Contract
Общи условия за продажба на хотелско настаняване в чужбина от „Юзит Калърс България“ ООД
Общи положения
1. Настоящите общи условия уреждат правилата и реда, по които „ЮЗИТ Калърс България“ ООД (наричано по-долу „ЮЗИТ Калърс“) продава хотелско настаняване в страната и чужбина. За целите на настоящите Общи условия „хотелско настаняване“ (наричано още само „настаняване“) е всяко настаня- ване (представляващо основна туристическа услуга по смисъла на Закона за туризма) в място за настаняване по смисъла на Закона за туризма, което потребител закупува чрез ЮЗИТ Калърс, действащо като туристически агент.
2. Когато освен настаняване, потребител закупува чрез ЮЗИТ Калърс отделно и други туристически или посреднически услуги, по отношение на такива други туристически или посреднически услуги се прилагат отделно и приетите от потребителя общи условия за тези други туристически или посреднически услуги.
3. „Юзит Калърс България“ ООД е вписано в търговския регистър с ЕИК 130881129, със седалище и адрес на управление гр. София, бул. „Xxxxx Xxxxxx“
№ 35, и е вписано в регистъра на турагентите и туроператорите с рег. № 04959.
Настанявания, предлагани на неопределен кръг потребители
4. За всяко настаняване, което ЮЗИТ Xxxxxx предлага на неопределен кръг потребители, ЮЗИТ Xxxxxx публикува на уебсайта си описание на предло- жението за настаняване, в което посочва необходимата информацията относно настаняването.
5. Въз основа на описанието на настаняването по т. 4 потребителят може да направи онлайн резервация или да подаде онлайн заявка за резервация на настаняване, след като постави маркер в поле „Приемам общите условия и съдържанието на договора за настаняване“. В заявката си потребителят опре- деля променливите (избираемите) елементи на настаняването според изискванията си и според възможностите за избор на такива за конкретното наста- няване. Подаването на онлайн заявка има характера на предложение за сключване на договор от страна на потребителя.
6. Заедно с онлайн резервацията или с подаването на онлайн заявка за резервация на настаняване, от потребителя може да се изисква заплащане на част от или цялата цена за заявената резервация на настаняване. В такъв случай резервацията/заявката се счита за xxxxxxx след получаването на необ- ходимото плащане към ЮЗИТ Калърс в сроковете определени в потвърждението на резервацията или в настоящите Общи условия.
7. В рамките на един работен ден от подаването на заявка за резервация съгласно т. 5 ЮЗИТ Xxxxxx извършва проверка на наличните места за съот- ветното настаняване съгласно изискванията на потребителя, посочени в заявката му за резервация. Когато ЮЗИТ Xxxxxx не може да изпълни заявката на потребителя, ЮЗИТ Xxxxxx предлага на потребителя:
а) подходящи алтернативни места за настаняване (ако такива са налични) в същото или в близко населено място (за същата или за близка дата, срещу същата или, съответно, по-ниска или по-висока цена), или
б) възстановяване на заплатената от потребителя сума.
8. Когато ЮЗИТ Xxxxxx може да изпълни заявката на потребителя, включително при направен от потребителя избор съгласно т. 7, а), ЮЗИТ Xxxxxx потвърждава чрез имейл резервацията на настаняването. В потвърждението за резервирано настаняване (наричано по-долу „Потвърждението“) ЮЗИТ Калърс посочва цялата необходима информация за резервираното настаняване. Потвърждението за резервирано настаняване заедно с настоящите Общи условия съставляват сключения с потребителя договор за настаняване. Договорът се счита за сключен от момента на получаване на Потвърждението за резервирано настаняване от потребителя. За място на сключването на договора се счита адресът на управление на ЮЗИТ Xxxxxx.
9. Настоящият раздел се прилага съответно и когато договорът за настаняване се сключва в офис на ЮЗИТ Xxxxxx. В такъв случай на място се прове- ряват наличните свободни места, съобразно изискванията на потребителя и резервацията на места за настаняването и се издава и предоставя в писмена форма на потребителя Потвърждение за резервирано настаняване, което се подписва от потребителя, и към което се прилагат настоящите Общи условия. Потвърждението за резервирано настаняване заедно с настоящите Общи условия съставляват сключения с потребителя договор за настаняване. Служи- телите на ЮЗИТ Xxxxxx, работещи в офиси за работа с клиенти, се считат за упълномощени да сключват договори за настаняване по силата на настоящите Общи условия и чл. 30, ал. 2, изр. 2 от Търговския закон.
Индивидуални настанявания по запитване на клиента
10. Извън случаите по предходния раздел, потребител може да резервира настаняване въз основа на индивидуално запитване за настаняване, отправено до ЮЗИТ Калърс. В такъв случай договорът за настаняване се сключва в офис на ЮЗИТ Xxxxxx по реда на т. 9 или въз основа на запитване и резервация на настаняване по телефона.
11. При отправянето на индивидуално запитване за настаняване по телефона ЮЗИТ Xxxxxx проверява дали може да предложи търсеното настаняване съгласно изискванията на потребителя и:
а) съобщава на потребителя условията на настаняването (ако може да предложи такова) устно по телефона и изисква устното им приемане или отхвърляне от потребителя;
б) при приемане на условията на настаняването от страна на потребителя съгласно б. а), изпраща на посочения от потребителя имейл адрес Потвържде- ние за резервирано настаняване съгласно т. 8 заедно с настоящите Общи условия.
12. Потребителят може да изрази приемането на условията на настаняването съгласно Потвърждението за резервирано настаняване по т. 11, б) изрично писмено или мълчаливо – чрез изпълнение на задължения и/или упражняване на права по настаняването. Във всички случаи пълното или частичното заплащане на цената на настаняване, резервирано по реда на т. 11, се счита за изрично приемане от страна на потребителя на условията на договор за настаняване със съдържанието на Потвърждението за резервирано настаняване по т. 11, б) и настоящите Общи условия.
Резервационна бланка
13. След сключването на договор за настаняване съгласно т. 8, 9, 10 или 12 по-горе, и заплащането на пълния размер на дължимата цена за настаняването от страна на потребителя, ЮЗИТ Калърс му връчва резервационна бланка за настаняването съгласно изискванията на Закона за туризма. За резерваци- онна бланка, издадена в електронна форма, потребителят е необходимо да потвърди получаването й чрез обратно съобщение с уведомление за постъп- ване на електронното съобщение (имейл) с прикачена бланка в електронната му пощенска кутия.
Настанявани лица. Настаняване на няколко лица
14. Заявка за резервация на настаняване може да се подава, съответно договор за настаняване може да се сключва, винаги най- малко за един пълнолетен човек.
15. Когато се сключва договор за настаняване за няколко потребители, договорът се сключва между ЮЗИТ Xxxxxx и единия от настаняваните лица – титуляр на настаняването. Титулярят на настаняването посочва имената и другите изискуеми индивидуализиращи данни за останалите настанявани – придружаващи в настаняването.
16. С индивидуализацията на придружаващите в настаняването съгласно т. 15 в заявката за резервация на настаняване, съответно в договора за наста- няване, от страна на титуляря на настаняването, се счита, че титулярят декларира, че:
а) е упълномощен от всеки един от придружаващите в настаняването да подаде заявката за резервация, съответно да сключи договора за настаняване, като посочи съответния придружаващ като такъв, както и да предостави на ЮЗИТ Xxxxxx личните данни, чрез които съответният придружаващ се индиви- дуализира;
б) е информирал всеки един от придружаващите в настаняването за и всеки един от придружаващите е приел условията на договора за настаняване (включително настоящите Общи условия);
в) се задължава да информира придружаващите в настаняването за всички обстоятелства, свързани със сключването, изменението, изпълнението, прек- ратяването или развалянето на договора за настаняване и за всички техни съответни права и задължения.
17. За целите на договора за настаняване всички изявления на и до титуляря на настаняването, ще ползват и ще задължават и придружаващите в наста- няването. Заплащането на цени за настаняване, възстановяването на пари и изплащането на обезщетения от страна на ЮЗИТ Xxxxxx ще се извършва чрез титуляря на настаняването, за сметка на придружаващите, за които съответните плащания се отнасят.
Транспорт до мястото за настаняване
18. Потребителят сам отговаря за придвижването си до мястото, в което е закупил настаняване.
18.1. Пътуването до Република Гърция включва пресичане на държавна граница. Всички пътуващи трябва да носят в себе си валиден документ за само- личност (паспорт или лична карта). Деца под 14 годишна възраст могат да пътуват само с валиден международен паспорт. Пътуващо лице под 18 годишна възраст трябва да бъде придружено или от двамата си родители, или от единия родител, упълномощен от другия, или от минимум един пълнолетен, упълномощен от родителите(настойниците) да извежда непълнолетното лице извън България.
18.2. При пътуване с автомобил, водачът трябва да може да представи пред граничните и контролните органи всички необходими документи, позволяващи му да управлява автомобила в България и в чужбина.
18.3. При пътуване с домашни любимци, потребителят следва да се информира предварително за необходимите документи за извеждането им в чужбина и да се снабди с тях преди пътуването.
Допълнителни услуги
19. Всеки потребител може да закупи чрез ЮЗИТ Xxxxxx допълнителни услуги, свързани с пътуването на потребителя, във връзка с което се закупува настаняване (като билети за авиационен, воден или наземен транспорт, застраховка „медицински разходи при болест и злополука на туриста” при пътуване в чужбина и т.н.).
20. ЮЗИТ Xxxxxx посредничи в продажбата на такива допълнителни услуги единствено по желание и по инициатива на потребителя в качеството си на туристически агент.
Цена на настаняването
21. ЮЗИТ Xxxxxx посочва цената на всяко настаняване в описанието на настаняването и в Потвърждението за резервирано настаняване в български лева и/или във валутата, в която настаняването се предлага от хотелиера или съответния туроператор. В случай на разминаване между обявена цена в лева в описанието на настаняването по т. 4 и съответстващата й цена във валута, определяща ще бъде цената на настаняването, посочена във валута.
21.1. В цената на настаняването не е включена задължителната „такса за климатична устойчивост“ (еко такса) в Република Гърция. Таксата се заплаща на място от всички туристи, настанени в хотели, апартаменти и студиа, като размерът ѝ варира според категорията на мястото за настаняване. Определя се на помещение на вечер и се дължи за пълния период на престоя. Плащането на еко таксата се извършва само на място в обекта в момента на наста- няване или напускане, съгласно правилата на хотела.
а) за категория 1* и 2* - 1,50 евро на стая, на нощувка; б) за категория 3* - 3,00 евро на стая, на нощувка;
в) за категория 4* - 7,00 евро на стая, на нощувка; г) за категория 5* - 10,00 евро на стая, на нощувка.
Срок за заплащане на цената
22. В описанието на настаняването по т. 4 и/или в Потвърждението за резервирано настаняване ЮЗИТ Xxxxxx посочва срока, в който потребителят е длъжен да заплати цялата цена за настаняването.
22.1. При резервации по специалните оферти за „Ранни записвания“ се изисква на депозит в размер между 30% и 100% от стойността на резервацията, в зависимост от условията на конкретната оферта, в срок до 1 работен ден от получаването на потвърждение на резервацията от страна на ЮЗИТ Калърс.
22.2. Във всички останали случаи ЮЗИТ Xxxxxx обикновено изисква заплащане на депозит в размер на 30% от цената на заявеното настаняване до 1 (един) работен ден след изпращане на потвърждение на направена резервация на настаняване, съответно при сключването на договор за настаняване в офис на ЮЗИТ Калърс съгласно т. 9. Във всички случаи потребителят е длъжен да заплати останалата част от цената на настаняването не по-късно от 30 (тридесет) дни преди датата на първата нощувка от настаняването.
23. Когато плащането се извършва по банков път или по друг начин, при който не се получава незабавно потвърждение за получаването на цената от ЮЗИТ Xxxxxx (или за безусловното задължаване на сметката на потребителя), потребителят е длъжен да извърши плащането така, че сметката на ЮЗИТ Xxxxxx да бъде заверена със сумата на плащането в рамките на посочения срок за заплащане на цената за настаняването.
24. Ако потребителят не извърши плащане на пълния размер на цената за резервирано настаняване в срока по т. 22, се счита, че потребителят се отказва от договора за настаняване, резервацията му се заличава и той дължи заплащане на съответната неустойка по т. 26 по-долу.
Отказване от и изменение на договора за настаняване
25. Освен ако не е посочено друго в Потвърждението за резервирано настаняване, потребителят може по всяко време да се откаже от договора за наста- няване изрично като за това дължи или да не дължи неустойка, в зависимост от сроковете и условията в т. 26 или мълчаливо съгласно т. 24. Във всички такива случаи, доколкото пълно или частично възстановяване на заплатени от потребителя суми е допустимо съгласно политиките на хотелиера или ту- роператора, от когото настаняването е закупено, ЮЗИТ Xxxxxx ще положи всички усилия да възстанови максимална част от направените от потребителя разходи.
Неустойка за отказ от договора
26. Ако не е посочено друго в Потвърждението за резервирано настаняване, потребителят дължи неустойка за отказ от договора за настаняване, както следва:
а) при отказ от договора не по-късно от 21 (двадесет и един) дни преди датата на първата нощувка от настаняването – ЮЗИТ Xxxxxx удържа администра- тивна такса в размер на 49 лв. след което съдейства и посредничи според задълженията му на туристически агент, но не гарантира потребителят да получи обратно цялата сума, заплатена до този момент по договора за настаняване обратно. При потвърждение от страна на доставчика на настаняването, пот- ребителят ще получи сумата по посочена от него банкова сметка до 14 (четиринадесет) дни от датата на писмената заявка за анулация;
б) при отказ от договора по-малко от 21 (двадесет и един) дни преди датата на първата нощувка от настаняването – неустойка в размер на 100% (сто процента) от цената на настаняването.
27. При невъзможност настаняването да бъде осъществено, поради извънредна ситуация като затваряне на граници, стачки, медицинска карантина, на- лагаща затварянето на хотела и други, ЮЗИТ Xxxxxx активно съдейства и посредничи между потребителя и доставчика на настаняването за възстановя- ване на платените до момента суми.
28. Установяването на заболяване от COVID-19 чрез положителен PCR тест или друго заболяване, непосредствено преди заминаването на настанявано лице или на пряк негов роднина, което прави невъзможно пътуването на някое от настанените лица или на всички лица в резервацията, не се счита за невъзможност за настаняване поради извънредна ситуация и не води до задължение за възстановяване на платените суми от страна на доставчика. За защита на потребителя в такива ситуации, ЮЗИТ Xxxxxx препоръчва сключването на застраховка „Отмяна на пътуването“, която се предлага във всички офиси на агенцията.
29. Потребителят е информиран и се съгласява, че е възможно е вместо възстановяване на суми, хотелиерът да предостави ваучер за стойността на заплатените услуги, който да бъде използван за бъдещо настаняване в определен от доставчика срок.
Предявяване на рекламация
30. Всеки потребител има възможност да предяви рекламация за неизпълнение или неточно изпълнение на договора за настаняване, като при установя- ване на неточност в изпълнението на заплатените услуги, потребителят се задължава незабавно да уведоми на първо място директно доставчика на услугата (хотелиера), с оглед на своевременно предприемане на мерки, които удовлетворяват всички заинтересовани страни. При затруднения и/или отказ от страна на доставчика за съдействие по отстраняване на неизпълнението или неточното изпълнение на договорените условия, потребителят следва да информира в най-кратък срок ЮЗИТ Xxxxxx.
31. Когато претенциите/рекламациите на потребителя не бъдат удовлетворени по време на престоя му в мястото за настаняване, потребителят може да формулира съответната претенция/рекламация писмено, както по време на престоя си, така и след завръщането си от пътуването. Всяка претенция/рек- ламация трябва да бъде задължително придружена от констативен протокол, подписан от представител на приемащата страна/администрацията на обекта, предоставящ туристическата услуга/услуги и от потребителя.
32. Рекламации следва да се отправят в най-кратък срок след възникването на претенцията на потребителя. Във всички случаи, рекламации пред ЮЗИТ Xxxxxx могат да се предявяват не по-късно от 7 (седем) дни от крайната дата на престоя на потребителя в мястото за настаняване.
33. След постъпването на рекламация, ЮЗИТ Xxxxxx ще проучи оплакването на потребителя и ще предприеме всички необходими действия за удовлет- воряването на потребителя в подходящ срок в рамките на своята отговорност.
Отговорност на туристическия агент
34. ЮЗИТ Xxxxxx, в ролята си на туристически агент по смисъла на Закона за туризма, не носи отговорност за неизпълнение и/ или неточно изпълнение на задълженията на доставчика по предоставяне на услугите по договора за настаняване, но съдейства и посредничи между потребителя и доставчика, защитавайки интересите на потребителя.
35. ЮЗИТ Xxxxxx не носи отговорност за вреди, причинени от неизпълнение или от неточно изпълнение на договора, които се дължат на: а) поведението на потребителя;
б) действия на хотелиера, водещи до частично или пълно неизпълнение на договора;
Отговорност на потребителя
36. Потребителят носи имуществена отговорност пред ЮЗИТ Xxxxxx за причинени вреди на съответното място за настаняване. Потребителят не носи отговорност пред ЮЗИТ Xxxxxx, когато е обезщетил директно хотелиера за причинените вреди.
37. Размерът и пределите на отговорността на потребителя се определят от приложимото гражданско законодателство.
Дефиниции на някои понятия
38. „Потребител“ за целите на настоящите Общи условия е всяко физическо лице, сключило с ЮЗИТ Xxxxxx договор за настаняване. В случаите по т. 15
„потребител“ е както титулярят на договора за настаняване, така и всеки от придружаващите в настаняването. Освен ако не следва друго от настоящите Общи условия, от закона и/или от естеството на съответните отношения, придружаващите в настаняването упражняват правата си и изпълняват задълже- нията си по договора за настаняване чрез титуляря на настаняването.
39. При описанието на възможности за настаняване се използват общоприети понятия, които за по-голяма яснота ще имат следното значение:
Лични данни
40. Във връзка с изпълнението на задълженията по настоящия договор ЮЗИТ Xxxxxx е получило и/или ще получи от Потребителя лични данни, които обработва в качеството си на администратор на лични данни, за да предостави закупените услуги. Потребителят потвърждава, че:
а) е получил на хартиен носител уведомление за поверителност с подробна информация от страна на ЮЗИТ Xxxxxx за това какви лични данни се събират и обработват, за каква цел и на какво основание се обработват, на кого се предоставят и какви са правата на субектите във връзка с тази обработка; или б) е информиран, че посоченото уведомление за поверителност е налично и онлайн на интернет адрес xxxxx://xxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxx- policy.
40.1. Ако за целите на предоставянето на услугата, предмет на настоящия Договор, са предоставени или ще бъдат предоставени лични данни на трети лица (напр. приятели или членове на семейството, които ще пътуват с Xxxxxxxxxxx), Потребителят се съгласява да информира тези трети лица за това, че е предоставил техните лични данни, както и да им предостави екземпляр от уведомлението за поверителност или да ги насочи към посочения по-горе интернет адрес, на който то е достъпно.
Кореспонденция
41. Цялата кореспонденция между ЮЗИТ Xxxxxx и потребителя във връзка със сключването, изпълнението, развалянето или прекратяването на договор за настаняване по т. 8, 9 и 10 следва да бъде осъществявана в писмена форма. Писмена форма е необходима и за цялата кореспонденция, свързана с изпълнението, развалянето и прекратяването на договор за настаняване, сключен при условията на т. 12.
42. Писмената форма ще се счита за спазена, ако кореспонденцията се води по електронна поща (имейл), при спазване на следните изисквания:
- xxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx; за настаняване в чужбина – xxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx;
43. Съобщенията, изпратени по електронна поща ще се считат за получени:
а) в деня на изпращането им, ако са изпратени до 17:30 ч. в работен ден, или