички известия от едната до другата страна съгласно настоящия Договор се изпращат писмено, а по факса- само когато това е изрично посочено, подписват се от упълномощените представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и се потвърждават писмено на адреса на другата страна.
Чл.37. Настоящият договор влиза в сила от датата на подписването му от двете страни Чл.38. Условията на Договора могат да се променят и/или допълват само в случаите, регламентирани в ЗОП и по взаимно писмено съгласие на страните.
Чл.39. За валидни адреси за приемане на съобщения, свързани с настоящия договор се смятат:
За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
гр. Варна гр. Варна
Бул. „Xxxxxx Xxxxxxxxxx” 1 ул. „Xxxxxxxx” 54
Чл.40. При промяна на адреса, съответната страна е длъжна да уведоми писмено другата в тридневен срок от промяната.
Чл.41. Настоящият договор се прекратява в следните случаи:
1. С изпълнение на предмета му и всички предвидени задължения на страните;
2. По взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма;
3. при други случаи, описани в Договора.
Настоящият договор се състави в два еднообразни екземпляра- по един за всяка от страните и се подписа от тях както следва:
При подписване на договора се представиха следните долументи:
Приложение 1
за доставка на машини и съоръжения, комутационна апаратура, релейна защита и автоматика, свързана с реконструкцията на трансформаторен пост 1008 (ТП №1008 ), находящ се в сграда на МБАЛ „Света Марина” ЕАД в УПИ „ВМИ” по плана на 23-и м.р. (ПИ 10135.2555.330), по инвестиционен проект и техническа спецификация за ползване
Номер по ред | Наименование | Мерна единица | Брой | Ед цена, съобразно мерната единица, в лева с ДДС | Стойност в лева с ДДС |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
1 | Обособена позиция 1 - Доставка на машини и съоръжения, комутационна апаратура, релейна защита и автоматика свързана с реконструкцията на ТП №1008 | ||||
Доставка на машини и съоръжения | |||||
Трафоизвод – вакуумен прекъсвач 630A с моторно задвижване 230VAC, изключвателна бобина 230VAC и релейна защита със следните функции (I>; I>>; Iз>); трипозиционен разединител 630A, 3бр. токови трансформатори 20kV, 100/5/5A кабелен тип; ключалка за блокировка с трафокилия | брой | 2 | 19488,00 | 38976,00 | |
Трафоизвод – трипозиционен мощностен разединител 200A с изключвателна бобина 230V AC и помощни контакти, предпазители 20kV, 80A; ключалка за блокировка с трафокилия | брой | 1 | 5928,00 | 5928,00 | |
Кабелен извод – трипозиционен разединител 630A с моторно задвижване 230VAC | брой | 2 | 5670,00 | 11340,00 | |
Секционник - трипозиционен разединител 630A с моторно задвижване 230VAC | брой | 1 | 18864,00 | 18864,00 | |
Глава адапторна Т-образна, 95-240мм2, 20kV (к-кт за три жила) | брой | 6 | 504,00 | 3024,00 | |
Трансформатор маслен 20/10/0.4kV, 1600kVA | брой | 2 | 22260,00 | 44520,00 | |
Ключалка за блокировка с КРУ | брой | 3 | 372,00 | 1116,00 | |
Табла Ниско Напрежение (на стр. 28 от Инвестиционния проект) | комплект | 2 | 32691,00 | 65382,00 | |
Табло собствени нужди (на стр. 31 от Инвестиционния проект) | брой | 1 | 1072,80 | 1072,80 | |
Табло UPS (на стр. 33 от Инвестиционния проект) | брой | 1 | 364,80 | 364,80 | |
UPS 220Vac-1500VA | брой | 1 | 1212,00 | 1212,00 | |
Доставка на комутационна апаратура, релейна защита и автоматика свързана с реконструкцията на ТП №1008 | |||||
Вакуумен прекъсвач 630A, трипозиционен разединител 630A | брой | 3 | 7656,00 | 22968,00 |