Contract
ПРОЕКТ НА Д О Г О В О Р
ЗА ДОСТАВКА НА ЕЛЕКТРИЧЕСКА ЕНЕРГИЯ
Днес, 2016 г., в град София, между:
СТОЛИЧНА ОБЩИНА – РАЙОН „КРАСНО СЕЛО“, с адрес: гр. София, бул. „Цар Xxxxx ІІІ” №124, БУЛСТАТ 0006963270526, представлявана от Xxxxxx Xxxxxxxxx - Xxxx наи Xxxxxx Xxxxxxxxx – Главен счетоводител, наричан за краткост „ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна
и
2 , вписано в търговския регистър при Агенция по
вписванията с ЕИК: , със седалище и адрес на управление:
, представлявано от - ,
регистрирано като ТЪРГОВЕЦ на електрическа енергия с идентификационен номер
„ :”, осъществяващо лицензионната дейност „Търговия с електрическа енергия" и
„Координатор на стандартна балансираща група”, съгласно Лицензия №
наричано по-долу "ИЗПЪЛНИТЕЛ", от друга страна, на основание чл. 14, ал. 4, т. 2 от ЗОП и на основание чл.11, т.10, във връзка с чл.20 от Правилата за търговия с ел. енергия (ПТЕЕ),
се сключи настоящият договор, с който страните по него се споразумяха за следното:
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извършва доставка на нетна активна електрическа енергия по цена, в количества и при условията, уговорени по-долу в настоящия договор, наричана за краткост по-долу „ДОСТАВКАТА";
(2) Планирането и договарянето на конкретни количества нетна активна електрическа енергия, съобразно Правилата за търговия с електрическа енергия (ПТЕЕ), се извършват от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в качеството си на координатор на стандартната балансираща група. Същият регистрира ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ като участник в групата - непряк член, съгласно ПТЕЕ. В този случай, отклоненията от заявените количества електрическа енергия за всеки период на сетълмент в дневните графици за доставка и тяхното заплащане се уреждат от координатора на балансиращата група, като всички разходи/приходи по балансирането ще са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
II. СРОК И УСЛОВИЯ ЗА ВЛИЗАНЕ В СИЛА НА ДОГОВОРА
Чл. 2. Настоящият Договор се сключва за срок от 12 (дванадесет) месеца, считано от датата на потвърждение на първия график за доставка.
Чл. 3. Цена за доставка на един MWh нетна активна електрическа енергия за ниско напрежение е: ( ) лева без ДДС;
Чл. 4. (1) В цената по чл. 3 се включва цена за доставка на нетна активна енергия за ниско напрежение, без в балансиращата група допълнително да се начисляват суми за излишък и недостиг.
В случаите на небаланси на електрическа енергия същите са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Цената по ал. 3 не включва цени за мрежови услуги, добавки и цени за услуги, както и каквито и да било други задължения, които могат да бъдат поставени с промяна в законодателството, и/ или с решение на съответния компетентен орган.
Цената по ал. 3 не включва допълнително начисляваните акциз, данък добавена стойност, такса „Задължение към обществото” или други такси и допълнителни задължения, които се дължат съгласно действащото законодателство или актове на държавни органи. ИЗПЪЛНИТЕЛЯ начислява отделно във фактурата, която издава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, такса „задължение към обществото”, акциз и данък добавена стойност.
Чл. 6. (1) По време на действие на договора, договорената цена не подлежи на промяна за срока на действие на този договор, освен с изрично писмено съгласие на страните.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не заплаща такса за участие в балансираща група.
Чл. 7. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща доставената енергия в лева, по банков път, по сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ съгласно договорената цена, в срок до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на издаване на оригинална фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, придружена с отчет на изразходваното количество енергия за всеки обект поотделно.
Чл. 8. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
да продава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ договорените количества електрическа енергия в мястото на доставка, съгласно ПТЕЕ.
да включи ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пазара на балансираща енергия, чрез изграждане на стандартна балансираща група с координатор ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да заплаща такса за участие.
да извършва всички необходими действия, съгласно действащите към момента ПТЕЕ така, че да осигури изпълнението на настоящия договор.
да издава оригинални фактури за полученото от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ количество енергия.
да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в посочените в договора срокове при: невъзможност или забавяне на изпълнението на задълженията му по Договора; промяна в лицата, които го представляват или са упълномощени да извършват действия по изпълнението на този Договор; промяна в данните по регистрация, в данните, необходими за издаване на данъчни фактури и др.
да предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ поисканите от него и уговорени в този Договор информация, данни или документи по начина и в сроковете, посочени в Договора.
да спазва разпоредбите и правилата, заложени в Закон за енергетиката (ЗЕ) и наредбите към него, както и ПТЕЕ и разпорежданията на Оператор на електропреносна мрежа (ОЕМ) така, че да не бъде отстранен от пазара на балансираща енергия.
Чл. 9. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ ще изготвя почасов дневен график за доставка на електрическа енергия на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Този дневен график ще бъде общ вид на очаквания часови енергиен товар. Дневният график обхваща 24 часа, започвайки от 00:00 ч. до 24:00 ч. за съответния ден.
Чл. 10. Почасовите дневни графици за доставка се изготвят до размера и съобразно с прогнозните помесечни количества енергия изготвени и планирани от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 11. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изпраща почасовите дневни графици за доставка на ЕСО, в съответствие с разпоредбите на ПТЕЕ.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ упълномощава ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да потвърждава графиците за доставка пред ЕСО.
Чл. 12. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ трябва да уведоми ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с писмено предизвестие от 10 (десет) дни преди провеждане на планирани ремонти и други планирани дейности по своите съоръжения с уточнени период на провеждане на ремонта и прогнози за изменение на средночасовите товари и/или всички останали дейности, които биха повлияли върху договорното изпълнение.
В случай на непредвидени изменения и/или непредвидени големи ремонти или дълготрайна невъзможност за електропотребление, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен писмено да уведоми ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до 3 (три) работни дни от възникване на събитието за промяна на количеството потребявана енергия и очакваната продължителност на събитието.
Чл. 13. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
да окаже необходимото съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за осъществяване на задълженията му по договора;
да купува и приема договорените количества електрическа енергия в мястото на доставка, съгласно уговореното в настоящия договор;
да заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ количествата електрическа енергия по цената, определена съгласно уговореното в глава III, при условията и в срока съгласно настоящия договор;
да извършва всички необходими действия и да оказва пълно съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при и по повод изпълнението на настоящия договор.
да уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в посочените в Договора срокове при:
а) невъзможност или забавяне на изпълнението на задълженията му по Договора;
б) за провеждане на планови ремонти или други дейности, които биха повлияли на изпълнението на задължението му за приемане на договорените количества;
в) промяна в лицата, които го представляват или са упълномощени да извършват действия по изпълнението на този Договор;
г) промяна в данните по регистрация, в данните, необходими за издаване на данъчни фактури, в номерата на банковите си сметки и др.
да предоставя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ поисканите от него и уговорени в този Договор информация, данни или документи по начина и в сроковете, посочени в Договора.
да спазва разпоредбите и правилата, заложени в ЗЕ и наредбите към него, както и ПТЕЕ така, че да не бъде отстранен от пазара на балансираща енергия.
Чл. 15. Прехвърлянето на правото на собственост върху доставените количества електрическа енергия се осъществява в момента на постъпването на тези количества в мястото на доставка.
Чл. 16. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поема всички разходи, свързани с доставянето на електрическата енергия и носи риска от недоставянето на договорените количества в мястото на доставка.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ поема всички разходи, свързани с получаването и използването на електрическата енергия и носи риска за погиването на договорените количества след постъпването им в мястото на доставка.
Чл.17. (1) Измерването на доставяните количества електрическа енергия в мястото на доставка следва да бъде в съответствие с изискванията на действащите правила за измерване на количеството електрическа енергия.
(2) Средствата за търговско измерване и тези за контролно измерване трябва да отговарят на съответните нормативно-технически документи по отношение на технически и метрологични изисквания и характеристики, описание и точност.
Чл. 18. Отчитането на средствата за измерване се извършва в сроковете и съгласно изискванията, определени в ПТЕЕ и ПИКЕЕ.
Чл. 19. Количествата електрическа енергия, продадени и закупени по този Договор, се определят съгласно данните, предоставени от ОЕМ на страните.
Чл. 20. (1) При неизпълнение на задълженията по този договор, всяка от страните дължи обезщетение за причинените вреди, при условията на действащото гражданско и търговско законодателство на Република България.
(2) Отговорност не се дължи от страните при случай на наличие на непредвидени обстоятелства, дефиницията за която страните се съгласяват да се счита тази, определена от законодателя в Закона за обществени поръчки.
Чл. 21. Настоящият договор се прекратява в следните случаи:
С изтичане срока на договора.
Преди изтичане срока на договора - по взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма.
При настъпване на обективна невъзможност за изпълнение на възложената работа договорът се прекратява автоматично с двустранно подписан акт.
Едностранно от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с 30-дневно писмено предизвестие, отправено до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, поради:
виновно неизпълнение на някое от договорните задължения от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
системно нарушаване на някое от договорните задължения от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прекрати едностранно договора без предизвестие, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ:
забави изпълнението на някое от задълженията си по договора с повече от 2 календарни дни;
не изпълни точно някое от задълженията си по договора;
бъде обявен в неплатежоспособност или когато бъде открита процедура за обявяване в несъстоятелност или ликвидация.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява едностранно договора без предизвестие при отнемане на Лицензията за „Търговия с електрическа енергия” и/или Лицензията за „Координатор на балансираща група” на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 23. Страните не се освобождават от задължение да уредят всички финансови задължения, възникнали преди прекратяване на договора.
Чл. 24. Договорът влиза в сила при условията на чл. 2 от настоящия договор;
Чл. 25. Всяка от страните по настоящия договор се задължава да не разпространява информация за другата страна, станала й известна при или по повод изпълнението на договора. Информацията по предходното изречение включва и обстоятелства, свързани с търговска дейност, технически процеси, проекти или финанси на страните или във връзка с ноу-хау, изобретения, полезни модели или други права от подобен характер, свързани с изпълнението на договора.
Чл. 26. Страните по настоящия договор следва да отправят всички съобщения и уведомления помежду си само в писмена форма. Съобщенията ще получават на следните адреси:
за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: …………………………………..
за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:………………………………………
Чл. 27. Всички допълнително възникнали въпроси след подписването на договора и свързани с неговото изпълнение ще се решават от двете страни в дух на добра воля с двустранни писмени споразумения.
Чл. 28. Страните по настоящия договор ще решават споровете, възникнали при и по повод изпълнението на договора или свързани с договора, с неговото тълкуване, недействителност, неизпълнение или прекратяване, по взаимно съгласие и с писмени споразумения, а при недостигане на съгласие, въпросът се отнася за решаване пред компетентен съд на територията на Република България по реда на ГПК;
Чл. 29. За всички неуредени въпроси в настоящия договор ще се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство. Страните се уговорят да разрешават възникналите разногласия относно тълкуването, изпълнението и прекратяването на договора посредством споразумение. При невъзможност от решаване на възникналите спорове по този начин, то същите ще се отнасят до разглеждане и решаване от компетентните органи на Република България.
Чл. 30. Настоящият договор се сключва и изпълнява в съответствие със законодателството на Република България и представлява цялостно уреждане отношенията между страните във връзка с предмета и изпълнението на договора.
Настоящият договор се състави и подписа в два еднообразни екземпляра на български език - един за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: