ОБЕКТ: Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта Доставка на резервни UV лампи за обеззаразяване на водата на изброените в т. 1 обекти. (Приложение 1) за двугодишен период. Доставката ще се осъществява...
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
за доставка
ОБЕКТ: Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта
ВЪВЕДЕНИЕ
За предотвратяване на здравния риск, е необходимо да се извършва обеззаразяване на водата, предназначена за питейно-битово водоснабдяване на посочените по – долу обекти:
1. ВЕЦ "Алеко" е разположена в землището на с. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx, община Пазарджик, област Пазарджик.
2. ВЕЦ „Тешел“ е разположена в землището на с. Тешел, община Девин, област Смолян.
3. ПАВЕЦ „Орфей“ е разположена в землището на гр. Кричим, община Кричим, област Пловдив.
4. ПАВЕЦ „Белмекен“ е разположена в землището на с. Сестримо, община Белово, област Пазарджик.
5. ВЕЦ „Момина клисура“ е разположена в землището на x. Xxxxxx клисура, община Белово, област Пазарджик.
6. ВЕЦ „Бял извор“ е разположена в землището на с. Бял извор, община Ардино, област Кърджали.
7. ВЕЦ „Пещера“ е разположена в землището на гр. Пещера, община Пещера, област Пазарджик
8. Почивна станция „Беглика“ е разположена в землището на гр. Батак, община Батак, област Пазарджик
9. ВЕЦ „Батак“ е разположена в землището на гр. Батак, община Батак, област Пазарджик.
10. ВЕЦ „Видима“ е разположена в землището на гр. Априлци, община Априлци, област Ловеч.
2. ОБХВАТ НА ПОРЪЧКАТА
Доставка на резервни UV лампи за обеззаразяване на водата на изброените в т. 1 обекти. (Приложение 1) за двугодишен период. Доставката ще се осъществява поетапно, при възникнала необходимост. Количествата са прогнозни. Възложителят има право да поръча повече или по-малко от даден продукт до достигане на финансовия лимит.
3. СЪЩЕСТВУВАЩО ПОЛОЖЕНИЕ
Водоснабдяването за питейно-битови нужди на посочените в т. 1 се осъществява от повърхностни или подземни водни обекти. С цел предотвратяване на здравния риск, са монтирани UV системи за обеззаразяване на водата и филтри за пречистването ѝ от механични примеси. „Животът“ на една лампа е около 8000 часа (приблизително 1 година), след което същата се подменя. Предприятието не разполага с резервни лампи, поради което е необходима тяхната доставка.
4. ТЕХНИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ДОСТАВКАТА
4.1.1. Технически изисквания към стоките:
UV лампата за дезинфекция на вода трябва да отговаря на стандарти БДС EN 61347-1:2015, БДС EN 61347-2-13:2014, EN 1122В:2001, БДС EN 62321-1:2013 или еквиваленти.
UV лампите трябва да са с подходяща производителност и мощност, в съответствие с потреблението на водните количества на отделните обекти, представени в Приложение № 1 към настоящата Техническа спецификация.
4.1.2. Технически изисквания към маркировката
Маркировката на изделията трябва да е трайна, износоустойчива и да съдържа само международно приети символи.
Доставяното електрическо и електронно оборудване да бъде идентифицирано еднозначно чрез поставяне на четлива, видима и трайна маркировка, съгласно изискванията на чл. 7 на Наредбата за излязлото от употреба електрическо и електронно оборудване.
4.1.3. Технически изисквания към окомплектовка и опаковка
Да са окомплектовани с инструкция за експлоатация и поддръжка на системата, гаранционна карта и заводска документация на български език.
Инструкциите или указанията за употреба на уреда трябва да съдържат информация на
български език за изискването за разделното събиране на излязлото от употреба електрическо и електронно оборудване и за забраната за изхвърлянето му в контейнери за смесени битови отпадъци, както и възможното вредно въздействие върху околната среда и човешкото здраве в резултат на наличието на опасни вещества в електрическото и електронно оборудване.
4.1.4. Технически изисквания към транспортирането
Стоката да бъде доставена в стандартна опаковка за този вид стока, съответстваща на техническата спецификация, вида и начина на транспортиране, която е подходяща да предпази стоката от повреди по време на транспортиране, товарене и разтоварване.
4.1.5. Технически изисквания към обучение, монтаж и въвеждане в експлоатация
Стоките да са придружени с инструкция за монтаж, включително схеми и детайли.
4.2. Изисквания за опазване на околната среда
Опаковката на UV лампи да бъде изработена от материали в съответствие с екологичните изисквания, позволяващи разделно събиране на отпадъци от опаковки.
4.3. Изисквания за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд
Неприложимо.
4.4 Гаранционен срок на доставените стоки и други гаранционни условия
Гаранционен срок за производствени дефекти - не по-малко от 18 (осемнадесет) месеца от дата на доставка.
5. УСЛОВИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПОРЪЧКАТА
5.1. Срок за доставка
Срок за доставка – е 24 месеца, считано от датата на влизане в сила на договора или при достигане на максималната стойност на договора, което от двете обстоятелства настъпи първо.
5.1.1 При необходимост от смяна на UV излъчвател, Възложителят изпраща до Изпълнителя заявка за доставка на UV излъчватели с посочени характеристики.
5.1.2 Срокът на отзоваване (доставка на излъчвател по заявката) е 15 (петнадесет) календарни дни, считано от датата на изпратена заявка по имейл или факс от страна на Възложителя.
5.2. Място и условия за доставка
НЕК ЕАД, Предприятие „Водноелектрически централи“ – Пловдив, ул. „Xxxxx Xxxxxx“ 244, Централен склад.
5.3. Контрол на доставка при получаването и
Приемането на лампите ще се извършва с входящ контрол в деня на доставката им, съгласно класификатор за входящ контрол на стоки и материали, в присъствие на представител на доставчика. След извършване на входящ контрол на стоки и материали се подписва приемо-предавателен протокол за доставка, без забележки. Към протокола се прилагат сертификат за качество и декларация за съответствие.
ПРИЛОЖЕНИЕ:
Приложение № 1
Количествена сметка.
Приложение 1
№ |
Обект |
Водоизточник |
Брой резервни лампи |
Характеристика на резервна лампа |
Производителност (потребление на водните количества) |
Забележка |
1 |
ВЕЦ „Момина клисура” |
Подземен воден обект - Дренаж |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
2 |
ПАВЕЦ „Белмекен” |
Повърхностен воден обект - р. Хаджидедееца |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
1 |
|
|
Тип на монтираната система: UV система Prominent |
|||
3 |
ВЕЦ „Батак” |
Подземен воден обект - Каптиран естествен извор |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
4 |
ВЕЦ „Пещера” |
Подземен воден обект - сондажен кладенец |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
5 |
ВЕЦ „Алеко” |
Подземен воден обект - Каптиран естествен извор |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
6 |
ПАВЕЦ „Орфей“ |
Подземен воден обект - Подземна хоризонтална галерия |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
7 |
Почивна станция „Беглика“ |
Подземен воден обект - Каптиран естествен извор |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 5 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
8 |
ВЕЦ „Тешел“ |
Подземен воден обект - Каптиран естествен извор |
1 |
UV лампа 55 W (12GPM/2,7m3/`)/ BULB for UVL 55W |
До 1,3 м3/ч |
Тип
на монтираната система:
|
9 |
ВЕЦ „Бял извор“ |
Подземен воден обект - Каптиран естествен извор |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
10 |
ВЕЦ "Видима" |
повърхностен воден обект - x. Xxxxxxxxxx, р. Лява Видима |
1 |
UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
До 1,3 м3/ч |
Тип на монтираната система: AMII Полша |
КОЛИЧЕСТВЕНА СМЕТКА
ОБЕКТ: Доставка на резервни UV лампи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта
№ |
Наименование |
Ед. М-ка |
К-во |
1 |
Резервни UV лампи – UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
Бр |
18 |
2 |
Резервни UV лампи – UV лампа 55W (6GPM; 1,3m3/h) |
Бр |
2 |
3 |
Резервни UV лампи – UV лампа 200W (BULB 200W) |
бр |
2 |
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
(Образец)
ДО
НЕК ЕАД, Предприятие „Водноелектрически централи”
гр. Пловдив, ул. „Xxxxx Xxxxxx” 244
ТЕХНИЧЕСКО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
От ………..............................................................…………………..…………………….........................
(наименование на участника),
представлявано от .............................................................................................................................................................
(трите имена на законния представител или писмено упълномощеното лице на участника)
в качеството си на .............................................................................................................................................................
(посочва се длъжността на представителя на участника)
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
След като се запознах(ме) с изискванията за избора на Изпълнител на обществена поръчка с предмет: „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“
ЗАЯВЯВАМЕ:
1. Желая(ем) да участвам(е) в избора на Изпълнител на обществена поръчка с предмет: „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“, като приемаме всички условия за нейното изпълнение.
2. Декларираме, че ще изпълним поръчката в съответствие с изискванията на Възложителя, посочени в Техническата спецификация (Приложение № 1 към поканата) и условията за участие, посочени в поканата.
В случай че бъда/бъдем избран за изпълнител се съгласявам/ме да изпълнявам/ме поръчката за срок от 24 (двадесет и четири) месеца, считано от датата на влизане в сила на договора или при достигане на максималната стойност на договора, което от двете обстоятелства настъпи първо.
3. Срокът на отзоваване (доставка на излъчвател по заявката) е……………………..(словом:………..) календарни дни (не повече от 15 (петнадесет) календарни дни), считано от датата на изпратена заявка по имейл или факс от страна на Възложителя.
4. Предлаганият от мен/нас гаранционен срок за всяка система е ……………… (словом:……………..) месеца (18 (осемнадесет) месеца) от дата на доставка..
5. Приемам(е) изцяло предложения проект на договор (Приложение № 5 към поканата).
6. Тази оферта е със срок на валидност 60 (шестдесет) календарни дни, считано от крайния срок за получаване на оферти.
Дата : …..........................2022 г. Подпис и печат: ………………….……..
/…………………….……………………/
(име и длъжност)
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
(Образец)
ДО
НЕК ЕАД, Предприятие „Водноелектрически централи”
гр. Пловдив, ул. „Xxxxx Xxxxxx” 244
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
от
………………………………….......................................................................................................…….
(наименование на участника),
представлявано от ………………..……………………………………………………………………………………..…………...
(трите имена на законния представител или писмено упълномощеното лице на участника),
в качеството си на ..............................................................................................................................................................
(посочва се длъжността на представителя на участника)
УВАЖАЕМИ ГОСПОЖИ И ГОСПОДА,
След като се запознахме с изискванията за избор на Изпълнител на обществена поръчка с предмет: „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“
Заявявам/е следното:
1. Предлагам/е да изпълним поръчка с предмет: „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“, за общата сума в размер на ...…..… лева
(.........................................................................................................................................), без ДДС.
словом
2. Така предложената обща сума е формирана на база единични цени, посочени в ценовата таблица (Приложение № 3-1 към поканата) и включва всички разходи за изпълнение на поръчката, включително и транспортните, като същата не подлежи на увеличение.
3. Ценовото предложение е със срок на валидност 60 (шестдесет) календарни дни от крайния срок за получаване на оферти.
ПРИЛОЖЕНИЕ: Ценова таблица.
Дата : .........................2022 г. Подпис и печат :………………………..
/…………………………………………/
(име и длъжност)
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3-1
(Образец)
Ценова таблица
ОТНОСНО: „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“
№ |
Артикул |
Мярка |
К-во |
Ед. xxxx, в лв., без ДДС |
Обща сума в лв., без ДДС |
1. |
Резервни UV лампи – UV лампа 25W (6GPM; 1,3m3/h) |
брой |
18 |
|
|
2. |
Резервни UV лампи – UV лампа 55W (6GPM; 1,3m3/h) |
брой |
2 |
|
|
3. |
Резервни UV лампи – UV лампа 200W (BULB 200W) |
брой |
2 |
|
|
ОБЩА СУМА В ЛВ., БЕЗ ДДС |
|
(……………………………….……….……….……………..……….……………………...……), без ДДС
или изписана словом обща сума
Забележка: Сумите в таблицата следва да бъдат закръглени до втория знак след десетичната запетая.
Дата : ....................2022 г. Подпис и печат : ……………………….
/………………………….…………………/
(име и длъжност)
ПРИЛОЖЕНИЕ № 4
(Образец)
АДМИНИСТРАТИВНИ СВЕДЕНИЯ ЗА УЧАСТНИКА
1. Наименование на участника:
.............................................................................................................................................................
2. Седалище по регистрация:
.............................................................................................................................................................
3. Точен адрес за кореспонденция
.............................................................................................................................................................
4. Лице за контакти:
.............................................................................................................................................................
Телефонен номер
.............................................................................................................................................................
Факс номер
.............................................................................................................................................................
Електронен адрес
.............................................................................................................................................................
Интернет адрес
.............................................................................................................................................................
Правен статус
.............................................................................................................................................................
(посочете търговското дружество или обединения или друга правна форма, дата на учредяване или номера и датата на вписване и къде)
ИН по ЗДДС № и държава на данъчна регистрация на държава на данъчната декларация
.............................................................................................................................................................
ИН/XXX: ……………………………………………………………………………………………………………
5. Банкови реквизити
Банка ……………………………………………………………………………………………………….………
IBAN ………………………………………………………………………………………………………..……….
BIC …………………………………………………………………………………………………………………..
Предмет на поръчката: ……………………………………………………………………………………………………………………..………………………………………………………..……………………………………………………
Дата : .................................. г.
Подпис и печат : ....................................
ПРИЛОЖЕНИЕ № 5
ДОГОВОР
№ ……………
Днес,.......................... в гр. Пловдив между:
„НАЦИОНАЛНА ЕЛЕКТРИЧЕСКА КОМПАНИЯ” (НЕК) ЕАД, вписано в Търговския регистър на Агенция по вписванията към Министерство на правосъдието, с ЕИК 000649348, със седалище и адрес на управление: гр. Xxxxx 0000, xx. „Триадица” № 8, чрез Xxxxxxx Xxxxx, Управител на Предприятие „Водноелектрически централи“, с ЕИК 0006493480425 и адрес на управление: гр. Пловдив 4003, р-н „Северен“, ул. „X. Xxxxxx“ № 244, съгласно т.4.1.5 от Правилата за управление на цикъла на обществените поръчки в НЕК ЕАД, наричано за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна,
и
„…………………………………….“, със седалище и адрес на управление: гр.…………………, ул./бул. „……………………..“, № …, вх. …...., ет. ……., с ЕИК/регистрационен номер или друг идентификационен код за лице, установено в друга държава членка на ЕС или трета страна ……………….., представлявано от …………………………………………., в качеството на …………………………………….., съгласно ………………………………………, наричано за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“;
на основание чл. 20, ал. 4 от Закона за обществени поръчки, т.5.8. от Правилата за управление на цикъла на обществените поръчки в НЕК ЕАД и утвърден протокол за избор на изпълнител на поръчка с предмет: „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“
се сключи този договор („Договора“) за следното:
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши срещу заплащане: : „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“, наричани за краткост в Договора „Стоки“, в съответствие с клаузите на настоящия Договор и в обем, съгласно приложенията към този Договор, представляващи неразделна част от същия.
(2) Стоките, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да достави, са подробно описани по вид, технически данни и характеристики в техническата спецификация (приложение № 1) и в техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ (приложение № 2), представляващи неразделна част от Договора.
Чл. 2. Доставките, предмет на Договора, се извършват периодично при необходимост след получаване на заявка, изпратена от страна на Възложителя, в която се посочват необходимите видове и количества стоки.
СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 3. Договорът влиза в сила на датата на последния поставен подпис и е със срок на действие до изпълнение на всички поети от Страните задължения по Договора, в това число гаранционните задължения, но за не повече от 36 (тридесет и шест) месеца, считано от датата на сключването му.
Чл. 4. (1) Срокът на изпълнение на Договора е 24 (двадесет и четири) месеца, считано от датата на влизане в сила на същия или до изчерпване на максимално допустимата Стойност на Договора по чл. 7, в зависимост от това, кое от двете събития настъпи по-рано.
(2) при необходимост от смяна на UV излъчвател, Възложителят изпраща до Изпълнителя заявка за доставка на UV излъчвателя с посочени характеристики. Срокът на отзоваване (доставка на излъчвател по заявката не повече от ………………..(словом:…………..) календарни дни, считано от датата на изпратена заявка по имейл или факс от страна на Възложителя.
(3) Гаранционният срок на доставените стоки е………….. (словом:…………..) месеца от датата на подписване на приемо-предавателен протокол по чл. 25 (2) от договора.
Чл. 5. Мястото на изпълнение е съгласно т. 5.2 от техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ (приложение №1).
ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 6. (1) За извършване на доставките, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ стойността на доставените стоки, на база единични цени, предложени от ИЗПЪНИТЕЛЯ в Ценовото му предложение, като максималната стойност на Договора не може да надвишава ………………….(словом:……………) лв. без ДДС, наричана по-нататък „Цената“ или „Стойността на Договора“)
(2) В Цената по ал. 1 са включени всички необходими разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на задълженията му по настоящия Договор, включително и разходите за транспорт, опаковка, етикетиране, разтоварване като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащането на каквито и да е други разноски, направени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) Уговорената цена е фиксирана/ крайна и включва всички преки и непреки разходи за изпълнение на Договора, както и дължимите данъци и такси, и не може да бъде променяна, освен в случаите, изрично уговорени в този Договор и в съответствие с разпоредбите на ЗОП. В случай, че по време на изпълнение на Договора размерът на ДДС бъде променен, Цената следва да се счита изменена автоматично, в съответствие с нормативно определения размер на данъка, без да е необходимо подписването на допълнително споразумение.
Чл. 7. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ стойността на доставените и приети стоки, съгласно единичните цени в ценовата таблица, неразделна част от Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ – приложение №3 към настоящия Договор, чрез банков превод в срок до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на получаване на оригинална фактура за всяка от доставките, издадена на основание и придружена с двустранно подписан приемо-предавателен протокол за приемане на доставката без забележки.
Чл. 8. (1) Всички плащания по този Договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка: […………………………….]
BIC: […………………………….]
IBAN: […………………………….].
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички последващи промени по ал. 1 в срок от 3 (три) дни, считано от момента на промяната. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Гаранция за изпълнение
Чл. 9. (1) При подписването на този Договор ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 5 % (пет на сто) от Стойността на Договора без ДДС, а именно ……… (…………………………) лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора, в това число и гаранционния срок.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да поддържа валидността на банковата гаранция за изпълнение/застраховката в срок 30 (тридесет) дни след изтичане на срока за изпълнение на всички задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора, включително и гаранционния срок. При необходимост срокът на валидност на банковата гаранция/застраховката се удължава с добавък или се издава нова, като на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се представя оригинален документ, доказващ удължената гаранция.
(3) Когато в банковата гаранция за изпълнение/застраховката посоченият срок на валидност изтича преди условието по ал. 2, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен до 15 работни дни преди посочената дата, да представи добавък или нова банкова гаранция/застраховка с удължена валидност, съгласно чл. 10 и документ за изцяло платена допълнителна застрахователна премия по нея.
(4) В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не удължи валидността на банковата гаранция/застраховката, съгласно ал. 3, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да отправи към банката/застрахователя писмено искане за плащане в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или да прихване стойността на гаранцията от сумата за плащане, ако има такава и да задържи гаранцията за изпълнение под формата на паричен депозит.
Чл. 10. (1) В случай на изменение на Договора, извършено в съответствие с него и приложимото право, включително когато изменението е свързано с индексиране на Цената, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора, в срок до 10 (десет) дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на чл. 10 от Договора; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. 11 от Договора; и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. 12 от Договора и представяне на документ за изцяло платена допълнителна застрахователна премия по нея като доказателство.
Чл. 11. Когато като Гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Банка: „Уникредит Булбанк“ АД
BIC: XXXXXXXX
IBAN: BG 69UNCR70001522754880.
Чл. 12. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция във форма, предварително съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, да съдържа задължение на банката - гарант да извърши плащане при първо писмено искане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или друго основание за задържане на Гаранцията за изпълнение по този Договор;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след изтичане на срока за изпълнение на всички задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора, в това число на гаранционния срок, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
(2) Всички банкови разходи по откриването, поддържането, удължаването и възстановяването на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 13. (1) Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица и документ за изцяло платена застрахователна премия по нея като доказателство. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ трябва да е посочен като трето ползващо се лице по застраховката, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след изтичане на срока за изпълнение на всички задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора, в това число на гаранционния срок.
3. да покрива отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при забавено изпълнение, лошо/некачествено изпълнение или частично изпълнение/пълно неизпълнение на договора;
4. не може да бъде използвана за обезпечение на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по друг договор.
(2) Проектът на Застрахователната полица заедно с Общите условия трябва да са съгласувани с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ преди подписване на договора.
(3) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 14. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава съответна част от Гаранцията за изпълнение, като същото се извършва за сума, пропорционална на частта от Стойността на Договора. При необходимост, във връзка с поетапното освобождаване на Гаранцията за изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава гаранцията за изпълнение частично при наличие на обстоятелства на изпълнени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ договорни задължения, както следва:
1. За обезпечаване изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по настоящия Договор е предназначена част от Гаранцията за изпълнение на Договора, в размер на 70 % (словом: седемдесет на сто) от сумата по чл. 9 (1) от Договора, която се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в срок до 30 (тридесет) календарни дни след получаване на оригинална фактура за последната извършена доставка, придружена с приемо-предавателен протокол без забележки, подписан между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея по причина на неизпълнение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на някое от задълженията му в съответствие с договореното.
2. За обезпечаване на гаранционните задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора е предназначена част от гаранцията за изпълнение на Договора в размер на 30% (словом: тридесет на сто) от сумата по чл. 9 (1) от Договора, която се освобождава в срок до 30 (тридесет) календарни дни след изтичане на гаранционния срок/най-късно изтичащия гаранционен срок/най-дългия гаранционен срок, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея по причина на неизпълнение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на някое от задълженията му в съответствие с договореното.
(2) Освобождаването на гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. Когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на Изпълнителя, посочена в чл. 8 (1) от Договора;
2. Когато е във формата на неотменяема и безусловно платима банкова гаранция – чрез изпращане на писмено уведомление до Банката-издател за намаляването ѝ с необходимия размер и издаване на добавък към нея или издаване на нова с намаления размер;
3. Когато е във формата на Застраховка – чрез изпращане на писмено уведомление до Застрахователя с копие до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за частично намаление на сумата по Застрахователната полица и издаване на добавък за изменение на първоначалната застраховка или издаване на нова с намаления размер.
Чл. 15. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 16. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. при пълно неизпълнение, в т.ч. когато доставените стоки не отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и развалянето на Договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ е на това основание;
3. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
(2) При прекратяване/разваляне на договора по вина на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, за което е начислена и неустойка, то след приспадане на дължимата неустойка от гаранцията за изпълнение, в случай че същата е в по-голям размер от усвоената гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ разликата до пълния размер на неустойката.
Чл. 17. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 18. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 15 (петнадесет) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка и документ за изцяло заплатена застрахователна премия по нея, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 9. (1) от Договора, съответно в чл. 14 (2), т. 1 и чл. 14 (2), т. 2 от Договора.
Чл. 19. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихви, такси, комисионни или каквито и да било други плащания върху сумите по предоставената гаранция, независимо от формата, под която е предоставена гаранцията.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 20. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл. 21. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията по чл. 7 – 9 от договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
Чл. 22. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. да достави стоките, предмет на този Договор, в съответствие с изискванията в техническата спецификация и техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, придружени със съответните документи, съгласно чл. 25 (1) и в срок съгласно чл. 4 от настоящия Договор, както и да прехвърли собствеността върху тях на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на Договора, които могат да забавят или направят невъзможно изпълнението му, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
3. да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 39 от Договора;
5. да не се позовава на незнанието и/или непознаването на обекта и/или проекта, предмет на Договора, поради която причина да иска изменение на същия;
6. в срок от 3 (три) дни от подписването на настоящия Договор да определи и извести писмено Възложителя за лицата, които са оторизирани да контактуват с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и да подписват договорните документи, както и адрес и телефони за кореспонденция, в случай че са различни от посоченото лице в чл. 46 (2) от Договора.
(2) Всички документи, които се подписват по време на изпълнение на Договора, са по образци на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 23. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да изисква и да получи доставките в уговорения срок, количество и качество;
2. да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия Срок на Договора относно подготовката, хода и организацията по изпълнението предмета на Договора, или да извършва проверки, но без с това да пречи на изпълнението;
3. да заявява, както по-малки, така и по-големи количества стоки, описани в количествената сметка от Техническата спецификация в рамките на стойността на настоящия Договор, на посочените единични цени, съгласно чл.7 от същия.
Чл. 24. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да приеме стоките, в случай че същите съответстват в пълна степен на изискванията на настоящия Договор и неговите приложения, по реда и при условията на този Договор;
2. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
3. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 39 от Договора;
4. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
5. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на чл. 9-21 от Договора;
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не носи отговорност за действия и/или бездействия на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при изпълнение предмета на договора, в резултат на които възникват злополука на което и да е физическо лице и/или загуба или нанесена вреда на каквото и да е имущество.
ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл. 25. (1) Всяка доставка трябва да бъде придружена с необходимите документи съгласно приложимото българското законодателство и документите, посочени в техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ (приложение №1).
(2) Всяка извършена доставка и приемане на стоките се удостоверява с двустранно подписан приемо-предавателен протокол, без забележки за получаването на стоките, който е основание за издаване на фактура и извършване на плащане за приетите стоки.
1. Проектът на приемо-предавателния протокол се изготвя от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и се изпраща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
2. Към момента на приемане на стоките се извършва преглед за отсъствие на несъответствия (в това число липси, недостатъци), наличие и пълнота на всички изискуеми документи, съпътстващи доставката съобразно ал. 1 и съответствие на стоките с изискванията на Техническата спецификация (приложение №1) и Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ (приложение №2). ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осигурява на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото според обстоятелствата време за преглед.
3. В случай че при прегледа по т. 2 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ установи несъответствия в изпълнението, изразяващи се в липси, недостатъци на стоките, липса на изискуеми съобразно Договора документи или каквото и да било несъответствие, включително в количествено или в качествено отношение с изискванията на този Договор, Техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, Страните подписват Констативен протокол, в който се посочват констатираните несъответствия, като в този случай се прилага следното:
1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да приеме само онази част от доставените стоки (в случай че има такава и за стоките има отделни единични цени съгласно ценовата таблица, неразделна част от ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ – приложение №3 към настоящия Договор), която отговаря на изискванията съгласно Техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или да откаже да приеме доставката до отстраняване на всички констатирани несъответствия. Тези обстоятелства се описват в констативния протокол по т. 3.
2/ ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отстранява несъответствията в срока, съгласно чл. 4 от настоящия Договор. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ откаже да отстрани несъответствията или не отстрани същите в срока, съгласно чл. 4 от Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да начисли неустойка, съгласно договорените условия, както и да прекрати същия съгласно договорните клаузи.
4. В случаите на констатиране на стоки с несъответствия, посочени в Констативния протокол, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащане на цената на доставката преди отстраняването им и приемането на стоката с двустранно подписан приемо-предавателен протокол по ал. 2, без забележки и изпълнение на останалите условия за плащане, предвидени в този Договор.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ създава организация в деня на доставка и присъствието на технически и/или други лица за приемане на стоките.
(4) За всяка доставка ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ надлежно оформена фактура за стоките, приети с приемо-предавателен протокол, без забележки.
(5) Собствеността върху стоките преминава от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ към ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с подписване на двустранен приемо-предавателен протокол, без забележки от лицата, посочени в чл. 46. (2) от настоящия Договор, или от други надлежни представители на Страните.
(6) Приемат се само стоки, отговарящи на изискванията и параметрите заложени в Техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ (приложение № 1).
(7) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да достави стоките в стандартна опаковка на производителя, подходяща да ги предпази от повреди по време на транспорта, товаренето и разтоварването, съобразена с вида на транспорта, използван за извършване на доставките по Договора.
(8) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема заявки за доставка от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в писмен вид по електронен път на имейл адрес.
ГАРАНЦИОННА ОТГОВОРНОСТ
Чл. 26. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че стоките, предмет на този Договор, са нови, неупотребявани, отговарят на изискванията на българското законодателство, на параметрите, определени в Договора и неговите приложения. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира пълната годност на доставените стоки съгласно договореното предназначение, както и че доставените по този Договор стоки нямат дефекти, които могат да се проявят при нормалното им използване.
(2) Подписването на приемо-предавателния протокол по чл. 25 (2) от този Договор без забележки има силата на приемане на доставката от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, освен в случаите на скрити несъответствия, които не могат да бъдат установени при обикновения преглед към момента на доставката и които са се проявили в рамките на срока на годност съгласно чл. 5 от настоящия договор. Приемането на доставката няма отношение към установените впоследствие в срока на годност несъответствия, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да подмени за своя сметка, в съответствие с гаранционните условия.
(3) Ако след като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ бъде уведомен, откаже да отстрани или не отстрани несъответствието/несъответствията, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да начисли неустойка, съгласно договорените условия.
САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 27. (1) За всеки случай на неизпълнение, в това число забавено изпълнение, лошо/некачествено изпълнение и/или частично изпълнение на което и да е от задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за доставка на стоките, предмет на настоящия Договор, същият дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ до изправяне на неизпълнението и/или преустановяване на забавата неустойка в размер на 1% (едно на сто) на ден върху стойността на дължимите стоки, но не повече от 10% (десет на сто) от стойността на дължимите стоки.
(2) За всеки друг случай на неизпълнение на което и да е от задълженията от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, включително при нарушение на задълженията по чл. 40 и чл. 41 от Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на 10% от общата стойност на Договора.
(3) Всички предвидени в настоящия Договор неустойки са кумулативни, като максималният им размер не може да надвишава 50% (петдесет на сто) от стойността на Договора.
(4) В случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ закъснее да заплати, както е уговорено в този Договор, той дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в размер на ОЛП на БНБ + 2 пункта на годишна база върху стойността на забавеното плащане за всеки просрочен ден, но не повече от 10 % от общата стойност на Договора.
Чл. 28. (1) При констатирано лошо/некачествено или друго неточно или частично изпълнение което и да е от задълженията от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната дейност/задача в определен от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срок, който не може да бъде повече от половината от срока за изпълнение на позицията, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати Договора.
(2) Ако за неизпълнението е била начислена и неустойка, то след приспадане на дължимата неустойка от гаранцията за изпълнение, в случай че същата е в по-голям размер от усвоената гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ разликата до пълния размер на неустойката.
Чл. 29. При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 10% (десет на сто) от Стойността на Договора. Ако развалянето е поради неизпълнение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, за което е начислена и неустойка, то след приспадане на задържаната гаранция от размера на дължимата неустойка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ разликата до пълния размер на неустойката.
Чл. 30. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение и/или да я прихване от дължимо плащане по фактура, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това. В случай че дължимата неустойка е в по-голям размер от усвоената гаранция или дължимото плащане е недостатъчно, то ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да търси разликата до пълния размер на неустойката по съдебен ред.
Чл. 31. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 32. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане срока на Договора по чл. 3 от същия, в случай че са изпълнени всички задължения на Страните по него;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 3 (три) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС.
(2) Договорът може да бъде прекратен:
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прекрати/ развали Договора едностранно с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, както и да усвои гаранцията за изпълнение в следните случаи:
1. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ забави изпълнението на кое да е задължение по Договора с повече от 14 (четиринадесет) дни.
2. При неизпълнение, различно от забавено изпълнение, от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на едно или повече от задълженията му по Договора, за което той е бил уведомен и не е взел необходимите мерки в определения за това срок.
3. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ използва подизпълнители без да е декларирал това в документите за участие или използва подизпълнител, който е различен от този, който е посочил, освен в случаите, в които замяната, съответно включването на подизпълнител е извършено със съгласието на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и в съответствие с разпоредбите на ЗОП.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати едностранно този Договор с изпращане на 10 (десет) дневно писмено предизвестие до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. В този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащане на обезщетения или неустойки на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 33. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е започнал изпълнението на доставките в срок до 60 (шестдесет) дни, считано от датата на влизане на Договора в сила;
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Условията за изпълнение на поръчката / Техническата спецификация и Техническото предложение.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора само с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
Чл. 34. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
Чл. 35. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на доставките, с изключение на тези, които може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 36. При предсрочно прекратяване на Договора ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред доставки, като разплащането се извършва след удържане на всички дължими от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ суми по Договора, включително неустойките.
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 37. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора
Спазване на приложими норми
Чл. 38. При изпълнението на Договора ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да спазва всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 39. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“).
Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: всякаква финансова, търговска, техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други материали, свързани с бизнеса, управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал, договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, чертежи, спецификации, диаграми, планове, уведомления, данни, образци, модели, мостри, софтуер, софтуерни приложения, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или съдържаща се на компютърен диск или друго устройство.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
(5) Страните по този договор се задължават да опазват репутацията и доброто име на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и да се въздържат и да осигурят въздържането от страна на техните работници, служители и на всички техни подизпълнители от всякакви действия, които могат да имат негативен ефект върху икономическите и други законни интереси на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и неговата репутация и добро име.
Чл. 40. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на доставката/ите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Авторски права
Чл. 41. (1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските авторските и всички сродни права и собствеността върху стоките, възникват за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с преминаването на собствеността върху стоките, съгласно чл. 25. (5) от Договора, в пълния им обем, съгласно действащото законодателство, а в случай че това не е възможно ще се считат за прехвърлени на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пълния им обем, без никакви ограничения в използването, изменението и разпространението им, без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да дължи каквито и да било допълнителни плащания и суми освен договорената цена по чл. 7. (1) от Договора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху стоките, предмет на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с придобиването и използването на стоките, предмет на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
1. чрез промяна на съответната стока; или
2. чрез замяната на елемент от нея със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 7 (седем) дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 42. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл. 43. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
Чл. 44. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна в срок до 7 (седем) дни от настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила и не е представила необходимите документи съгласно ал. 3 в посочения в същата алинея срок; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Чл. 45. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
Уведомления
Чл. 46. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма, на български език и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
4. датата на приемането – при изпращане по факс;
5. датата на изпращане – при изпращане по електронна поща, ако са изпратени на посочения в Договора електронен адрес.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 3 (три) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 7 (седем) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Приложимо право
Чл. 47. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Разрешаване на спорове
Чл. 48. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Екземпляри
Чл. 49. Този Договор се състои от … (…) страници и е изготвен и подписан в 2 (два) еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните.
Приложения:
Чл. 50. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:
Приложение № 1 – Техническа спецификация;
Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, с приложена ценова таблица;
Приложение № 4 - Споразумение за качество, околна среда и здравословни и безопасни условия на труд;
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
XXXXXXX XXXXX
СПОРАЗУМЕНИЕ
по качество, околна среда и здраве и безопасност при работа
Днес, ................ 2022 год., в гр. Пловдив между:
Национална електрическа компания“ /НЕК/ ЕАД, търговско дружество със седалище и адрес на управление гр. София, ул.„Триадица“ № 8, регистрирано в Търговския регистър на Агенция по вписванията към Министерство на правосъдието с ЕИК 000649348, чрез Георги Беловодски, Управител на Предприятие „Водноелектрически централи“, с ЕИК 0006493480425 и адрес на управление: гр. Пловдив 4003. р-н „Северен“, ул. „В. Левски“ № 244, съгласно чл.4, ал.5 от Правилата за възлагане на обществени поръчки в НЕК ЕАД, наричано по-нататък в споразумението „Възложител“, от една страна
и
………………………, вписано в Търговския регистър на Агенция по вписванията към Министерство на правосъдието с ЕИК ………………………, гр. ……….., ул. „…………………..“, № … , представлявано ………………., в качеството му на ………….., наричано по-нататък „Изпълнител“ от друга страна, се сключи настоящото споразумение за задълженията на страните и координиране на мерките за осигуряване на качество, опазване на околната среда и безопасни и здравословни условия на труд при изпълнение на договор с предмет : „Доставка на резервни UV лампи за системи за обеззаразяване на питейните води в 10 обекта“, което е неразделна част от Договора за възлагане на работата.
І. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
С настоящото споразумение се определят изискванията и задълженията, които страните приемат да изпълняват относно качество и опазване на околната среда, и осигуряването на безопасен и здравословен труд на работещите, наети от Изпълнителя, както и живота и здравето на други лица, които се намират в района на извършваната от тях дейност на площадките на Възложителя.
Изпълнителят по сключения договор за възлагане на работата е външна фирма по смисъла на Правилниците за безопасност и здраве при работа, а нейният ръководител е работодател за съответния външен, по отношение на Възложителя, персонал.
Длъжностните лица от страна на Възложителя и на Изпълнителя, които ръководят и управляват трудовите процеси, отговарят за осигуряване на условията за безопасност на труда и опазване на околната среда, както и за качеството в ръководените от тях работи и дейности, включително осигуряване на необходимата документация /протоколи, инструкции, и др. в съответствие с изискванията на нормативните актове/. Те са длъжни незабавно да се информират взаимно за всички опасности и вредности.
Възложителят, чрез своите служители, контролира работата, извършвана от Изпълнителя, за осигуряване на необходимото качество на изпълняваните дейности, безопасни и здравословни условия на труд, опазване на околната среда.
Възложителят, чрез своите служители има право да извършва входящ контрол на доставените стоки и материали в деня на доставката им
ІІ. УПРАВЛЕНИЕ НА КАЧЕСТВОТО
Изпълнителят е длъжен да изпълни възложената му дейност в съответствие с изискванията на собствената си система за управление на качество с отчитане изискванията на Възложителя.
ІІІ. БЕЗОПАСНИ И ЗДРАВОСЛОВНИ УСЛОВИЯ НА ТРУД
Възложителят чрез Ръководителя на обекта има право да отстрани от обекта служители на Изпълнителя, които са употребили алкохол или други упойващи вещества, или които с действията и/или бездействията си застрашават своята и на останалите работещи безопасност или заплашват по друг начин сигурността и околната среда.
ІV. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
При извършване на дейностите по изпълнението на поръчката, Изпълнителят е длъжен да спазва разпоредбите на нормативните актове, действащи в Република България, относно опазването на околната среда и произтичащите от тях задължения за него.
V. ПРИНУДИТЕЛНИ МЕРКИ И САНКЦИИ
Длъжностните лица, упълномощени от Възложителя, при констатиране на нарушенията по осигуряване на качество, правилата по безопасността на труда и задълженията по опазване на околната среда от страна на персонала на Изпълнителя са задължени:
- да дават веднага устни разпореждания или писмени указания за отстраняване на нарушенията;
- да отстраняват отделни служители на Изпълнителя, както и да спират работата, ако извършените нарушения налагат това;
- да дават на Изпълнителя писмени предложения-изисквания за налагане на санкции на лица извършили нарушения.
Загубите, причинени от влошаване качеството и удължаване сроковете на извършваните работи, поради отстраняване на отделни лица от персонала на Изпълнителя или спиране работата на Изпълнителя, за допуснати нарушения на изискванията на правилниците и инструкциите по безопасността на труда, са за сметка на Изпълнителя.
В случаите на нанасяне на щети върху околната среда по вина на Изпълнителя, същият възстановява разходите, направени от Възложителя, във връзка с наложени санкции от контролните органи.
Настоящото споразумение се състави в два еднообразни екземпляра и представлява неразделна част от Договор №………………../…………………20.....г.
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
СИВЕЛИН СИВОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ № 6
(Образец)
ДО
НЕК ЕАД, Предприятие „Водноелектрически централи”
гр. Пловдив, ул. „Васил Левски” 244
БАНКОВА ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Доколкото ......................................[име на Изпълнителя, адрес, ЕИК] (наричан оттук нататък “Изпълнител”) е приел в изпълнение на Договор ....................[наименованието на договора], който предстои да бъде сключен с НЕК ЕАД, Предприятие „Водноелектрически централи”, да изпълни обществената поръчка с предмет:
...........................................................................................(наричан оттук нататък “Договора”)
И КАКТО е указано в споменатия Договор, че Изпълнителят трябва да издаде във Ваша полза банкова гаранция на стойност 5% (пет на сто) от стойността на договора, с която да гарантира изпълнението на задълженията си в съответствие с Договора;
И ДОКОЛКОТО ние сме се съгласили да дадем на Изпълнителя гаранция:
СЛЕДОВАТЕЛНО НИЕ....................................... [наименование и седалище на банката] с настоящото потвърждаваме, че сме Гарант и отговаряме пред Вас от името на Изпълнителя, общо до ..............................[размер на гаранцията цифром и словом], и се задължаваме безусловно и неотменяемо да Ви платим, при получаване на Ваше първо подписано и подпечатано искане за плащане, деклариращо, че Изпълнителят не е изпълнил задълженията си по Договора и без възражение или основание каквато и да е сума или суми общо в рамките на .............................................[размер на гаранцията], както е указано по-горе, без да е нужно да доказвате или да показвате основания или причини за Вашето искане или за сумата, предявена в искането за плащане.
С оглед установяване автентичността на писменото искане за плащане на НЕК ЕАД, същото следва да ни бъде представено чрез посредничеството на централата на обслужващата дружеството банка, потвърждаваща верността на положените подписи.
Тази гаранция е валидна до ........................../дата/ /30 дни след изтичане на договорните задължения на Изпълнителя, включително и гаранционните му задължения / и изтича изцяло и автоматично, ако Ваше искане, предявено съгласно горепосочените изисквания не е постъпило в ................................. [банка] до ….. часа на ........................../дата/ на адрес ............................... След тази дата и час ангажиментът ни се обезсилва, независимо дали оригиналът на банковата гаранция ни е върнат или не.
Банковата гаранция може да бъде освободена преди изтичане на валидността й само след връщане на оригинала на същата в ................................. [банка].
ПОДПИСИ И ПЕЧАТ НА ГАРАНТИТЕ:
(име на банка или финансова институция, адрес, дата)
Процедура стр. 4 от 26