Социални иновации за развитие на човешките ресурси в „Български пощи” ЕАД, договор ESF-2115-01-11001
ПРОЕКТ
Социални иновации за развитие на човешките ресурси в „Български пощи” ЕАД, договор ESF-2115-01-11001
по Оперативна програма Развитие на човешките ресурси
бенефициент “Български пощи” ЕАД, договарящ орган (ДО) “Агенция по заетостта”
ТЕХНИЧЕСКO ЗАДАНИЕ
„Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица x
“Български пощи” ЕАД”
1. Предмет на обществената поръчка: „Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица в “Български пощи” ЕАД”.
2. Цел: Да се подпомогне развитието на човешките ресурси в „Български пощи” ЕАД чрез индивидуална оценка на капацитета и план за обучение и кариерно развитие на част от заетите в компанията, наречени целева група, в изпълнение на приоритетното направление Ориентиране през целия живот на стратегическия документ
„Националната стратегия за учене през целия живот за периода 2008 – 2013 г.
3. Място на изпълнение: на работните места на служителите от целевата група в пощенските офиси на “Български пощи” ЕАД и/или по електронна поща и други съвременни форми на комуникация между целевата група и изпълнителя по обществената поръчка.
4. Целева група: На 2522 служители, работещи в “Български пощи” ЕАД, в различни териториални структури и на различни длъжности, да бъдат разработени индивидуални планове за обучение и кариерно развитие. Тези 2522 лица ще бъдат избрани от възложителя по следния принцип:
- 522 са всички лица, включени в дейност 5 на проекта “Провеждане на обучение на работното място на служители на Български пощи ЕАД, обслужващи клиенти”;
- останалите 2000 лица се избират от съответните ръководства на областните пощенски станции и регионалните управления на „Български пощи” ЕАД в страната.
Основният критерий при избора на тези лица ще бъде: да са служители на трудов договор в “Български пощи” ЕАД, проявяващи интерес към допълнителна квалификация и желание за професионално развитие в областта на пощенските дейности и новите технологии в „Български пощи” ЕАД, изразени писмено от лицата до прекия им ръководител.
5. Организация, съдържание, методика и резултати.
5.1. Организация: Дейността по разработване на кариерните планове за обучение и кариерно развитие следва да бъде извършена в рамките на 6 /шест/ календарни месеца след подписване на договора с избрания изпълнител.
5.2. Съдържание: Изготвяне на кариерни планове за развитие чрез идентифициране на обучителните нужди и кариерните мотиви на избраните служители. Това идентифициране, диагностика и анализ, да се извърши със стандартизирани психологически въпросници и със специално конструирана за целите на изследването
анкета. На база на събраната и анализирана информация от изследването на 2522 служители, за всеки от тях да се изработи индивидуален план за обучение и кариерно развитие.
5.3. Методика: За изготвяне на кариерни планове за развитие следва да се прилагат минимум следните методи:
5.3.1. Диагностични методи – стандартизирани въпросници;
5.3.2. Аналитични методи – количествен и качествен (съдържателен)
анализ;
5.3.3. Метод на планиране – чрез този метод на базата на анализираната
информация да се изработят индивидуални планове за обучение и кариерно развитие на избраните 2522 служители от „Български пощи” ЕАД.
5.4. Резултати: В резултат на проведената дейност да бъдат изработени 2522 планове за обучение и кариерно развитие на избраните служители на “Български пощи” ЕАД – на електронен (CD) и хартиен носител в поне 4 /четири/ екземпляра.
6. Срок за изпълнение на поръчката:
Срокът за разработване на кариерните планове за обучение и кариерно развитие не може да бъде по-дълъг от 6 /шест/ календарни месеца след подписване на договора с избрания изпълнител.
7. Приемане изпълнението на възложената обществена поръчка:
Приема се цялостното изпълнение на възложената обществена поръчка, включваща:
Разработване на кариерните планове за обучение и кариерно развитие на 2522
служители на “Български пощи” ЕАД.
Запис на разработените планове на електронен (CD) и хартиен носител в поне 4
/четири/ екземпляра, по един: за служителя, за досието на служителя, за Възложителя и за Договарящия орган (ДО).
Връчване на копия от плановете за кариерно развитие на служителите по списък срещу собственоръчно поставен от тях подпис.
Предоставяне на комплект попълнени от лицата в целевата група стандартизирани психологически въпросници и анкети в оригинал.
За окончателното и качествено изпълнение на извършените дейности се съставя двустранен приемно-предавателен протокол по образец на Възложителя.
8. Общи изисквания към участника:
8.1. Участникът трябва да има необходимия опит и квалифицирани експерти - психолози и/или кариерни консултанти с опит в сферата на обучение и развитие на човешките ресурси, което се доказва с:
8.1.1. Представяне на документ за квалификация (дипломи, сертификати, удостоверения или други подобни документи, удостоверяващи квалификацията на експертите и/или специалистите);
8.1.2. Представяне на референции за успешно изпълнение на обществени поръчки със сходен предмет.
8.2. Участникът трябва да има кадрови потенциал за извършване на:
8.2.1. Идентифициране на обучителните нужди и кариерните мотиви на избраните служители;
8.2.2. Разработване на конкретните стандартизирани психологически въпросници и конструиране на анкета за целите на изследването;
8.2.3. Разработване на индивидуален план за обучение и кариерно развитие на всеки служител от целевата група;
8.2.4. Оптимално използване на методите, описани в т. 5.3.
8.3. В техническото предложение да бъде посочен срок на валидност на офертата /не по-малко от 60 /шестдесет/ календарни дни/, считано от крайния срок за получаване на офертите.
8.4. В техническото предложение да бъдат посочени данни за контакт с изпълнителя - адрес, електронен адрес, телефон, факс и лице (а) за контакт.
9. Специфични изисквания към избрания за изпълнител участник:
Изпълнителят да поеме задължението във всеки документ, съставен във връзка с изпълнение на възложената обществена поръчка, както и във всички обяви и публикации в т.ч. и по интернет, конференции и семинари и др., свързани с тази поръчка да използва логото на ЕС и логото на ОП “РЧР” и да включва следното заявление „Този документ е създаден с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд.”
/образец на техническо предложение/
/наименование на участника/
ДО
ЦЕНТРАЛНОТО УПРАВЛЕНИЕ НА
„БЪЛГАРСКИ ПОЩИ" ЕАД
УЛ. „АКАД. XXXXXX XXXXXXXX" № 1, БЛОК 31 1700 - СОФИЯ
ТЕХНИЧЕСКО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
за изпълнение на обществена поръчка чрез публична покана по реда на чл. 101а, ал. 2
от ЗОП с предмет:
„Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица x
“Български пощи” ЕАД” УВАЖАЕМИ/А ГОСПОДИНЕ/ГОСПОЖО,
В отговор на публикувана от Вас публична покана за изпълнение на обществена поръчка с предмет: „Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица в “Български пощи” ЕАД”, Ви представяме нашето техническо предложение за изпълнение, като декларираме, че:
1. Приемам/е изцяло, без резерви или ограничения в тяхната цялост, условията на Техническото задание - Приложение № 1 към поканата на възложителя.
2. Приемам/е да изпълня/им услугата по предмета на поръчката за срок от 6 /шест/
календарни месеца от датата на подписване на договора.
3. Предлагам/е да изпълня/им услугата по предмета на поръчката, в съответствие с изискванията на Техническото задание /Приложение № 1/ на възложителя, с място на изпълнение на услугата на работните места на служителите от целевата група в пощенските офиси на “Български пощи” ЕАД, определени в Приложение № 1*, и/или по електронна поща и други съвременни форми на комуникация.
4. Настоящата оферта е валидна за срок от ..... дни /не по-малко от 60 /шестдесет/
календарни дни/, считано от крайния срок за получаване на офертите.
5. Приемам/е изцяло предложения проект на договор и при решение за определянето ми/ни за изпълнител ще сключа/им договора по надлежен начин.**
Изисквания и условия на ”Български пощи” ЕАД | Предложение на кандидата | Забележка |
Място за изпълнение: на работните места на служителите от целевата група в пощенските офиси на “Български пощи” ЕАД, определени в Приложение № 1- техническо задание и/или по електронна поща и други съвременни форми на комуникация. | ||
Времетраене на дейностите: 6 |
/шест/календарни месеца, считано от 5-тия до 10-тия месец от началото на проекта (м. септември 2012 г.– м. февруари 2013 г.) | ||
Целева група: 2522 служители на “Български пощи” ЕАД от различни териториални структури и на различни длъжности. Те са избрани от възложителя на следния принцип: - 522 са всички лица, които ще преминат през обучение на работното място; - останалите 2000 лица ще бъдат избрани от съответните ръководства на областните пощенски станции и регионалните управления на „Български пощи” ЕАД в страната. | ||
Основният критерий при избора на тези лица е: служители на трудов договор в “Български пощи” ЕАД, проявяващи интерес към допълнителна квалификация и желание за професионално развитие в областта на пощенските дейности и новите технологии в „Български пощи” ЕАД, изразени писмено от лицата до прекия им ръководител. | ||
Съдържание: Изготвяне на кариерни планове за развитие чрез идентифициране на обучителните нужди и кариерните мотиви на избраните служители. Това идентифициране, диагностика и анализ, да се извърши със стандартизирани психологически въпросници и със специално конструирана за целите на изследването анкета от избрания изпълнител. | ||
На база на събраната и анализирана информация от изследването на 2522 служители, за всеки от тях да се изработи индивидуален план за обучение и кариерно развитие. | ||
Използване на следния минимум от методи и техники: ⮚ Диагностични методи; ⮚ Аналитични методи; ⮚ Метод на планиране; | ||
Запис на разработените планове на електронен (CD) и хартиен носител в поне 4 /четири/ екземпляра. | ||
Връчване на плановете за кариерно |
развитие на служителите по списък срещу собственоръчно поставен от тях подпис. | ||
Предоставяне на комплект попълнени от лицата в целевата група стандартизирани психологически въпросници и анкети в оригинал. | ||
За приемане на извършените дейности да се съставя двустранен приемно-предавателен протокол по образец на възложителя. | ||
Представяне на документи за квалификация - за психолози и/или кариерни консултанти на участника (дипломи, сертификати, удостоверения или други подобни документи, удостоверяващи квалификацията на експертите и/или специалистите).. | ||
Представяне на референции за успешно изпълнение на обществени поръчки със сходен предмет. | ||
Да има кадрови потенциал за: Разработване на конкретните стандартизирани психологически въпросници; Конструиране на анкета за целите на изследването; Оптимално използване на методите за изготвяне на кариерни планове за развитие. | ||
Във всеки документ, съставен във връзка с изпълнение на възложената обществена поръчка, както и във всички обяви и публикации в т.ч. и по интернет, конференции и семинари и др., свързани с тази поръчка. да се използва логото на ЕС и логото на ОП “РЧР” и да се включва следното заявление „Този документ е създаден с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд.” | ||
Да бъдат посочени данни за контакт с изпълнителя - адрес, електронен адрес, телефон, факс и лице (а) за контакт. |
При така предложените от нас условия, в нашата ценова оферта сме включили всички разходи, свързани с качественото изпълнение на предмета на процедурата в описания вид и обхват.
Гарантираме, че сме в състояние да изпълним качествено предмета на процедурата в пълно съответствие с гореописаната оферта.
Забележки:
*Участникът задължително представя подробно описание на дейностите и организацията на работа, които възнамерява да приложи при изпълнение на поръчката съгласно техническото задание /Приложение №1/, като следва да декларира техническото и ресурсно обезпечаване изпълнението на услугата.
**В случай, че не се приемат някои от клаузите по проекта на договора, това се указва изрично и към офертата за участие се прилага задължително становище по съответната клауза.
Дата:...../......./2012г. Подпис и печат: .....................
/длъжност и име/
СПРАВКА “АДМИНИСТРАТИВНИ СВЕДЕНИЯ ЗА УЧАСТНИКА”
1. Фирма /наименование/ на участника:
2. Седалище и адрес на управление:
ЕИК по Търговския регистър:.............................................................
ЕИК по ЗДДС: BG.....................................................................................................................
Телефон:.....................................................................................................................................
Факс:...........................................................................................................................................
Електронен адрес:....................................................................................................................
3. Адрес за кореспонденция:.................................................................................................
4. Лице за контакти:...............................................................................................................
Длъжност..................................................................................................................................
Телефон .......................................................................................................................................
Факс ............................................................................................................................................
5. Обслужваща банка , сметка №, по която ще бъде
възстановена гаранцията за изпълнение на договора (в случай, че е определена от участника в пари и е преведена по банковата сметка на възложителя).
Титуляр на сметката
Дата : ............................2012 г. Подпис и печат........................
/образец на ценово предложение/
/наименование на участника/
ДО
ЦЕНТРАЛНОТО УПРАВЛЕНИЕ НА
„БЪЛГАРСКИ ПОЩИ" ЕАД
УЛ. „АКАД. XXXXXX XXXXXXXX" № 1, БЛОК 31 1700 - СОФИЯ
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
УВАЖАЕМИ/А ГОСПОДИН/ГОСПОЖО,
След като се запознах(ме) с изискванията за участие в публичната покана за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица в “Български пощи” ЕАД”, с Възложител „Български пощи” ЕАД, подписаният (те), представляващ (и) ................................................., заявявам (е) следното:
І. ЦЕНА И УСЛОВИЯ
ПРЕДЛАГАМ (Е) следната (единична) цена за изпълнение на поръчката с обект:
„Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица в “Български пощи” ЕАД”, съгласно изискванията, посочени в поканата и техническото задание:
№ | Описание на услугите/ дейностите | Количест во/мярка | Единична цена в лева (с изключение на процедурите с предмет услуги) | Обща цена в лева без ДДС (не се попълва при извършване на периодични доставки) |
1 | „Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица в “Български пощи” ЕАД” | 2522 бр. | ||
Цифром: Словом:
(посочва се цифром и словом стойността без ДДС)
Така предложената цена включва всички разходи за изпълнение на поръчката, (описва се подробно), например:
1. Разходи за хонорари, осигуровки и данъци на експертите – психолози и/или кариерни консултанти;
2. Разходи за командировки, дневни и пътни на ексертите, при необходимост;
3. Разходи за изготвяне и размножаване на стандартизирани психологически въпросници, за конструиране на анкети и др.;
4. Разходи за изготвяне и размножаване на списъци, индивидуални планове за кариерно развитие и др.;
5. Разходи за консумативи – хартия, химикалки, CD-та и др.;
6. Всички други ако са необходими – присъщи разходи за качественото изпълнение на дейностите по обществената поръчка.
ІІ. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Начинът на плащане е както следва: по банков път
(описва се)
III. ДРУГИ
Там където се налага, са приложени допълнителни листа към образеца на ценовата оферта, с оглед детайлно описание на позициите по офертата.
При несъответствие между предложените единична и обща цена, валидна ще бъде единичната/общата (уточнете) цена на офертата. В случай, че бъде открито такова несъответствие, ще бъдем задължени да приведем общата/единичната (уточнете) цена в съответствие с единичната/общата (уточнете) цена на офертата.
При несъответствие между сумата, написана с цифри и тази, написана с думи, важи сумата, написана с думи.
Забележка:
1. Всички разходи по оформяне на документация, както и вложения труд, следва да са включени в предложените цени за разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица в „Български пощи” ЕАД
2. Разходите за разработване на един индивидуален план за обучение и кариерно развитие не могат да надхвърлят 10 /десет/ лв.
Декларираме, че настоящата оферта е валидна до (посочва се срокът, определен от бенефициента в техническото задание - не по-малко от 60
/шестдесет/ календарни дни, считано от крайния срок за получаване на офертите).
Дата : ................................ г. Подпис и печат :
1. ...............................
(длъжност и име)
2. ..............................
(длъжност и име)
Изготвил: Xxxx Xxxxxxxx
ПРОЕКТ
Д О Г О В О Р № ............
Днес, , в гр. София между страните:
1. БЪЛГАРСКИ ПОЩИ” ЕАД, със седалище и адрес на управление xx.Xxxxx, xx. ”Академик Xxxxxx Xxxxxxxx” №1, вписано в Търговския регистър на Агенцията по вписванията под ЕИК 121396123, представлявано от главния изпълнителен директор XXXX XXXXXXX, в качеството на бенефициент по проект “Социални иновации за развитие на човешките ресурси в Български пощи ЕАД” (Проекта) в рамките на оперативна програма „Развитие на човешките ресурси” (ОП “РЧР”) с договарящ орган (ДО)-Агенция по заетостта (АЗ) по схема за безвъзмездна финансова помощ BG051PO001-2.1.15, наричано по-нататък за краткост “ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна,
и
2. ......................................................., със седалище и адрес на управление гр.
........................, вписано в търговския регистър на .................................. съд по фирмено
дело № ……………....................., ИН № ………………....................., представлявано от
................................................................. – .................................../длъжността на лицето/,
наричано по-нататък “ИЗПЪЛНИТЕЛ”, от друга страна,
На основание чл. 101е, ал.1 от Закона за обществените поръчки, въз основа на публична покана за възлагане на обществена поръчка с предмет „Разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица в “Български пощи” ЕАД” и съгласно утвърден от възложителя протокол от ...................2012 г. от заседание на длъжностните лица, определени със Заповед № ................................ на главния изпълнителен директор, се сключи настоящият договор.
ПРЕАМБЮЛ
Страните декларират, че ще спазват условията по т. 1.7 от Общите условия на договор ESF-2115-01-11001 по Оперативна Програма „Развитие на човешките ресурси” Схема за безвъзмездна финансова помощ BG051PO001-2.1.15 – “Социални иновации в предприятията” /Приложение № 7/, неразделна част от настоящия договор.
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Член 1. Възложителят възлага, а Изпълнителят приема да разработи планове за обучение и кариерно развитие на 2522 /две хиляди петстотин двадесет и две/ заети лица в „Български пощи” ЕАД, в съответствие с Техническото задание /Приложение № 1/, неразделна част от настоящия договор.
ІІ. ВЛИЗАНЕ В СИЛА И СРОК НА ДОГОВОРА
Член 2. (1) Настоящият договор се сключва за срок от 6 (шест) месеца и влиза в сила от датата на подписването му.
ІІІ. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Член 3. (1) За изпълнение предмета на договора Възложителят заплаща на Изпълнителя сумата …………… /………………………………………../ лева, без ДДС, предложена от Изпълнителя в Ценовото предложение / Приложение № 4/, неразделна част от договора.
(2) Общата сума на възложената поръчка е за всички дейности и за целия срок на договора.
(3) Възложителят заплаща стойността на предоставената услуга /разработeни планове за обучение и кариерно развитие на 2522 /две хиляди петстотин двадесет и две/ заети лица в „Български пощи” ЕАД/, след окончателното изпълнение на предмета на договора.
(4) Възложителят заплаща сумата по чл. 3, ал. (1) в срок от 10 (десет) работни дни, след представяне на фактура от Изпълнителя с приложени всички документи по чл. 4 от настоящия договор.
(5) Сумата се превежда по банков път, по сметка на Изпълнителя в Банка
.........................................., клон ....................................., Банкова сметка № (IBAN)
...................................................., Xxxxxx код: (BIC) ............................
ІV. МЯСТО И НАЧИН НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Член 4. (1). Разработването на кариерните планове се извършва на работните места на служителите от целевата група в пощенските офиси на “Български пощи” ЕАД и/или по електронна поща и други съвременни форми на комуникация, определени в Приложение 1 – техническо задание, неразделна част от този договор.
(2) Извършените дейности по разработването на кариерните планове се отчитат чрез:
1. Комплект попълнени от лицата в целевата група стандартизирани психологически въпросници и анкети за идентифициране на обучителните нужди и кариерни мотиви на избраните служители на „Български пощи” ЕАД, в оригинал;
2. Разработeни планове за обучение и кариерно развитие на 2522 /две хиляди петстотин двадесет и две/ заети лица в „Български пощи” ЕАД;
3. Запис на разработените планове на електронен (CD) и на хартиен носител в поне 4 /четири/ екземпляра;
4. Списък със собственоръчно поставен от служителите подпис за връчено копие от индивидуален план за кариерно развитие;
5. Приемно – предавателен протокол /Приложение № 9/ за приемане на извършеното разработване по образец на Възложителя;
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Член 5. Изпълнителят има право да получи цената за предоставената услуга
/разработване на планове за обучение и кариерно развитие на 2522 заети лица x
“Български пощи” ЕАД/ в размер, начин и срок, посочени в р. III от настоящия договор.
Член 6. Изпълнителят се задължава:
(1) Да предостави на Възложителя списък на експертите си (психолози и кариерни консултанти), придружен от документи за квалификацията (дипломи, сертификати, удостоверения или други подобни документи, удостоверяващи квалификацията на експертите и/или специалистите) /Приложение № 8/, неразделна част от настоящия договор, стандартизиран психологически въпросник и конструирана анкета за идентифицирането на обучителните нужди и кариерни мотиви, за съгласуване преди започване на обучението.
(2) Да извършва разработването на индивидуалните кариерни планове в съответствие с изискванията на техническото задание.
(3) През периода на разработването да осигурява достъп на представител/и на Възложителя и Агенция по заетостта (АЗ) за извършване на проверки на провеждащия се процес, както и на връчването на индивидуалните кариерни планове на избраните служители.
(4) В срок от 7 (седем) работни дни след приключване на разработването да издаде и връчи на избраните служители, по списък срещу подпис от всеки служител, индивидуален план за кариерно развитие и да предостави 3 копия от плановете на всички служители на Възложителя, като 1 екземпляр е за кадровото досие на служителя, 1 екземпляр за Възложителя и 1 екземпляр за Договарящия орган .
(5) Да предаде извършените дейности по договора на Възложителя, за което се подписва двустранен приемно-предавателен протокол, /Приложение № 9/.
Член 7. Възложителят има право:
(1) Да получи точно и качествено изпълнение на възложената поръчка.
(2) Да изисква точно изпълнение на задълженията на Изпълнителя по договора.
(3) Да изисква и своевременно да получава точна информация относно изпълнението на договора.
(4) Да контролира качественото изпълнение на поетите от Изпълнителя
договорни задължения.
(5) Да присъства при попълването и/или обработката на попълнените въпросници и анкети от изпълнителя, както и при връчването на индивидуалните планове за кариерно развитие на служителите от целевата група.
Член 8. Възложителят се задължава:
(1) Да заплати на Изпълнителя уговорената цена за изпълнената обществена поръчка в размер, начин и срок, посочени в р. III от настоящия договор. Разплащанията на дължимите суми по договора се извършват по посочената от Изпълнителя банкова сметка.
(2) Да изготви и предостави на Изпълнителя поименен списък на избраните служители на „Български пощи” ЕАД, на които ще се разработват индивидуални кариерни планове (целевата група), преди началото на обучението.
(3) Да приеме извършените дейности по договора от Изпълнителя, за което се подписва двустранен приемно-предавателен протокол, /Приложение № 9/.
VІ. СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ
Член 9. Критерии за качествено изпълнена услуга са следните показатели:
(1) Цялостно попълнени от служителите на „Български пощи” ЕАД въпросници и
анкети.
(2) Разработени индивидуални планове за обучение и кариерно развитие на всеки служител в списъка по чл. 8 ал. (2) и получени от служителя в един екземпляр и от Възложителя в 3 екземпляра .
VІІ. ОТГОВОРНОСТИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Член 10.
(1) При забава на Възложителя да заплати стойността на извършените услуги с повече от 25 (двадесет пет) работни дни след определения в чл. 3, ал. (4) срок, същият дължи законна лихва върху дължимата сума за всеки просрочен ден.
(2) При неизпълнение на договорените параметри на услугите, определени в техническото задание и условията по чл. 9, Възложителят не дължи на Изпълнителя никакво заплащане.
(3) В случай на забавяне изпълнението или неизпълнение на други клаузи от договора, неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,1 % върху общата цена на договора за всеки просрочен ден, но не повече от 10 % от цялата сума.
VІІІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Член 11. Договорът може да бъде прекратен в следните случаи:
(1) С изтичане на уговорения срок и неговото цялостно изпълнение.
(2) По взаимно съгласие между страните,изразено писмено;
(3) От всяка една от страните едностранно с писмено предизвестие от 7(седем) календарни дни при неизпълнение на задължения по него от другата страна, продължило повече от 10 (десет ) календарни дни.
ІХ. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Член 12. При подписване на настоящия договор Изпълнителят, представя гаранция за изпълнение на договора в размер на ...................................
(..................................................) лева, представляваща 3 % /три на сто/ от стойността на договора.
(1) В случай, че Изпълнителят избере да внесе гаранцията за изпълнение на договора под формата на парична сума, тя се превежда по банковата сметка на “Български пощи” ЕАД в Райфайзенбанк (България) ЕАД, Сметка в лева: IBAN:
IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 00, BIC: XXXXXXXX
(2) В случай, че Изпълнителят избере да внесе гаранцията за изпълнение на договора под формата на банкова гаранция, то същата следва да бъде издадена от българска банка, с която банката писмено и безусловно да се задължи да плати на “Български пощи” ЕАД при предявяване, сумата на гаранцията за участие. Срокът на банковата гаранция следва да бъде 15 календарни дни след срока на действие на договора, предвиден в чл. 2 Оригиналът на банковата гаранция се представя преди сключване на договора за изпълнение на поръчката./.
Член 13. Възложителят освобождава гаранцията без да дължи лихви за периода, през който средствата законно са престояли при него.
Член 14. Гаранцията за изпълнение на договора се освобождава в 15-дневен срок от изтичане на срока му на действие и окончателното му изпълнение.
Член 15. В случай на прекратяване на договора по причина на Изпълнителя,
гаранцията за изпълнение на договора не се възстановява.
Член 16. В случай на неизпълнение от страна на Изпълнителя, на задължения по този договор, Възложителят си запазва правото да задържи съответна част от гаранцията за изпълнение на Договора.
Член 17. В случаите, посочени в чл. 15 и чл. 16 Възложителят има право да търси обезщетение за вреди по общия ред.
X. ОБЩИ УСЛОВИЯ
Член 18. Страните по договора не могат да го променят или допълват, освен в случаите по чл. 43 от ЗОП.
Член 19. За всички неуредени от настоящия договор положения се прилагат разпоредбите на Закона за задълженията и договорите, Гражданския процесуален кодекс и действащото българско законодателство.
XI. ВИЗУАЛНА ИДЕНТИФИКАЦИЯ
Член 20. (1) С оглед изпълнение на поетите от Възложителя ангажименти в чл. 6
от Общите условия на Договора на Възложителя с Договарящия орган (АЗ),
Приложение № 7/, за разгласяване на факта, че Проектът се финансира от Европейския социален фонд, същият следва да упомене финансовия принос във всяка информация, доклади и документи по проекта.
(2) Изпълнителят следва да упомене финансовия принос, предоставен от Европейския социален фонд чрез Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси” в информацията, предоставяна на целевата група по проекта (т.е. избраните служители за кариерни планове), във вътрешни и годишни доклади, в каквито и да са документи, свързани с изпълнението на дадена операция (включително сертификати за участие и други сертификати) и при всякакви контакти със средствата за осведомяване. Когато е уместно, той следва да използва логото на ЕС и логото на Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси”.
(3) Изпълнителят поема задължението всеки документ, съставен във връзка с или в изпълнение на настоящия договор, както и във всички обяви и публикации, свързани с изпълнението на настоящия договор, конференции, семинари и др., да съдържа следното заявление:
„Този документ е създаден с финансовата подкрепа на Оперативна програма
„Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд.”
ХIІ. АДРЕСИ И БАНКОВИ СМЕТКИ НА СТРАНИТЕ
Член 21.
(1) За валидни адреси и валидни банкови сметки на страните да се считат:
1. ИЗПЪЛНИТЕЛ:
• Адрес ,
• Банкова сметка: IBAN …………………………….., BIC ,
2. ВЪЗЛОЖИТЕЛ:
• Адрес: xx.Xxxxx-0000, xx. “Академик Xxxxxx Xxxxxxxx “ № 1, бл. 31
• Банкова сметка: IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 00, BIC: XXXXXXXX,
Райфайзенбанк (България) ЕАД
(2) Лица за контакт:
За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Xxx, Xxxxxxx....................................................
тел: .....................................................................
длъжност:...........................................................
За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Xxx, Xxxxxxx......................................................
тел: .....................................................................
длъжност:...........................................................
Договорът, заедно с описа на приложенията към него се състои от ..... ( )
страници и е съставен и подписан в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните.
Опис на приложенията - неразделна част от настоящия договор:
Приложение № 1 – Техническо задание. Приложение № 2 – Техническо предложение.
Приложение № 3 – Справка “Административни сведения за участника”. Приложение № 4 – Ценово предложение.
Приложение № 5 – Документи, съгласно чл.101е, ал.2 от ЗОП.
Приложение № 6 – Документ за внесена гаранция за изпълнение на договора. Приложение № 7 – Общи условия на договор ESF-2115-01-11001
Приложение № 8 – Списък на ексертите на изпълнителя (психолози и кариерни консултанти) (образец на ДО-Приложение 2.5)
Приложение № 9 – Приемно-предавателен протокол по образец на Възложителя
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:........................ ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: .........................
/Xxxx Xxxxxxx/ / /
Д Е К Л А Р А Ц И Я
по чл. 56, ал. 1, т. 12 от ЗОП
Долуподписаният/-та, ………………………………………………………………………...........…
ЕГН:.............................., x.x. № ..........................., изд. на………............ от МВР , в
качеството ми на
…………………………................................................ (ФЛ, прокурист, изпълнителен директор, управител, член на СД, член на УС и т.н) на (изписва се точно
наименованието на участника - ФЛ/ЮЛ), със седалище и адрес на управление
......................................................................................................................., ЕИК.................................
на Търговски регистър към Агенция по вписванията на Република България, участник в процедура за възлагане на обществена поръчка чрез публична покана с предмет: „Провеждане на обучение за обучители, в т.ч. изготвяне на Наръчник на пощенския служител”, гр.София 1700, ул. „Академик Xxxxxx Xxxxxxxx” №1, бл.31, с настоящата
ДЕКЛАРИРАМ, че:
1. Запознат съм със съдържанието на проекта за договор за възлагане на обществена поръчка.
2. Приемам посочените клаузи в проекта на договора.
Известно ми е, че за неверни данни нося отговорност по чл. 313 от НК.
Дата: ................2012 г. Декларатор:..................................
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Общи условия към финансираните по Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси” договори за безвъзмездна финансова помощ
СЪДЪРЖАНИЕ
Общи и административни разпоредби
ЧЛЕН 1. ОБЩИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ 2
ЧЛЕН 2 - ЗАДЪЛЖЕНИЕ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ И ФИНАНСОВИ И ТЕХНИЧЕСКИ ДОКЛАДИ 3
ЧЛЕН 3 – ОТГОВОРНОСТ 4
ЧЛЕН 4 – КОНФЛИКТ НА ИНТЕРЕСИ 4
ЧЛЕН 5 - ПОВЕРИТЕЛНОСТ 4
ЧЛЕН 6 - ВИЗУАЛНА ИДЕНТИФИКАЦИЯ 5
ЧЛЕН 7 - ПРАВО НА СОБСТВЕНОСТ/ПОЛЗВАНЕ НА РЕЗУЛТАТИТЕ
И ЗАКУПЕНОТО ОБОРУДВАНЕ 5
ЧЛЕН 8 – ИЗМЕНЕНИЕ НА ДОГОВОРА 6
ЧЛЕН 9 – ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ ПО ДОГОВОРА 7
ЧЛЕН 10 - УДЪЛЖАВАНЕ, СПИРАНЕ, ИЗВЪНРЕДНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА И КРАЕН СРОК НА ДОГОВОРА 7
ЧЛЕН 11 – ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА 8
ЧЛЕН 12 – ДОПУСТИМИ РАЗХОДИ 10
ЧЛЕН 13 - ПЛАЩАНИЯ И ЛИХВИ ВЪРХУ ПРОСРОЧЕНИ ПЛАЩАНИЯ 10
ЧЛЕН 14 - СЧЕТОВОДНИ ОТЧЕТИ И ТЕХНИЧЕСКИ И ФИНАНСОВИ ПРОВЕРКИ 12
ЧЛЕН 15 - ОКОНЧАТЕЛЕН РАЗМЕР НА ФИНАНСИРАНЕТО, ПРЕДОСТАВЕНО ОТ ДОГОВАРЯЩИЯ ОРГАН 14
ЧЛЕН 16 – ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ 13
ЧЛЕН 17 – ПРИЛОЖИМ ЗАКОН И УРЕЖДАНЕ НА СПОРОВЕ 14
ОБЩИ И АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 1. Общи задължения
1.1. Бенефициентът е длъжен да изпълни проекта съобразно описанието на проекта, съдържащо се в Приложение II и с оглед изпълнение на предвидените в него цели.
1.2. Бенефициентът трябва да изпълни проекта с грижата на добър стопанин, при спазване на изискванията за ефикасност, прозрачност и старание, в съответствие с най-добрите практики в съответната област и с настоящия договор. За тази цел Бенефициентът трябва да осигури всички финансови, човешки и материални ресурси, необходими за пълното и точно изпълнение на проекта и предвидени в описанието на проекта.
1.3. Бенефициентът изпълнява задълженията си самостоятелно или съвместно с един или повече партньори, ако такива са посочени в описанието на проекта и договора.
1.4. Партньорите участват в изпълнението на проекта и техните разходи са допустими на същото основание както разходите, направени от Бенефициента. Основната част от проекта се осъществява от Бенефициента и, ако е приложимо, от неговите партньори.
1.5. Бенефициентът има право да сключва договори с изпълнители за осъществяването на ограничена част от проекта, ако естеството на проекта изисква това. За тези случаи Бенефициентът се задължава да прилага процедурите за възлагане на договори съгласно Постановление № 55/ 12.03.2007 г. на Министерския съвет за условията и реда за определяне на изпълнител от страна на бенефициенти на договорена безмъзмездна финансова помощ от Структурните фондове на Европейския съюз и от Програма ФАР на Европейския съюз или Закона за обществените поръчки и нормативните актове по прилагането му в случаите, когато се явява възложител по смисъла на чл. 7 от Закона за обществените поръчки.
1.6. Бенефициентът и Договарящият орган са единствените страни (наричани за краткост “страните”) по договора. Договарящият орган не признава съществуването на договорна връзка между него и партньорите или изпълнителите на Бенефициента. Само Бенефициентът е отговорен пред Договарящия орган за изпълнението на проекта.
1.7. Бенефициентът гарантира, че условията, приложими към него по силата на членове 1, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 12, 14 и 15 се отнасят и до неговите партньори, а условията по членове 1, 3, 4, 5, 6 и 14 до всички негови изпълнители. Той е длъжен да включи разпоредби в този смисъл в договорите, които сключва с тези лица.
Член 2 - Задължение за предоставяне на информация. финансови и технически доклади
2.1. Бенефициентът трябва да предоставя на Договарящия орган, Управляващия орган и Сертифициращия орган цялата изисквана информация относно изпълнението на проекта в срок от 5 работни дни от поискването й.
2.2. Ако Договарящият или Управляващият орган извършва текуща или последваща оценка на проекта, Бенефициентът се задължава да предостави на Договарящия/Управляващия орган и/или на лицата, упълномощени от него, цялата документация или информация, която би спомогнала за успешното провеждане на оценката, както и да му предостави правата за достъп, предвидени в член 14.4.
2.3. Страна по договора, извършила или възложила извършване на оценка в рамките на проекта, предоставя копие от доклада за оценката на другата страна.
2.4. Бенефициентът се задължава да изготви междинни доклади и заключителен доклад. Тези доклади се състоят от техническа част и финансова част и се изготвят съгласно образеца по Приложение VІ-1, VІ-2 и VІІ към Ръководството за изпълнение на договори по процедура BG051PO001-
2.1.15. Те се отнасят до проекта като цяло, без оглед на това каква част от него е финансирана чрез безвъзмездна финансова помощ. Докладите трябва да съдържат пълна информация за всички аспекти на изпълнението за описвания период. Към доклада се прилага опис на разходооправдателните документи, придружен с копия на всички разходи, направени през периода, за който се отнася докладът, с информация за наименованието, размера, съответното перо в бюджета на проекта и посочване на разходооправдателния документ. Доказателствата за прехвърляне на собствеността, предвидени в член 7.3 се прилагат към заключителния доклад.
2.5. Докладите се изготвят на български език.
Междинни доклади се представят заедно с всяко искане за междинно плащане.
Заключителният доклад се изпраща до два месеца след изтичане на срока на изпълнение на дейностите по проекта. Срокът за представяне на заключителния доклад може се удължава до четири месеца с предварително одобрение от Договарящия орган, когато седалището на Бенефициента не е на територията на Република България.
2.6. Ако Бенефициентът не предаде междинните и заключителния доклад на Договарящия орган по указания в чл.2.4 от настоящите общи условия формат и в предвидения в член 2.5 от настоящите общи условия срок и не изготви приемливо и изчерпателно писмено обяснение относно неизпълнението на това си задължение, Договарящият орган има право да прекрати договора по реда на член 11.2 а) и да изиска връщане на недължимо платените суми.
Член 3 – Отговорност
3.1. Договарящият орган не носи отговорност за наранявания или вреди, нанесени на служителите или имуществото на Бенефициента по време на изпълнение на проекта или като последица от него. Договарящият орган не дължи обезщетения или допълнителни плащания извън предвидените по договора, свързани с подобни вреди или наранявания.
3.2. Бенефициентът поема цялата отговорност към трети лица, в това число и отговорност за вреди и наранявания от всякакъв характер, понесени от тези лица по време на изпълнение на проекта или като последица от него. Договарящият орган не носи отговорност, произтичащата от искове или жалби вследствие нарушение на нормативни изисквания от страна на Бенефициента, неговите служители или лица, подчинени на неговите служители, или в резултат на нарушение на правата на трето лице.
Член 4 – Конфликт на интереси
Бенефициентът се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно Договарящия орган относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт.
Конфликт на интереси е налице, когато безпристрастното и обективно изпълнение на функциите по договора на което и да е лице, е компрометирано поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, които то има с друго лице, съгласно чл. 52 и чл. 82 от Регламент 1605/ 2002 г., относно финансовите разпоредби, приложими за общия бюджет на Европейската общност, изменен с Регламент на Съвета (EO, Евроатом) №1995/2006 г..
Член 5 - Поверителност
При спазване на разпоредбата на член 14, Договарящият орган, Управляващият орган, Сертифициращият орган и Бенефициентът се задължават да запазят поверителността на всички поверително предоставени документи, информация или други материали, за срок не по- малко от три години след приключването на оперативната програма в съответствие с чл. 89 (3) от Регламент на Съвета № 1083/ 2006. Европейската комисия има право на достъп до всички документи, предоставени на Договарящия орган, като спазва същите изисквания за поверителност.
При реализиране на своите правомощия Договарящият орган, Управляващият орган, Сертифициращият орган, Бенефициентът и Европейската комисия спазват изискванията за защита на личните данни съобразно разпоредбите на чл. 37 от Регламент на Комисията № 1828/08.12.2006 г. и приложимото национално законодателство.
Член 6 - Визуална идентификация
6.1. Бенефициентът се задължава да направи всичко необходимо за разгласяване на факта, че проектът се финансира или съфинансира от Европейския социален фонд. Предприетите за тази цел мерки трябва да са в съответствие с приложимите правила за информиране и публичност, предвидени в чл. 8 от Регламент на Комисията № 1828/2006 и приложение 1 към него, както и Ръководство за изпълнение на дейности за информираност и публичност по ОП „РЧР”, публикувани на страницата на Агенция по заетостта и Министерство на труда и социалната политика.
6.2. По-специално Бенефициентът следва да упомене финансовия принос, предоставен от Европейския социален фонд чрез Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси” в информацията, предоставяна на целевата група по проекта, във вътрешни и годишни доклади, в каквито и да са документи, свързани с изпълнението на дадена операция (включително сертификати за участие и други сертификати) и при всякакви контакти със средствата за осведомяване. Когато е уместно, той следва да използва логото на ЕС и логото на Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси”. Всяка публикация на Бенефициента, под каквато и да е форма и в каквото и да е средство за осведомяване, в това число и интернет, трябва да съдържа следното заявление:
“Този документ е създаден с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд. Цялата отговорност за съдържанието на документа се носи от < наименование на Бенефициента
> и при никакви обстоятелства не може да се приема, че този документ отразява официалното становище на Европейския съюз и Договарящия орган.”
6.3. Във всички обяви или публикации, свързани с проекта, както и на конференции и семинари, Бенефициентът е длъжен да уточни, че проектът е получил финансиране от Европейския социален фонд чрез Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси”.
6.4. Бенефициентът упълномощава Договарящия орган, Управляващия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да публикуват неговото наименование и адрес, предназначението на отпуснатата безвъзмездна финансова помощ, максималния размер на помощта и съотношението на финансиране на допустимите разходи по проекта, съгласно предвиденото в член 3.3 от договора.
Член 7 - Право на собственост/ползване на резултатите и закупеното оборудване
7.1. Правото на собственост, включително правата на интелектуална и индустриална собственост върху резултатите от проекта, докладите и други документи, свързани с него, възникват за Бенефициента.
7.2. Независимо от разпоредбите на член 7.1 и при спазване на разпоредбата на член 5, Бенефициентът предоставя на Договарящия орган, Управляващия орган и Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външни одитори правото да ползват свободно и съобразно обхвата на проверката всички документи, свързани с проекта, независимо от формата им, при условие, че с това не се нарушават съществуващи права на интелектуална и индустриална собственост.
7.3. Когато седалището на Бенефициента не е в страната, където се изпълнява проектът и ако в договора не е предвидено друго, най-късно до края на срока за изпълнение на проекта оборудването, превозните средства и активите, закупени със средства от бюджета на проекта, трябва да се прехвърлят на местните партньори на Бенефициента или на целевата група по проекта. Копия от документите за прехвърляне на превозните средства, оборудването и активите се прилагат към заключителния доклад. Такива документи се съхраняват за целите на контрола във всички останали случаи.
Член 8 – Изменение на договора
8.1 Всякакви промени в текста на Договора, вкл. на приложенията към него, се правят в писмена форма посредством допълнително споразумение в съответствие с разпоредбите на чл. 38 от Постановление 121/ 31.05.2007 г. на Министерския съвет.
Ако изменението е поискано от Бенефициента, последният трябва да представи искането си на вниманието на Договарящия орган в едномесечен срок преди предвидената дата на влизане на поправката в сила, освен ако са налице особени обстоятелства, надлежно обосновани от Бенефициента и приети от Договарящия орган.
8.2 В случаите когато промяната в бюджета или описанието на проекта не засяга основната цел на проекта, а финансовият ефект от нея се ограничава до прехвърляне на средства в рамките на един бюджетен раздел или промяна до 15 % на договорения размер на бюджетните раздели / при прехвърляне на средства между същите/, която промяна няма да попречи за постигане на планираните резултати, Бенефициентът има право да приложи изменението, за което уведомява писмено Договарящия орган.
. Задължително подписване на допълнително споразумение при промяна на първоначалните стойности на бюджетните пера се изисква, когато се извършва преразпределение на средствата в бюджета на проекта, водещо до:
- увеличаване или намаляване с повече от 15 % на договорените в бюджета стойности по бюджетни раздели;
- появата на нови бюджетни пера / видове разходи/, които не са договорени с първоначалния бюджет;
Недопустими са промени в бюджета на договора при увеличаване на първоначално договорения процент и размер на безвъзмездната финансова
помощ по договора и/или при превишаване на средствата по бюджетни раздели, за които има нормативно определен процент.
Промени на име, адреси, банкови сметки и обслужващи одиторски фирми подлежат само на уведомление, Договарящият орган има право да провери правосубектността на Бенефициента при смяна на името, да се противопостави на избора на банкова сметка или одиторска фирма.
Договарящият орган има право да изиска смяна на одиторската фирма, поради съображения, станали известни след сключването на договора и поставящи под съмнение независимостта и професионализма на одиторската фирма.
8.3 Сключено допълнително споразумение не може да има за цел или като резултат внасяне на изменения в договора, които биха поставили под въпрос решението за отпускане на безвъзмездната финансова помощ или биха представлявали нарушение на принципа на равнопоставеност на кандидатите. Увеличаване на максималния размер на безвъзмездната финансова помощ, предвиден в член 3.3 от договора е недопустимо.
Член 9 – Прехвърляне на права и задължения по договора
Правата и задълженията по договора не могат да бъдат прехвърляни или възлагани на трето лице без предварително писмено одобрение от Договарящия орган.
Член 10 - удължаване, спиране, извънредни обстоятелства и краен срок на договора
10.1. Бенефициентът е длъжен да уведоми незабавно Договарящия орган за възникването на обстоятелства, които могат да възпрепятстват или забавят изпълнението на проекта. Бенефициентът може да поиска удължаване на срока за изпълнение на проекта не по-късно от един месец преди изтичането му, при условие, че срокът не излиза извън рамките за изпълнение на операцията по Оперативната програма и в съответствие с предвиденото в чл. 8 от настоящите Общи условия. Искането трябва да бъде придружено от всички обосноваващи го доказателства, необходими за вземане на решение за изменение на договора.
10.2. Бенефициентът може да спре временно изпълнението на проекта изцяло или отчасти, ако възникнат обстоятелства (най-вече извънредни), които правят продължаването му твърде трудно или рисковано. Бенефициентът следва да уведоми незабавно Договарящия орган за това, като приложи цялата необходима информация. Всяка от страните може да прекрати договора в съответствие с член 11.1. Ако договорът не е прекратен, Бенефициентът е длъжен да направи необходимото, за да намали до минимум срока на спиране на изпълнението и да го възобнови, щом обстоятелствата позволят
това, както и да уведоми незабавно Договарящия орган за тези свои действия.
10.3. Договарящият орган може да изиска от Бенефициента да преустанови временно изпълнението на проекта в цялост или отчасти, ако възникнат обстоятелства (най-вече извънредни), които правят продължаването му твърде трудно или рисковано. Всяка от страните може да прекрати договора в съответствие с член 11.1. Ако договорът не е прекратен, Бенефициентът е длъжен да направи необходимото, за да намали до минимум срока на спиране на изпълнението и да го възобнови, щом обстоятелствата позволят това, с предварително писмено одобрение от страна на Договарящия орган.
10.4. Срокът на изпълнение се удължава с толкова време, колкото е изгубено при временното спиране на изпълнението, без да се засяга възможността за внасяне на изменения в договора, необходими за адаптиране на проекта спрямо новите условия за изпълнение.
10.5. Извънредно обстоятелство е всяка непредвидима изключителна ситуация или събитие, което е извън контрола на страните и не позволява на една от тях да изпълни задълженията си по договора, възникването му не може да се отдаде на грешка или небрежност от тяхна страна (или от страна на техните изпълнители, представители или служители) и не може да се преодолее при полагане на дължимата грижа. Страните не могат да се позовават на недостатъци в оборудването или материалите или закъснения в предоставянето им, на трудови спорове, стачки или финансови затруднения, като на обстоятелства, представляващи извънредно обстоятелство. Страните не отговарят за нарушение на задълженията си по договора, ако не са в състояние да ги изпълняват поради възникване на извънредно обстоятелство. Без да се засягат разпоредбите на членове 11.2 и 11.5. , страната, засегната от извънредно обстоятелство, е длъжна да уведоми незабавно другата страна за възникването на извънредно обстоятелство, като посочи характера, вероятната продължителност и предвидимите последици от възникването му, както и да предприеме всички необходими мерки за ограничаване до минимум на възможните вредни последици.
10.6. Задълженията на Договарящия орган към Бенефициента за всички неизвършени плащания по договора са невалидни в случаите по чл. 93 от Регламент на Съвета № 1083/2006 като договорът се прекратява на основание чл. 11. от настоящите Общи условия. Бенефициентът носи риска от ненавременно представяне на исканията на сертифициране на разходите. Договарящият орган уведомява в писмен вид Бенефициента за изтичането на срока по чл. 93 от Регламент на Съвета № 1083/2006 най-малко 6 месеца преди изтичането му.
Член 11 – Прекратяване на договора
11.1. Ако някоя от страните е на мнение, че договорът повече не може да се изпълнява ефективно, тя следва да се обърне за съгласуване към другата
страна. Ако страните не постигнат споразумение за разрешаване на проблема, всяка от тях има право да прекрати договора с двумесечно писмено предизвестие, без задължение за изплащане на обезщетение в случаите, в които Бенефициентът не дължи предоставени му средства от безвъзмездната финансова помощ, които не са верифицирани по надлежния ред.
11.2. Договарящият орган има право да прекрати Договора без предизвестие и без да изплаща каквито и да било обезщетения, в случай че Бенефициентът:
a) неоснователно не изпълни някое от задълженията си и продължава да не го прави или не представя задоволително обяснение в срок от 5 работни дни след изпращането на писмено уведомление, включително при констатирана нередност от страна на Договарящия орган;
б) е обявен в несъстоятелност, или спрямо него е открито производство по несъстоятелност или се намира в производство по ликвидация;
в) е осъден с влязла в сила присъда или с влязло в сила наказателно постановление за престъпление или административно нарушение, свързано с професионалната му дейност, или е извършил виновно тежко нарушение на професионалните си задължения, доказано по надлежния ред;
г) е уличен в измама, корупционни действия, участие в престъпни организации или всякакви други неправомерни действия в ущърб на финансовите интереси на Европейските общности. Това условие се отнася и до партньорите, изпълнителите и представителите на Бенефициента;
д) извърши промяна в правно-организационната си форма или предприеме преобразуване, освен ако предварително е уведомил Договарящия орган и последният е изразил писмено съгласие да продължи договорните отношения с новото или преобразуваното юридическо лице;
е) не спазва разпоредбите на членове 4, 9 и 14;
ж) декларира неверни или непълни данни с цел да получи безвъзмездната финансова помощ, предмет на договора, или представи доклади, които не отразяват действителното положение.
11.3. При условията на чл. 11.2 Договарящият орган може да прекрати договора и при настъпване на срока по чл. 93 от Регламент на Съвета № 1083/2006.
11.4. Договарящият орган има право да прекрати договора без предизвестие и без да дължи обезщетение и в случаите, когато основанията по чл. 11.2., б. “в”, “г” и “ж” са налице спрямо лицата, представляващи или управляващи Бенефициента, когато той е юридическо лице.
11.5. В случай на прекратяване на договора Бенефициентът има право да получи само такава част от безвъзмездната финансова помощ, която е верифицирана по надлежния ред, отговаря на изпълнената част от проекта, като се изключват разходите, свързани с текущи ангажименти, които следва да бъдат изпълнени след прекратяването на договора. За тази цел Бенефициентът следва да представи искане за плащане и заключителен доклад в съответствие с член 2.
11.6. В случай на неправомерно прекратяване на договора от страна на Бенефициента по реда на член 11.1 и в случаите, предвидени в член 11.2 т. г), д) и ж), Договарящият орган може да изиска изцяло или частично възстановяване на вече изплатените суми от безвъзмездната финансова помощ, съразмерно с тежестта на нарушенията, като даде на Бенефициента възможност да изложи позицията си.
11.7. Преди или вместо да прекрати договора по силата на разпоредбите на този член, Договарящият орган има право да вземе предпазни мерки, които се изразяват във временно прекратяване на плащанията без предизвестие.
11.8. Настоящият договор се прекратява автоматично, ако в срок от три години след подписването му по него не са направени никакви искания за плащания.
Член 12 – Допустими разходи
12.1 Без да противоречи на разпоредбите на Регламент на Съвета № 1083/11.07.2006 г., Регламент на Комисията № 1828/08.12.2006 г. и Регламент на Европейския парламент и на Съвета № 1081/05.07.2006 г., както и на Постановление № 62/21.03.2007 г. на Министерския съвет и Постановление № 180/27.07.2007 г. на Министерския съвет, за да бъдат признати за допустими по проекта, разходите трябва да отговарят на изискванията, предвидени в Насоките за кандидатстване по настоящата схема за финансиране.
Член 13 - Плащания и лихви върху просрочени плащания
13.1. Договарящият орган извършва плащанията в съответствие с предвиденото в чл. 4 от договора.
13.2. Всички доклади и документи, представляващи основание за плащане, се считат за одобрени, ако Договарящият орган не изпрати писмен отговор до Бенефициента, придружен с необходимите документи, в срок от 40 работни дни от получаването им.
Договарящият орган може да спре срока за одобряване на даден доклад, като уведоми Бенефициента, че докладът не може да бъде одобрен и намира за необходимо да извърши допълнителни проверки. В такива случаи Договарящият орган може да изиска разяснения, поправки или допълнителна информация, които трябва да бъдат представени в срок от 5 работни дни от получаване на искането от
страна на Бенефициента. Срокът започва да тече отново от датата, на която е получена изискваната информация.
13.3. Бенефициентът има право да подаде възражение в рамките на 5 работни дни, придружено с доказателства, срещу решението на Договарящия орган за непризнаване на разходите. За произнасяне по възражението и разглеждане на доказателствата се прилагат условията на чл. 13.2.
В случаите, когато се извършват допълнителни проверки(включително проверки на място), при които от бенефициента не се изискват допълнителни разяснения, корекции или допълнителна информация, срокът за преглед и одобрение на доклада спира да тече до приключване на проверката, но за не повече от 10 работни дни, за което Договарящия орган уведомява писмено бенефициента. Посочените срокове обвързват проверките, когато същите се осъществяват от Договарящия орган. В случай, че за вземане на решение от страна на Договарящия орган е необходимо становище от друг, то срокът за вземане на решение се удължава с толкова дни, колкото е нормативно определеният срок за издаване на съответния документ.
Докладите се представят в съответствие с член 2.
13.4. Сроковете от 10 работни дни за извършване на плащанията, предвидени в член 4 от договора, изтичат в деня на нареждането на банковата сметка на Договарящия орган по банковата сметка на Бенефициента. Без да се накърнява правилото на член 11.7, Договарящият орган има право да спре този срок, като уведоми Бенефициента, че искането за извършване на плащане е неприемливо поради факта, че заявената сума е недължима или поради това, че не са представени подходящи разходооправдателни документи, или защото намира за необходимо да предприеме допълнителни проверки, вкл. проверки на място, за да се увери, че посочените разходи са допустими.
13.5. След изтичането на посочения срок Бенефициентът има право да предяви иск за изплащане на обезщетение за забавено плащане в размер на законната лихва за периода на просрочието.
13.6. Доклад за външен одит на счетоводната документация по проекта, изготвен от регистриран одитор, посочен в договора, се прилага към искането за окончателно плащане в случай, че размерът на отпуснатата безвъзмездна финансова помощ надхвърля 200 000 лева.
За всяко искане за плащане одиторът проверява дали декларираните от Бенефициента разходи са действително направени, точни и допустими в съответствие с договора, и изготвя доклад за заверка на разходите, съответстващ на образец, предоставен от Договарящия орган преди подписването на договора.
Бенефициентът предоставя на одитора пълен достъп, съгласно член 14.4.
Докладът за заверка на разходите, придружаващ искането за балансово плащане, обхваща всички разходи, които не са обхванати от предходни доклади за заверка на разходи.
13.7. Сумите, изплащани от Договарящия орган се превеждат в банкова сметка на Бенефициента по проекта, посочена във формуляра за финансова идентификация съгласно Приложение ІХ.
13.8. Договарящият орган извършва плащанията в лева, съобразно разпоредбите на договора.
13.9. Всички лихви по банковата сметка на бенефициента, открита само за целите на проекта и посочена във формуляра за финансовата идентификация, или евентуални приходи и/или други печалби по смисъла на чл. 15.2, генерирани по време на изпълнението на проекта, натрупани върху средства, изплатени от Договарящия орган на Бенефициента, се описват в приложение а 7.6 Разходи опис и се приспадат от последващо плащане до размера на дължимата сума или се възстановяват на Договарящия орган, в случаите, когато ги надхвърлят.
Член 14 - Счетоводни отчети и технически и финансови проверки
14.1. Бенефициентът трябва да води точна и редовна документация и счетоводни отчети, отразяващи изпълнението на проекта, използвайки подходяща електронна система за документация и двустранно счетоводство. Тези системи могат да са неразделна част от текущата счетоводна система на Бенефициента или допълнение към тази система. Тази система следва да се прилага в съответствие със националното законодателство. Счетоводните отчети и разходите, свързани с проекта, трябва да подлежат на ясно идентифициране и проверка.
14.2. В случаите, когато бенефициентът не е бюджетно предприятие и избраната по договора схема на плащане включва авансово плащане, той се задължава да открие и поддържа отделна банкова сметка или отделна партида към наличната му банкова сметка само за нуждите на проекта като гарантира, че генерираните лихви по нея могат да бъдат проследими и доказани, както и, че информацията по банковата сметка ще позволи лесното идентифициране и проследяване на разходите до и в счетоводните му системи. Счетоводните отчети трябва да съдържат данни за натрупаните лихви върху средствата, изплатени от Договарящия орган.
14.3. Бенефициентът трябва да гарантира, че данните, посочени докладите (междинни и заключителен), предвидени в член 2, отговарят на тези в счетоводната система и документация и са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията.
14.4. Бенефициентът е длъжен да допуска Договарящия орган, Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външни одитори, извършващи проверки съгласно член 13.6, да проверяват, посредством проучване на документацията му или проверки на място, изпълнението на проекта, и да проведат пълен одит, при необходимост, въз основа на разходооправдателните документи, приложени към счетоводните отчети, счетоводната документация и други документи, свързани с финансирането на проекта. Тези проверки могат да се провеждат в срок до три години след приключването на оперативната програма по отношение на договорите за
предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз в съответствие с изискванията на Регламент 1083/ 2006 на Съвета, както и до приключване на евентуални административни, следствени или съдебни производства.
Освен указаното в чл.14.4., Бенефициентът е длъжен да допусне Договарящия орган, Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската служба за борба с измамите и външни одитори, извършващи проверки съгласно член 13.6, да извършат проверки и инспекции на място в съответствие с процедурите, предвидени в законодателството на Европейската общност за защита на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нарушения и приложимото национално законодателство.
За тази цел Бенефициентът се задължава да предостави на служителите или представителите на Договарящия орган, Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите и Европейската сметна палата, както и на външни одитори, извършващи проверки съгласно член 13.6, достъп до местата, където се осъществява проектът, в това число и достъп до неговите информационни системи, както и до всички документи и бази данни, свързани с финансово-техническото управление на проекта, както и да направи всичко необходимо, за да улесни работата им. Достъпът, предоставен на служителите или представителите на Договарящия орган, Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори, извършващи проверки съгласно член 13.6, трябва да бъде поверителен спрямо трети страни без ущърб на публично-правните им задължения. Документите трябва да се съхраняват на достъпно място и да са картотекирани по начин, който улеснява проверката, а Бенефициентът следва да уведоми Договарящия орган за точното им местонахождение.
14.5. Бенефициентът гарантира, че правата на Договарящия орган, Управляващия орган, Сертифициращия орган, националните, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори, извършващи заверки съгласно член 13.6, да извършват одити, проверки и проучвания, ще се упражняват равноправно, при еднакви условия и в съответствие с еднакви правила и по отношение на неговите партньори и подизпълнители. Когато партньор или подизпълнител на Бенефициента е международна организация, се прилагат споразумения за проверки, сключени между тази организация и Европейската комисия.
14.6. Срокът за съхранение на всички разхооправдателни документи и други документи с доказателствена стойност се съхраняват в сроковете, указани в чл.13 на ПМС №180/27.07.2007 г.
Член 15 - Окончателен размер на финансирането, предоставено от
Договарящия орган
15.1. Общата сума, която Договарящият орган ще изплати на Бенефициента, не може да надвишава максималния размер на помощта, предвиден в член 3.3 от договора.
15.2. Бенефициентът приема, че безвъзмездната финансова помощ не може при никакви обстоятелства да му носи печалба и трябва да бъде ограничена до сумата, необходима за възстановяване на разходите по проекта след приспадане на генерираните при изпълнение на проекта приходи. Под печалба се разбира превишението на приходите над разходите по конкретния проект към момента на подаване на искането за балансово плащане. Прихващане може да бъде извършвано и при декларирани и доказани приходи при междинните плащания.
15.3. Размерът на безвъзмездната финансова помощ по договора е дължим до размера на верифицирани допустими разходи по чл.12. Извършените от Бенефициента недопустими разходи не подлежат на възстановяване.
Член 16 – Възстановяване
16.1. Бенефициентът се задължава да възстанови на Договарящия орган всички средства, платени в повече от верифицирани разходи, в срок от 14 дни от получаването на искане за това.
Договарящият орган може да приспадне неправомерно изплатените суми, включително лихвата, от последващи плащания на средства, на които бенефициентът има право.
Бенефициентът се задължава да възстанови и средствата, които са били обект на финансова корекция, наложена или е в резултат на проверки от страна на управляващ, контролиращи и одитиращи органи. На възстановяване подлежат и всички средства, произтичащи от разходи, които са в резултат на констатирани нередности независимо от датата на тяхното установяване.
16.2. В случай че Бенефициентът не върне изисканите суми в срока, определен в чл. 16.1 Договарящия орган има право на обезщетение за забавено плащане в размер на законовата лихва за периода на просрочието, увеличена с размера на лихвата, дължима от датата на извършване на плащането от Договарящия орган по банковата сметка на бенефициента, посочена във финансовата идентификация .
16.3. Сумите, включително лихвите по тях, подлежащи на възстановяване от Бенефициента, могат да бъдат прихванати от всякакви суми, дължими от Договарящия орган на Бенефициента. Тази разпоредба не накърнява правото на страните да договорят разсрочено плащане.
16.4. Банковите такси, свързани с връщането на дължими суми на Договарящия орган, са изцяло за сметка на Бенефициента.
Член 17 – Приложим закон и уреждане на спорове
17.1. По отношение на настоящия договор се прилага законодателството на Република България.
17.2. Страните са длъжни да положат всички усилия, за да постигнат уреждане на възникнали между тях спорове по взаимно съгласие. Всяка от страните е длъжна да отговори в срок от 5 работни дни на искане на другата страна за уреждане на възникнал спор по взаимно съгласие. След изтичането на този срок, или ако опитите за уреждане на спора не са довели до резултати в срок от 5 работни дни от датата на първото искане, всяка от страните може да уведоми другата, че смята процедурата за неуспешна.
ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА „РАЗВИТИЕ НА ЧОВЕШКИТЕ РЕСУРСИ” АГЕНЦИЯ ПО ЗАЕТОСТТА
РЪКОВОДСТВО ЗА БЕНЕФИЦИЕНТА
СОЦИАЛНИ ИНОВАЦИИ В ПРЕДПРИЯТИЯТА Приложение 8
СПИСЪК НА ЕКСПЕРТИТЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
МЕСЕЦ | |
информация за договор | Приоритетна ос: |
Област на интервенция: | |
Операция: | |
Номер на договор: | |
Наименование на договора: | |
информация за бенефициент/ изпълнител | Наименование на изпълнител/ бенефициента на помощта |
Лице за контакт – име и координати |
No
Име на експерта
Област на компетентност, документ за квалификация
Часове на заетост
Дни от месеца, в които ще работят
1
2
3
4
5
Ръководител на консултантската организация / по кариерно развитие/:
/име и подпис/
Ръководител на проекта:
/име и подпис/
Дата:
ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА „РАЗВИТИЕ НА ЧОВЕШКИТЕ РЕСУРСИ”
Приложение № 9 - Образец
ДВУСТРАНЕН ПРИЕМНО-ПРЕДАВАТЕЛЕН ПРОТОКОЛ
Днес, …………… г., в гр. София, на основание сключен договор №
…………/ г. с предмет: „Разработване на планове за обучение и кариерно
развитие на 2522 заети лица в “Български пощи” ЕАД”:
1 упълномощен представител на
(трите имена на упълномощеното лице)
Изпълнителя
предаде на
2 … - упълномощен представител на
(трите имена на упълномощеното лице по проекта)
Възложителя „Български пощи” ЕАД, следните документи:
I. По чл. 4, ал. (2) т. 5 от договора – Отчитане на индивидуални кариерни планове:
1. Комплект попълнени от лицата в целевата група стандартизирани психологически въпросници и анкети за идентифициране на обучителните нужди и кариерни мотиви на избраните служители на „Български пощи” ЕАД, в оригинал -
2. Разработeни планове за обучение и кариерно развитие на 2522 /две хиляди петстотин двадесет и две/ заети лица в „Български пощи” ЕАД -
3. Запис на разработените планове на електронен (CD) и хартиен носител в поне 3 /три/ екземпляра - Списък със собственоръчно поставен от служителите подпис за връчено копие от индивидуален план за кариерно развитие -
II. По чл. 6, ал. (1) от договора – Започване на разработването на кариерни планове:
1. Списък на експертите (психолози и кариерни консултанти), придружен от документи за квалификацията им, /Приложение № 10/ от договора -
2. Стандартизиран психологически въпросник -
3. Конструирана анкета за идентифицирането на обучителните нужди и кариерни мотиви -
4. Форма и съдържание на примерен индивидуален кариерен план -
ПРИЕЛ: ……………….. ПРЕДАЛ: …………………
/ / / /
(име и фамилия) (име и фамилия)