Contract
ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА ОТПУСКАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛСКИ КРЕДИТ В ЕВРО ИЛИ ЛЕВА ОТ УНИКРЕДИТ КЪНСЮМЪР ФАЙНЕНСИНГ ЕАД
(или по-долу „УКФ“) (наричани по-нататък „Общите условия“)
Чл.1. Общи положения.
Тези Общи условия са неразделна част от договорите за кредит, за които същите са приложими.
Чл.1.1.Приложимост
(1) Настоящите Общи условия се прилагат за Договорите за кредит между УКФ и Потребителите, Поръчителите и Солидарните длъжници, за отпусканите потребителски Кредити, попадащи в приложното поле на Закона за потребителския кредит, по които са приложими кумулативно следните условия:
а/ Кредитът се отпуска във валута евро или български лева;
б/ Уговорената между УКФ и Потребителя възнаградителна лихва за ползването на Кредит (Лихвата) е определена на база фиксиран лихвен процент.
в) Кредитът по тези Общи условия се отпуска за следните цели:
- Стоков кредит - Кредит, предоставян в Търговски обекти, който може да се отпусне на Потребители с цел закупуване на една или повече стоки от Търговските обекти.
- Паричен кредит, който се усвоява директно от Потребителя, за правомерни и одобрени от УКФ цели, различни от директно финансиране от УКФ на закупуване от Потребителя на стоки от Търговски обекти.
Чл. 2. Сключване на Договора.
(1) Договорът за кредит се сключва между УКФ, Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник в писмена форма, на хартиен носител или друг траен носител.
(2) Преди сключването на Договор за Паричен кредит, УКФ уведомява Потребителя, че за целите на усвояването на Паричния кредит съгласно чл. 5, ал. 2 от тези Общи условия Потребителят следва да разполага с открита банкова сметка в УКБ. В случай, че Потребителят не разполага с необходимата банкова сметка, УКФ го уведомява за необходимостта да сключи договор за банкова сметка с УКБ, както и за всички разходи за откриването на банкова сметка, изчислени на база Тарифата на „УниКредит Булбанк” АД (наричано по-долу „УКБ“).
(3) Когато въз основа на извършена проверка в Централния кредитен регистър или в друга база данни, използвана в Република България, за оценка на кредитоспособността на Потребителите, УКФ откаже да предостави Кредит, УКФ е длъжно да уведоми незабавно и безвъзмездно Потребителя за резултата от извършената проверка и за сведенията за Потребителя, съдържащи се в регистъра. Проверката на кредитоспособността на Потребителите се осъществява, след предоставяне от тях на изрично съгласие за обработване на личните им данни за целите на проучване на кредитоспособността им във връзка с подадено искане за кредит от УКФ, а също така на основание законовите изисквания за предоставяне на потребителски кредити и на основание предприетите стъпки по инициатива на Потребителя преди сключване на договор (кандидатстване за кредит).
Чл. 3. Задължения на Потребителя.
(1) Потребителят се задължава да върне на УКФ цялата договорена сума по отпуснатия Кредит, заедно с Xxxxxxx и разноските по него, в сроковете и при условията, указани в Договора на вноски, броят, размерът и падежите на които се посочват в Договора. За заплащането на всяка вноска не е необходимо никакво допълнително предизвестие в тази връзка.
(2) Посоченият в Договора размер на всяка месечна погасителна вноска по отпуснат и усвоен Кредит включва предвидената в Договора съответна част от главницата на отпуснатия Кредит, Лихвата върху нея към момента на предоставяне на Кредита, комисионата/таксата и съот ветна част от застрахователната премия, в случай че има сключен договор за застраховка. Посочват се също и падежът на изискуемост и погасяв ане на всяка една от вноските.
(3) Когато кредитът е предоставен за закупуване на стока, избрана от Потребителя (Стоков кредит), Потребителят може да избере една от следните възможности:
1. Съгласно чл.27, ал.4 от ЗПК да получи избраната стока от Търговеца след изтичането на 14 -дневния срок, в който Потребителят може да се откаже от Кредита; в този случай, ако Потребителят реши да се възползва от правото си на отказ, е достатъчно той само да уведоми за отказа си Кредитора в срока и по реда на чл.29, ал.1, ал.2 и ал.3 от ЗПК, без да дължи на Кредитора каквито и да било суми или разноски ; или
2. Съгласно чл.29, ал.1 от ЗПК да получи избраната стока от Търговеца в деня на сключване на този Договор (или в друг момент преди изтичането на 14-дневния срок, в който Потребителят може да се откаже от Кредита); в този случай, ако Потребителят реши да се възползва от правото си на отказ след като е получил стоката от Продавача, той трябва да уведоми за отказа си Xxxxxxxxx в срока и по реда на чл.29, ал.1, ал.2 и ал.3 от ЗПК, както и да му възстанови пълния размер на главницата и да му заплати начислената към момента лихва, в срока, по реда и при условията на чл.29, ал.4 от ЗПК.
(4) Потребителят се задължава да не използва суми от предоставения кредит за придобиване или записване (пряко или непряко) на акции или облигации, конвертируеми в акции от капитала на УКФ или друга банка или дружество, принадлежащо към УниКредит Груп, или други капиталови инструменти, емитирани от Кредитора или друга банка или дружество, принадлежащо към УниКредит Груп. За целите на тези ОУ и всеки договор,
„УниКредит Груп“ означава УниКредит С.п.А. и всички дружества, които са контролирани (пряко или непряко) от УниКредит С.п.X., а „контрол“ има значението, дадено в Закона за кредитните институции.
Чл. 4. Права на Потребителя.
(1) Потребителят има право при погасяване на главницата по Договора за кредит да получи при поискване и безвъзмездно, във всеки един момент от изпълнението на Договора, извлечение по сметка под формата на погасителен план за извършените и предстоящите плащания.
(2) Потребителят има право на извлечение, показващо периодите и условията за плащане на свързаните повтарящи се или еднократни разходи и лихвата, когато те трябва да се заплатят, без погасяване на главницата.
(3) Потребителят има право, без да дължи обезщетение или неустойка и без да посочва причина, да се откаже от сключения Договор за кредит в срок 14 дни, считано от датата на сключване на Договора за кредит, или датата, на която Потребителят получи условията на Договора, както и законоустановената информация в случаите, когато тази дата е след датата на сключването на Договора. За да упражни правото си на отказ от сключения Договор за кредит, Потребителят е длъжен да уведоми УКФ за отказа от сключения Договор преди изтичането на крайния срок от 14 дни, на хартиен или на друг траен носител, до който УКФ има достъп, по начин, който може да бъде доказан съгласно действащото законодателство и да върне на УКФ получената сума по получения Кредит, и да заплати лихвата, начислена за периода от датата на усвояване на кредита до датата на връщане на главницата.
(4) В горепосочената хипотеза Потребителят се задължава да върне на УКФ главницата и да заплати Лихвата, начислена за периода от датата на усвояване на средства по кредита до датата на връщане на главницата, без неоправдано забавяне и не по -късно от 30 календарни дни, считано от изпращането на уведомлението до УКФ за упражняване правото на отказ. Лихвата се изчислява на базата на уговорения в Договора лихвен процент.
(5) При упражняване на правото си на отказ от Договора за кредит Потребителят не е обвързан от допълнителните услуги, свързани с Договора за кредит, които се предоставят от УКФ или от трето лице въз основа на споразумение между третото лице и УКФ.
(6) Потребителят има право по всяко време да погаси изцяло или частично задълженията си по Договора за кредит, отпуснат от УКФ. В този случай той има право на намаляване на общите разходи по кредита, като това намаляване се отнася до лихвата и разходите за оставащата част от срока на Договора.
(7) При предсрочно погасяване на Кредит от страна на Потребителя, УКФ има право на справедливо обезщетение за евентуалните разходи, пряко свързани с предсрочното погасяване на Кредита. Обезщетението на УКФ е в размер от 1 на сто от предсрочно погасената сума по Кредита, когато оставащият период на Договора за кредит е по-голям от една година. Когато оставащият период на Договора за кредит е по- малък от една година, обезщетението на УКФ е в размер от 0,5 на сто от сумата на предсрочно погасения кредит. УКФ може по изключение да търси и по-голямо обезщетение, при претърпяна загуба от предсрочното погасяване на кредита, превишаваща сумата по предходното изречение.
(8) В случаите по ал. 7 обезщетението на УКФ при предсрочно погасяване на Кредита не може да надвишава размера на лихвата, която Потребителят би платил за периода, обхващащ предсрочното погасяване на Кредита и договорената дата за прекратяване на Договора за кредит.
Чл. 5. Усвояване и погасяване на Кредити. Плащания.
(1) Когато УКФ отпуска Стоков кредит, същият се отпуска за цената на стоката, закупена от Потребителя в Търговския обект, при изваждане на първоначалната вноска на Потребителя за цената на съответната стока, ако има такава. В този случай сумата по Кредита се превежда от УКФ директно към съответния търговец, от който Потребителят закупува стоката, като Кредитът се счита усвоен от Потребителя на датата на заверяването на сметката на съответния търговец със сумата на отпуснатия Кредит.
(2) Когато УКФ отпуска Паричен кредит, сумата по Паричния кредит се отпуска чрез банков превод от УКФ към банкова сметка на Потребителя в УКБ или друга сметка, посочена от него в случаите на рефинансиране, в които случаи сметката е посочена в подписаното от потребителя нареждане. Във всички случаи кредитът се счита усвоен на датата на отпускане на сумата от УКФ.
(3) Потребителят е длъжен да погасява Кредита само във валутата, в която е отпуснат.
(4) Всички плащания от Потребителя към УКФ следва да се извършват единствено в полза на УКФ. Евентуални плащания в полза на посредници, както и на което и да е неупълномощено по надлежния ред трето лице, не се считат за погасяване на задълженията към УКФ и не намаляват размера на подлежащия на връщане Кредит.
(5) Плащания по стоков кредит се осъществяват и чрез разплащателна сметка на Потребителя в Уникредит Булбанк АД. Ако това е новооткрита сметка, то обслужването на самата сметка, за целия срок на отпуснатия от УКФ кредит, се осъществява без начисляването на такси и/или комисиони в полза на УКБ. В случаите, когато това е съществуваща сметка на Потребителя, то той дължи такса за нейното обслужване според Xxxxxxxx на УКБ. Дължимата месечна вноска за целия срок на договора за кредит се удържа автоматично, чрез подписано съгласие от страна на Потребителя за директен дебит в полза на УКФ.
(6) Погасяването на Стоков кредит може да се извършва и чрез плащане на каса, което се извършва от Потребителя на касите на „УниКредит Булбанк“ АД и нейните банкови клонове/банкови офиси по банковата сметка на УКФ в „УниКредит Булбанк“ АД, IBAN: XX00 XXXX 0000 000XXXXXXX, BIC код: XXXXXXXX.
(7) Плащането на каса по договор за кредит ще се извършва като се начислява от „УниКредит Булбанк“ АД такса за погасяване на месечните вноски според Xxxxxxxx на УКБ.
(8) Погасяването на Кредита чрез плащане на каса на друга банка, чрез плащане по банков път, когато Потребителят има открита сметка в друга банка, или чрез използване на други способи за плащане, за използването на които се дължи определена такса, може да доведе до допълнителни разходи за Потребителя за извършване на превода на месечните вноски на Кредита в зависимост от тарифата на съответната банка, която обслужва сметката на Потребителя или от тарифата на съответния доставчик на платежна услуга. Такива евентуални разходи не се начисляват и не се покриват от УКФ и са за сметка на Потребителя.
(9) Клиентът дава съгласието си да получава информация за състоянието на кредита си/задължението си към УКФ посредством услугата „БУЛБАНК – Онлайн“/Мобилно банкиране на УниКредит Булбанк, за ползването на която е подписал договор и общи условия с банката.
(10) С подписването на договора за кредит и настоящите Общи условия Поръчителят и Солидарният длъжник се съгласяват и поемат ангажимента да отговарят солидарно с Потребителя за изплащане на задълженията му по договора за кредит в пълен размер.
Чл. 6. Отношения с Търговския обект и УКФ.
(1) Спрямо УКФ не могат да бъдат предявявани претенции във връзка с отношенията между Потребителя и Търговския обект и/или търговеца, от които Потребителят е закупил стока със Стоков кредит от УКФ. УКФ не отговаря за търговските отношения между Потребителя и Търговския обект във връзка с доставката и/или качеството на стока, закупена със Стоков кредит от УКФ, неизпълнението на които от страна на Търговския обект не освобождава Потребителя от задълженията му по Стоковия кредит освен в случаите, визирани в ал. 2 от настоящия член.
(2) Когато при предоставяне на Стоков кредит Потребителят не получи удовлетворение на правата си от Търговския обект, той има право да предяви претенциите си срещу УКФ. Право на обезщетение за разликата между договореното и реално доставеното Потребителят има, когато са налице едновременно следните условия:
1. Между УКФ и Търговския обект е сключено предварително споразумение, според което кредити за придобиване на предлаганите от Търговския обект стоки ще бъдат предоставяни единствено от УКФ;
2. Потребителят е получил Стоков кредит в рамките на споразумението по т. 1;
3. Стоката/услугата, за придобиването на която е получен Стоковият кредит, не е доставена на Потребителя, доставена е частично или не съответства на Договора за продажба, и
4. Потребителят е предявил правото си на обезщетение към Търговския обект, но претенциите му не са били удовлетворени.
(3) УКФ се задължава в срок 7 работни дни от сключването на Договора за Стоков кредит, да уведоми продавача на стоката в съответния Търговски обект за отпускането на кредита.
Чл. 7. Xxxxx, такси и комисиони.
(1) За предоставен Кредит от УКФ Потребителят дължи Лихва, месечният размер на която е включен в погасителния план и в Договора. Дължимата Лихва, която е фиксирана за целия срок на Кредита, се начислява от датата на покупката от Търговския обект при отпуснат Стоков кредит и от датата на отпускане на сумата от страна на УКФ при отпуснат Паричен кредит.
(2) Видът, размерът и действието на дължимите такси, извън Лихвата, се определя в настоящите Общи условия и/или в Договора за кредит.
(3) УКФ може да установява и предоставя определени преференциални условия за ползването на определени кредитни продукти, като всеки Потребител може да се възползва от посочените преференциални условия само доколкото и докато отговаря на изискванията за ползването им и доколкото е договорил ползването им с УКФ. Ако са уговорени преференциални условия, същите се описват в „Преференциални условия” на Договора за кредит.
(4) В случай, че към който и да е момент Потребителят не отговаря или престане да отговаря на изискванията за ползване на преференциалните условия, УКФ има право, да приложи спрямо Потребителя други условия по договора за кредит. В този случай УКФ уведомява Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник по реда на чл.12, ал. 2.
Чл. 8. Лични данни.
(1) Разпоредбите на този член се отнасят за Потребителя и за всички други лица (Поръчителите и Солидарните длъжници), които са подписали Договора.
(2) От съображения за защита и сигурност, в банковите клонове/банковите офиси/Търговските обекти, в които Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник сключват сделките, се извършва видеозаснемане. Видеозаснемането се извършва на основание чл. 5, ал. 1, т. 5 и ал. 2 от Закона за частната охранителна дейност, като гражданите се уведомяват за използването на технически средства за наблюдение и контрол на обекта, без да се уточнява тяхното местоположение, в съответствие с чл. 30, ал. 4 от същия закон.
(3) С подписването на Договора, с което се приемат настоящите Общи условия Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник подписват и Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, до които УКФ е получило достъп във връзка с предприемане на стъпки по искане на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник преди сключването на договор за кредит. Чрез сключването и изпълнението на Договора, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник дават съгласието си за обработка на личните им данни с оглед неговото пълно и точно изпълнение, както и за други законни цели, включително, но не само: промоцията на продукти и услуги, предоставяни от УКФ и нейни договорни партньори или от трети лица (директен маркетинг), за информационни цели, включително и чрез съобщения в пресата, както и за ц елите на пазарни проучвания или на отчитането на степента на удовлетвореност на клиентите от качеството на предоставяните услуги и провежданата от УКФ дейност.
(4) С приемането на настоящите условия и подписването на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични дан ни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник изрично се съгласяват УКФ да събира и да разкрива информация, представляваща лични данни за Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник, на трети лица в случай на просрочие на дължими суми по кредитните правоотношения с УКФ.
(5) УКФ може по всяко време да поиска от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник да актуализират данните, събрани от УКФ във връзка с вземането на решение за отпускане на Кредита. УКФ може да поиска и допълнителна информация.
(6) УКФ има право да проверява всички данни, предоставени от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник, чрез независими източници, като същите доброволно дават своето изрично съгласие УКФ да използва данните им за осъществяване на проверки на кредитоспособността им, преди п редоставянето на каквито и да било услуги, както и във всеки момент от съществуването на договорни правоотношения между Потребителя, Поръчителя, Солидарния длъжник и УКФ. С попълването и подписването на Договор за кредит и Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник дават своето изрично съгласие на УКФ да проучи тяхното кредитно минало, и настояща кредитоспособност във всички публични и частни бази данни, включително, но не само в базите данни на кредитни бюра, държавни органи и банки на територията на Република България и чужбина, както и в базите данни на дружествата от Групат а на „УниКредит“ („Дружествата“). В тази връзка, УКФ има право да разкрива на Дружествата, личните данни на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник, предоставени на УКФ по силата на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за инфор мираност относно правата на субекта на данните. Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник дават своето изрично съгласие за последващото разкриване от Дружествата на УКФ на резултатите от проверката, както и на всички лични данни на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник, събрани от Дружествата за целите на Договора. Кредитното досие на Потребителя, включително резултатите от извършените от УКФ проверки на кредитоспособността му, се съхраняват на електронни носители и на хартия за срока на договорното правоотношение на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник с УКФ, както и след това, в случаите в които УКФ има законово задължение да пази тези данни, съгласно разпоредбите на българското законодателство и правото на Европейския съюз. В случай че Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник не бъдат одобрени за отпускане на кредит и УКФ не сключи с тях договор за кредит, УКФ ще заличава личните им данни, в рамките на технически необходимия му срок за това, считано от отказа му за сключване на договор за кредит.
(7) С приемането на настоящите Общи условия и подаване на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични да нни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник дават съгласието си „ УниКредит Булбанк” АД, като част от Групата на УниКредит, да предоставя на УКФ информация, представляваща или включваща лични данни, както и финансова информация за Потребителя и/или Поръчителя, и/или Солидарния длъжник, включително такава, представляваща или включваща банкова тайна, във връзка с кред итните им правоотношения по настоящите Общи условия и Договора за кредит.
(8) С приемането на Общите условия и подаване на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за
информираност относно правата на субекта на данните, както Потребителят, така и Поръчителят и Солидарният длъжник се съгласяват техните лични данни да бъдат използвани за кредитни проверки, извършвани електронно или ръчно, във връзка с искания/обезпечавания от същия кредит, а също и при евентуално предоставяне на такива услуги от трети лица и след сключването на договор между тях и УКФ, включително и от лица от Групата на „УниКредит България“, различни от УКФ: „УниКредит Булбанк“ АД, „УниКредит Факторинг“ ЕАД, „УниКредит Флийт Мениджмънт“ ЕООД, „УниКредит Лизинг“ ЕАД,
„УниКредит Застрахователен Брокер“ ЕООД, и дават доброволно съгласието си техните лични данни да бъдат включени в база данни, и да бъдат използвани за или във връзка с анализ на задълженията им, събиране на вземания от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник по повод на предоставен им кредит, предотвратяване изпирането на пари и финансови измами, а също и управление на сметките им.
(9) Така даденото съгласие, е с цел да позволи на УКФ да проверява кредитоспособността на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник и да удостовери техните лични данни в съответствие със Закона за защита на личните данни (ЗЗЛД) и Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския пар ламент и на Съвета от 27 април 2016 г. (Регламент (ЕС) 2016/679), като получава справки от регистри на трети страни – частни и държавни администратори на лични данни, намиращи се в страната и извън нея, като Централния Кредитен Регистър на БНБ, Национална Агенция по Пр иходите, Националния Осигурителен Институт и др., в това число данни за плащаните от тях социални осигуровки, данни за трудовите им договори и социално осигурителния им доход, също така да прави запитвания и да получава данни относно гражданската им регистрация от Националната база данни „Население“, като тези данни да бъдат обработвани съобразно ЗЗЛД и Глава Пета от Регламент (ЕС) 2016/679. Съгласието, дадено с приемането на настоящите Общи условия и с подаването на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, е с цел да позволи също така на всеки от горепосочените администратори на лични данни да използва личните данни на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник за подготвянето и предоставянето на упоменатите справки/доклади, изискани им от УКФ.
(10) С приемането на Общите условия и с подаването на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник се съгласяват и изрично упълномощават УКФ да предоставя за целите на оценяване на кредитния риск техните лични данни, в това число: кредитни данни и история на плащанията по всички открити и закрити Кредити на тяхно име при УКФ, при спазване на изискванията на ЗЗЛД, на следните катего рии лица на територията на Република България и извън нея: други кредитни институции и финансови институции, или алтернативно: други доставчици на услуги по предоставяне н а данни от база данни, както и на лица, с които УКФ има сключени договори, за предоставянето от тяхна стран а на продукти и услуги.
Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник декларират също своята информираност за това, че данните им могат да бъдат използвани, както и за целите на пазарни проучвания или за отчитането на степента на удовлетвореност на клиентите от качеството на предоставяните услуги и провежданата от Групата на „УниКредит България“ дейност. Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са запознати с възможността си
да възразят срещу това обработване по всяко време.
(11) С приемането на Общите условия и подписване на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, Потребителят/Поръчителят/Солидарният длъжник, декларира своята информираност за следните си права:
(а) право на достъп до личните си данни, съхранявани както от УКФ, така и от трети страни – администратори на лични данни;
(б) право да поиска коригиране, промяна и актуализиране на личните му данни;
(в) право да поиска ограничаване на обработването им;
(г) право да поиска от УКФ да заличи (изтрие) личните му данни, обработването на които не отговаря на изискванията на ЗЗЛД, както и
(д) право да възрази ср ещу обработването на личните му данни (единствено в определените от законодателството случаи).
(12) Адресът на УКФ за получаване от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник на достъп до личните им данни или изменение и актуализация на личните им данни е: гр. София, р-н „Възраждане“, п.к.: 1303, кв. „Сердика“, ул. „Гюешево“ № 14. На същи я адрес Потребителят, съответно Поръчителят и Солидарният длъжник, може да получи информация и за администраторите на лични данни, на които са разкрити лични данни, свързани с него.
Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са информирани, че правата по тази точка могат да упражнят чрез подаване на писмено заявление на посочения адрес или в който и да е филиал на УКБ, както и по електронна поща, при положение че писмото им е подписано с електронен подпис в съответствие със Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги.
(13) С подписването на Договор, приемането на Общите условия и подписване на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обр аботка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са информиран и, че имат правото да получат личните данни, които ги засягат и които са предоставили на УКФ, в структуриран, широко използван и пригоден за маш инно четене формат и имат правото да прехвърлят тези данни на друг администратор, без възпрепятстване от страна на УКФ, включително имат право да поискат от УКФ да извърши пряко прехвърляне на данните, свързани с тях, на другия посочен от тях администратор, ако това е те хнически възможно.
(14) С подписването на Договор, приемането на Общите условия и подписване на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са информирани, че личните данни, свързани с тях, се обработват от УКФ във връзка с вземане на индивидуални решения, които се основават на:
(а) ръчно обработване по предварително дефинирани критерии;
(б) автоматизирано обработване по предварително дефинирани критерии и
(в) автоматизирано о бработване (без човешка намеса), включващо и профилиране, като формираните по тези начини решения се използват за сключването/ отказ за сключване на договор между тях и УКФ. Запознати са с възможността да изразят гледната си точка, да възразят (в това число да се откажат) срещу вземането на решения спрямо тях, които са основани единствено на автоматизирано обработване, включващо профилиране, и да поискат, при вземането на решението спрямо тях, да участва и ангажирано от УКФ за тази цел лице.
(15) С подписването на Договор, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник се съгласяват с описаната по-горе обработка (разкриване и ползване) на техните лични данни и потвърждават, че са запознати с факта, че УКФ има законно право и интерес от достъпа до кредитните регистри и и стория на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник, за да защити своите интереси, интересите на своите органи на управление и съдружници/акционери, как то и с цел обезпечаване на правомерността на своята дейност, съобразно изискванията на закона.
(16) С подписването на Договор Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник се съгласяват техните лични данни да бъдат използвани при извършването на идентификация от страна на УКФ, в случаите на предоставяне от последното на поискано от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник издаване на документи от страна на УКФ.
(17) Подписването на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните е извършено от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник в резултат на свободната им воля на пълнолетни лица, като същите са наясно, че съгласието, обработката на личните данни и правата им се уреждат от Глава Втора и Глава Трета от Регламент (ЕС) 2016/679 и са уведомени, че имат право да откажат да подадат искането, както и да го оттеглят по всяко време, в които случаи искането им за предоставяне на желаната от тях услуга може да не бъде изпълнено.
(18) С подписването на Договор, приемането на Общите условия и подписване на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за об работка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са информирани, че правното основание за обработване на личните им данни от страна на УКФ е както съгласието за обработване на личните им данни, така и о снованието по чл. 6, пар. 1. б. „б)“ от Регламент (ЕС) 2016/679 – обработването е необходимо за изпълнението на договор, по който те са страна, или за предприемане на стъпки по тяхно искане като субекти, за които се отнасят данните, преди сключването на Договор, както и чл. 6 , пар. 1. б.
„в)“ от Регламент (ЕС) 2016/679 – обработването е необходимо за спазване на законово задължение, което се прилага спрямо УниКредит Кънсюмър Файненсинг.
(19) С подписването на Договор, приемането на Общите условия и подписване на Искане за предоставяне н а кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са информирани, ч е за реализиране на изброените по-горе права имат правото на жалба до Комисията за защита на личните данни (КЗЛД), в случаите на възникване на спор между тях и УКФ относно законосъобразността на обработването на данните им. Предоставени са им данните на длъжностното лице по защита на данните в структурата на УКФ, като са запознати, че могат да се обръщат към това лице за съдействие по повод личните им данни, обработвани от УКФ.
Чл. 9. Разрешение за получаване на SMS съобщения, писма, обаждания, имейли (e-mail) от УКФ или негови партньори.
(1) С подписването на Договор и приемането на Общите условия Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са уведомени и се съгласяват, че УКФ може да обработва предоставените от тях данни за целите на директния маркетинг, за да им предлага стоки и услуги на дружествата от Групата на „УниКредит България“ чрез обработване на предоставени от тях данни за осъществяване на контакт по поща, на електронен адрес, по телефон или по друг директен начин, за да извършва статистически проучвания и анализи за маркетин гови цели (изпращане на оферти/търговски съобщения и други, във връзка с услугите на УКФ), в това число личните им данни да бъдат предоставяни на обработващи на лични данни, предоставящи услуги във връзка с директен маркетинг (рекламни агенции, кол центрове, телеком компании, лица, предоставящи друг вид услуги за дире ктна комуникация, и др.), както и за предлагането на продукти и услуги на бизнес партньори, извън Групата на „УниКредит“ , с които УКФ има сключен и договори.
(2) Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са уведомени, че съгласието им за обработване на личните им данни за маркетингови цели е валидно и съставлява годно правно основание за обработване на личните им данни - до изричното му оттегляне от тяхна страна, което право могат да упражнят чрез изпращане на заявление/искане до УКФ на следния адрес: гр. София, р-н „Възраждане“, п.к.: 1303, кв. „Сердика“, ул. „Гюешево“
№ 14, както и на адреса на електронна поща на УКФ. Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са информирани, че при предоставяне на съгласие от тяхна страна, предлагането на директен маркетинг ще продължи и след прекратяване на търговските взаимоотношения, в рамките на нормативно установения период за обработване на данните или до неговото оттегляне.
(3) Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са информирани, че личните данни, свързани с тях, се обработват от УКФ във връзка с вземане на индивидуални решения, които се основават на:
(а) ръчно обработване по предварително дефинирани критерии;
(б) автоматизирано обработване по пред варително дефинирани критерии и
(в) автоматизирано обработване (без човешка намеса), включващо и профилиране, като формираните по тези начини решения се използват за целите на директния маркетинг. Запознати са с възможността да изразят гледната си точка, да възразят (в това число да се отка жат) срещу вземането на решения спрямо тях, които са основани единствено на автоматизирано обработване, включващо профилиране, и да поискат, при вземането на решението спрямо тях, да участва и ангажирано от УКФ за тази цел лице.
Чл.10. Запис на предоставянето на преддоговорната информация и изявленията на страните.
Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник дават изричното си съгласие преддоговорната информация, както и изявленията, направени чрез телефон, друго средство за гласова комуникация от разстояние, видеовръзка или електронна поща, да се записват от УКФ, като същите ще имат доказателствена сила за установяване на обстоятелствата, съдържащи се в тях доколкото се касаят за отношенията между УКФ и Потребителя и/или Поръчителя и/или Солидарния длъжник във връзка с възникването, съществуването, изпълнението или неизпълнението, погасяването и/или прекратяването на правоотношенията помежду им, свързани с предмета на Договора и настоящите Общи условия. Обработването на звукозаписите се осъществява от УКФ в съответствие с българското и европейско законодателство за защита на личните данни, като по отношение на тях Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник имат посочените в чл. 8 по-горе права, уредени в Глава Трета от Регламент (ЕС) 2016/679.
Чл. 11. Спорове с УКФ.
Подаване на възражения, решаване на спорове и определяне на обезщетения във връзка с жалба на Потребителя:
(1) Потребителят може да изложи своите възражения (по e-mail, по факс, или с подписано писмо на хартиен носител) до централния офис на УКФ или всеки банков клон/офис на УниКредит Булбанк. УКФ се задължава да се произнесе и да върне писмен отговор до Потребителя, за решението си по постъпилото възражение, в срок до 30 (тридесет) дни от получаването му.
(2) Потребителят има право да подава възражения, свързани с Договора за кредит до Комисията за защита на Потребителите с адрес: гр. София П.К. 1000, пл. „Славейков“ №4А, ет.3, 4 и 6.
(3) Потребителят има право да сезира помирителните комисии, създадени по реда на чл. 182 - 184 от Закона за защита на Потребителите, когато са нарушени неговите права и законни интереси. Когато УКФ не се произнесе в срок от 30 дни от получаване на възражението и когато решението на УКФ не удовлетворява Потребителя, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителните комисии, създадени по реда на чл. 182-184 от Закона за защита на потребителите.
(4) Горепосочените производства не препятстват възможността искове или спорове между УКФ и Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник във връзка с договорните им отношения и тези Общи условия да бъдат решавани от компетентния съд. Приложимо е българското законодателство.
(5) При подаване на жалба от страна на Потребителя, свързана с предоставянето на Кредит, УКФ взима решение за изплащане на обезщетение на Потребителя, когато счете за основателна жалбата, като размерът на обезщетението ще бъде определян за всеки отделен случай.
Чл. 12. Промяна на Общите условия.
(1) Настоящите Общи условия не се ограничават със срок и УКФ има право да ги променя едностранно, когато независещи от УКФ причини налагат това, в това число, когато УКФ е получил изрично предписание/указание от компетентен регулаторен орган, да промени същите или, когато такава промяна е станала наложителна като резултат от влязло в сила съдебно решение.
(2) Измененията се съобщават на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник на посочения от Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник e- mail адрес в Договора или чрез SMS на посочения от Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник мобилен телефонен номер в Договора, като същият се е съгласил да получава официални изявления, във връзка с изпълнението на сключения Договор, от УКФ на този e-mail/мобилен телефонен номер. Подобни изменения ще се съобщават на Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник, чрез изпращане на съобщение от e-mail адреса на УКФ, който се използва за изпращане и получаване на e-mail съобщения от и до Потребителите/Поръчителите/Солидарните длъжници - по реда на тези Общи условия, до e-mail адреса на Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник или чрез изпращане на SMS до посочения телефонен номер на Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник, като текстът на изменените Общи условия, се публикува на интернет страницата на УКФ.
(3) УКФ има право да променя настоящите Общи условия и в случаите, непопадащи в обхвата на чл.12, ал.1. В този случай изменените Общи условия се считат за приети, ако Потребителят и/или Поръчителят, и/или Солидарният длъжник, в срок от 7 дни след уведомяването си за тях по реда на чл.12, ал.2 от тези Общи условия, се яви в съответния Търговски обект или банков офис, в който е сключен Договорът и изрази писмено съгласието си съгласно чл.11, ал.2 от ЗПК, че се съгласява и приема същите.
(4) Ако Потребителят и/или Поръчителят, и/или Солидарният длъжник не е съгласен с измененията, то същият има право да прекрати Договора си с УКФ, като отправи писмено изявление за това, като всички отпуснати кредити от УКФ на Потребителя стават незабавно изискуеми.
(5) В случаите, в които Потребителят не изпрати изявление за прекратяване на Договора и не се яви в срока по реда на чл.12, ал.3 от настоящите Общи условия, УКФ има правото да изпрати чрез писмо с обратен документ до адреса на Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник препис от променените Общи условия, които следва да бъдат подписани на всяка страница от Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник. Разходите извършени от УКФ във връзка с изпращането на променените ОУ до адреса на Потребителя/Поръчителя/Солидарния длъжник са изцяло за негова сметка и се начисляват като допълнителна такса към Договора.
Чл. 13. Забава в плащанията, лихви за забава, прекратяване на кредитните правоотношения.
(1) В случай на забава в плащанията на дължимите от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник суми, съгласно тези Общи условия, освен договорените лихви УКФ има право да получи от Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник, при отпуснат Кредит, освен всички просрочени и неизплатени месечни суми, и обезщетение в размер на годишната законна лихва, разделена на 360 дни за всеки ден на забава, изчислена върху просрочената главница. Начисляването на обезщетението по предходното изречение не изключва заплащането на договорената лихва, която се дължи и начислява ежедневно върху просрочената главница за всеки ден забава. Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник ще бъдат задължени с евентуалните разходи за принудителното събиране на дължимите на УКФ суми по законоустановения ред. УКФ може да прехвърли на трето лице събирането на сумите и без предварителното съгласие на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник, на основание чл. 6, пар. 1. б.
„е)“ от Регламент (ЕС) 2016/679 и чл. 99 от Закона за задълженията и договорите, за което прав о на УКФ Потребителят и Поръчителят са уведомени с подписването на Договор, приемането на Общите условия и подписване на Искане за предоставяне на кредит, съгласие за обработка на лични данни и декларация за информираност относно правата на субекта на данните.
(2) УКФ има правото да прекрати едностранно кредитното правоотношение с Потребителя и да обяви всичките си вземания по предоставения Кредит, в това число изтекли и непогасени вноски, остатъчна главница, остатъчни Лихви, лихвите за забава, такси и комисиони за предсрочно изискуеми в пълен размер при следните хипотези:
a) Потребителят и/или Поръчителят, и/или Солидарният длъжник са нарушили всички или някоя от разпоредбите по Договора и Общите условия,както и при допуснато просрочие и/или неплащане на две последователни погасителни вноски по Кредита (главница и лихви), при условие че допуснатите нарушения и/или неизпълнения не бъдат отстранени, просрочените вноски не бъдат погасени в двуседми чен срок, считано от датата на осъществяване на нарушението/падежа на погасителната вноска;
б) Някои данни, потвърждения, декларации, удостоверения и/или други документи, предоставени от Потребителя и/или Поръчителя, и/или Солидарния длъжник във връзка със сключването и изпълнението на Договора за кредит, се окажат неистински и/или невалидни към всеки един момент от действието на Договора;
в) При смърт на Потребителя, както и при поставянето му под пълно или ограничено запрещение, в който случай Поръчителят и Солидарният длъжник остава солидарно задължен с наследниците;
г) Започване на действия по принудително изпълнение по отношение на Потребителя;
(3) В срок от 15 дни от получаване на известието за предсрочна изискуемост на Кредитите съгласно чл.13 (2) от настоящото, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник трябва да изплатят на УКФ дължимите суми, в т.ч. по главницата, лихвите и всички допълнителни разходи. В случай на неплащане в горепосочения 15-дневен срок, Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник следва да заплатят обезщетение в размер на годишната законна лихва, разделена на 360 дни за всеки ден на забава, изчислена върху цялата дължима главница, считано от датата на получаване на известието за предсрочна изискуемост. Начисляването на обезщетението по предходното изречение не изключва заплащането на договорената лихва, която се дължи и начислява ежедневно, върху цялата дължима главница за всеки ден забава. Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник ще бъдат задължени с евентуалните разходи за връщане на кредита с помощта на трети лица, подпомагащи дейността на УКФ.
(4) При неизпълнение на задълженията на Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник по чл. 13 (3) в указания срок, УКФ може да пристъпи към принудителното съ биране на всички свои вземания в пълен размер, ведно с лихвите, таксите, комисионите, разноските, неустойките, по реда установен в Гражданския процесуален кодекс.
(5) Договорът за кредит се прекратява, ако Потребителят упражни правото си на отказ от Договора, посочено в чл. 4, ал. 3 от настоящите Общи условия.
(6) УКФ може по всяко време да прехвърли правата си по Договора за кредит на трети лица или част от него, заедно с дължими лихви, такси, комисиони и други разноски, като уведоми Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник писмено за това, в съответствие със закона. В случай, че Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник са посочили свой e- mail в Договора за кредит, УКФ може да ги уведоми за прехвърлянето на правата си по същия чрез уведомление до този e-mail.
(7) С подписване на Договора за кредит Потребителят, Поръчителят и Солидарният длъжник дават изричното си съгласие УКФ да прехвърля правата си по Договора за кредит на трети лица.
Чл. 14. Отговорност на Поръчителя и Солидарния длъжник.
(1) С подписването на Договора Поръчителят се съгласява за конституирането му като страна по Договора – предварително одобрено от УКФ лице, което при условията на чл. 138-148 от Закона за задълженията и договорите (ЗЗД) отговаря солидарно с Потребителя.
(2) С подписването на Договора Солидарният длъжник се съгласява за конституирането му като страна по Договора – предварително одобрено от УКФ лице, което на основание чл. 101 и при условията на чл. 121-127 от ЗЗД, отговаря солидарно с Потребителя.
(3) Съпругът/съпругата на Потребителя винаги е солидарен длъжник по Договора.
(4) С подписването на Договора Поръчителят и Солидарният длъжник поемат задължение към УКФ да бъдат солидарно отговорни за изпълнението на всички настоящи и бъдещи, условни и безусловни задължения на Потребителя, които възникват по силата на тези Общи условия. Поръчителят и Солидарният длъжник декларират, че са запознати и приемат настоящите Общи условия и поемат задължение, в качеството си на Поръчител/Солидарен длъжник, да осигурят пълно и точно изпълнение на всички задължения на Потребителя по тези Общи условия.
Чл. 15. Влизане в сила на Договора.
Договорът за кредит влиза в сила след неговото подписване от страните.
Всяка страница от настоящите Общи условия се подписва от всяка от страните.
Потвърждавам, че съм получил екземпляр на Общи условия и преддоговорна информация по ЗПК.
С полагането на подписа ми по-долу декларирам, че:
Прочетох, разбрах и безусловно приемам написаното на всяка една от страниците на Договора, в това число Общите условия и погасителния план, които представляват неразделна част от него. Всички декларирани от мен лични данни и данните за всички свързани лица, или за отпуснатия потребителски
паричен кредит са изцяло пълни, верни и точни. Давам изричното си съгласие във връзка с описаната в Общите
условия обработка (включително разкриване пред трети лица и използване) на личните ми данни от УКФ.
Потребител
Име: Дата: Място:
Подпис: Солидарен длъжник Име:
Дата: Място: Подпис:
Поръчител Име: Дата: Място:
Подпис:
С полагането на подписа ми по-долу декларирам, че: Всички данни за отпуснатия потребителски паричен кредит (описание на кредита, финансови параметри, номер на банковата сметка, срокове и начини на плащане) и тези, отнасящи се до Потребителя, Поръчителя и Солидарния длъжник (име, данни от лична карта, ЕГН) са изцяло верни, точни и пълни. Декларирам, че Потребителят/Поръчителят/Солидарният длъжник са положили подписите собственоръчно пред мен.
Фирма:
(вкл. правоорганизационна форма)
Булстат/ЕИК: Печат на търговеца
Кредитен посредник Име:
Дата:
Място:
Подпис: