Чл. 10. (Изм., в сила от 03.07.2018 г.) (1) Референтният лихвен процент, който Банката прилага при формиране на променливия лихвен процент по предоставените потребителските кредити в лева и в евро е шестмесечен EURIBOR. Референтният лихвен процент не...
ОБЩИ УСЛОВИЯ, ПРИЛОЖИМИ ПРИ ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛСКИ КРЕДИТИ И КРЕДИТИ-ОВЪРДРАФТ НА ФИЗИЧЕСКИ ЛИЦА ОТ „ТЪРГОВСКА БАНКА Д” АД
І. Общи положения
Чл. 1. Настоящите Общи условия уреждат отношенията между „Търговска банка Д” АД и физически лица – кредитополучатели, във връзка с усвояване, ползване, обезпечаване и погасяване на потребителски кредити, включително и на кредити - овърдрафт, предоставяни от „Търговска банка Д” АД (Банката).
Чл. 2. Банката предоставя кредит след представяне от страна на кредитополучателя и третите задължени лица на всички изисквани от Банката документи, сключване на договор за кредит, учредяване на договореното обезпечение по предвидения в закона ред, заплащане на дължимите такси и комисиони и изпълнение на всички условия, предвидени в договора за кредит и тези Общи условия.
Чл. 3. Кредитополучателят се задължава да открие разплащателна сметка в Банката и да я поддържа до погасяване на всички задължения по договора за кредит.
Чл. 4. Съдържанието на сключен договор за кредит може да бъде изменяно и допълвано само по взаимно писмено съгласие на страните, с изключение на случаите на едностранно извършвана от Банката промяна в лихвения процент, както по отношение на договорената лихва за ползване на кредита, така и по отношение на наказателната лихва за забава, при настъпване на предвидените в договора и тези Общи условия предпоставки. При промяна на условията по договора за кредит, инициирани от Кредитополучателя, последният не дължи такси и комисиони за предоговаряне или промяна на условията по кредита, свързани с усвояването и управлението му.
ІІ. Усвояване на кредит
Чл. 5. (1) Кредитът се усвоява чрез сметката по чл. 3 на Кредитополучателя, открита в „Търговска банка Д” АД, след изпълнение на условията по чл. 2, както следва:
1. При потребителски кредити: еднократно в срок до 30 (тридесет) дни, считано от дата на подписване на Договора за кредит. С изтичането на този срок, ангажиментът на Кредитора да предостави кредита отпада. Срокът може да бъде удължен, след подаване на писмено искане от Кредитополучателя до Кредитора, за което се сключва анекс между страните по договора за кредит.
2. При кредити – овърдарфт: еднократно или на части, но общо в размер не по-голям от разрешения с договора за кредит. Правото на ползване на суми от кредита, в рамките на договорения размер и краен срок на ползване, се възстановява с всяка издължена сума по него при условиe, че няма нарушение на договорените условия.
(2) За дата на усвояване на кредита се счита денят на заверяване на сметката на Кредитополучателя по чл. 3 със сумата, предоставена на основание сключения Договор за кредит.
(3) Когато кредитът се предоставя с цел рефинансиране на кредитни задължения на Кредитополучателя, сумата, необходима за погасяване на кредита/ите, се усвоява безкасово, като средствата се превеждат за погасяване на кредита/ите към другия кредитор. Останалата част от кредита, ако има такава, се блокира по сметката по чл. 3 и се усвоява след представянето на надлежно издадено удостоверение за окончателно погасени задължения към другия кредитор.
Чл. 6. (1) При сключен договор за кредит-овърдрафт, Банката има следните права:
1. Да поднови ползването на овърдрафта за нов период, като в този случай страните подписват анекс, с който уговарят променените параметри на договора за кредит. Подновяването на срока за ползване на кредит-овърдрафта може да бъде извършено, при условие че са погасени дължимите лихви и след писмено искане от Кредитополучателя, подадено в срок не по-кратък от един месец преди настъпване на крайната падежна дата;
2. Да откаже усвояване на нови суми, без да мотивира отказа си.
(2) В случай че са усвоени суми от кредитния лимит, Xxxxxxx има право да позволи използването на овърдрафта при намален лимит или да поиска пълното му погасяване.
(3) На крайна падежна дата и в случай че срокът на договора за кредит-овърдрафт не бъде удължен, Кредитополучателят е длъжен да погаси всички свои задължения.
ІІІ. Лихвени условия. Методика за изчисляване на референтния лихвен процент.
Чл. 7. (1) За ползването на кредит, Кредитополучателят заплаща на Банката лихва. В лихвен бюлетин, публикуван на интернет страницата на банката, Банката посочва лихвени проценти, валидни за съответния вид кредит. В договора за кредит се посочва конкретният размер на приложимия към кредита лихвен процент, който може да бъде променян едностранно от Банката при настъпването на предвидените в договора за кредит и тези общи условия предпоставки.
(2) Дължимата лихва се начислява от датата на усвояването на кредита, както следва:
1. При потребителски кредити се изчислява на годишна база при лихвена конвенция 360/360 дни за кредити с анюитетни вноски и на база ACT/360 за кредити с равни вноски по главница.
2. При кредити- овърдрафт се начислява ежедневно върху фактически ползваната сума, без да се капитализира, при лихвена конвенция ACT/360 дни (реален брой дни/360).
Чл. 8. (Изм., в сила от 01.07.2018 г.) (1) За срока на действие на потребителските кредити могат да бъдат договаряни периоди с фиксирана лихва и периоди с променлив лихвен процент по кредита.
(2) Променливият годишен лихвен процент представлява сбор от референтен лихвен процент (променлива компонента) и фиксирана надбавка, определена от Банката за всеки кредитен продукт. Фиксираната надбавка не може да бъде променяна едностранно от Банката за целия срок на договора за кредит.
(3) Референтен лихвен процент е лихвеният процент, използван като основа за изчисляване на приложимия към договора за кредит променлив лихвен процент по кредита. Той представлява бенчмарк за лихвен процент, съгласно „Регламент (ЕС) 2016/1011 на Европейския парламент и на Съвета от 08 юни 2016 г. относно индекси, използвани като бенчмаркове за целите на финансови инструменти и финансови договори или за измерване на резултатите на инвестиционни фондове, и за изменение на директиви 2008/48/ЕО и 2014/17/ЕС и на Регламент (ЕС) № 596/2014 (ОВ, L171/1 от 29.06.2016 г.)”, /наричан тук по-долу за краткост „Регламента”/, или индекс и/или индикатори, публикувани от БНБ и/или от НСИ, или комбинация от тях.
Чл. 9. Кредитът, предоставян под формата на овърдрафт се олихвява с годишен фиксиран или с променлив лихвен процент, във вид и в размер, определени в договора за кредит. Лихвата се начислява ежедневно върху фактически ползваната сума, без да се капитализира. Начислената върху ползваната част от разрешения кредит-овърдрафт лихва е дължима на дата, определена в договора за кредит-овърдрафт, всеки календарен месец, която се явява падежна дата по кредита-овърдрафт. Лихвата се удържа ежемесечно автоматично от наличността по разплащателната сметка на Кредитополучателя в Банката.
Чл. 10. (Изм., в сила от 03.07.2018 г.) (1) Референтният лихвен процент, който Xxxxxxx прилага при формиране на променливия лихвен процент по предоставените потребителските кредити в лева и в евро е шестмесечен EURIBOR. Референтният лихвен процент не подлежи на договаряне и кредитополучателят дава своето неотменимо и безусловно съгласие, че промените в него ще се прилагат по начина, посочен в тези Общи условия и в договора за потребителски кредит.
(2) Шестмесечният EURIBOR е междубанковият лихвен процент „продава” за съответната срочност на необезпечени депозити в евро за еврозоната, публикуван на страница xxx.xxxxxxx.xxx или xxx.xxxxxxx-xxxxx.xx. Той се изготвя в 11.00 ч. (централно европейско време) всеки работен ден като средна величина от котировките „продава”, подадени от представителна група банки.
(3) Банката променя нивото на използвания референтен лихвен процент на фиксираните за това дати, като при шестмесечен XXXXXXX се вземат стойностите му 2 работни дни преди съответните договорени дати за промяна 01.03. и 01.09. В случай че към датата на определяне на променливия лихвен процент референтният лихвен процент е с отрицателна стойност, банката приема за референтен лихвен процент отрицателната стойност.
(4) В случай че индекс или индикатор, използван за референтен лихвен процент по договор за кредит се промени съществено или престане да съществува, то променливият лихвен процент по сключените договори за кредит ще се формира от друг публично достъпен индекс, приравняващ коефициент и фиксирана надбавка, като общият лихвен процент не се променя към момента на замяната съгласно Методика за определяне на референтен лихвен процент по кредити на физически лица. Банката счита за съществена промяната в един индекс ако той се промени с повече от 200 базисни точки в рамките на 180 календарни дни и го заменя с друг по-малко волатилен индекс.
(5) Приравняващият коефициент се определя на датата на замяна и остава непроменен от датата на замяна до крайна падежна дата на кредита. Приравняващият коефициент има за цел да осигури
изравняване на общия лихвен процент преди датата на замяната с този, който се формира на база на новия индекс на датата на замяната.
(6) Прилагането на нов допълнително определен индекс или индикатор ще започне от първия работен ден, следващ последния ден на календарно шестмесечие, за който е бил наличен съответният Euribor (съответно от първия работен ден, следващ 28/29 февруари или 31-ви август), със стойността на нов допълнително определен публично достъпен индекс или индикатор, валиден за този ден. В този случай актуализирането на приложимия индекс или индикатор по сключения договор за кредит ще се извърши, считано от падежната дата на вноската, следваща 1-во число на месец март и 1-во число на месец септември.
(7) В случаите на замяна на индекс или индикатор по ал. 4 по-горе, новият индекс започва да се прилага по начина посочен в този член, без да е необходимо страните да сключват допълнително споразумение за прилагането му. Xxxxxxx уведомява потребителите за промяната преди влизането й в сила на хартиен или друг дълготраен носител, вкл. чрез уведомление на сайта на банката xxx.xxxxx.xx, чрез изпращане на e-mail съобщение или чрез SMS, за което с подписване на настоящите Общи условия потребителят дава своето съгласие. В този случай се прилагат и разпоредбите на чл. 13, от ал. 3 до ал. 5 вкл. по-долу.
Чл.11. Банката актуализира референтния лихвен процент два пъти годишно на 1 март и 1 септември, като се приемат стойностите на индекса, публикуван два работни дни преди датите 1 март и 1 септември, валидни за 6-месечен период, считано от датата на плащане на следващата месечна вноска по кредита. Xxxxxxx уведомява Кредитополучателя и солидарните длъжници за размера на прилагания референтен лихвен процент и за датата, от която е в сила, чрез обявяването им на видно място в банковите салони и на интернет-страницата си xxx.xxxxx.xx.
Чл. 12. При неплащане в срок на главница, за срока на забавата просрочената част от главницата се олихвява с лихва за просрочие, определена в договора за кредит, но не повече от законната лихва.
(2) В случай на предсрочна изискуемост върху непогасената част от дълга се начислява лихва в размер на 10/десет/ пункта над договорения по кредита лихвен процент от момента на предсрочната изискуемост до момента на подаване от Банката на документ за събиране на дълга по съдебен ред (Заявление за издаване на заповед за изпълнение/изпълнителен лист/искова молба и др., определени от закона документи).
Чл. 13. (1) Банката има право едностранно да променя договорения и/или наказателния лихвен процент, при настъпване на някое от следните обстоятелство:
1. Промяна на действащото законодателство, свързана с дейността и изискванията към
банките;
2. Промяна на регулациите на Българска народна банка, както и в случаите на въвеждане
на рестрикции от страна на БНБ върху банковата система;
3. При съществена промяна в паричната политика на БНБ – смяна на парите, деноминация, обезценяване на националната валута, премахване на валутния борд.
4. Повишение от поне един процентен пункт за месец на валутен курс евро/лев;
5. Повишение с най-малко 0,5 процентни пункта на месец на стойностите на средните годишни лихвени нива по новопривлечените срочни депозити от нефинансови предприятия и домакинства, обявяване в статистиката на БНБ;
(2) Xxxxxxx своевременно уведомява Кредитополучателя за промяната и за датата, на която същата влиза в сила, както и за размера на вноските, след влизане в сила на промяната, за броя и периодичността на вноските, ако се променят. Кредитополучателят се счита за уведомен, когато уведомлението е изпратено от Xxxxxxx с писмо с обратна разписка на последния, посочен от него адрес в договора за кредит.
(3) С подписване на договора за кредит страните се съгласяват, че когато промяната на лихвения процент произтича от промяна в определения референтен лихвен процент и новият референтен лихвен процент е направен публично достояние чрез използването на подходящи средства и информацията за новия референтен лихвен процент и за неговите компоненти може да се намери в банковите салони и на интернет страницата на Банката xxx.xxxxx.xx, то информацията за всяка промяна на приложимия лихвен процент преди влизането в сила на промяната, както и за размера на вноските след влизане в сила на новия лихвен процент, броя и периодичността на вноските, ако се променят, ще се предоставя на потребителя периодично, веднъж годишно.
(4) В случаите по този член, лихвеният процент се променя без страните по договора за кредит да подписват допълнително споразумение към договора за кредит.
(5) (Изм., в сила от 17.09.2020 г.) При несъгласие с промяната в резултат на настъпило увеличение на лихвения процент, кредитополучателят има право да погаси предсрочно изцяло задълженията си по договора за кредит, ведно с първоначално уговорените лихви, дължими за срока на фактическото ползване на кредита, такси и/или комисиони, с което да прекрати Договора за кредит в едномесечен срок, считано от датата на уведомлението за промяна на лихвата.
(6) Когато Кредитополучателят заплаща преференциален лихвен процент по кредита (ползва преференциални лихвени условия), посочен в договора, в случай на неизпълнение на някое от условията, при които е предоставен преференциалният лихвен процент по кредита, подробно посочени в договора за кредит, Кредитополучателят губи право да ползва изцяло или частично съответната преференциална лихва, считано от датата, посочена в договора за кредит. В този случай Xxxxxxx определя нов размер на месечната погасителна вноска за лихва и/или главница и предоставя на Кредитополучателя актуализиран погасителен план при явяването му в Банката. В случай че лихвените нива са увеличени във връзка с гореизложеното, но впоследствие Кредитополучателят изпълни отново условията за предоставяне на преференциални лихвени условия, той има право да поиска от Банката възстановяване на първоначално договорените лихвени нива, за което страните сключват допълнително споразумение.
ІV. Годишен процент на разходите, такси и комисиони
Чл. 14. (1) Годишният процент на разходите по кредита представлява общите разходи по кредита, настоящи или бъдещи (лихви, други преки или косвени разходи, комисиони), изразени като годишен процент от общия размер на предоставения кредит. При изчисляване на годишния процент на разходите (ГПР) по кредита не се включват разходите, които Кредитополучателят дължи при неизпълнение на задълженията си по договора за кредит.
(2) Годишният процент на разходите по всеки конкретен кредит се определя в зависимост от вида, срока и сумата на кредита, като точният размер се посочва в договора за кредит и в погасителния план, който е неразделна част от договора за кредит. При изчисляване на ГПР се отчитат всички относими към кредита общи положения и допълнителни допускания, съгласно Приложение № 1 към чл. 19 от Закона за потребителския кредит. Информацията, съдържаща се в погасителния план е валидна само до последваща промяна в приложимия лихвен процент или на допълнителни разходи, съгласно сключения договор за кредит.
Чл. 15. (1) Кредитополучателят поема всички разноски и заплаша всички такси и комисиони, дължими във връзка с разглеждането и одобряването на кредита, както и във връзка с обезпечаването му по приетия от Банката начин.
(2) Видът, конкретният размер и действието, за което се събират съответните такси и/или комисиони по кредита, както и начинът на издължаването им, се определя в договора за кредит.
(3) При предоставяне на кредит, обезпечен със залог на парични средства по сметка или на настоящи и бъдещи вземания, кредитополучателят заплаща такса за нотариално удостоверяване на достоверна дата на договора за залог.
(4) Всички заплатени такси, комисиони и разноски, включително и авансово заплатени такива, не подлежат на възстановяване.
V. Издължаване на кредита
Чл. 16. (1) Главницата по кредита се погасява ежемесечно чрез анюитетни вноски или с равни вноски по главница, плюс дължими лихви. Конкретният вид, размер и срокове за издължаване на погасителните вноски по кредита се определя в погасителен план, който е неразделна част към Договора за кредит. При промяна на приложимият годишен лихвен процент по кредита, Xxxxxxx променя погасителните вноски по погасителния план, като уведомява Кредитополучателя на предоставения от него адрес за кореспонденция или имейл адрес и му изпраща извлечение по кредита, в което посочва размера на променените погасителни вноски и нов погасителен план.
(2) Ползваният от Кредитополучателя кредит се издължава чрез сметката по чл. 3, както следва:
1. При потребителски кредити- на анюитетни вноски или равни вноски по главница плюс дължими лихви, всяка една с падеж и в размер, определени в погасителен план- Приложение,
неразделна част към Договора за кредит. Последната погасителна вноска е изравнителна за разлики в дължимата лихва, в резултат на използване на кредита през първи период, различен от 30 (тридесет) дни.
2. При кредити - овърдрафт- дължимата лихва се удържа ежемесечно автоматично от наличността по платежната сметка на Кредитополучателя.
(3) Кредитополучателят осигурява по сметките си необходимите средства за погасяване на дължимите суми по кредита.
(4) С подписване на договора за кредит, Кредитополучателят дава своето съгласие Xxxxxxx да събира служебно всички дължими такси, комисиони, лихви и главница от наличностите по сметките му при Банката. В деня на падежа, Xxxxxxx събира служебно дължимата лихва и главница от разплащателната сметка на Кредитополучателя, а в случай че по нея няма достатъчна наличност, Банката има право да задължава сметките на Кредитополучателя в национална и чуждестранна валута, включително, когато това е необходимо, чрез откупуване на чуждестранната валута, съответно конвертиране по курс “Купува” на Банката в деня на операцията.
(5) Кредитът се издължава във валутата, в която е предоставен. Когато плащането е извършено чрез предоставяне на валута, различна от валутата на кредита, за удовлетворяване вземанията на Банката по договора за кредит се извършва превалутиране, като се прилага курс „Продава” на Банката за съответния ден.
(6) При неизпълнение от страна на Кредитополучателя на задълженията му по потребителски кредит в пълен обем, те се погасяват в следната поредност: разноски, такси, комисиони, наказателни лихви, редовна договорена лихва, просрочена главница, редовна главница.
Чл. 17. В случай че датата, на която месечната вноска е дължима, е официален неработен ден за Xxxxxxx, то Кредитополучателят е длъжен да внесе погасителната вноска в първия работен ден, следващ падежната дата на съответния месец.
Чл. 18. (1) При ползване на кредит-овърдрафт, когато на падежната дата няма достатъчно средства по разплащателната сметка за плащане на дължимата лихва, Банката я погасява служебно за сметка на неусвоения кредит-овърдрафт, ако има такъв.
(2) Ако цялата сума – начислените редовни и наказателни лихви и главницата по усвоения кредит се погаси в срок от 30 /тридесет/ дни от оформянето на кредита като неразрешен, правото за ползването на кредит-овърдрафта се възобновява.
(3) Когато дължимата сума по ал. 2 не се погаси в 30-дневния срок, правото за ползване на кредит – овърдрафта се прекратява и Xxxxxxx предприема действия за служебно или принудително съдебно или извънсъдебно събиране на вземането си по кредит-овърдрафта.
Чл. 19. При липса на постъпления в срока на ползване на кредита-овърдрафт по сметката по чл. 3 на сума, най-малко равна на дължимата лихва върху усвоения овърдрафт в продължение на 3 /три/ последователни месеца, считано от месечна падежна дата, правото на ползване на кредита-овърдрафт се спира, усвоеният кредит-овърдрафт се оформя като неразрешен и се олихвява с договорения лихвен процент, увеличен с наказателна надбавка в размер на 10 (десет) пункта над определения в договора за кредит лихвен процент, но не повече от законната лихва.
Чл. 20. При прекратяване на договор за кредит - овърдрафт от която и да е от страните и независимо от основанието за това, Кредитополучателят се задължава да издължи всички свои задължения към Банката, възникнали на основание на договора за кредит-овърдрафт в следната поредност: разноски, такси, комисиони, наказателни лихви, редовна договорена лихва, ползван неразрешен овърдрафт и разрешен овърдрафт.
Чл. 21. В случай че Xxxxxxxxxxxxxxxxxx ползва едновременно няколко кредита от Банката и внесената от него сума не е достатъчна да погаси всички изискуеми задължения, страните се съгласяват, че в този случай погасяването ще се извършва в съответствие с разпоредбата на чл. 76 от Закона за задълженията и договорите.
Чл. 22. (1) По писмено искане на Кредитополучателя, при наличие на свободни собствени средства, Кредитополучателят има право да погаси предсрочно, изцяло или частично задълженията си по кредита, преди настъпване на падежа на кредита. В тези случаи Кредитополучателят има право на намаляване на общите разходи по кредита, като това намаляване се отнася до лихвата и разходите за оставащата част от срока на договора. Банката няма право да откаже да приеме предсрочното изпълнение по договора за кредит.
(2) Кредитополучателят има право при частично погасяване на главница по кредита да получи безвъзмездно при поискване погасителен план за извършените и предстоящите плащания.
(3) В случай на частично предсрочно погасяване на дълга по кредита, по писмено искане на Кредитополучателя, Банката може да намали крайния срок на погасяване на кредита или да намали размера на погасителните вноски по кредита, при запазване на първоначално договорения краен срок за издължаването му, за което Банката и Кредитополучателят подписват допълнително споразумение към договора за кредит.
Чл. 23. (1) (Отм., в сила от 17.09.2020 г.).
(2) В случай на неизпълнение на което и да е задължение за плащане, произтичащо от договора за кредит, както и в случаите на предсрочна изискуемост, Xxxxxxx събира служебно вземанията си до пълния размер на наличността по разплащателната/картовата/спестовната или друга открита при нея сметка с титуляр – Кредитополучателя и/или Солидарния длъжник по договора, независимо от вида на валутата. С подписването на договора за кредит, Кредитополучателят/Солидарният длъжник дава своето писмено съгласие за плащане по смисъла на чл. 21 от Наредба № 3 /18.04.2018 г. на БНБ за условията и реда за откриване на платежни сметки, за изпълнение на платежни операции и за използване на платежните инструменти.
(3) С цел издължаване на кредита, Xxxxxxx има право да задължава сметките на Кредитополучателя/Солидарния длъжник в национална и чуждестранна валута, включително, когато това е необходимо, чрез откупуване на чуждестранната валута, съответно конвертиране по курс “Купува” на Банката в деня на операцията.
(4) При неизпълнение на клаузите по договор за потребителски кредит и по договор за кредит- овърдрафт, Банката има право да пристъпи към удовлетворяване на вземането си от вземанията, върху които е учреден залог, като дължимите суми се събират служебно от блокираната сума, за което кредитополучателят дава своето съгласие.
VІ. Обезпечения
Чл. 24. (1) За обезпечаване вземанията на Xxxxxxx по предоставения кредит- главница, лихви, такси, комисиони и разноски, Кредитополучателят учредява в полза на Банката обезпечения, съгласно сключения договор за кредит, по реда и във формата, определени със закона.
(2) Държавните, нотариални и други такси за учредяването, подновяването и заличаването на обезпеченията са за сметка на Кредитополучателя.
Чл. 25. (1) Банката приема като обезпечение:
1. Залог по реда на Закона за задълженията и договорите (ЗЗД) върху вземане на Кредитополучателя и/или на трето физическо лице по банкова сметка, на която е титуляр и е открита при Банката, или вземане по договор, по който Кредитополучателят или трето физическо лице е страна, включително върху вземания по трудов договор, заповед при служебно правоотношение и др.
2. Особен залог по реда на Закона за особените залози върху движимо имущество на Кредитополучателя и/или на трето лице, когато законът допуска това.
3. Други обезпечения, които са допустими по силата на закона.
(2) Кредитополучателят се задължава да не извършва каквито и да е действия на разпореждане с учреденото обезпечение, включително да не залага повторно и да не предприема действия за прехвърляне на заложеното в полза на Xxxxxxx вземане.
Чл. 26. (1) За осигуряване погасяването на кредита, предоставен по силата на договор за кредит Банката може да изиска и:
1. Конституирането/встъпването като страна по договора за кредит на Солидарен длъжник- лице, което, на основание чл. 101 и при условията на чл. 121-127 от ЗЗД, отговаря солидарно с Кредитополучателя за изпълняване на задълженията му за погасяване на кредита, от момента на възникването на тези задължения до окончателното им погасяване, съгласно Договора и настоящите Общи условия.
2. Участието като страна по Договора на Поръчител- лице, което при условията на чл. 138- 148 от ЗЗД отговаря солидарно с Кредитополучателя за изпълняване на задълженията му да погаси кредита, от момента на възникването на тези задължения до окончателното им погасяване, съгласно Договора и настоящите Общи условия. При неизпълнение на задълженията по договора за кредит от страна на Кредитополучателя, Поръчителят се задължава, при първа покана от Xxxxxxx, доброволно
да внесе неиздължените суми по кредита. Пълното погасяване на кредита погасява и отговорността на Поръчителя. При частично изпълнение отговорността на поръчителя се редуцира до намаления размер на кредита.
(2) Солидарният длъжник и поръчителят се одобряват предварително от Xxxxxxx.
Чл. 27. (1) При намаляване на стойността на предоставените обезпечения, независимо от причините за това, Кредитополучателят се задължава, при първа писмена покана от страна на Xxxxxxx, да предостави ново обезпечение или да погаси задължението си до размер, посочен от Банката.
(2) Банката има право да поиска от Кредитополучателя предоставянето на допълнително обезпечение и в случаите на неблагоприятна промяна във финансовото положение на Кредитополучателя, в т. ч. промяна на обстоятелствата, които Кредитополучателят е декларирал и въз основа на които Банката е взела решение за предоставяне на кредита, вкл. намаляване на декларирания доход, увеличаване на общата кредитна експозиция, както и др. подобни неблагоприятни промени във финансовото състояние на Кредитополучателя, Солидарния длъжник, Поръчителя по кредита /при наличие на такива/, при изменение на стойността на имуществото, предоставено за обезпечение и на възможностите за неговата пазарна реализация, или в случай че възникнат други обстоятелства, създаващи или повишаващи риска за Банката от невъзможност за реализация на обезпечението. Видът и размерът на допълнителното обезпечение се определя от Банката с оглед възникналия риск и преценка на остатъка на кредита и редовността на издължаването му.
(3) В случай на неизпълнение на задължението по предходните две алинеи, Xxxxxxx има право да обяви кредита за предсрочно изискуем и да пристъпи към предсрочно събиране на вземането си като се удовлетвори от наличното обезпечение.
(4) При несъгласие с изискванията на Банката по предходните две алинеи, Кредитополучателят има право да погаси предсрочно изцяло кредита (главница, начислена лихва, евентуална наказателна надбавка, такси, разноски и комисионни), с което да прекрати договора за кредит. В този случай Кредитополучателят не дължи такса за предсрочно погасяване.
Чл. 28. (1) Предоставените в полза на Xxxxxxx обезпечения се освобождават след окончателно и пълно погасяване на всички задължения на Кредитополучателя по Договора за кредит, а преди това – само в случай че той представи друго, приемливо за Банката, обезпечение.
(2) Кредитополучателят, заложил свое вземане по банкова сметка при Банката или по договор, има право да иска освобождаване на част от обезпечението, пропорционално на погасената част от кредита и при положение, че остатъкът представлява достатъчно обезпечение за неиздължената част от кредита.
VІІ. Предсрочна изискуемост
Чл. 29. Банката има право едностранно да обяви кредита за частично или изцяло предсрочно изискуем. При обявена предсрочна изискуемост задължението на Xxxxxxx за предоставяне на неусвоени суми от кредита се прекратява и същата пристъпва към незабавно събиране на вземанията си, обявени за изискуеми, включително и като се снабди със заповед за незабавно изпълнение и изпълнителен лист по извлечение от счетоводните си книги и да пристъпи към удовлетворяване на вземанията си чрез принудително изпълнение върху имуществото, предоставено като обезпечение, съответно върху цялото имущество на Кредитополучателя, и/или третите задължени лица, по законоустановения ред, при настъпване на което и да е от следните основания, всяко едно от които представлява неизпълнение на задълженията на Кредитополучателя по договора за кредит, а именно:
1. Непогасяване на падеж на която и да е дължима погасителна вноска или лихвено плащане към Банката, при условие, че неизпълнението би създало предпоставки за неизпълнение на договора за кредит, предоставен му от Банката, съответно неизпълнение на всяко друго изискуемо вземане на Банката, независимо от основанието, на което е възникнало;
2. Неизпълнение на задължение на Кредитополучателя за предоставяне на допълнително обезпечение;
3. При установяване от Банката, че решението за предоставяне на кредит е взето на основание неистински и/или неверни данни, потвърждения, декларации, удостоверения или други
документи, предоставени от Кредитополучателя и/или от третите задължени лица във връзка със сключването и изпълнението на Договора за кредит;
4. (Отм., в сила от 17.09.2020 г.)
5. Кредитополучателят не изпълни задължението си за представяне на удостоверението по чл. 5, ал. 3 от тези Общи условия в случаите, при които е предвидено целево усвояване на средствата за рефинансиране на задължения към Банки или финансови институции;
6. Неизпълнение от Кредитополучателя и/или третите задължени лица в качеството им на собственици на имущество, предмет на обезпечение по Кредита, на задълженията им по договорите за обезпечение или неполагане на дължимата грижа с оглед защита интереса на Банката като обезпечен кредитор.
7. (Отм., в сила от 17.09.2020 г.)
8. (Нова, в сила от 17.09.2020 г.) При нецелево използване на средства от кредита;
9. (Нова, в сила от 17.09.2020 г.) При насочване на принудително изпълнение от трети лица върху заложеното в полза на Банката имущество;
10. (Нова, в сила от 17.09.2020 г.) При откриване на производство по несъстоятелност и/или ликвидация на съдлъжник/поръчител и/или собственик на обезпечение;
Чл. 30. Xxxxxxx събира изискуемите си вземания, като реализира правата си на служебно събиране на
вземания по реда на чл. 23 от тези Общи условия, и/или като упражнява правото си да прихваща изискуемите си вземания срещу Кредитополучателя и третите задължени лица срещу задълженията си за салдата по сметките им, водени при Банката, на които Кредитополучателят и третите задължени лица са титуляри, за което кредитополучателят и третите задължени лица дават съгласието си с приемане на тези Общи условия.
Чл. 31. (1) Xxxxxxx пристъпва към принудително събиране на изискуемите си вземания, без съдебна намеса, по предвидения в закона ред, според вида на обезпечението, или пристъпва към съдебно удовлетворяване на вземанията си като се снабдява със Заповед за изпълнение/Изпълнителен лист срещу Кредитополучателя и третите задължени лица.
(2) Всички разходи, свързани със съдебното и извънсъдебното събиране на кредита, дължими на Банката или заплатени от нея, включително държавни, административни, нотариални, съдебно- изпълнителни и други такси, са за сметка на Кредитополучателя, като стойността им се определя в зависимост от вида на разхода съобразно съответния нормативен акт.
Чл. 32. В случай на налагане на запор върху вземане по банкова сметка на кредитополучателя и/или на трето задължено лица по договор за потребителски кредит, сключен с банката, когато вземанията за налични и бъдещи постъпления (салдото) по запорираната сметка са заложени в полза на Банката, към момента на изпращане на запорното съобщение, с настоящите Общи условия, банката изрично заявява, считано от датата, предхождаща запора, автоматичното настъпване на изискуемостта на вземанията си по договора за кредит до размера на наличното към всеки един момент салдо по сметката и прихващането и погасяването им от наличното салдо, докато съществува основанието за прихващане, без да е необходимо допълнително изявление от страна Банката. Тази изискуемост се разпростира и върху следващи вземания за вноски по кредита, когато постъпят нови суми по запорираната сметка. Банката извършва прихващане на изискуемата част от вземането си по договора за кредит със задължението си за салдата по сметките, освен ако не се е удовлетворила, съответно не постигне договореност с кредитополучателя и третите задължени лица за уреждане и/или обезпечаване и /или погасяване на вземанията си по друг начин установен в договора или закона.
VІІІ. Задължения за уведомяване
Чл.33. Кредитополучателят/Солидарният длъжник/ Поръчителят се задължават в писмена форма да уведомят незабавно Банката при всяка промяна на посочения в Договора за кредит адрес за кореспонденция, e-mail адрес и/или телефонен номер, като посочат новите си данни за контакт, на които Xxxxxxx да изпраща уведомления.
Чл.34. (1) С подписване на договора за кредит Кредитополучателят/Солидарният длъжник/ Поръчителят се съгласяват, че Xxxxxxx ще изпраща всички уведомления, покани, писма до него чрез електронна поща, със SMS или с писмо с обратна разписка. Кредитополучателят/Солидарният длъжник/ Поръчителят се смята за уведомен, когато уведомлението е било изпратено на последния, посочен от него имейл адрес, телефонен номер или адрес за кореспонденция.
(2) Всички изпратени от Xxxxxxx с обратна разписка писма, документи, извлечения, покани за изпълнение и всякаква друга информация, свързана с усвояването, ползването и издължаването на кредита и дължимите по него лихви, такси, комисиони, на посочения от
Кредитополучателя/Солидарния длъжник/Поръчител адрес на кореспонденция, които се върнат като неполучени и/или непотърсени, и/или се окаже че съответният адресат е сменил адреса си за кореспонденция без да уведоми Xxxxxxx писмено за това, се считат за надлежно връчени от датата на изпращането им от Банката и се прилагат към кредитното досие.
ІХ. Солидарен длъжник/Поръчител
Чл. 35. (1) Солидарният длъжник има същите задължения като Кредитополучателя, произтичащи от договора за кредит с Банката и тези Общи условия.
(2) Солидарният длъжник/Поръчителят по кредита носят солидарна отговорност заедно с Кредитополучателя за изпълнение на цялото задължение, като Xxxxxxx има право да насочи изпълнението директно срещу Кредитополучателя, Солидарния длъжник и/или Поръчителя, по свой избор, без ограничение.
(3) С подписване на договора за кредит, Солидарният длъжник/Поръчителят дава своето безусловно съгласие Банката да събира служебно всички дължими по кредита такси, комисиони, лихви и главница от наличностите по сметките му, открити при Банката, в случай на неплащане от страна на Кредитополучателя.
(4) Вземанията на Банката по договора за кредит могат да бъдат събрани изцяло от Кредитополучателя, Солидарните длъжници и/или от Поръчителя/те, както и от техните наследници.
(5) Трето задължено лица по смисъла на тези Общи условия е местно правоспособно и дееспособно физическо лице, или юридическо лице – страна по договора, което е солидарен длъжник, поръчител, собственик на имущество, предоставено като обезпечение по договора за кредит – ипотекарен длъжник или заложен длъжник.
X. Права и задължения на страните
Чл. 36. Банката се задължава да предоставя информация на Кредитополучателя във връзка с усвояването, ползването и издължаването на кредита, чрез извлечения по кредита, в зависимост от предварително заявеното желание на Кредитополучателя, на адреса за кореспонденция или на имейл адрес, посочени в искането за предоставяне на кредит или в отделно заявление за получаване на извлечения. При констатирани грешки или неточности, Кредитополучателят е длъжен незабавно да уведоми Xxxxxxx. Неоспорването на данните по извлечението в срок от 7-работни дни след получаването му се счита за мълчаливо съгласие и потвърждаване верността на данните по него.
Чл. 37. Банката предоставя информация по кредита лично на Кредитополучателя, надлежно упълномощено от него лице с нотариално заверено пълномощно, на третите задължени лица, както и на органи и лица, в предвидените от закона случаи.
Чл. 38. (1) При констатиране на нарушения на действащите общи условия, договора за кредит и договорите за обезпеченията от Кредитополучателя и/или от което и да е от третите задължени лица, както и в случаите на влошаване на финансовото им състояние, когато след писмена покана от страна на Банката те не предприемат мерки за отстраняването им и в срок от седем работни дни не преустановят нарушенията, Банката има право:
1. Да преустанови временно или изцяло по-нататъшното усвояване на суми от кредита;
2. Да обяви изцяло вземането си за предсрочно изискуемо по реда на глава VІI;
3. Да прихваща всяка дължима от нея в полза на Кредитополучателя сума, включително и преди падежа й, срещу което и да е изискуемо вземане на Банката от Кредитополучателя по който и да е от договорите му с нея.
(2) Страните се съгласяват, че Xxxxxxx има право по своя преценка да прехвърля вземанията си по смисъла на чл. 99 и следващите от ЗЗД срещу Кредитополучателя и солидарно задължените лица, в полза на трето лице, без за това да е необходимо предварително уведомяване на Кредитополучателя и третите задължени лица, за което Xxxxxxxxxxxxxxxxxx с подписване на договора за потребителски кредит дава своето съгласие. Когато Xxxxxxx прехвърли вземанията си по договора за кредит на трето лице, Кредитополучателят има право да направи спрямо това трето лице всички възражения, които има към Банката, включително възраженията за прихващане. Банката информира Кредитополучателя за прехвърляне на вземането, освен в случаите когато по споразумение с новия кредитор продължава да администрира кредита по отношение на Кредитополучателя.
Чл. 39. Банката е длъжна да прилага референтен лихвен процент по определената в тези общи условия и в договора за кредит методика, която не може да бъде променяна едностранно от Банката след сключване на договора за кредит, както и да публикува на интернет страницата си методиката и размера на референтния лихвен процент.
Чл. 40. Xxxxxxx има право да иска и получава от Кредитополучателя и третите задължени лица пълна, вярна, точна и коректна информация за финансовото му състояние във всеки един момент.
Чл. 41. Кредитополучателят има право:
1. Да усвои кредита в сроковете и при условията, посочени в настоящите Общи условия и в Договора за кредит;
2. При погасяване на главницата по срочен договор за кредит да получи при поискване и безвъзмездно, във всеки един момент от изпълнението на договора, извлечение по сметка под формата на погасителен план за извършените и предстоящи плащания;
3. На възражения и претенции относно отчета по сметки или други документи по операции, издадени от Банката, както и относно баланса или други данни, съдържащи се в тях. За целта, възраженията/ претенциите трябва да се отправят писмено до Банката в срок от 7 /седем/ работни дни, считано от датата на издаване на съответния отчет или документ. В случай, че Кредитополучателят не предяви писмено възраженията си по взетите от Банката счетоводни операции в срока посочен тук по-горе, това се счита за мълчаливо одобрение и съгласие.
4. По всяко време да погаси изцяло или частично задълженията си по договора за кредит. Банката не може да откаже да приеме предсрочното изпълнение по договора за кредит.
Чл. 42. Кредитополучателят се задължава:
1. да ползва разрешения кредит само за целите и при условията, предвидени в Договора за кредит и тези Общи условия;
2. Да осигурява по сметките си необходимите средства за погасяване на дължимите суми по кредита, съгласно погасителен план, Приложение към Договора, както и за всички други, дължими на Банката суми по Договора;
3. Да предоставя на Банката достоверна и актуална информация за финансовото си състояние, платежоспособност и предоставеното обезпечение;
4. Незабавно писмено да уведоми Xxxxxxx при промяна на местоработата или при пенсиониране, при смяна на документите за самоличност, както и при промяна на адрес за кореспонденция, e-mail адрес и телефони за контакт;
5. Да уведомява незабавно Банката за образуването на искови, охранителни, административни производства, както и за постановените осъдителни или конститутивни решения срещу Кредитоискателя и третите задължени лица, както и за постъпили покани за доброволно изпълнение от други кредитори и от компетентни органи във връзка с образувани изпълнителни производства, а също и за наложени обезпечителни мерки по искови, административни или изпълнителни производства.
6. Да плаща в срок всички свои публични задължения – данъци, такси, както и други свои задължения.
7. Кредитополучателят се задължава да осигури обслужване на задълженията си по настоящия договор при условия на равнопоставеност със задълженията, произтичащи от договорите му с други кредитори, сключени понастоящем, както и от такива, които ще бъдат сключени в бъдеще, без приоритет на което и да било от тях.
8. В случай че Кредотополучателят увеличи кредитната си експозиция с кредити, предоставени от други кредитни и/или финансови институции, Банката има право да изиска допълнително/и обезпечение/я на предоставените от нея кредити. Непредоставянето от страна на Кредитополучателя на изисканото допълнително/и обезпечение/я представлява основание по чл. 29, ал. 1, т. 2 от настоящите Общи условия Банката да обяви кредита за предсрочно изискуем.
ХІ. Право на отказ от договора
Чл. 43. (1) Кредитополучателят има право, без да дължи на Xxxxxxx обезщетение или неустойка и без да посочва причина, да се откаже от сключения договор за потребителски кредит в срок 14 (четиринадесет) дни, считано от датата на сключване на договора.
(2) Кредитополучателят може да упражни правото си на отказ от сключения договор за потребителски кредит чрез изпращане на уведомление до Банката преди изтичане на крайния срок по ал. 1. по-горе.
(3) В случай че Кредитополучателят упражни правото си на отказ от договора за кредит, той връща на Банката главницата и заплаща лихвата, начислена за периода от датата на усвояване на средства по кредита до датата на връщане на главницата, без неоправдано забавяне и не по-късно от 30 (тридесет) календарни дни, считано от изпращането на уведомлението до Банката за упражняване правото на отказ. Лихвата се изчислява на базата на уговорения в настоящия договор лихвен процент.
(4) Отказът на Кредитополучателя от сключения договор за кредит влиза в сила и договорът се прекратява, ако: 1) уведомлението е направено в срока и по реда, посочени по-горе в тези Общи условия и 2) изпълнено е условието по ал. 3. по-горе.
(5) При упражняване правото на отказ от сключения договор за кредит Xxxxxxx не събира от Кредитополучателя обезщетение, с изключение на обезщетението за направените от нея разходи към публични административни органи, които не подлежат на възстановяване.
ХIІ. Прекратяване
Чл. 44. (1) Договорът се прекратява с изтичане на уговорения срок.
(2) (Отм., в сила от 17.09.2020 г.) Чл. 45. При кредити, предоставени под формата на овърдрафт, Банката има право да прекрати договора с изтичане на уговорения в договора за кредит – овърдрафт срок, като в случай на неплащане на оставащи непогасени вноски по главница, лихви и/или други дължими разходи по кредита, същите се събират принудително. Във всички случаи на прекратяване на овърдрафта, Xxxxxxx има право да даде на Кредитополучателя подходящ допълнителен срок за погасяване на задълженията му по договора за кредит-овърдрафт, като срокът не може да бъде по- дълъг от 1 (един) месец.
Чл. 46. Договорът за потребителски кредит може да бъде прекратен и при упражняване правото на отказ, съгласно предвиденото в чл. 43 от настоящите Общи условия.
ХІІІ. Спорове
Чл. 47. Кредитополучателят има право да подава жалби, свързани с договора за потребителски кредит, до Комисията за защита на потребителите на адрес: гр. София, пл. „Xxxxxxxxx” № 4А, както и на адресите на поделенията на същата комисия в страната, достъпни на адрес: xxx.xxx.xx
Чл. 48. Кредитополучателят има право да подаде пред Банката жалба, свързана с договора за кредит. Xxxxxxx разглежда постъпилата жалба и решава спора съгласно действащите в Банката вътрешни правила. По жалбата на Кредитополучателя Xxxxxxx се произнася в срок до 30 (тридесет) дни от получаването й и уведомява писмено Кредитополучателя за решението си на посочения от него в договора за кредит адрес за кореспонденция.
Чл. 49. Кредитополучателят има право да сезира помирителните комисии, създадени по реда на чл. 182 - 184 от Закона за защита на потребителите, когато във връзка с договора за потребителски кредит са нарушени негови права и законни интереси. Кредитополучателят може да сезира помирителните комисии, когато: 1) Xxxxxxx не се произнесе в 30-дневен срок от получаване на жалбата на Кредитополучателя; 2) решението на Xxxxxxx не удовлетворява Кредитополучателя или 3) Кредитополучателят не се е възползвал от правото си да подаде жалба до Xxxxxxx.
Чл. 50. Независимо от горното споровете, възникнали при или по повод изпълнението на договора за потребителски кредит, могат да се решават със съвместните усилия на страните, а при непостигане на съгласие - от компетентния съд.
ХIV. Други разпоредби
Чл. 51. (Изм., в сила от 01.07.2018 г.) (1) Xxxxxxx обработва лични данни на Кредитополучателя и на третите задължени лица, както и на представляващи или упълномощени от тях лица, при спазване на изискванията на Общ регламент за защита на личните данни (Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на съвета от 27.04.2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни), действащия към момента на предоставяне на услугата Закон за защита на личните данни, Наредба №1/30.01.2013 г. за техническите мерки и нива на защита, както и в съответствие с Вътрешни правила за мерките и средствата за защита на личните данни, събирани, обработвани, съхранявани и предоставяни от ТЪРГОВСКА БАНКА Д АД.
(2) БАНКАТА е предоставила на КЛИЕНТА информацията по член 13 и член 14 от Общ регламент за защита на личните данни, съгласно която се дават необходимите сведения за основанията, начините и процесите по обработка на лични данни на КЛИЕНТА от БАНКАТА.
(3) КЛИЕНТЪТ декларира, че при подписване на тези Общи условия се е запознал с Политиките за поверителност на „ТЪРГОВСКА БАНКА Д“ АД.
(4) КЛИЕНТЪТ е запознат, че за изпълнение на услугите, предоставяни от Xxxxxxx съгласно настоящите Общи условия личните му данни могат да бъдат предавани на трети лица във връзка със събиране на вземания – външни дружества за събиране на вземанията, т.нар. колекторски дружества, частни съдебни изпълнители, външни консултанти, както и на телекомуникационни доставчици, куриерски служби и други подобни с цел изпълнение на техническа обезпеченост по изпълнение на услугите.
Чл. 52. С приемането на настоящите Общи условия, Кредитополучателят и третите задължени лица се считат за уведомени и се съгласяват, че при постъпило искане за предоставяне на информация от МВР, Следствените органи и при други нормативно определени случаи, Банката е длъжна да им предоставя исканата информация и документи, като това не съставлява нарушение на задължението за неразкриване на информация.
Чл. 53. С приемане на тези Общи условия, Кредитополучателят и третите задължени лица се считат за уведомени, че Xxxxxxx има право да прехвърли, съответно разкрие личните им данни на трети лица
– администратори на лични данни, като с подписване на тези Общи условия и договора за кредит Кредитополучателят и третите задължени лица са съгласяват и не възразяват срещу това разкриване и прехвърляне на лични данни.
Чл. 54. Общите условия са неразделна част от договора за потребителски кредит и всяка страница се подписва от страните по договора. При противоречие между клаузите на тези Общи условия и договора за потребителски кредит и/или договора за обезпечение, се прилагат разпоредбите на съответния договор. При различие между разпоредбите между тези Общи условия и императивна законова разпоредба се прилага действащия закон.
Чл. 55. За неуредените в тези Общи условия въпроси се прилагат разпоредбите на действащото законодателство.
Настоящите Общи условия, приложими при предоставяне на потребителски кредити и кредити- овърдрафт на физически лица от „ТЪРГОВСКА БАНКА Д” АД, са изготвени на основание чл. 298 от Търговския закон и чл. 58 от Закона за кредитните институции, приети са от Управителния съвет на Банката на 22.07.2014 г., в сила на 23.07.2014 г., изменени и допълнени с решение на УС от 27.05.2015 г., в сила от 01.06.2015 г., изменени и допълнени с решение на УС от 7.12.2016 г., в сила от 12.12.2016 г., изменени и допълнени с решение на УС от 13.06.2018 г. и 26.06.2018 г, в сила от 03.07.2018 г., изменени и допълнени с Решение на УС от 09.09.2020 г., в сила от 17.09.2020 г.
На основание чл. 11, ал. 2 от Закона за потребителския кредит тези Общи условия са неразделна част от договора за потребителски кредит и всяка страница се подписва от страните по договора.
Долуподписаният /имена по документ за самоличност/, с XXX
......................, в качеството ми на /Кредитополучател/Солидарен
длъжник/Поръчител и т.н./, с настоящото декларирам, че съм запознат със съдържанието и получих екземпляр от настоящите Общи условия.
Дата: ............
Подпис: ............
Долуподписаният /имена по документ за самоличност/, с XXX
......................, в качеството ми на /Кредитополучател/Солидарен
длъжник/Поръчител и т.н./, с настоящото декларирам, че съм запознат със съдържанието и получих екземпляр от настоящите Общи условия.
Дата: ............
Подпис: ............
Долуподписаният /имена по документ за самоличност/, с XXX
......................, в качеството ми на /Кредитополучател/Солидарен
длъжник/Поръчител и т.н./, с настоящото декларирам, че съм запознат със съдържанието и получих екземпляр от настоящите Общи условия.
Дата: ............
Подпис: ............