Специалните условия за DKV таксуване чрез видеокамери регулират поръчката и използването от клиента на услуги таксуване чрез видеокамери на DKV.
Специални условия
за
DKV Videomaut (таксуване чрез видеокамери)
Специалните условия за DKV таксуване чрез видеокамери регулират поръчката и използването от клиента на услуги таксуване чрез видеокамери на DKV.
Част A – Общи разпоредби
1. Предмет на договора и приоритети
Тези специални условия (наричани по-долу „Условие“) позволяват на клиента да поръчва и използва определени услуги за пътни такси на DKV EURO SERVICE GmbH + Co. KG (наричани по-долу „DKV“). За да предостави услугите за пътни такси съгласно това условие, DKV поддържа договорни отношения с доставчици на услуги за пътни такси, които чрез DKV, непряко или пряко, предоставят на клиента достъп до платени маршрутни мрежи, мостове, фериботи или тунели на договорни партньори на DKV ( наричани по-долу „Сервизни партньори“).
Условието важи за т. нар. таксуване чрез видеокамери (Video Tolling). DKV ще предостави на клиента правото да използва платената маршрутна мрежа на своя / съответния сервизен оператор. За тази цел DKV сключва договор с доставчика на услуги и ще му предостави възнаграждение за предоставянето на правото за използване. DKV от своя страна ще получава възнаграждение от клиента за предоставяне на правото за използване. За тази цел DKV предоставя на клиентите си правото да използват срещу заплащане платената маршрутна мрежа, гарантирайки, че регистрационният номер на превозното средство, използвано от клиента, е регистриран в системите за регистриране на маршрутната мрежа. Ако след регистрация на превозно средство клиентът използва платената маршрутна мрежа със своя регистрационен номер на МПС към DKV, сервизният оператор на DKV ще регистрира видео или неподвижни изображения на регистрационния номер на МПС на клиента, така че превозното средство да бъде идентифицирано и записано. След това дължимата такса за изминат участък се фактурира от сервизните оператори на DKV и се заплаща от DKV. DKV от своя страна, в съответствие с това условие, ще фактурира услугите спрямо клиента.
Това условие на е валидно за превозни средства, разполагащи с т. нар. On-Board-Unit (бордови уред, наричан по-долу „OBU“), и се регистрират и записват автоматично чрез OBU. В този случай с предимство се прилагат Специалните условия за DKV BOX EUROPE или други Директиви на DKV Box.
Това условие важи единствено за клиенти, които представляват предприятия, публичноправно юридическо лице или публичен специален инвестиционен фонд (чл. 14 от Гражданския кодекс на Германия).
Общите условия по отношение на клиента не се прилагат дори ако DKV не им се противопоставя изрично.
При това условие става въпрос за Специални условия по смисъла на Общите търговски условия на DKV (наричани по-долу „ОТУ на DKV“). Тези условия имат предимство пред ОТУ на DKV, доколкото се отклоняват от или трябва да бъдат допълнени от ОТУ на DKV. Освен това ОТУ на DKV остават незасегнати и се предоставят на клиента при сключване на договора.
Клиентът е длъжен да придобие необходимата информация за тарифите и условията за пътни такси, преди да използва отсечка, за която се дължи пътна такса. За отделни услуги за пътни такси може да се наложи клиентът допълнително да приеме Общите условия на сервизния оператор оператора. Тези допълнителни Общи условия на сервизния оператор могат да се прилагат, ако е необходимо, в договорните отношения между DKV и сервизния оператор и се важат в допълнение и равностойно за договорните отношения между DKV и клиента.
2. Сключване на договора
Тези условия влизат в сила с подписването или подаването им по друг начин (по-специално по предвидените от DKV електронни канали) от клиента и приемането им от DKV. Приемането от страна на DKV се осъществява чрез фактуриране на първата индивидуална поръчка или чрез регистрация на регистрационния номер на МПС при сервизния оператор.
3. Услуги на DKV - Регистриране на номер на МПС („индивидуален договор“) и индивидуална поръчка
За конкретното използване на услугите по това условие е необходимо регистриране на номер на МПС към DKV от клиента и приемане от страна на DKV (индивидуален договор). Приемането се извършва по подразбиране; DKV предава регистрационен номер на превозното средство на клиента за регистрация към съответния сервизен оператор. Това обикновено отнема един работен ден. Ако клиентът регистрира номер на превозното средство в DKV Cockpit (онлайн клиентски портал на DKV) след 17 ч. (централноевропейско време), регистрацията на номера на превозното средство може да отнеме до два дни. Тогава регистрираният номер на превозно средство има действие и функция на СЛ съгласно ОТУ на DKV. DKV предоставя формуляр или регистрация за онлайн поръчка за регистрация на номера на превозното средство.
Регистрацията се извършва - освен ако от DKV не е предвидено друго - за едно превозно средство и за една или повече области на събиране на такса за изминато разстояние. Една област на събиране на такси за изминато разстояние се предлага на клиента от DKV единствено за регистрация и включва една или повече зони, за които сервизният доставчик или група от сервизни доставчици съвместно събира пътната такса.
3.1. Сключване на индивидуална поръчка
Директно обслужване
Услугите за клиенти се обикновено се предоставят от DKV от свое име и за своя сметка („директно обслужване“).
DKV и клиентът се споразумяват, че всеки път между тях ще се сключва договор, с който клиентът получава услуга от DKV, когато съгласно това условие клиентът получава от сервизен оператор услуга, свързана с експлоатацията на моторно превозно средство, включена в гамата от предлагани услуги на DKV, а сервизният оператор приема регистрационния номер, регистриран от клиента за тази цел.
Същевременно с това се сключва договор между DKV и сервизния оператор относно получаването на услугите от DKV, при условие че DKV се е договорил това със сервизния оператор. Ако за получаването на услугите от DKV е необходимо сключване на още един договор, клиентът сключва този договор със сервизния оператор в качеството си на представител на DKV, с което използва регистрирания номер на МПС като СЛ и сервизният оператор приема това. Изпълнението на договора между сервизния оператор и DKV, както и между клиента и DKV се извършва по веригата на услуги чрез директно обслужване на клиента от страна на сервизния оператор. Въз основа на горепосоченото регистриране на номера на МПС клиентът заявява услугата чрез преминаване през станция за таксуване чрез видеокамери. При всяко заявяване на услуга и приемане на регистрирания номер на МПС от сервизния оператор между DKV и клиента се сключва договор за услугата, посочена в тези условия. Сервизният оператор няма право да договаря, с действие за DKV и в тежест за него, разширяване на законовия обем на доставките/услугите или отклонения от тези общи договорни условия на ОТУ на DKV или тези условия, и/или няма право да дава гаранции, които да засягат DKV
Услуга и комисионна
В случаите, в които директното обслужване на може да се договори със сервизния оператор, DKV дава възможност на клиентите си да ползват услугите на доставчиците на сервизни услуги чрез обслужване от трети страни или като сделка с комисионна. В случай на обслужване от трети страни доставките и услугите се извършват пряко от сервизния доставчик спрямо клиента и DKV придобива произтичащите от това вземания спрямо клиента срещу заплащане от съответния сервизен оператор, който е приел регистрирания номер на МПС („обслужване от трета страна“). В случай на сделка с комисионна DKV, по преценка на DKV, извършва доставки и услуги за клиентите от свое име, но за чужда сметка - на сервизния оператор, въз основа на съответните договори със сервизния оператор („комисионна“). В случай на обслужване от трета страна клиентът веднага се съгласява със съответното преотстъпване на вземанията на съответния сервизен оператор от клиента на DKV. Клиентът е задължен в случай на обслужване от трета страна да възстанови, респ. заплати на DKV всички вземания, състоящи се от съответната сума на вземането заедно с цитираните в точка 8 от ОТУ на DKV цени и сервизни такси. В случай на обслужване от трета страна по отношение на отделния договор DKV не поема никакви задължения за изпълнението на доставките или услугите спрямо клиента. В случай на комисионна услугите, предоставени от сервизния оператор, важат като извършени от DKV спрямо клиента и клиентът трябва да заплати за тях на DKV в съответствие с ОТУ на DKV.
4. Отговорности на DKV
4.1 Регистрация на номер на МПС
DKV ще регистрира клиента и предоставения регистрационен номер и по правило ежедневно изпраща на отделните сервизни оператори т. нар. „Бял списък“ с регистрираните номера на МПС.
За тази цел клиентът възлага на DKV да обменя със сервизния доставчик необходимите за регистриране, фактуриране или проверка на рекламации клиентски данни.
Това включва по-специално следните данни: регистрационен номер на МПС; държава на регистрация на превозното средство; клиентски номер към DKV; тегло, двигател и емисии на CO2 на превозното средство.
4.2 Фактуриране
При използване на платена маршрутна мрежа от клиент с регистриран към DKV номер на МПС се извършва фактуриране на сервизния оператор спрямо DKV. След това DKV ще изплати сумата и ще отчете използването на маршрутната мрежа от страна на клиента в съответствие с точка 8 от тези условия и в съответствие с ОТУ на DKV съгласно съответните договорни отношения.
5. Общи задължения на клиента
5.1 Задължения за предоставяне на информация и коригиране на грешки
Клиентът е длъжен да предостави цялата поискана от DKV информация, необходима за изпълнението на условието и регистрирането на номера на МПС (индивидуален договор), както и да уведоми за промени в тази информация най-малко 48 часа преди използване на платен път. Заличаването на регистрационен номер на превозно средство се извършва в рамките на 48 часа.
В частност клиентът е задължен да предостави и незабавно да актуализира всички данни и документи, свързани с превозното средство, поискани от DKV в рамките на регистрация за една или повече области за събиране на такси за изминато разстояние. Той гарантира пълнотата и коректността на предоставените от него данни при всяко използване на платена маршрутна мрежа.
5.2 Изисквания на сервизния оператор, гарантиране четимостта на регистрационния номер
Клиентът е задължен да се запознае с и да спазва съответните актуални изисквания на сервизния оператор за ползване на таксуване чрез видеокамери на съответната маршрутна мрежа преди използването ѝ. По-специално той трябва да се погрижи регистрационният номер да бъде правилно прикрепен към превозното средство, да бъде чист и четим по всяко време, така че винаги да бъде възможно заснемането му, както и да вземе предвид изискванията и забраните за използване на ремарке. В случай на проблеми клиентът трябва веднага да се свърже с персонала на сервизния оператор на пункта за пътни таксуване или телефонната линия за помощ и др. Клиентът също така е длъжен надлежно да регистрира превозното средство (вкл. регистрационния номер) при компетентния транспортен орган и винаги да използва единствено регистрационния номер, одобрен за съответното превозно средство. Също така клиентът трябва да гарантира, че използва специално обозначени зони за записване на регистрационния номер, ако такива са предвидени от сервизния оператор, и че регистрираното превозно средство се използва само от лица, упълномощени от клиента.
5.3. Без допълнително използване на бордови уред
Клиентът гарантира, че в дадено превозно средство няма активни бордови уреди или друга система за събиране на пътни такси, регистрирани за тази маршрутна мрежа. В тази връзка DKV уведомява клиентите, че може да възникне двойна регистрация, ако дадено превозно средство е регистрирано с регистрационен номер на МПС и освен това носи бордови уред. Ако клиентът е длъжен да извърши двойна регистрация, поради това че носи бордови уред или друга система за събиране на пътни такси, той трябва да заплати двойно за това до изясняване на правните отношения, въз основа на които се изисква услугата.
5.4. Прекратяване на регистрацията на превозни средства
Клиентът трябва незабавно да се прекрати регистрацията в DKV чрез DKV Cockpit на превозни средства, които вече не се използват или са продадени, или са предоставени за използване от трети лица.
DKV може да прекратява регистрацията на превозни средства самостоятелно, ако има доказателства, че са на лице описаните условия, и ако клиентът сам не прекрати регистрацията в DKV превозното средство.
6. Липса на функционалност на системите на сервизните оператори
DKV не носи отговорност за функционалността на техниката за събиране на пътни такси на сервизния оператор. В случай на технически проблеми в техниката за събиране на пътни такси на сервизния оператор DKV ще окаже на клиента подходяща помощ. В този случай обаче клиентът не може да предявява претенции срещу DKV.
В случай на повреда на системата за таксуване чрез видеокамери, клиентът е длъжен да носи алтернативно средство за плащане (като напр. кредитна карта), за да плати таксата. В този случай разплащането не се извършва чрез DKV, а директно към оператора, събиращ пътни такси.
7. Блокиране
DKV запазва правото си да блокира временно или за постоянно даден клиент,
ако има доказателства, че е била предоставена невярна информацията, която не е била коригирана в рамките на разумен период от време;
ако поради действията на клиентите регистрационните номера не са четими (напр. поради замърсяване, покритие или монтаж);
ако са налице доказателства за злоупотреба или манипулация на регистрационния номер или друга част от системата за събиране на пътни такси
при други нарушения на договора, например при забавяне на плащането от страна на клиента.
DKV ще уведоми клиента незабавно за блокирането като представи причините и даде на клиент възможност да изкаже мнението си . DKV има право да извести сервизния оператор за извършеното блокиране. Това може да бъде направено, например, чрез премахване на въпросния регистрационен номер от белия списък, както е посочено в точка 4.1. DKV ще уведоми клиента за това незабавно.
Ако клиентът успее да докаже, че няма налични причини за блокирането или такива вече не са налице, DKV ще отмени блокирането.
8. Възнаграждение, Издаване на фактури и рекламации
8.1 Такса за управление, такса за системата за пътно таксуване
DKV начислява на клиента такси, тарифа и други възнаграждения (наричани по-долу „тарифа“) за ползването на платена маршрутна мрежа и/или ползване на паркинги, тунели, фериботи и мостове и др. съгласно тарифите на сервизния оператор, възникнали поради ползването на платената маршрутна мрежа с регистриран номер на МПС. В допълнение DKV начислява месечна такса за управление за всяка регистрация на превозно средство с регистрационен номер на МПС към DKV съгласно ценоразписа с таксите за обслужване. Тази е такса за управление е фиксирана. Месечната такса за управление, тарифата съгласно изречение 1, като се вземат предвид евентуалните допълнителни надбавки или намаления (отстъпки) върху брутната сума, договорени поотделно между DKV и клиента, се начисляват на клиента с DKV фактури в съответствие с ОТУ на DKV. DKV предоставя на разположение на клиента актуалния ценоразпис с такси за обслужване при поискване от негова страна.
8.2 Промени на ценоразписа с такси за обслужване
DKV има право да променя ценоразписа с такси за обслужване в съответствие с разпоредбите на ОТУ на DKV.
8.3 Отстъпки / намаления
Когато сервизните оператори предоставят на клиента отстъпки или намаления, DKV ги предоставя на клиента в съответствие с приложимите за отделните държави разпоредби и ги отбелязва, ако е необходимо, на фактурата.
Ако клиентът се възползва от отстъпка за крайни потребители, той упълномощава DKV да получи отстъпка за крайни потребители от сервизния оператор.
Клиентът възлага на DKV да участва в безплатни доброволни програми за отстъпки. Упълномощаването за участие в програми за отстъпки не е основание за иск за извършване на регистрацията или предоставяне на конкретна отстъпка спрямо DKV и/или сервизния оператор. Информацията относно програмите за отстъпки се предоставя с осведомителна цел и не включва гаранция. Прилагат се единствено правилата на операторите.
8.4Издаване на фактури
DKV предоставя на клиента фактура (DKV фактура) в съответствие с изискванията за съответния коефициент на ефективност съгласно 3.1, както и индивидуално свидетелство за изминат път от транзакциите по заплащане на пътни такси, при условие че сервизният оператор предостави на разположение такава информация или документи на DKV.
9. Рекламация
Клиентът е длъжен да проверява фактурите, изготвени в рамките на условията, веднага щом ги получи. Предявяването на всякакви искове или възражения във връзка с тези фактури трябва да се извърши съгласно разпоредбите на ОТУ на DKV.
10. Отговорност
Клиентът носи неограничена отговорност за всички щети, произтичащи от нарушаване на договорните му задължения.
DKV носи отговорност в съответствие с разпоредбите на ОТУ на DKV.
11 Защита на данните
DKV събира и обработва лични данни в обхвата на условията като отговорна страна по смисъла на член 4, н-р 7 от ОРЗД.
За допълнителна информация, по-специално по отношение на получателите на данните и съществуващите права на засегнатите лица, вижте общата информация за защита на данните на DKV, която можете да намерите на www.dkv-euroservice.com/datenschutz .
12. Срок на действие и преустановяване
12.1 Срок на действие
Условията ще бъдат сключени за неопределено време. Същото важи за индивидуалните договори, произтичащи от поръчката.
12.2 Прекратяване/преустановяване
Двете страни могат да прекратят условията в съответствие с ОТУ на DKV.
Условията и индивидуалните договори се преустановява най-късно с прекратяването на бизнес отношенията между DKV и клиента, а индивидуалните отделните договори най-късно с преустановяване на условията. Не се изисква специална декларация.
12.3 Форма
Всяко предизвестие се извършва в писмен вид (приема се и по електронна поща).
13. Прихващане, прехвърляне на права и задължения на трети лица
Клиентът може да се противопостави на взиманията на DKV единствено, ако неговите взимания могат да се установят по безспорен или окончателен начин.
Клиентът може да прехвърли на трети страни права и задължения от търговските си отношения с DKV единствено след предварително писмено съгласие от страна на DKV. Съгласието може да бъде отказано единствено по съществени причини.
14. Заключителни разпоредби
14.1 Избор на приложимо право
Прилага се германското право с изключение на неговите стълкновителни норми и правото за продажба на стоки на ЕС.
14.2 Юрисдикция
Изключителната юрисдикция за всички спорове между страните, произтичащи от или във връзка с това условие, е Дюселдорф.
14.4 Пропуски
Ако някоя от разпоредбите на настоящия договор е или стане недействителна, това не засяга валидността на договора. На мястото на недействителните разпоредби трябва да влезе в сила регламент, който да се доближава до волята на страните в рамките на правно възможното. Същото важи в случай на пропуск в регламента.
Актуално към 01/ 2024 г.
DKV Euro Service GmbH + Co. KG | Balcke-Dürr-Allee 3 | D-40882 Ratingen | тел. + 49 (0)2102 5518-0 | факс + 49 (0)2102 5518-192 | www.dkv-euroservice.com
ДДС Идентификационен н-р DE 119 375 450 | седалище Ратинген | Районен съд Дюселдорф ТРВ 4053 | лична отговорен съдружник - Управляващо дружество EGRIMA mbH | седалище Ратинген
1
Районен съд Дюселдорф ТРВ I703 | Управление: Марко ван Калевеен I Петер Майер I Жером Льожен I Свен Меерингер I Маркус ПресълDKV Специални условия DE 01.2024 г.