Contract
ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА СДЕЛКИ С ФИНАНСОВИ ИНСТРУМЕНТИ
на Инвестиционен посредник „БенчМарк Финанс” XX
I. Общи положения
Обхват
Чл.1 Настоящите Общи условия уреждат правата и задълженията на инвестиционен посредник
„БенчМарк Финанс” АД (наричан по-долу БенчМарк Финанс или „инвестиционен посредник”) и клиентите му във връзка с предоставяните от инвестиционния посредник услуги и дейности по чл. 5, ал. 2 и 3 от Закона за пазарите на финансови инструменти (ЗПФИ) съгласно притежавания от него лиценз.
Xxxxx за инвестиционния посредник
Чл.2 (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013 г. и доп. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс е акционерно дружество, регистрирано в Търговския регистър към Агенцията по вписванията с ЕИК 131225156. Наименованието под което инвестиционният посредник извършва дейност е БенчМарк Финанс АД, изписано на английски език BenchMark Finance JSCo.
Чл.3 (Изм. с реш на СД от 12.10.2016г.) БенчМарк Финанс е със седалище и адрес на управление: Република България, гр. София, район Лозенец, xx. „Вискяр планина” № 19, интернет страница: xxx.xxxxxxxxx.xx на български език, xxx.xxxxxxxxxxx.xx на испански език, xxx.xxxxxxxxxxx.xx.xx на английски език, както и всяка страница на друг език, ако е посочена в договора с клиента като страница на БенчМарк Финанс. Телефоните и имейл адресите за контакт с клиента са посочени на съответната интернет страница.
Чл.4 (Доп. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс притежава лиценз за извършване на дейност като инвестиционен посредник на територията на Република България и в чужбина под № РГ– 03-0212 от дата 09.05.2006 г. на Комисията за финансов надзор (наричана по–долу „КФН”). БенчМарк Финанс е вписано в регистъра на инвестиционите посредници, воден от КФН под № 03-0212.
Чл.5 БенчМарк Финанс притежава разрешение за извършване на сделки с чуждестранна валута в наличност и по безкасов начин като финансова къща, в съответствие с лицензия № 103 от дата 17.06.2005 г. на Българска Народна Банка.
Чл.6 (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс е член на Българска фондова борса – София АД и на Централен депозитар АД.
Чл.7 (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс е вписано в регистъра на администраторите на лични данни, воден от Комисията за защита на личните данни с идентификационен № 50497.
Чл.8 (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г., изм. с реш на СД от 12.10.2016г.) Договорите, както и всички документите, уреждащи отношенията с клиенти, кореспонденцията и комуникацията между БенчМарк Финанс и клиентите, включително предоставянето на информация от БенчМарк Финанс, се извършват на български език, английски език, испански език или другите езици, посочени на интернет страницата на посредника. Когато договорът е сключен на език различен от български, клиентът се съгласява, че в случай на несъответствия или спорове предимство има българската версия, освен ако в договора с клиента или съответния документ не е изрично уговорено друго.
Чл.9 Дейността на БенчМарк Финанс е непосредствено регулирана от Закона за пазарите на финансови инструменти (ЗПФИ) и Наредба № 38 на КФН за изискванията към дейността на инвестиционните посредници (Наредбата).
Чл.10 (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г. и реш. от 14.04.2016г.) Надзорът върху дейността на БенчМарк Финанс, в качеството му на инвестиционен посредник, се осъществява от Комисията за финансов надзор (КФН), с адрес: гр. София, xx. „Будапеща” № 16, e-mail: xxxxxxxxxxx@xxx.xx.
Чл.11 (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) В съответствие с издадения от КФН лиценз за извършване на дейност като инвестиционен посредник, БенчМарк Финанс извършва по занятие на територията на Република България, в рамките на Европейския съюз и Европейското икономическо пространство, и в трети държави следните услуги и дейности:
(1) Основни инвестиционни услуги и дейности:
1. приемане и предаване на нареждания във връзка с един или повече финансови инструменти, включително посредничество за сключване на сделки с финансови инструменти;
2. изпълнение на нареждания за сметка на клиенти;
3. сделки за собствена сметка с финансови инструменти;
4. управление на портфейл;
5. предоставяне на инвестиционни консултации на клиент;
6. поемане на емисии финансови инструменти и/или предлагане за първоначална продажба на финансови инструменти при условията на безусловно и неотменимо задължение за записване/ придобиване на финансовите инструменти за собствена сметка;
7. предлагане за първоначална продажба на финансови инструменти без безусловно и неотменимо задължение за придобиване на финансовите инструменти за собствена сметка;
(2) БенчМарк Финанс предоставя и следните допълнителни услуги:
1. съхраняване и администриране на финансови инструменти за сметка на клиенти, включително попечителска дейност (държане на финансови инструменти и на пари на клиенти в депозитарна институция) и свързаните с нея услуги като управление на постъпилите парични средства/предоставените обезпечения;
2. предоставяне на заеми за извършване на сделки с един или повече финансови инструменти, при условие че лицето, което предоставя заема, участва в сделката при условия и по ред, определени с наредба;
3. консултации на дружества относно капиталовата структура, промишлената стратегия и свързани с това въпроси, както и консултации и услуги, свързани със сливания и покупка на предприятия;
4. предоставяне на услуги, свързани с чуждестранни средства за плащане, доколкото те са свързани с предоставяните инвестиционни услуги;
5. инвестиционни изследвания и финансови анализи или други форми на общи препоръки, свързани със сделки с финансови инструменти;
6. свързани с поемане на емисии финансови инструменти;
(3) Сделки с чуждестранни средства за плащане в наличност и по безкасов начин.
Чл.12 (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) Предмет на услугите по чл. 11 могат да бъдат всички финансови инструменти, определени съгласно чл. 3 от ЗПФИ, както и всички компенсаторни инструменти по смисъла на Закона за сделките с компенсаторни инструменти.
Чл.13 (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) Тези общи условия се прилагат и при предоставяне от БенчМарк Финанс на услуги по регистрационно агентство, съгласно чл. 81 от настоящите общи условия и чл. 56 от Наредба № 38.
Клиент
Чл.14 (1) Клиент е физическо или юридическо лице, което се ползва от услуги по чл. 11, предоставяни от БенчМарк Финанс.
(2) Клиентите на инвестиционния посредник се определят като непрофесионални клиенти, професионални клиенти или приемливи насрещни страни въз основа на условия и критерии, заложени в Правилата за категоризация на клиенти, приети от Съвета на директорите на БенчМарк Финанс и отразени в Приложение I от настоящите Общи условия. Инвестиционният посредник уведомява за защитата, на която подлежат различните видове клиенти. Клиентът има възможност да поиска от инвестиционния посредник да бъде определен по различен начин. Право на инвестиционния посредник е да прецени дали клиентът отговаря на критериите за поисканата от него категоризация.
II. Договор
Чл.15 (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) БенчМарк Финанс предоставя услуги за сметка на клиента въз основа на писмен договор, сключен с него („Договора”).
Чл.16 (1) (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013 г. и с реш. от 14.04.2016г.) Клиентът може да сключи договор лично, чрез своя законен представител или чрез пълномощник. Не се допуска сключване на договор по реда на чл. 26а и чл. 26б от Наредба № 38 чрез пълномощник.
(2) (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013 г. и с реш. от 14.04.2016г.) Договор с клиент може да бъде сключен чрез размяна на електронни изявления, подписани с обикновен или квалифициран електронен подпис при спазване разпоредбите на чл. 26а от Наредба № 38. Договорите, подписани с обикновен електронен подпис влизат в сила след първоначално захранване на парични средства по сметката на клиента на каса в инвестиционния посредник или от банкова сметка с титуляр клиента.
(3) (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) Договор с клиент може да бъде сключен неприсъствено чрез размяна на необходимите документи, подписани от страните, при условие, че клиентът е титуляр на банкова сметка, открита в кредитна институция, отговаряща на изискванията по чл. 26б, ал. 2 и при спазване на другите разпоредби на чл. 26б от Наредба № 38. В този случай не се допуска сключването на договор чрез пълномощник.
(4) (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) Договор с клиент може да бъде сключен неприсъствено чрез размяна на необходимите документи, подписани от страните, като клиентът полага подписа си в присъствието на нотариус, който удостоверява това обстоятелство и при спазване на другите разпоредби на чл. 26в от Наредба № 38.
(5) (стара ал. 2, изм. с реш. от 14.04.2016г.) Сключване на договор чрез пълномощник е допустимо само ако се представи нотариално заверено пълномощно, което съдържа представителна власт за извършване на управителни или разпоредителни действия с финансови инструменти и декларация от пълномощника, че не извършва по занятие сделки с финансови инструменти, както и че не е извършвал такива сделки в едногодишен срок преди сключване на договора. Инвестиционният посредник задържа за своя архив копие от документа за самоличност на клиента и на неговия представител, декларацията и оригиналното пълномощно по предходното изречение, съответно нотариално заверен препис от него. Ако пълномощното е с многократно действие, БенчМарк Финанс задържа копие от него, заверено от пълномощника и от лице от отдела за вътрешен контрол.
(6) (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) При сключване на договора заверено копие от документа за самоличност на клиента, съответно на неговия представител, остава в архива на БенчМарк Финанс. Заверката се извършва с полагане на надпис "вярно с оригинала", дата и подпис на лицето, което извършва заверката.
Чл.17 (1) (Изм. с реш. на СД от 30.05.2016г.) Инвестиционният посредник сключва договори и приема нареждания на клиенти чрез физически лица, които работят по трудов договор за него и са:
1. брокери, или
2. лица, които отговарят на изискванията по чл. 3, т. 1 - 6 от Наредба № 7 от 2003 г. за изискванията, на които трябва да отговарят физическите лица, които по договор непосредствено извършват сделки с финансови инструменти и инвестиционни консултации относно финансови инструменти, както и реда за придобиване и отнемане на правото да упражняват такава дейност (ДВ, бр. 101 от 2003 г.) и са вписани в регистъра по чл. 30, ал. 1, т. 2 от Закона за Комисията за финансов надзор, или
3. Изпълнителни членове на Съвета на директорите или прокуристи на инвестиционния посредник.
(2) (Изм. с реш. от 14.04.2016г.) В случаите по чл. 24, ал. 2 от Наредба № 38 Клиентът, съответно неговият представител, подписва договора в присъствието на лице по ал. 1, след като бъде проверена самоличността на клиента или неговия представител, както и наличието на представителна власт за клиента при сключване на договора чрез представител, освен ако договорът не се сключва по реда на Закона за електронния документ и електронния подпис (ЗЕДЕП).
(3) (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013г.) БенчМарк Финанс сключва договори само във вписан в регистъра на инвестиционните посредници, воден от КФН, адрес на управление, клон или офис, освен при дистанционно сключване на договори по реда на чл. чл. 26а, 26б и 26в от Наредба № 38.
Чл.18 (1) Инвестиционният посредник сключва договорите с клиентите си при тези общи условия.
(2) В договора могат да се съдържат допълнителни клаузи или отделни клаузи, в отклонение от общите условия, само ако те не противоречат на императивни разпоредби на закона.
(3) При включване в договора на клаузи съгласно ал. 2, в отношенията между инвестиционния посредник и клиента по този договор се прилагат тези клаузи, а не противоречащите им xxxxxx от общите условия.
Информация във връзка с договора
Чл.19 (Доп. с реш. от 14.04.2016г.) (1) Преди сключването на договор с непрофесионален клиент инвестиционният посредник му предоставя, по реда на чл. 84, информация за основните права и задължения на клиента и инвестиционния посредник, информация за условията на договора, който ще бъде сключен, както и другата изискуема съгласно чл. 8, ал. 1 от Наредба № 38 информация, чрез представяне на следните документи:
1. Общите условия, приложими към договорите с клиенти;
2. Условията на договора, който ще бъде сключен;
3. Приложение I от настоящите Общи условия – „Правила за категоризация на клиенти на инвестиционен посредник БенчМарк Финанс”, съдържащи условията и критериите, по които клиентите се определят като професионални или непрофесионални, както и обстоятелствата, при които клиент може да бъде определен като приемлива насрещна страна;
4. Политиката за изпълнение на клиентски нареждания за сделки с финансови инструменти, в която се съдържа и общо описание на финансовите инструменти и рисковете, свързани с тях;
5. Политиката за третиране на конфликт на интереси, прилагана от инвестиционния посредник – в обобщена форма чрез настоящите Общи условия, а при поискване от клиента – чрез предоставяне на съответна извадка от Вътрешните правила на БенчМарк Финанс, в които се съдържа прилаганата от инвестиционния посредник политика за третиране на конфликт на интереси;
6. Правила за търговия на международни финансови пазари (само за клиенти, желаещи да търгуват на международни пазари);
7. Тарифата на инвестиционния посредник.
(2) Преди сключване на договора, инвестиционният посредник предоставя достатъчна възможност на клиента да се запознае с документите по предходната алинея. При поискване от страна на клиента по всяко време инвестиционният посредник му предоставя допълнителна информация, разяснения и отговаря на въпроси относно съдържанието им.
Съдържание на договора
Чл.20 (Изм. с реш. на СД от 02.12.2013 г. изм. с реш. от 14.04.2016г.) (1) В договора с клиента се вписват най-малко следните данни: идентификационните данни на клиента и съответно на неговия представител; идентификация на лицето представляващо инвестиционния посредник и качеството, в което действа; дата на сключване; място на сключване (освен ако договорът не се сключва по реда на Закона за електронния документ и електронния подпис (ЗЕДЕП); предоставяните съгласно договора инвестиционни и допълнителни услуги, и финансовите инструменти – предмет на тези услуги; основните права и задължения на инвестиционния посредник и клиента. С подписването на договора инвестиционният посредник предоставя на клиента действащите към момента на сключването Общи условия, заедно с правилата за категоризация на клиента, Политиката за изпълнение на клиентски нареждания, Правила за търговия на международни пазари (приложими само за клиентите, сключващи договори за търговия на международни пазари) и Тарифата на инвестиционния посредник.
(2) В случаите, когато БенчМарк Финанс сключва с непрофесионален клиент договор за управление на портфейл, в договора се включва и следната информация, когато е приложима:
⏵ информация относно метода и периодичността на оценка на финансовите инструменти в клиентския портфейл;
⏵ данни за всяко делегиране на управлението на всички или на част от финансовите инструменти и/или пари в клиентския портфейл;
⏵ характеристики и сведения за всеки еталон, по който резултатите от управлението на портфейла ще бъдат сравнявани, съобразен с инвестиционните цели на клиента и видовете финансови инструменти, включени в клиентския портфейл, по такъв начин, че клиентът, ползващ услугата, да може да оцени изпълнението на услугата от инвестиционния посредник;
⏵ видовете финансови инструменти, които могат да се включат в клиентския портфейл, и видовете сделки, които могат да се сключват с тях, включително всички ограничения;
⏵ целите на управлението, нивото на риск, съдържащо се в преценката на управляващия портфейла, както и всички специфични ограничения на тази преценка.
(3) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) С подписването на договор, клиентът на БенчМарк Финанс декларира, че:
1. се съгласява с приложимостта на действащите към момента на сключването му Общи условия и правила за категоризация на клиента, Правила за търговия на международни пазари (приложими за клиентите, сключващи договори за търговия на международни пазари) и Тарифата на инвестиционния посредник;
2. е уведомен и съгласен със следваната от инвестиционния посредник Политика за изпълнение на нареждания за сделки с финансови инструменти за сметка на клиенти;
3. е уведомен и съгласен нарежданията му да бъдат изпълнявани извън регулиран пазар или многостранна система за търговия, когато политиката за изпълнение на нареждания предвижда такава възможност;
4. е уведомен за съществуващата система за компенсиране на инвеститорите във финансови инструменти, включително за нейния обхват и за гарантирания размер на клиентските активи;
5. е запознат с описанието на финансовите инструменти и е уведомен за рисковете, свързани с тях;
6. е уведомен за местата на изпълнение на сделките;
7. е уведомен за видовете разходи и техния размер;
8. е запознат с Политиката за третиране на конфликти на интереси;
9. е уведомен за възможността инвестиционният посредник да депозира паричните средства на своите клиенти в лицата, определени в чл. 34 от Закона за пазарите на финансови инструменти.
(4) С подписване на договор, към който настоящите общи условия са приложими, клиентът потвърждава, че инвестиционният посредник го е уведомил относно:
1. наличието на право на обезпечение или право на задържане върху клиентските пари или финансови инструменти за инвестиционния посредник, в случай, че клиентът е в забава да изпълни свои финансови задължения по договор, сключен с посредника, до размера на задължението на клиента, ако в договора не е посочено друго;
2. наличието на право на прихващане върху клиентските пари или финансови инструменти за инвестиционния посредник, в случай, че за посредника възникне насрещно изискуемо задължение спрямо клиента, независимо по кой от сключените договори с инвестиционния посредник (в случай, че с клиента има сключени няколко договора за предоставяне на инвестиционни услуги). Прихващането се прави до размера на по-малкото от двете насрещни задължения, след уведомление от посредника до клиента за това.
3. възможността депозитарната институция да има право на обезпечение, право на задържане или на прихващане върху клиентските финансови инструменти или пари, когато това е приложимо.
(5) С договора се определят и всички други условия и срокове, като могат да бъдат включвани допълнителни клаузи или клаузи в отклонение от общите условия, съгласно чл. 18, ал. 2.
(6) Клиентът е длъжен незабавно да уведоми инвестиционния посредник за всички промени в личните му данни, с които първоначално е бил идентифициран като клиент, а за юридически лица за всички промени в правния му статут и относно лицата, които могат да го представляват, като предостави на инвестиционния посредник всички документи във връзка с промяната. Инвестиционният посредник не носи отговорност за действия, предприети преди уведомлението по предходното изречение, в
изпълнение на редовно подадени, съгласно наличната към момента при инвестиционния посредник информация, нареждания.
Категоризация на клиента
Чл.21 (1) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) При сключване на договора, БенчМарк Финанс изисква от клиентите си информация съгласно Приложение I от настоящите Общи условия – „Правила за категоризация на клиенти на инвестиционен посредник БенчМарк Финанс”. Въз основа на предоставената информация БенчМарк Финанс определя всеки отделен клиент като непрофесионален, професионален или приемлива насрещна страна, ръководейки се от критериите, установени в Правилата за категоризация на клиенти в съответствие със ЗПФИ.
(2) Клиент, определен като непрофесионален, може да поиска да бъде прекатегоризиран като професионален клиент общо или във връзка с определени инвестиционни услуги и сделки, или с определен вид сделки, или инвестиционен продукт при спазване на съответните условия и процедура, посочени в Правилата за категоризация на клиенти в съответствие с раздел ІІ от приложението към ЗПФИ. В случая по предходното изречение, спрямо този клиент не се прилагат правилата, осигуряващи по-висока степен на защита за непрофесионални клиенти, само ако въз основа на опита, уменията и знанията на клиента инвестиционният посредник може обосновано да прецени, че съобразно характера на сделките и услугите – предмет на договора, които клиентът възнамерява да сключва или ползва, клиентът може да взема самостоятелни инвестиционни решения и да преценява рисковете, свързани с тях.
(3) Клиентът, определен като професионален съгласно ал. 2, е длъжен да уведоми инвестиционния посредник за всяка промяна в данните, послужили като основание за извършване на прекатегоризацията му по ал. 2. В случай че инвестиционният посредник установи, въз основа на уведомлението по предходното изречение, или по друг начин, че клиентът е престанал да отговаря на условията за определянето му като професионален, инвестиционният посредник започва да прилага спрямо него правилата, осигуряващи по-висока степен на защита за непрофесионални клиенти.
(4) Кxxxxx, определен като професионален съгласно ал. 1, може да поиска да бъде прекатегоризиран като непрофесионален. В случая по предходното изречение, въз основа на споразумение, подписано с клиента, БенчМарк Финанс прилага правилата, осигуряващи по–висока степен на защита за непрофесионални клиенти, по отношение на изрично посочени в писменото споразумение конкретни услуги, дейности, сделки, финансови инструменти или други финансови продукти.
(5) Клиент, определен като приемлива насрещна страна съгласно ал. 1, може да поиска да не бъде третиран като такава изцяло или за конкретна сделка, ако инвестиционният посредник се съгласи. В случая по предходното изречение, клиентът се третира като професионален, освен, ако изрично поиска да бъде третиран като непрофесионален. Когато клиентът изрично поиска да бъде третиран като непрофесионален, по отношение на него се прилага изречение второ на предходната алинея.
(6) Промяна в категоризацията съгласно ал. 5 и 6, освен по искане на клиента, може да бъде извършена и по инициатива на инвестиционния посредник.
Информация от клиента
Чл.22 (1) При сключване на договор за управление на портфейл или предоставяне на инвестиционни консултации, БенчМарк Финанс изисква от клиента:
1. информация за неговите финансови възможности;
2. инвестиционни цели;
3. знания и опит в тези инвестиционни услуги и дейности, и готовността му да рискува.
(2) При сключване на договор за предоставяне на услуги, различни от посочените в ал. 1, инвестиционният посредник изисква информация само за опита и знанията на клиента в инвестиционната дейност и по отношение на предоставяната услуга.
(3) Информацията относно инвестиционните цели на клиента включва, когато е приложимо, следното:
1. периода от време, в който клиентът желае да държи инвестицията;
2. предпочитанията на клиента по отношение на поетия рxxx x рисков профил на клиента;
3. целите на инвестицията.
(4) Информацията относно финансовото състояние на клиента включва, когато е приложимо, следното:
1. източниците и размера на постоянните приходи на клиента;
2. активите на клиента, включително ликвидни активи, инвестиции и недвижима собственост;
3. редовни финансови задължения на клиента.
(5) Информацията относно опита и знанията на клиента в сферата на инвестиционната дейност съдържа, съобразно характеристиките на клиента, същността и обхвата на услугите, които ще се предоставят, и видовете продукти или сделки, които се предвиждат, включително тяхната комплексност и свързаните с тях рискове, следното:
1. вида услуги, сделки и финансови инструменти, с които клиентът е запознат;
2. същността, обема и честотата на сделките с финансови инструменти за сметка на клиент, както и периода, в който те ще бъдат сключвани;
3. степента на образование, професия или относима предишна професия на клиента или потенциалния клиент.
(6) Изискваната от БенчМарк Финанс информация съгласно предходните алинеи е в обем, който инвестиционният посредник счита за необходим за установяването на съществените факти относно клиента и му дава възможност обосновано да направи преценката съгласно чл. 30.
(7) Клиентът е длъжен да актуализира предоставената съгласно предходните алинеи информация.
(8) БенчМарк Финанс няма право да извършва услугите по ал. 1 за клиент, който не е предоставил посочената в същата алинея информация.
(9) БенчМарк Финанс може да не изисква информацията по ал. 2 когато приема, предава и изпълнява нареждания за сметка на клиенти във връзка с един или повече финансови инструменти, включително когато посредничи за сключване на сделки с финансови инструменти, ако са налице кумулативно следните условия:
1. предмет на услугите са акции, които са допуснати до търговия на регулиран пазар или на еквивалентен пазар на трета държава, съгласно списък на Европейската комисия, облигации или други;
2. дългови ценни книжа, с изключение на тези облигации или други дългови ценни книжа, които закрепят деривативен инструмент, инструменти на паричния пазар, дялове на колективни инвестиционни схеми и други некомплексни финансови инструменти;
3. услугата се предоставя по инициатива на клиента или на потенциален клиент;
4. клиентът или потенциалният клиент е уведомен писмено, че БенчМарк Финанс няма да преценява дали инвестиционната услуга е подходяща за клиента.
5. инвестиционният посредник спазва изискванията за третиране на конфликт на интереси.
(10) Разпоредбите на този член не се прилагат при сключване на сделки с клиенти, определени като приемливи насрещни страни, при извършване на инвестиционни услуги по чл. 5, ал. 2, т. 1-3 ЗПФИ, по отношение на конкретните сделки или допълнителни услуги, пряко свързани с тях.
(11) При предоставяне на инвестиционни услуги инвестиционният посредник може да приеме, че по отношение на продуктите, сделките и услугите, за които е определен като професионален, клиентът притежава необходимия опит и знания. Когато инвестиционният посредник предоставя инвестиционни консултации на професионален клиент, инвестиционният посредник може да приеме, че този клиент има финансовата възможност да понесе всички свързани инвестиционни рискове, съвместими с неговите инвестиционни цели.
Отказ за сключване на договор
Чл.23 (1) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) Инвестиционният посредник отказва да сключи договор, ако клиентът или негов представител не е представил и не е подписал всички необходими документи по чл. 24, 25, 26а, 26б и 26в от Наредба № 38, представил е документи с явни нередности или данните в тях са непълни, имат неточности или противоречия, или е налице друго обстоятелство, което поражда съмнение за ненадлежна легитимация или представляване на клиента.
(2) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г., изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) Инвестиционният посредник не може да сключи договор с клиент, представляван от пълномощник, който декларира извършването по занятие на сделки с финансови инструменти. Това ограничение не се прилага, когато договорът се сключва от управляващо дружество, кредитна институция, инвестиционен посредник или друго лице, което има право да извършва дейност с финансови инструменти. Инвестиционният посредник не може да сключи договор с клиент, представляван от пълномощник, ако договорът се сключва по реда на чл. 26а или 26б от Наредба № 38.
(3) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс отказва да сключи Договора, съответно да предоставя услуги по сключен договор, ако това би довело до неизпълнение на други изисквания на ЗПФИ, Закон срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти, Закона за публичното предлагане на ценни книжа, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел, Закона за мерките срещу изпирането на пари и Закона за мерките срещу финансирането на тероризма или други действащи нормативни актове, включително при отказ на клиента или негов представител да предостави изискваните съгласно нормативните актове в Република България лични данни, информация и/или документи.
Промяна и прекратяване на договора
Чл.24 (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) (1) Всички изменения и допълнения на конкретен договор, сключен между БенчМарк Финанс и негов клиент, могат да се извършват само с изрично писмено съгласие като страните подписват допълнително споразумение по реда и начина, по който е сключен договора с клиента.
(2) Договорът между клиента и БенчМарк Финанс може да бъде прекратен в следните случаи:
1. по взаимно съгласие на страните, изразено писмено по реда и начина, по който е сключен договора с клиента;
2. едностранно, с писмено уведомление до другата страна по договора;
3. с изтичане срока на действие на договора, ако договорът е сключен със срок;
4. при смърт или поставяне под запрещение на клиент физическо лице;
5. при прекратяване юридическото лице на клиента или на инвестиционния посредник;
6. при отнемане лиценза на инвестиционния посредник;
7. в случай на несъгласие на клиента с изменените или нови общи условия, тарифа на БенчМарк Финанс, политика за изпълнение на клиентски нареждания или правила за търговия на международни пазари на БенчМарк Финанс в сроковете и при условията на чл. 26, ал. 2 и ал. 3 от настоящите общи условия;
8. едностранно от страна на БенчМарк Финанс, ако клиент е с отрицателно парично салдо по сметката си вследствие незаплатени от негова страна комисиони, такси, възнаграждения или разноски във връзка предоставени инвестиционни услуги или сключени сделки с финансови инструменти;
9. едностранно от страна на БенчМарк Финанс в случаите по чл. 52 от настоящите общи условия, ако инвестиционният посредник по свое собствено усмотрение определи стратегията на търговия на клиента като опит да се възползва от грешки и/или забава в котировките, и/или други слабости в електронната платформа за търговия, включително когато това се осъществява чрез автоматизирана експертна система, скрипт, API или друг софтуер, разработен от трети страни;
10. при наличието на други основания, предвидени в договора, настоящите общи условия или закона.
(3) В случаите по ал. 2, т. 2, 8 и 9 инвестиционният посредник уведомява клиента за прекратяването на договора с писмо, изпратено по електронна поща, в което посочва считано от коя дата договорът на клиента ще бъде прекратен. В случите, когато се касае за неизпълнение на парично или друго задължение на клиента, инвестиционният посредник му дава подходящ срок за изпълнение, с изтичането на който срок, при неизпълнение от страна на клиента, договорът се счита за прекратен.
(4) БенчМарк Финанс изисква и/или прихваща от клиента плащане на всички такси, комисиони и други разноски, натрупани до датата на прекратяването, а също и всички допълнителни разходи, както и възникналите за БенчМарк Финанс преки загуби вследствие на прекратяването, ако са налице такива. Само след погасяване на всички задължения на клиента към датата на прекратяване, БенчМарк Финанс прехвърля финансовите инструменти и паричните средства, съгласно нарежданията на клиента.
(5) При изпращане на писмено уведомление за прекратяване на договора, както и при подписването на споразумение за прекратяване на договора, клиентът е длъжен да закрие всички свои открити позиции преди датата на прекратяване на договора, както и да посочи поне 5 (пет) работни дни преди прекратяване на договорните правоотношения къде да бъдат прехвърлени финансовите му инструменти и/или парични средства, ако има такива при инвестиционния посредник. Клиентските финансови инструменти се прехвърлят в депозитарна институция, в съответствие с правилата на депозитарната институция, по подсметка на клиента при друг инвестиционен посредник, посочен от клиента или по лична сметка на клиента, включително чрез откриване на нова сметка, ако клиентът не посочи своя подсметка при друг инвестиционен посредник. В случай, че клиентът не закрие отворените си позиции, открити в платформите за търговия на международни пазари, клиентът се съгласява, че същите ще бъдат служебно затворени към момента на прекратяване на договора.
(6) При прекратяване на договорните отношения БенчМарк Финанс има право, по собствено усмотрение, да довърши сделка, която се извършва в полза на клиент и е започната преди прекратяването. В случаите на служебно закриване на позиции, открити в платформите за търговия на международни пазари, клиентът се съгласява безусловно с ценовите равнища, на които БенчМарк Финанс е затворил позициите му. Независимо от предприетите от БенчМарк Финанс действия по закриване на позициите, ако в резултат салдото по сметката на клиента е отрицателно (реализирана е загуба), клиентът се задължава да заплати на БенчМарк Финанс сума в размер на реализираното отрицателно парично салдо.
(7) БенчМарк Финанс изпълнява нарежданията на клиента за прехвърляне на финансовите му инструменти и паричните средства по посочени от него сметки, само след погасяване на всички задължения на клиента към БенчМарк Финанс. Клиентът е длъжен да плати всички комисиони и разноски на инвестиционния посредник във връзка прехвърляне на финансовите му инструменти и паричните средства. БенчМарк Финанс има право да удържи всички суми, дължими от клиента преди прехвърляне на финансовите му инструменти и парични средства.
Временно преустановяване предоставянето на услуги по договора
Чл.25 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс може временно да преустанови предоставянето на всички или част от услугите по договора когато:
1. има подозрение или са налице данни, че клиентът е придобил и използвал вътрешна информация или друга защитена от закон или от пазарните практики информация;
2. има подозрение или са налице данни, че сделки, предмет на нареждания на клиента представляват прикрити покупки или продажби на ценни книжа, по смисъла на § 1, чл. 8 от ДР на Наредба № 38;
3. има подозрение или са налице данни, уличаващи упълномощено от клиента лице, че извършва по занятие сделки с финансови инструменти и е извършвал такива сделки в едногодишен срок преди подаване на дадена поръчка;
4. има подозрение или са налице обстоятелства, от които може да възникнат съмнения, че клиентът нарушава някои от разпоредбите срещу изпирането на пари и финансирането на тероризма;
5. клиентът нарушава някоя от клаузите на договора и/или Общите условия, или има подозрение или са налице данни, че клиентът нарушава някоя от клаузите на приложимото право;
6. LEI на клиент юридическо лице, който има сключен договор за търговия на международни пазари, е изтекъл и клиентът не го е подновил или го е подновил, но не е уведомил своевременно БенчМарк Финанс за това.
В горните случаи БенчМарк Финанс има правото да прекрати едностранно договора с клиента по реда на чл. 24, ал. 2, т. 2.
Промяна на общите условия, тарифата и другите приложими в отношенията с клиента документи
Чл.26 (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) (1) Изменения и допълнения на Общите условия, Политиката за изпълнение на клиентски нареждания, Правилата за търговия на международни пазари и Тарифата на посредника се приемат от Съвета на директорите на БенчМарк Финанс.
(2) Всички изменения и/или допълнения на Общите условия и/или Тарифата на БенчМарк Финанс се публикуват на интернет страницата на инвестиционния посредник като в публикуваните документи се посочва дата на приемането им и дата на влизане в сила. Публикуването на Общите условия се извършва в срок не по-кратък от един месец преди влизането на измененията и допълненията в сила. Публикуването на Тарифата се извършва преди влизането на промените в сила в срок, определен съгласно решението на Съвета на директорите за приемане на новата тарифа. При несъгласие с измененията и допълненията в Общите условия и/или Тарифата, клиентът има право да прекрати договора без предизвестие, преди датата на влизане в сила на новите общи условия и/или тарифа, без да носи отговорност за неустойки и разноски, с изключение на разноските, свързани с притежаваните от клиента активи. При прекратяване на договора по този ред инвестиционният посредник урежда отношенията си с клиента в седемдневен срок от получаване на изявлението за прекратяване като прилага редът за уреждане на отношенията с клиента, предвиден по чл. 24, ал. 4, 5, 6 и 7 от настоящите общи условия, освен ако в договора с клиента или споразумението за прекратяване не е предвидено друго.
(3) Всички изменения и/или допълнения на Политиката за изпълнение на клиентски нареждания и Правилата за търговия на международни пазари на БенчМарк Финанс се публикуват на интернет страница на инвестиционния посредник. Ако в срок от 3 (три) дни от публикуване на документа, клиентът не се противопостави изрично и писмено на новите документи, същите влизат в сила за него, без да е необходимо допълнително волеизявление от негова страна за приемането им. При несъгласие с измененията и допълненията в Политиката за изпълнение на клиентски нареждания и/или Правилата за търговия на международни пазари на БенчМарк Финанс, клиентът има право да прекрати договора без предизвестие, преди датата на влизане в сила на новите документи, без да носи отговорност за неустойки и разноски, с изключение на разноските, свързани с притежаваните от клиента активи. При прекратяване на договора по този ред инвестиционният посредник урежда отношенията си с клиента в седемдневен срок от получаване на изявлението за прекратяване като прилага редът за уреждане на отношенията с клиента, предвиден по чл. 24, ал. 4, 5, 6 и 7 от настоящите общи условия, освен ако в договора с клиента или споразумението за прекратяване не е предвидено друго.
III. Изпълнение на договорните задължения. Права и задължения на клиента и на БенчМарк Финанс
Дължима грижа
Чл.27 (1) При извършване на инвестиционни услуги и дейностите, съобразно издадения му лиценз, БенчМарк Финанс е длъжен да действа честно, справедливо, като професионалист в съответствие с най- добрите интереси на своите клиенти.
(2) БенчМарк Финанс третира равностойно своите клиенти.
(3) БенчМарк Финанс е длъжен да изпълнява задълженията си в съответствие с клаузите на договора и допълнителните инструкции на клиента, ако те са в съответствие със закона, общите условия и договора, и са ясни, точни и изчерпателни.
Упълномощаване, преупълномощаване и заместване
Чл.28 (1) БенчМарк Финанс е длъжен да изпълнява задълженията си по договора лично.
(2) БенчМарк Финанс може да възложи изпълнението на определена услуга на друго лице, да упълномощи, преупълномощи или да се замести с друго лице, при наличието на следните предпоставки:
1. другото лице е лицензиран инвестиционен посредник, с който БенчМарк Финанс е сключил договор при спазване на изискванията на глава пета от Наредба № 38;
2. клиентът е овластил БенчМарк Финанс за упълномощаване, преупълномощаване или заместване с друго лице.
(3) Изключение от изискването по ал. 2, т. 2 се допуска само в случаите, когато това е необходимо за запазване на интересите на клиента. БенчМарк Финанс незабавно писмено уведомява клиента за извършеното упълномощаване, преупълномощаване или заместване, за причините за това и за лицето, което е упълномощил, преупълномощил или с което се е заместил.
(4) В случай, че БенчМарк Финанс е упълномощил трето лице, без да са налице предпоставките по ал. 2 и 3, той отговаря за действията на това лице като за свои. В останалите случаи БенчМарк Финанс отговаря за вредите, настъпили за клиента от действията на третото лице, поради лошия си избор.
Право на точно изпълнение
Чл.29 (1) Клиентът има право да изисква точно изпълнение на договорните задължения от страна на БенчМарк Финанс.
(2) Клиентът има право да дава допълнителни инструкции във връзка с изпълнение на договора, в съответствие със закона, тези общи условия и установеното в договора. Инструкциите, които клиентът дава на БенчМарк Финанс относно изпълнението на сключения договор, трябва да са ясни, точни и изчерпателни.
Оценка за подходяща услуга
Чл.30 (1) При предоставяне на инвестиционни консултации и извършване на управление на портфейл, БенчМарк Финанс се ръководи от получената от клиента информация за неговите финансови възможности, инвестиционните цели, опит и знания. БенчМарк Финанс препоръчва сключването на сделка или сключва сделка при управление на портфейл, ако съобразно получената информация може обосновано да приеме, отчитайки същността и обхвата на предоставяната услуга, че са спазени следните изисквания:
1. сделката отговаря на инвестиционните цели на клиента;
2. клиентът има финансовата възможност да понесе всички свързани инвестиционни рискове, съвместими с неговите инвестиционни цели;
3. клиентът има необходимите опит и познания, за да разбере рисковете, свързани със сделката или с управлението на неговия портфейл.
(2) При предоставяне на инвестиционни консултации и извършване на управление на портфейл на професионален клиент, БенчМарк Финанс може да приеме, че по отношение на продуктите, сделките и услугите, за които този клиент е определен като професионален, той притежава необходимите опит и познания, за да разбере рисковете, свързани със сделката или с управлението на неговия портфейл.
(3) Когато предоставя инвестиционна консултация на професионален клиент съгласно раздел I от приложението към ЗПФИ, БенчМарк Финанс може да приеме, че този клиент има финансовата възможност да понесе всички свързани инвестиционни рискове, съвместими с неговите инвестиционни цели.
(4) При предоставяне на инвестиционни услуги, различни от инвестиционни консултации и извършване на управление на портфейл, БенчМарк Финанс се ръководи от получената информация по чл. 22, ал. 2, въз основа на която инвестиционният посредник преценява дали предлаганата инвестиционна услуга x
подходяща за клиента, като установява дали клиентът притежава необходимите опит и знания, за да разбере рисковете, свързани с тази услуга.
(5) Ако в случая по ал. 4, БенчМарк Финанс прецени, че предлаганата инвестиционна услуга няма да е подходяща, той предупреждава за това писмено клиента.
(6) В случай, че клиентът не предостави информацията за опита и знанията си в инвестиционната дейност или предоставената информация е недостатъчна за извършване на преценката, БенчМарк Финанс е длъжен писмено да уведоми клиента, че не може да прецени дали предлаганата инвестиционна услуга е подходяща за него.
(7) При предоставяне на инвестиционни услуги, различни от инвестиционни консултации и извършване на управление на портфейл, БенчМарк Финанс може да приеме, че професионалният клиент притежава необходимите опит и знания, за да разбере рисковете, свързани с конкретната инвестиционна услуга, сделка или продукт, за които е определен като професионален.
(8) БенчМарк Финанс се ръководи от предоставената от неговите клиенти информация, освен ако знае или е трябвало да знае, че информацията е неточна, непълна или неактуална.
(9) Разпоредбите на този член не се прилагат при сключване на сделки с клиенти, определени като приемливи насрещни страни, при извършване на инвестиционни услуги по чл. 5, ал. 2, т. 1-3 ЗПФИ, по отношение на конкретните сделки или допълнителни услуги, пряко свързани с тях.
Ограничения за инвестиционния посредник
Чл.31 БенчМарк Финанс не може:
1. да извършва сделки за сметка на клиенти в обем или с честота, на цени или с определена насрещна страна, за които според обстоятелствата може да се приеме, че се извършват изключително в интерес на инвестиционния посредник. Забраната не се прилага за сделки, за извършването на които клиентът е дал изрични инструкции по своя инициатива;
2. да купува за своя сметка финансови инструменти, за които негов клиент е подал нареждане за покупка, и да ги продава на клиента на цена, по-висока от цената, на която ги е купил. Забраната се отнася и за членовете на съвета на директорите на инвестиционния посредник, за лицата, които управляват дейността му, както и за всички лица, които работят по договор за него, и за свързани с тях лица;
3. (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) да извършва действия с пари и финансови инструменти на клиента, за които не е оправомощен от клиента;
4. (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) да продава за своя или за чужда сметка финансови инструменти, които инвестиционният посредник или неговият клиент не притежава, освен при условията и по реда на Наредба № 16 за условията и реда за извършване на маржин покупки, къси продажби и заем на финансови инструменти;
5. да участва в извършването, включително като регистрационен агент, на прикрити покупки или продажби на финансови инструменти;
6. да получава част или цялата изгода, ако инвестиционният посредник е сключил и изпълнил сделката при условия, по-благоприятни от тези, които е установил клиентът;
7. да извършва дейност по друг начин, който застрашава интересите на неговите клиенти или стабилността на пазара на финансови инструменти.
Ограничения във връзка с възнагражденията
Чл.32 БенчМарк Финанс няма право във връзка с предоставянето на инвестиционни или допълнителни услуги на клиент да заплаща, съответно да предоставя и получава, възнаграждение, комисионна или непарична облага, освен:
1. възнаграждение, комисионна или непарична облага, платени или предоставени от или на клиента или негов представител;
2. възнаграждение, комисионна или непарична облага, платени или предоставени от или на трето лице или негов представител, ако са налице следните условия:
а) съществуването, естеството и размерът на възнаграждението, комисионната или непаричната облага са посочени на клиента ясно, по достъпен начин, точно и разбираемо, преди предоставянето на съответната инвестиционна или допълнителна услуга, а когато размерът не може да бъде определен, е посочен начинът за неговото изчисляване. Счита се, че БенчМарк Финанс е изпълнил това си задължението, когато:
⏵ представя съществените условия на договорите относно възнаграждението, комисионната или непаричната облага в обобщена форма;
⏵ предоставя детайлна информация относно възнаграждението, комисионната или непаричната облага по искане на клиента;
⏵ предоставянето на тази информация е честно, справедливо и в интерес на клиента;
б) заплащането, съответно предоставянето, на възнаграждението, комисионната или непаричната облага, е с оглед подобряване на качеството на услугата и не нарушава задължението на инвестиционния посредник да действа в най-добър интерес на клиента;
3. присъщи такси, които осигуряват или са необходими с оглед предоставянето на инвестиционните услуги като разходи за попечителски услуги, такси за сетълмент и обмен на валута, хонорари за правни услуги и публични такси, и които по своя характер не водят до възникване на конфликт със задължението на инвестиционния посредник да действа честно, справедливо и професионално в най- добър интерес на клиента.
Изисквания по отношение на предоставяната от ИП информация
Чл.33 (1) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) Информацията, която БенчМарк Финанс дава на клиентите си, трябва да бъде разбираема, вярна, ясна и да не бъде подвеждаща.
(2) БенчМарк Финанс своевременно уведомява клиента при промяна в предоставената му информация.
(3) Когато информацията по ал. 1 се предоставя на непрофесионални клиенти или потенциални такива, или разпространява по начин, по който може да достигне до такива клиенти, информацията:
1. съдържа наименованието на инвестиционния посредник;
2. точна е и не подчертава потенциални ползи от дадена инвестиционна услуга или финансов инструмент, без едновременно да посочва ясно и на видно място съответните рискове;
3. достатъчна е и е представена по разбираем начин за обичайните членове на групата, до която е адресирана или е вероятно да достигне;
4. не прикрива, пропуска или омаловажава важни съобщения, изявления или предупреждения.
(4) Когато информацията по ал. 3 съдържа сравнение между инвестиционни или допълнителни услуги, финансови инструменти или лица, предоставящи инвестиционни или допълнителни услуги, тя трябва да отговаря на следните условия:
1. сравнението да е съдържателно и представено по обективен и балансиран начин;
2. да посочва източниците на информацията, използвани за сравнението;
3. да включва основните факти и предположения, използвани за изготвяне на сравнението.
(5) Когато информацията по ал. 3 съдържа посочване на предишна доходност от финансов инструмент, финансов индекс или инвестиционна услуга, тя трябва да отговаря на следните условия:
1. посочването на предишната доходност да не е най-съществената част от съобщението;
2. информацията включва подходящи данни за доходността за предходните 5 години; когато периодът, през който финансовият инструмент е бил предлаган, съответно финансовият индекс е бил формиран или инвестиционната услуга е била предлагана, е по-кратък или по-дълъг от 5 години, се представят данни за доходността за този период; при всички случаи данните за доходността се основават на пълен период от 12 месеца;
3. да посочва периода, за който се отнася информацията, и нейния източник;
4. да съдържа изрично предупреждение, че данните се отнасят за минал период и не са сигурен показател за бъдещи резултати;
5. ако посочването съдържа данни и стойности във валута, различна от валутата на държавата членка, в която е седалището на клиента или неговото местопребиваване, валутата трябва да бъде ясно означена и да има изрично предупреждение, че доходността може да бъде намалена или увеличена от промяната във валутните курсове;
6. когато доходността е посочена общо, се посочва размерът на комисионите, таксите и другите разходи за клиентите.
(6) Когато информацията по ал. 3 съдържа или се отнася до симулирана минала доходност, тя трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да се отнася до финансов инструмент или финансов индекс;
2. симулираната минала доходност да се основава на действителна минала доходност на един или повече финансови инструменти или индекси, които са същите или които са базов актив за финансовите инструменти, за които е симулирана доходност;
3. за действителната минала доходност по т. 2 да са спазени изискванията по ал. 5, т. 1 - 3, 5 и 6;
4. да съдържа изрично предупреждение, че данните се основават на симулирана доходност и че тя не е сигурен показател за бъдеща доходност.
(7) Когато информацията по ал. 3 съдържа информация за бъдеща доходност, тя трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да не се основава или да препраща към симулирана предишна доходност;
2. да е базирана на основателни предположения, подкрепени с обективни данни и факти;
3. когато информацията се основава на обща доходност, се посочва размерът на комисионите, таксите и другите разходи за клиентите;
4. да съдържа изрично предупреждение, че тези прогнози не са сигурен показател за бъдеща доходност.
(8) Когато информацията по ал. 3 се отнася до облагане с определен вид данък, тя съдържа уточнението, че данъчното облагане зависи от конкретните обстоятелства, свързани с клиента, и може да се променя в бъдеще.
(9) Информацията по ал. 3 не може да включва наименованието на КФН или на друг компетентен орган така, че да се посочва изрично или по друг начин да се указва, че органът е потвърдил или одобрил продуктите или услугите, предлагани от инвестиционния посредник.
Информация за финансовите инструменти и свързаните с тях рискове
Чл.34 (1) БенчМарк Финанс предоставя на клиента общо описание на финансовите инструменти, във връзка с които предоставя инвестиционни или допълнителни услуги за сметка на клиента, и рисковете, свързани с тях. Описанието трябва да бъде съобразено с вида на клиента (професионален или непрофесионален) и да отговаря на следните изисквания:
1. да съдържа подробно обяснение на вида и характеристиките на конкретния вид финансов инструмент и на конкретните рискове, свързани с него;
2. информацията по т. 1 да позволява на клиента да вземе информирано инвестиционно решение.
(2) Описанието на рисковете трябва да включва следните елементи, доколкото са приложими за конкретния вид финансов инструмент, статуса и нивото на познания на клиента:
1. посочване на рисковете, свързани с конкретния вид финансов инструмент, включително обяснение на ливъриджа и неговите последици и рискът да се изгуби цялата направена инвестиция;
2. променливостта на цената на финансовите инструменти и всички пазарни ограничения, касаещи тези инструменти;
3. обстоятелството, че инвеститорът може да поеме финансови и други допълнителни задължения, като резултат от сделки с финансови инструменти, включително непредвидени задължения, допълнителни към разходите за придобиване на инструментите;
4. всички маржин изисквания или подобни задължения, приложими към инструментите от този вид.
(3) Когато финансовите инструменти са предмет на публично предлагане, БенчМарк Финанс информира непрофесионалния клиент къде проспектът е достъпен за публиката.
(4) В случаите, когато рисковете, свързани с финансов инструмент, състоящ се от два или повече различни финансови инструмента или услуги, е вероятно да бъдат по-високи от рисковете, свързани с който и да е от компонентите му, инвестиционният посредник предоставя адекватно описание на компонентите на финансовия инструмент и на начина, по който тяхното взаимодействие повишава рисковете.
(5) В случаите, когато финансовите инструменти включват гаранция от трето лице, инвестиционният посредник предоставя на непрофесионалния клиент достатъчно данни за гаранта и гаранцията, позволяващи му да направи обективна оценка на гаранцията.
(6) Когато информацията по този член се предоставя на непрофесионален клиент, БенчМарк Финанс му я предоставя в подходящ срок преди извършването на съответна инвестиционна или допълнителна услуга за клиента по реда на чл. 84.
(7) Предходните алинеи не се прилагат относно дялове и акции на колективни инвестиционни схеми в случаите, когато БенчМарк Финанс предостави информацията, съдържаща се в краткия проспект на колективната инвестиционна схема.
(8) Общо описание на финансовите инструменти – предмет на предоставяните от БенчМарк Финанс услуги, както и на свързаните с тях рискове, се съдържа в Политиката за изпълнение на клиентски нареждания на БенчМарк Финанс. В случай на предоставяне на услуги с предмет финансови инструменти, непосочени в Политиката, както и в зависимост от характеристиките на конкретния клиент, инвестиционният посредник предоставя на клиента допълнителна информация, включително, но не само под формата на Приложение към договорите с клиентите.
Информация за разходите и таксите
Чл.35 (1) БенчМарк Финанс предоставя на непрофесионалните си клиенти по реда на чл. 84 в подходящ срок преди извършването на съответна инвестиционна или допълнителна услуга следната информация за разходите и таксите по сделките, доколкото е приложима:
1. общата цена, която ще бъде платена от клиента във връзка с финансовия инструмент или предоставената инвестиционна или допълнителна услуга, включително всички възнаграждения, комисиони, такси и разноски, както и всички данъци, платими чрез инвестиционния посредник; в случай че точната цена не може да бъде определена, се посочва основата за изчислението й по начин, по който клиентът може да я провери и потвърди; комисионите на инвестиционния посредник се посочват отделно във всеки отделен случай;
2. когато някоя от частите от общата цена по т. 1 следва да бъде платена в чужда валута или равностойността на тази валута, се посочват валутата на плащане, курсът и разходите за обмяната;
3. уведомление за възможността да възникнат и други разходи, включително данъци, свързани със сделките с финансови инструменти или предоставени инвестиционни услуги, които не се плащат чрез посредника и не са наложени от него;
4. правилата и начините за плащане или друго изпълнение.
(2) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) Задължението по ал. 1 не се прилага относно дялове и акции на колективни инвестиционни схеми, ако БенчМарк Финанс предостави на клиента информацията, съдържаща се в проспекта съгласно чл. 69 от Директива 2009/65/ЕО.
Конфликт на интереси
Чл.36 (1) Конфликт на интереси е ситуация, която възниква във връзка с предоставяне на инвестиционни и/или допълнителни услуги от инвестиционния посредник и може да накърни интереса на клиент.
Конфликти могат да възникнат между:
⏵ интересите на БенчМарк Финанс и интересите на клиент или група клиенти;
⏵ интересите на клиент или група клиенти и интересите на друг клиент или група клиенти, и
⏵ интересите на БенчМарк Финанс и/или негови клиенти и интересите на служител или група служители.
(2) При извършване на инвестиционни услуги и дейности БенчМарк Финанс предприема всички необходими действия за установяване на потенциалните конфликти на интереси между:
1. инвестиционния посредник, членовете на съвета на директорите му, всички други лица, които работят по договор за него, и свързаните с него чрез контрол лица, от една страна, и клиентите му, от друга страна;
2. отделните му клиенти.
(3) В случай на установяване на конфликт на интереси съгласно ал. 1 и 2, БенчМарк Финанс предприема всички необходими действия за избягването му в съответствие с установената във Вътрешните правила политика за третиране на конфликт на интереси, както и следните мерки:
⏵ Строги правила за личните сделки на лицата, които работят по договор за БенчМарк Финанс;
⏵ Политика на независимост, според която всеки отдел и неговия персонал трябва да действат независимо що се касае до интересите на съответните им клиенти. Това се постига чрез разделяне на функциите между отделните служители и отдели;
⏵ Възможност за отказ от действие, тогава когато вече БенчМарк Xxxxxx работи за даден клиент и може да се окаже неподходящо да приеме бизнес с друг клиент, ако по преценка на съответния ръководител се установи, че БенчМарк Xxxxxx няма да бъде в състояние да управлява конфликта на интереси в разумна степен, или ако е възпрепятстван да направи това от законови или регулаторни съображения.
⏵ Информиране на клиента за възникването на конфликт на интереси и разкриването на неговите източник, естество и възможни последици, в съответствие с характеристиките на клиента и доколкото това не противоречи на закона, спазването на задължението за поверителност и не застрашава интересите на друг клиент. В този случай БенчМарк Xxxxxx ще продължава предоставянето на съответната услуга само след получаването на изрично съгласие от клиента.
Поверителност
Чл.37 (1) При осъществяване на дейността си БенчМарк Финанс е длъжен да пази търговската тайна на своите клиенти, както и техния търговски престиж.
(2) Членовете на съвета на директорите на БенчМарк Финанс и лицата, работещи по договор за него, не могат да разгласяват, освен ако не са оправомощени за това, и да ползват за облагодетелстване на себе си или на други лица факти и обстоятелства, засягащи наличностите и операциите по сметките за финансови инструменти и за пари на клиенти, както и всички други факти и обстоятелства, представляващи търговска тайна, които са узнали при изпълнение на служебните и професионалните си задължения.
(3) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) Освен на КФН, заместник-председателя и оправомощени длъжностни лица от администрацията на КФН, или на регулирания пазар, на който е член, за целите на контролната им дейност и в рамките на заповедта за проверка, БенчМарк Финанс може да дава сведения по ал. 2 само:
1. със съгласие на своя клиент;
2. по реда на дял втори, глава шестнадесета, раздел ІІІа от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс;
2. по решение на съда, издадено при условията и по реда на чл. 35, ал. 6 и 7 ЗПФИ;
3. в случаите и при условията на чл. 35, ал. 8 и 9 ЗПФИ.
(4) (Нова с реш. на СД от 14.04.2016г.) Клиентът се съгласява БенчМарк Финанс да разкрива личните му данни на трети лица в предвидените в закон случаи при спазване на Закона за защита на личните данни и потвърждава, че му е предоставена информацията по чл. 19, ал. 1 от ЗЗЛД. Възможно е информацията по чл. 142б, ал. 1 от ДОПК, съдържаща негови лични данни, наличност или стойност по сметката/ите му, както и реализираните по сметката/ите му доходи, да бъде обект на автоматичен обмен на финансова информация съгласно глава шестнадесета, раздел IIIа на ДОПК и да бъде предоставена на юрисдикцията/ите, на която/ито клиентът е местно лице за данъчни цели, в изпълнение на международните ангажименти на Република България.
Форма и начин на подаване на нареждане
Чл.38 (1) За извършване на сделки с финансови инструменти за сметка на клиент, които не са в изпълнение на договор за управление, клиентите на БенчМарк Финанс подават нареждания въз основа на сключения договор. Клиентът е длъжен да дава ясни, точни и изчерпателни нареждания за сключване на сделки с финансови инструменти относно услугите по чл. 11 и чл. 13, както и допълнителни нареждания за промяна на вече дадени нареждания, съгласно стандартизирани образци, изготвени от инвестиционния посредник в съответствие с действащото законодателство. Заедно с нареждането клиентът е длъжен да подава и подписва изискваните от ЗПФИ, Наредба № 38 и другото действащо законодателство декларации и други документи свързани със сделките с финансови инструменти.
(2) Нарежданията се подават в писмена форма, освен в случаите по ал. 3. В случай на подадено писмено нареждане, лицето, което го приема, вписва в него присвоения уникален пореден номер.
(3) (Изм, с реш. на СД от 08.02.2012г.) Инвестиционният посредник може да приема нареждания за сделки с финансови инструменти, подадени по телефона или чрез друг дистанционен способ за комуникация с клиента. В този случай БенчМарк Финанс е длъжен да спазва поредността на постъпване на нарежданията при предаването им за изпълнение и съхраняване на информацията. Когато нарежданията се подават по телефон, БенчМарк Финанс е длъжен да направи запис на разговора с клиента. Когато нарежданията се подават по друг дистанционен способ, БенчМарк Финанс е длъжен да съхрани на електронен носител данните, предоставени от клиента във връзка с нарежданията. Тези разпоредби не се прилагат относно прехвърляне на безналични финансови инструменти от лична сметка по клиентска подсметка към инвестиционния посредник в Централния депозитар.
(4) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс може да приема нареждания на клиенти чрез електронна система за търговия, която гарантира спазването на нормативните изисквания и осигурява достъп на клиента до определено място за изпълнение. Достъпът до системата по предходното изречение и въвеждането на нареждания от клиента се осъществява чрез уеб, компютърни и/или мобилни приложения, които осигуряват надеждна идентификация на клиента.
(5) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) Нарежданията са с нормативно установеното минимално съдържание и независимо от избрания способ, клиентът се задължава да подава нарежданията си точно със съдържанието и по начина, указан от БенчМарк Финанс, без да пропуска никой от реквизитите, изисквани от БенчМарк Финанс и по силата приложимите нормативни разпоредби. БенчМарк Финанс включва минималното съдържание на нарежданията в електронната платформа за търговия, в образците на нареждания, както и го изисква от клиента при подаване на нареждане по телефон. При неспазване на изискванията за съдържание или начин на подаване на съответния вид нареждане, последното се смята за неподадено и за БенчМарк Финанс не възниква задължение за изпълнението му, съответно отговорност за неизпълнение или неточно изпълнение.
(6) При наличие на допълнителни нормативни изисквания относно реда и формата на нареждания на клиенти, извън тези по предходните алинея, същите се прилагат при даване на нареждания от клиенти.
(7) БенчМарк Финанс предоставя на клиента подписан екземпляр от нареждането, подадено съгласно ал. 3.
Подаване на нареждане чрез пълномощник
Чл.39 (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) Подаването на нареждания чрез пълномощник се извършва само ако той представи нотариално заверено пълномощно, което съдържа представителна власт за извършване на разпоредителни действия с финансови инструменти и декларация по чл. 16, ал. 5 за едногодишен срок преди подаване на нареждането. Член 16, ал. 5 и 6 се прилагат съответно.
Оправомощени лица и място на подаване на нареждането
Чл.40 (1) БенчМарк Финанс приема нареждания само чрез лица по чл. 17, ал. 1. Инвестиционният посредник може да приема нареждания за сделки с финансови инструменти дистанционно по телефона или имейл, както и чрез използването на електронна система за търговия.
(2) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) При приемането на нареждане лицето, което го приема, проверява самоличността на клиента, съответно на неговия представител. При подаване на нарежданията в офис на инвестиционния посредник, ако при проверка на самоличността на клиента се установи, че има промяна в личните данни и/или му е издаден нов документ за самоличност, се прилага чл. 24, ал. 5 от Наредба № 38.
(3) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) БенчМарк Xxxxxx приема нареждания и документи по чл. 38 и чл. 39 само във вписан в регистъра на инвестиционните посредници, воден от КФН, адрес на управление, клон или офис, освен ако нарежданията са подадени по телефон или чрез друг дистанционен достъп, съобразно нормативните изисквания. Помещенията и адресите по предходното изречение трябва да разполагат с необходимото техническо оборудване и програмно осигуряване, позволяващо приемането на нареждания, включително неприсъствено и/или чрез дистанционен способ на комуникация, спазването на поредността на постъпване на нарежданията при предаването им за изпълнение и съхраняване на информацията съобразно нормативните изисквания.
Отказ за приемане на нареждане
Чл.41 БенчМарк Xxxxxx отказва да приеме нареждане, което не отговаря на изискванията на чл. 38, ал. 2 или е подадено от представител, без да са спазени изискванията на чл. 39.
Декларации и документи, предоставяни от клиента
Чл.42 (1) При подаване на нареждане БенчМарк Финанс изисква от клиента, съответно от неговия представител, да декларира дали:
1. притежава вътрешна информация за финансовите инструменти, за които се отнася нареждането, и за техния емитент, ако финансовите инструменти, за които се отнася нареждането или на базата на които са издадени финансовите инструменти - предмет на нареждането, се търгуват на регулиран пазар;
2. финансовите инструменти - предмет на нареждане за продажба или за замяна, са блокирани в депозитарната институция, в която се съхраняват, дали върху тях е учреден залог или е наложен запор;
3. сделката - предмет на нареждането, представлява прикрита покупка или продажба на финансови инструменти.
(2) (Отм. с реш. на СД от 14.04.2016г.)
(3) (Отм. с реш. на СД от 14.04.2016г.)
(4) (Отм. с реш. на СД от 14.04.2016г.)
(5) (Отм. с реш. на СД от 14.04.2016г.)
(6) (Пред. ал. 5) Клиентът е длъжен да предостави на БенчМарк Финанс и всякакви други документи и данни, които по преценка на инвестиционния посредник са необходими за изпълнение на нареждането.
Отказ за изпълнение на нареждане
Чл.43 (1) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) БенчМарк Финанс отказва да изпълни нареждане на клиент, ако клиентът, съответно неговият представител, откаже да подаде декларацията по чл. 42, ал.
1, декларирано е, че сделката - предмет на нареждането, представлява прикрита покупка или продажба на финансови инструменти. Инвестиционният посредник отказва да изпълни нареждане на клиент, ако клиентът, съответно неговият представител, откаже да му предостави други данни и документи съгласно чл. 42. Отказът по предходните изречения се удостоверява с отделен документ, подписан от клиента.
(2) БенчМарк Финанс отказва да изпълни нареждане, ако е декларирано или ако установи, че финансовите инструменти - предмет на нареждането за продажба, не са налични по сметката на клиента или са блокирани в депозитарна институция, както и ако върху тях е учреден залог или е наложен запор.
(3) Забраната по ал. 2 по отношение на заложени финансови инструменти не се прилага в следните случаи:
1. приобретателят е уведомен за учредения залог и е изразил изрично съгласие да придобие заложените финансови инструменти, налице е изрично съгласие на заложния кредитор в предвидените по Закона за особените залози случаи;
2. залогът е учреден върху съвкупност по смисъла на Закона за особените залози.
(4) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) Забраната по ал. 2 по отношение на нареждане за продажба на финансови инструменти, които не са налични по сметка на клиента, не се прилага в случаите, когато инвестиционният посредник осигури по друг начин, че финансовите инструменти, предмет на продажбата, ще бъдат доставени към деня на сетълмент на сделката, както и в други случаи, определени с наредба.
(5) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс отказва да изпълни нареждане на клиент за сделки с финансови инструменти, ако това би довело до нарушение на законови разпоредби относно изпирането на пари, ЗПФИ, Закона срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел или други действащи нормативни актове. Клиентът се уведомява за отказа незабавно. В този случай БенчМарк Xxxxxx не носи отговорност относно произтекли за клиента вреди.
(6) Извън случаите по предходните xxxxxx XxxxXxxx Xxxxxx отказва да изпълни нареждане на клиент, ако то е подадено в нарушение на договорните условия.
(7) Във всички случаи на отказ на БенчМарк Финанс да изпълни нареждане по предходните алинеи, инвестиционният посредник, незабавно уведомява клиента при констатиране на основанието за отказ за изпълнение на нареждането.
(8) БенчМарк Финанс уведомява КФН при възникване на съмнение, че извършени от клиента сделки представляват търговия с вътрешна информация или манипулиране на пазара на финансови инструменти.
Допълнителни нареждания и оттегляне на нареждане
Чл.44 (1) Клиентът може да подаде допълнително нареждане или да оттегли подадено нареждане най- късно до сключване на сделка в изпълнение на предходно подаденото нареждане.
(2) В случай, че по нареждането – предмет на оттегляне или промяна, БенчМарк Финанс е започнал изпълнение към момента на получаване на допълнителното нареждане или оттеглянето, и при условие, че нареждането може да бъде оттеглено или променено, клиентът обезщетява инвестиционния посредник за направените разноски по изпълнението и претърпените във връзка с изпълнението на нареждането, промяната или оттеглянето му вреди, като заплаща на посредника и възнаграждение, съответно на предприетите действия по изпълнение.
(3) Действията, които БенчМарк Финанс е предприел за сметка на клиента, в изпълнение на нареждането – предмет на оттегляне или промяна, до момента на получаване на допълнителното нареждане или оттеглянето, задължават клиента.
(4) (Нова с реш. на СД от 14.04.2016г.) Клиентът е уведомен и се съгласява, че отмяната на нареждането изисква технологично време и е възможно изпълнението на сделката да изпревари нареждането за отмяна, като в този случай клиентът носи риска от настъпване на неблагоприятни
последици. Клиентът може да отменя и други инструкции, дадени на БенчМарк Финанс, при условие, че посредникът не е започнал да ги изпълнява.
Изпълнение на задължението за плащане
Чл.45 (Изм. с реш. на СД от 08.01.2014г.) (1) БенчМарк Финанс изисква от клиент, който подава нареждане за покупка на финансови инструменти, да му предостави паричните средства, необходими за плащане по сделката - предмет на нареждането, при подаване на нареждането, освен ако клиентът удостовери, че ще изпълни задължението си за плащане, в рамките на сетълмента по начин, описан в договора с клиента, както и други случаи, предвидени в наредба.
(2) След преценка на всеки конкретен случай, БенчМарк Финанс може да приеме, че клиент е удостоверил, че ще изпълни задължението си за плащане, ако този клиент е категоризиран от БенчМарк Финанс като приемлива насрещна страна или като професионален клиент.
(3) Ако правилата на мястото на изпълнение, на което ще бъде сключена сделката, допускат сключване на сделка, при която плащането на финансовите инструменти не се осъществява едновременно с тяхното прехвърляне, инвестиционния посредник може да не изиска плащане от купувача при наличието на изрично писмено съгласие на продавача. Това се прилага съответно и при други прехвърлителни сделки с финансови инструменти.
Отговорност, риск и неизпълнение
Чл.46 (1) Клиентът отговаря за истинността, редовността, автентичността и точността на подаваните нареждания, представените към тях декларации и документи, както и за съществуването и действителността на правата върху предоставените от него финансови инструменти.
(2) Клиентът е длъжен при подаване на нареждане за продажба или замяна на финансови инструменти да предостави по съответния начин на инвестиционния посредник цялото количество финансови инструменти съгласно нареждането, които да бъдат в изрядно състояние, включително от правна страна, позволяващо законосъобразното и без забава изпълнение на нареждането.
(3) Ако финансовите инструменти не отговарят на условието по предходната алинея, клиентът следва да ги замени с редовни в указан му от инвестиционния посредник срок или да оттегли нареждането си.
(4) Клиентът няма право да подава нареждания относно финансови инструменти, за които притежава вътрешна информация, които са блокирани в ЦД, върху които е учреден залог или наложен запор. Клиентът няма право да подава нареждания относно сделки, представляващи прикрита покупка или продажба на финансови инструменти.
(5) Във всички случай на неизпълнение задълженията на клиента по предходните алинеи е налице виновно неизпълнение на задълженията по договора, за което клиентът носи отговорност и е длъжен да обезщети БенчМарк Финанс за претърпените имуществени вреди при или по повод изпълнението на това нареждане.
(6) Инвестиционният посредник отговаря за точното, правомерно и добросъвестно изпълнение на подадените от клиента нареждания. Инвестиционният посредник не носи отговорност за постигнатия от клиента резултат в изпълнение на нарежданията му при спазване на изискванията по предходното изречение, като рискът в този случай се носи изцяло от клиента.
(7) Рискът, свързан с инвестирането и сделките с финансови инструменти се носи изцяло от клиента.
(8) Ако клиентът е причинил на инвестиционния посредник имуществени вреди, последният има право да спре изпълнението на дадени вече нареждания и да откаже приемането на нови до уреждане на имуществените отношения с клиента.
Чл.47 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс не носи отговорност при евентуална вреда, претърпяна от клиента в резултат на:
1. непълно и/или неточно подадено от клиента нареждане или инструкция;
2. временно или трайно прекъсване на връзката на клиента с интернет;
3. временна или трайна повреда на другите използвани средства за комуникация;
4. недостатъци на техническите средства, използвани от клиента, включително, но не само, хардуерни повреди на компютърната система на клиента, софтуерни проблеми и други.
Чл.48 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) При настъпване на техническа неизправност, в т. ч. липса на котировки, клиентът е длъжен да се свърже незабавно с БенчМарк Финанс, преди да предприеме каквито и да е действия, свързани с подадени от него нареждания или отворени позиции. В случай на неправилно изпълнение (респ. неизпълнение) на поръчка, вследствие на техническа неизправност в електронните платформи за търговия, БенчМарк Финанс ще извърши проверка и оценка на изпълнената (респ. неизпълнената) поръчка и ще вземе становище относно приемането на сделката за недействителна или окончателна, за което клиентът ще получи уведомление в срок от 3 (три) работни дни от констатирането на техническата неизправност.
Чл.49 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г. и от 30.05.2016г.) БенчМарк Финанс носи отговорност, ако в следствие на неправилно функциониране на софтуера на предлаганите от дружеството електронни платформи за търговия, БенчМарк Финанс изпълни поръчка на клиента на цена различаваща се значително от пазарната. В този случай БенчМарк Финанс предприема действия по отстраняване на грешката чрез сторно и/или възстановяване на средствата по сметката на клиента. БенчМарк Финанс не носи отговорност ако неправилното функциониране на софтуера е причинено от външни фактори, в това число нерегламентирана намеса на клиента или от трето лице в софтуера, комуникационни грешки, както и други програми, влияещи върху правилното функциониране на софтуера.
Чл.50 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г. и от 30.05.2016г.) Възможно е котировките на определени финансови инструменти, за които клиентът може да подава нареждания за сделки в електронните платформи за търговия на международни пазари да съдържат грешки. Котировката се приема за грешна, ако цената, на която е сключена сделката, се различава от цената на съответния финансов инструмент, получена от минимум двама водещи български или международни брокери или банки. В този случай БенчМарк Финанс има право:
1. Да анулира сделките, сключени при такива грешни котировки; или
2. Да коригира котировките, като остави в сила сключените сделки при новите коригирани котировки. В този случай БенчМарк Финанс определя правилните котировки по своя преценка, като предоставя при поискване исторически данни за тези цени, събрани от независими източници.
Чл.51 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) Клиентът е уведомен и се съгласява, че при търговия в реално време с финансови инструменти е възможно, с оглед технологичното време за предаване на нареждането, котировките на определени финансови инструменти да се променят в периода между подаване на нареждането от страна на клиента и получаването му от БенчМарк Финанс. В този случай БенчМарк Финанс си запазва правото да изпълни нареждането по котировката, налична към момента на изпълнението му.
Чл.52 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г. и от 30.05.2016г.) Методи на търговия като скалпинг (scalping), арбитраж (arbitrage) и други техники, при които клиентът цели да се възползва от грешки и/или забава в котировките, и/или други слабости в електронната платформа за търговия, включително когато това се осъществява чрез автоматизирана експертна система, скрипт, API или друг софтуер, разработен от трети страни, са неприемливи и неетични. При условие, че към момента на сключване на дадена сделка е имало грешка и/или забава в котировките и/или друга слабост в електронните платформи и съществува основателно предположение, че клиентът се е възползват или е направил опит да се възползва от тях, БенчМарк Финанс има право да предприеме следните действия:
1. Да коригира ценовите спредове, до които има достъп клиента;
2. Да ограничи достъпа на клиента до котировки в реално време с възможност за моментална сделка, включително да му предоставя котировки за сделка единствено и само след поискване на такива;
3. Да анулира незабавно сделките на клиента, сключени чрез упоменатите методи на търговия;
4. Да преустанови незабавно достъпа на клиента до електронните платформи за търговия;
5. Да прекрати едностранно без предизвестие договора с клиента като го уведоми за това.
Чл.53 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) Клиентът се задължава да обезщети БенчМарк Финанс за всички вреди, претърпени от БенчМарк Финанс във връзка с предоставянето на услуги на клиента или
възникнали в резултат на неизпълнение на някое от задълженията на клиента по договора, настоящите общи условия, правилата за търговия на международни пазари или приложимите нормативни разпоредби.
Чл.54 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) Когато даден пазар, доставчик на ликвидност, борса, посредник, финансова институция или друго трето лице, използвано от БенчМарк Финанс за целите на предоставяна инвестиционна услуга на клиент, предприеме действия спрямо БенчМарк Финанс, последното има право на своя преценка да предприеме съответни действия спрямо засегнатите сделки между БенчМарк Финанс и клиента, включително като ги анулира или повиши изискванията за гаранционен депозит.
Чл.55 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс може да не предоставя котировки, ако изпитва временни технически затруднения или ако са налице обстоятелства, при които не могат да се извършват сделки на съответните пазари. В този случай БенчМарк Финанс не отговаря за вреди, претърпени от клиента.
Чл.56 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) Клиентът се съгласява, че при изпълнение на подадена лимитирана, ЕОД, условна или стоп поръчка, когато са налице резки колебания на пазарните котировки, включително и при отваряне или затваряне на съответните пазари, БенчМарк Финанс има право да изпълни тези поръчки на цена значително различаваща се от посочената в тях.
Чл.57 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) Ако БенчМарк Финанс претърпи загуби в резултат на:
1. Грешки при даването на инструкции по телефона от клиента; или
2. Неточно изпълнение от страна на клиента на условията и изискванията по чл. 38, ал. 5.
БенчМарк Финанс има право да прихване размера на претърпяната вреда от гаранционният депозит на клиента, за което го уведомява на предоставения от него електронен адрес или чрез съобщение в платформата за търговия. Ако претърпяната вреда надхвърля размера на гаранционния депозит, БенчМарк Финанс има право да прихване целия гаранционен депозит и за остатъка да търси обезщетение от клиента по общия законов ред.
Чл.58 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) Ако в следствие на неизпълнение на договорни задължения от страна на клиента, БенчМарк Финанс претърпи загуби или понесе вреди, БенчМарк Финанс има право на обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи. В този случай БенчМарк Финанс има право да отправи покана за доброволно плащане в срок до 30 (тридесет) дни, като клиентът заплаща дължимото заедно със законната лихва и обезщетение за претърпените вреди и/или пропуснати ползи. Ако клиентът откаже доброволно изпълнение, БенчМарк Финанс има право да потърси правата си по общия законов ред.
Чл.59 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г. и от 30.05.2016г.) БенчМарк Финанс не носи отговорност за начина на функциониране на предлаганите от него електронни платформи за търговия (в т.ч. без да са изчерпателно изброени – за технически неизправности, водещи до закъсняване или непристигане на нареждания, или до изпълнение, респ. неизпълнение на подадени вече поръчки, а също и за други технически неизправности) и изпълнението на клиентските нареждания чрез тях, както и за вреди на клиента, произтичащи от това, с изключение на случаите, в които вредите са резултат на виновно поведение на служител на инвестиционния посредник и е било възможно да бъдат предотвратени при полагане на дължимата грижа от страна на БенчМарк Финанс.
Чл.60 (Нов с реш. на СД от 14.04.2016г.) При използване от клиента на API, софтуерни продукти, разработени от трети лица, както и на скриптове, БенчМарк Финанс не носи никаква отговорност, в т.ч. и финансова, за резултатите от взетите инвестиционни решения от клиента и за последващите негови действия, тъй като не може да влияе върху тях, поради което същите са изцяло за сметка и риск на клиента.
Задължения на инвестиционния посредник по изпълнението
Чл.61 (1) БенчМарк Финанс изпълнява клиентски нареждания при следните условия:
1. незабавно и точно регистриране и разпределение на нарежданията за изпълнение;
2. незабавно изпълнение по реда на постъпването им на идентични клиентски нареждания, освен когато характеристиките на нареждането или преобладаващите пазарни условия правят това неосъществимо или интересите на клиента изискват друго.
(2) БенчМарк Финанс информира непрофесионалния клиент за възникналите обективни трудности, препятстващи точното изпълнение на нарежданията, незабавно след тяхното узнаване.
(3) В случаите, когато БенчМарк Финанс е поел задължение да организира или следи за сетълмента на изпълнено от него нареждане за сметка на клиент, той извършва необходимите действия, за да осигури, че всички клиентски финансови инструменти или пари, получени при сетълмента, незабавно и точно са прехвърлени по сметки на съответния клиент.
(4) БенчМарк Финанс няма право да злоупотребява с информация за неизпълнени клиентски нареждания и предприема всички необходими мерки за предотвратяване на такава злоупотреба от всяко лице, което работи по договор за инвестиционния посредник.
(5) В случай, че клиентът е дал изрични инструкции относно нареждането, инвестиционният посредник няма право да се отклонява от тях, независимо от изискванията на Политиката за изпълнение на нареждания. БенчМарк Финанс предупреждава клиента, че всички специални инструкции на клиента могат да попречат на посредника да предприеме необходимите действия за постигане на най-добър резултат за клиента.
Задължение за най-добро изпълнение
Чл.62 (1) БенчМарк Финанс сключва сделки с финансови инструменти за сметка на клиенти при най- добрите условия и полагайки усилия за постигането на най-добро изпълнение съобразно подаденото от клиента нареждане в съответствие с Политиката си за изпълнение на нареждания.
(2) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс не може да изпълнява нареждания за сметка на клиенти, ако те не са дали своето предварително съгласие със следваната от посредника Политика за изпълнение на нареждания и Правилата за търговия на международни пазари.
(3) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) БенчМарк Финанс е длъжен да изпълнява клиентските нареждания съобразно приетата Политика за изпълнение на нареждания и Правила за търговия на международни пазари и своевременно да уведомява клиента за промени в тази политика и правила.
Договаряне сам със себе си
Чл.63 (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г.) (1) БенчМарк Финанс може да сключва и изпълнява сделка за сметка на клиент, договаряйки „сам със себе си” (като насрещна страна или като представител на насрещната страна).
(2) За някои от сделките в платформите за търговия на международни пазари, сключвани на извън борсов пазар, БенчМарк Финанс действа като насрещна страна, независимо от вида на клиентското нареждане.
(3) БенчМарк Финанс може в определени случаи, когато се касае за сделки с валутни двойки, опции и форуърди върху валутни двойки, някои договори за разлика, както и за сделки с други финансови инструменти, да действа като лице, което присъства трайно на финансовите пазари с цел да търгува за собствена сметка чрез закупуване и продажба на финансови инструменти срещу свои собствени средства по определени от него цени.
Потвърждение
Чл.64 (1) БенчМарк Финанс изпраща на траен носител по реда на чл. 84, ал. 1 на непрофесионалния клиент, в изпълнение на чието нареждане е сключил сделка, при първа възможност, но не по-късно от първия работен ден, следващ сключването на сделката, потвърждение за сключената сделка със съдържанието по чл. 45 от Наредба № 38. Ако потвърждението е прието от БенчМарк Финанс чрез трето лице, уведомяването на клиента се извършва не по-късно от първия работен ден, следващ деня, в
който БенчМарк Финанс е получил потвърждението от третото лице. Информацията в потвърждението може да съдържа стандартни кодове, ако същите са обяснени на клиента.
(2) Алинея 1 не се прилага, ако потвърждението съдържа същата информация както потвърждението, което незабавно е изпратено на клиента от друго лице.
(3) Когато сделката е сключена за сметка на професионален клиент, БенчМарк Финанс незабавно му предоставя на траен носител по реда на чл. 84, ал. 1 съществената информация за сключената сделка.
(4) Ако сетълментът не бъде извършен на посочената дата или възникне друга промяна в информацията, съдържаща се в потвърждението, БенчМарк Финанс уведомява клиента по подходящ начин до края на работния ден, в който е узнал за промяната.
(5) БенчМарк Финанс предоставя на клиента при поискване информация за статуса на поръчката и за нейното изпълнение.
(6) Аxxxxx 0 и 3 не се прилагат за поръчки на клиенти с предмет облигации за финансиране на споразумения за ипотечни заеми, по които страна са тези клиенти, при които потвърждението за сделката ще се направи в същия момент, когато се съобщават условията по ипотечния заем, но не по- късно от един месец от изпълнението на поръчката.
(7) В случай на подадени поръчки за непрофесионален клиент с предмет дялове или акции на предприятия за колективно инвестиране, които се изпълняват периодично, инвестиционният посредник предприема действията по ал. 1 или предоставя на клиента най-малко веднъж на 6 месеца информацията, която следва да се съдържа в потвърждението, във връзка с тези сделки.
(8) В случая на подадени нареждания чрез електронна система за търговия потвърждението по ал. 1, съответно информацията по ал. 3, се предоставят на клиента чрез електронната система.
Възражения и приемане на потвърждението
Чл.65 (1) Клиентът може да представи писмено възражение до БенчМарк Финанс във връзка с полученото потвърждение по чл. 48 в 3-дневен срок от неговото получаване. Клиентът може да възразява единствено срещу неточно изпълнение на подаденото нареждане.
(2) В случай, че клиентът не възрази в срока по ал. 1, се счита че е приел потвърждението.
Прехвърляне на правата на клиента
Чл.66 (1) В случай, че БенчМарк Финанс действа от името на клиента, правата и задълженията се пораждат в правната сфера на клиента със сключването на сделката.
(2) В случай, че БенчМарк Финанс действа от свое име, правата и задълженията по сключената сделка са пораждат в правната сфера на клиента с тяхното прехвърляне.
(3) Правата и задълженията се считат за прехвърлени, когато съответните безналични финансови инструменти – предмет на сделката, бъдат прехвърлени по сметка, по която се съхраняват финансовите инструменти на клиента съгласно договора или допълнително получени от клиента нареждания, а паричните средства – с изплащането им в брой или прехвърлянето им по банкова сметка съгласно нарежданията на клиента, включително с прехвърлянето им в сметката, по която се съхраняват паричните средства на клиента съгласно сключения Договор.
(4) Ако предмет на сделката са налични ценни книжа, те се прехвърлят незабавно при спазване на съответния установен в законодателството ред за това, съгласно установените между клиента и инвестиционния посредник срокове.
IV. Управление на портфейл
Общи изисквания
Чл.67 (1) При изпълнение на Договор за управление на портфейл, БенчМарк Финанс сключва сделки с финансови инструменти за сметка на клиента по собствена инициатива, без нареждания на клиента, при спазване на установеното в договора и съгласно оценката за подходяща услуга.
(2) С подписването на конкретния договор, клиентът предварително дава потвърждението си и приема резултатите за всяка операция или сделка, извършена от БенчМарк Финанс съгласно договора.
(3) Финансовите инструменти и паричните средства на клиента се управляват изцяло за негова сметка и риск. При управление на портфейл БенчМарк Финанс отговаря само за добросъвестното, правомерно и компетентно изпълнение на договорните задължения, но не и за постигнатия за клиента краен финансов резултат.
Чл.68 При управление на портфейл на клиент БенчМарк Финанс прилага подходящ метод за оценка и сравнение като общоприет еталон в зависимост от инвестиционните цели на клиента и видовете финансови инструменти, включени в клиентския портфейл, по такъв начин, че клиентът, ползващ услугата, да може да оцени изпълнението на услугата от инвестиционния посредник.
Задължение за най-добро изпълнение
Чл.69 (1) При управление на портфейл БенчМарк Финанс сключва сделки с финансови инструменти за сметка на клиенти при най-добрите условия и полагайки усилия за постигането на най-добро изпълнение съобразно Политиката за изпълнение на нареждания.
(2) При управление на портфейл, когато БенчМарк Финанс подава нареждания за изпълнение на друго лице по взети от него решения за сключване на сделки с финансови инструменти за сметка на клиента, действа съобразно най-добрия интерес на клиента, при спазване на съответните приложими към тази дейност разпоредби.
Предоставяне на отчет
Чл.70 (1) При управление на портфейл БенчМарк Финанс предоставя на траен носител по реда на чл. 84, ал. 1 периодичен отчет относно извършените за сметка на клиента дейности, свързани с управлението на портфейл, освен ако такъв се предоставя на клиента от трето лице.
(2) За непрофесионалните клиенти отчетът по ал. 1 се предоставя веднъж на 6 месеца и съдържа информацията по чл. 46, ал. 2 от Наредба № 38, освен ако не е договорено отчетът да се предоставя на 3 месеца. Ако в договора между БенчМарк Финанс и клиента се допуска ливъридж при управлението на портфейла, отчетът се предоставя ежемесечно. Отчетът се предоставя веднъж годишно, ако по искане на клиента се предоставя потвърждение за всяка сключена сделка при условията на чл. 48, ал. 1 и 2. В случая по предходното изречение отчетът се предоставя на 6 месеца, ако при управлението се сключват сделки с финансови инструменти по чл. 3, т. 2, букви "в" - "и" и § 1, т. 1, буква "в" ЗПФИ.
(3) За професионалните клиенти отчетът по ал. 1 се предоставя на 6 месеца, освен ако не е договорено отчетът да се предоставя на 3 месеца. Отчетът се предоставя веднъж годишно, ако по искане на клиента се предоставя потвърждение за всяка сключена сделка на траен носител по реда на чл. 84, ал. 1, съдържащо съществената информация за сделките, незабавно след тяхното сключване.
(4) БенчМарк Финанс уведомява непрофесионалния клиент, за чиято сметка управлява портфейл, когато има непокрити отворени позиции по условни сделки.
(5) В случаите, когато инвестиционен посредник извършва сделки във връзка с управление на портфейл за сметка на непрофесионален клиент или води сметки за такива клиенти, които включват непокрити позиции по сделки или прехвърляния, зависещи от бъдещи условни събития, инвестиционният посредник уведомява непрофесионалния клиент, когато загубите надхвърлят предварително определените по споразумение с клиента прагове. Уведомлението по изречение първо се извършва не по-късно от края на работния ден, в който тези прагове са надхвърлени, или когато това е станало в неработен ден - до края на следващия работен ден.
Приложими разпоредби
Чл.71 При управление на портфейл съответно се прилагат чл. 63, 65 и 66 от настоящите Общи условия.
V. Съхраняване на клиентски активи
Чл.72 (1) БенчМарк Финанс съхранява предоставените, съответно придобитите в изпълнение на договора по чл. 15, клиентски финансови инструменти, парични средства и други активи.
(2) БенчМарк Финанс отделя своите финансови инструменти и парични средства от тези на своите клиенти.
(3) БенчМарк Финанс не отговаря пред кредиторите си с финансовите инструменти и паричните средства на своите клиенти.
Чл.73 (1) БенчМарк Финанс съхранява финансовите инструменти на своите клиенти в депозитарна институция по клиентски подсметки към сметката на инвестиционния посредник или по сметки, открити към сметката на трето лице.
(2) БенчМарк Финанс открива на клиента подсметка в депозитарна институция на основата на договора и в съответствие с предвидените в него условия.
(3) БенчМарк Финанс, когато открива сметка за финансови инструменти на свой клиент при трето лице, трябва да полага дължимата грижа за интересите на клиента при определяне на това лице и възлагането на същото да съхранява финансовите инструменти на клиента, както и периодично, но най- малко веднъж годишно, да преразглежда със същата грижа избора на това лице и условията, при които то съхранява финансовите инструменти на клиента.
(4) В случай че БенчМарк Финанс предвижда съхраняването на финансови инструменти на клиент при трето лице в държава, чието законодателство предвижда специална регулация и надзор относно съхраняването на финансови инструменти за сметка на друго лице, БенчМарк Финанс не може да предостави за съхранение клиентските финансови инструменти при лице от тази държава, което не подлежи на предвидените от местното законодателство регулация и надзор. БенчМарк Финанс няма право да съхранява финансови инструменти на клиент при трето лице в трета държава, чието законодателство не регулира съхраняването на финансови инструменти за сметка на трето лице. Ограничението по предходното изречение не се прилага, ако е налице някое от следните условия:
1. естеството на финансовите инструменти или на инвестиционните услуги, предоставяни във връзка с тези инструменти, изисква съхраняването им при такова трето лице в трета държава;
2. професионален клиент писмено поиска финансовите му инструменти да бъдат съхранявани при такова трето лице в трета държава.
(5) БенчМарк Финанс предприема необходимите действия, за да осигури, че съхраняването на финансови инструменти на негови клиенти при трето лице се извършва по начин, който гарантира идентифициране на клиентските финансови инструменти отделно от финансовите инструменти на инвестиционния посредник и на третото лице, чрез воденето на отделни сметки от това трето лице или чрез прилагането на други мерки, осигуряващи същото ниво на защита. В случай че приложимото законодателство към дейността на третото лице не позволява спазването на изискванията по предходното изречение, инвестиционният посредник предприема подходящи мерки за гарантиране на правата на клиента във връзка със съхраняваните при третото лице финансови инструменти, включително като открива отделни от своята сметка сметки за финансовите инструменти на клиенти, които третото лице води на името на инвестиционния посредник, но за чужда сметка.
Чл.74 (1) БенчМарк Финанс депозира паричните средства, предоставени от клиенти или получени в резултат на извършени за тяхна сметка инвестиционни услуги, в централна банка, кредитна институция, банка, лицензирана в трета държава или колективна инвестиционна схема по чл. 34, ал. 3, т. 4 ЗПФИ най-късно до края на следващия работен ден. Инвестиционният посредник може да депозира паричните средства на своите клиенти в лицата по предходното изречение, с които се явява свързано лице, само ако клиентите са дали писмено съгласие за това.
(2) БенчМарк Финанс, в случаите когато депозира паричните средства на свой клиент в лице по ал. 1, различно от централна банка, е задължен да полага дължимата грижа за интересите на клиента при определяне на това лице и депозирането на паричните средства на клиента в нея, както и периодично, но най-малко веднъж годишно, да преразглежда със същата грижа избора на тази институция или колективна инвестиционна схема и условията, при които тя държи паричните средства на клиента.
(3) БенчМарк Финанс няма право да инвестира паричните средства на клиента в колективна инвестиционна схема, ако клиентът се противопостави на такъв начин на съхраняване на предоставените от него парични средства.
(4) БенчМарк Финанс предприема необходимите действия, за да осигури, че депозираните съгласно ал. 1 парични средства на клиенти се водят по индивидуални сметки или сметка на клиентите, отделно от паричните средства на инвестиционния посредник. В случай, че приложимото законодателство към дейността на лицето, в което са депозирани паричните средства, не позволява спазването на изискванията по предходното изречение, инвестиционният посредник предприема подходящи мерки за гарантиране на правата на клиента във връзка с депозираните парични средства, включително чрез откриване на обща сметка за парични средства на клиенти, която това лице води на името на инвестиционния посредник, но за чужда сметка.
Чл.75 (1) Освен в случаите, определени с наредба, БенчМарк Финанс няма право да използва:
1. за своя сметка паричните средства и финансовите инструменти на своите клиенти;
2. за сметка на свой клиент парични средства или финансови инструменти на други клиенти;
3. за сметка на клиент свои парични средства или финансови инструменти.
(2) БенчМарк Финанс няма право да сключва сделки за финансиране на ценни книжа с държани от него финансови инструменти на клиенти или по друг начин да използва за собствена сметка или за сметка на друг клиент такива финансови инструменти, освен ако клиентът е дал предварително своето изрично съгласие за използване на финансовите му инструменти при определени условия и използването на финансовите инструменти се осъществява при спазване на тези условия. Съгласието по предходното изречение следва да бъде дадено писмено, ако клиентът, чиито финансови инструменти се използват, е непрофесионален.
(3) БенчМарк Финанс няма право да сключва сделки за финансиране на ценни книжа с финансови инструменти на клиенти, държани в обща клиентска сметка при трето лице, или по друг начин да използва за собствена сметка или за сметка на друг клиент такива финансови клиентски инструменти. Забраната по изречение първо не се прилага, ако са спазени изискванията по ал. 2 и най-малко едно от следните условия:
1. всички клиенти, чиито финансови инструменти се съхраняват заедно в общата сметка, предварително са дали изрично съгласие в съответствие с ал. 2;
2. инвестиционният посредник е установил процедури, гарантиращи, че се използват само финансови инструменти на клиенти, които предварително са дали изрично съгласие за това в съответствие с ал. 2, както и механизми за контрол относно спазването на това изискване.
(4) В случаите по ал. 3 във водената от БенчМарк Финанс отчетност се включва информация за клиента, по чието нареждане са използвани финансовите инструменти, както и за броя на използваните финансови инструменти на всеки клиент, с оглед коректното разпределяне на евентуални загуби.
Чл.76 (1) БенчМарк Финанс, който държи финансови инструменти и парични средства на клиенти, поддържа отчетност и води сметки за държаните клиентски активи по начин, който му позволява във всеки момент незабавно да разграничи държаните за един клиент активи от активите на останалите клиенти на инвестиционния посредник, и от собствените си активи.
(2) Отчетността и сметките по ал. 1 се поддържат по начин, който осигурява тяхната точност и съответствието им с държаните за клиентите финансови инструменти и парични средства.
(3) БенчМарк Финанс редовно съгласува отчетността и сметките по ал. 1, водени от него, с тези, водени от трети лица, при които се съхраняват клиентски активи.
Чл.77 (1) БенчМарк Финанс уведомява непрофесионалните си клиенти от кое трето лице и къде могат да бъдат съхранявани предоставените на посредника пари и/или финансови инструменти.
Уведомлението по изречение първо включва и посочване на отговорността на инвестиционния посредник по националното законодателство за всяко действие или бездействие на лицето, което държи клиентските пари и/или финансови инструменти, и последиците за клиента от несъстоятелност на това лице.
(2) БенчМарк Финанс уведомява непрофесионалните си клиенти за възможността финансовите му инструменти да бъдат съхранявани в обща сметка при трето лице, когато националното законодателство допуска такава възможност. Инвестиционният посредник уведомява непрофесионалните си клиенти за случаите, когато националното законодателство не позволява финансовите инструменти на клиента, държани от трето лице, да бъдат отделени от финансовите инструменти на това трето лице или на инвестиционния посредник. Уведомленията трябва да съдържат и изрично посочване на рисковете за клиента, произтичащи от обстоятелствата по предходните изречения.
(3) БенчМарк Финанс изрично уведомява клиента, когато сметките, които съдържат негови пари и финансови инструменти, подлежат или ще подлежат на уредба от правото на държава, която не е държава членка. Уведомлението трябва да посочва, че правата на клиента, свързани с финансовите инструменти или паричните средства, могат да се различават поради приложимостта на правото на трета държава.
(4) БенчМарк Финанс изрично уведомява клиента за:
1. наличието на право на обезпечение или право на задържане върху клиентските пари или финансови инструменти за инвестиционния посредник и за условията, при които възниква или може да възникне такова право;
2. наличието на право на прихващане върху клиентските пари или финансови инструменти за инвестиционния посредник и за условията, при които възниква или може да възникне такова право;
3. съществуването и условията, при които инвестиционният посредник има или може да има право на прихващане по отношение на клиентските финансови инструменти или пари;
4. възможността депозитарната институция да има право на обезпечение, право на задържане или на прихващане върху клиентските финансови инструменти или пари, когато това е приложимо.
(5) Преди да сключи сделка за финансиране на ценни книжа с предмет финансови инструменти, държани за сметка на непрофесионален клиент, или преди да използва по какъвто и да е друг начин тези финансови инструменти за своя сметка или за сметка на друг клиент, инвестиционният посредник предоставя на непрофесионалния клиент на траен носител по реда на чл. 84, ал. 1 и в разумен срок преди използването на финансовите инструменти ясна, пълна и точна информация за задълженията и отговорностите на посредника във връзка с използването на финансовите инструменти, включително условията за тяхното връщане и свързаните с това рискове.
(6) Инвестиционният посредник предоставя в подходящ срок преди извършването на съответна инвестиционна или допълнителна услуга за непрофесионален клиент информацията по този член, а за професионален клиент – информацията по ал. 3 и 4. Информацията се предоставя по реда на чл. 84.
Чл.78 (1) Когато БенчМарк Финанс държи пари или финансови инструменти на клиент, той му предоставя на траен носител по реда на чл. 84 най-малко веднъж годишно отчет със съдържание съгласно чл. 49, ал. 1 и 2 от Наредба № 38, освен ако съдържанието на този отчет не е отразено в друг периодичен отчет до клиента.
(2) БенчМарк Финанс, който държи финансови инструменти или парични средства на клиенти и предоставя услугата управление на портфейл, може да включи отчета по ал. 1 в съдържанието на отчета по чл. 70, ал. 1.
Чл.79 БенчМарк Финанс уведомява клиента си на траен носител по реда на чл. 84, когато за него възникне задължение по чл. 145 от Закона за публичното предлагане на ценни книжа, най-късно до края на първия работен ден, следващ деня, в който по отношение на държани от инвестиционния посредник финансови инструменти на този клиент е настъпило обстоятелство по чл. 145, ал. 1 от същия закон в резултат на извършени от инвестиционния посредник сделки с финансови инструменти за сметка на клиента, включително при управление на портфейл.
Чл.80 (1) Активите на непрофесионални клиенти, които БенчМарк Финанс държи, администрира или управлява за тяхна сметка, са гарантирани от Фонда за компенсиране на инвеститорите срещу
невъзможност инвестиционният посредник да върне активите по причини, пряко свързани с финансовото му състояние, в следните случаи:
1. спрямо инвестиционният посредник е открито производство по несъстоятелност;
2. КФН е отнела лиценза на инвестиционния посредник на основание трайно влошено финансово състояние и невъзможност на инвестиционния посредник да изпълнява задълженията си.
(2) БенчМарк Финанс е длъжен да прави годишни вноски във Фонда в размер, определен от управителния съвет на Фонда.
(3) Клиентът има право на компенсация в размер 90 на сто от стойността на вземането, определена към датата на настъпване на обстоятелството по ал. 1, но не повече от 40 000 лева. За определени в чл. 77г, ал. 2 от Закона за публичното предлагане на ценни книжа категории клиенти, включително професионалните клиенти и клиенти категоризирани като приемливи насрещни страни, компенсация не се изплаща. Не се изплаща компенсация и на клиентите, които са допринесли за, или са се възползвали от влошеното финансово състояние на инвестиционния посредник, или вземанията са им възникнали или са свързани с действия, представляващи “изпиране на пари”.
(4) Неплащането на дължимите вноски от страна на инвестиционния посредник не лишава правоимащите клиенти от компенсация.
(5) При сключване на договора по чл. 15 инвестиционният посредник уведомява клиента чрез настоящите Общи условия за съществуващата система за компенсиране на инвеститорите във финансови инструменти, включително за нейния обхват и за гарантирания размер на клиентските активи, като му предоставя и данни за условията и реда за компенсиране на клиентските активи от Фонда за компенсиране на инвеститорите.
(6) Инвестиционният посредник предоставя и допълнителна информация с обхвата по ал. 5 при поискване от клиента.
VI. Дейност на регистрационен агент
Чл.81 (1) БенчМарк Финанс извършва дейност на регистрационен агент въз основа на писмен договор с клиента, когато подава в съответните депозитарни институции данни и документи за регистриране на:
1. сделки с финансови инструменти, предварително сключени пряко между страните;
2. прехвърляне на безналични финансови инструменти при дарение и наследяване;
3. промяна на данни за притежателите на безналични финансови инструменти, поправка на сгрешени данни, издаване на дубликати от удостоверителни документи и други действия, предвидени в правилника на съответната депозитарна институция.
(2) В случаите по ал. 1 лицата, съответно техните представители, подписват необходимите документи в присъствието на лице по чл. 17, ал. 1, след като бъде проверена самоличността им.
(3) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) Копие от документа за самоличност на лицата, съответно на техните представители, заверени от тях и от лицето по чл. 17, ал. 1, което сключва договора за инвестиционния посредник по реда на чл. 16, ал. 5, а в случаите по ал. 1, т. 1 - декларация от страните по сделката, съответно от техните пълномощници, че не извършват и че не са извършвали по занятие сделки с финансови инструменти в едногодишен срок преди сключване на договора, и декларация по чл. 42, ал. 1, остават в архива на БенчМарк Финанс.
(4) Прехвърлителят и приобретателят на финансовите инструменти могат да бъдат представлявани пред инвестиционния посредник, който извършва дейност на регистрационен агент, от лица, изрично упълномощени с нотариално заверено пълномощно при спазване изискванията по чл. 16, ал. 5.
(5) БенчМарк Xxxxxx отказва да сключи договор по ал. 1 на основанията по чл. 58 от Наредба № 38.
(6) По искане на продавача и при съгласие на купувача при покупко-продажба на безналични финансови инструменти по ал. 1, т. 1 сумата, представляваща продажната цена по сделката, се депозира при инвестиционния посредник - регистрационен агент, до регистрирането на сделката в Централния депозитар. Инвестиционният посредник уведомява страните по сделката за тази възможност.
(7) (Нова, приета с реш. на СД от 08.02.2012г.) БенчМарк Финанс оповестява информация за сделките по чл. 81, ал. 1, т. 1 по реда за оповестяване на сключени от него сделки, предвиден в Регламент 1287/2006/ЕК.
VII. Възнаграждение. Разходи за клиента извън възнаграждението
Чл.82 (1) БенчМарк Финанс има право на възнаграждение за предоставената услуга, както и да получи направените във връзка с изпълнението разноски във вид, размер, срок и по начин, уточнен в договора. БенчМарк Финанс обявява в Тарифа стандартното си комисионно възнаграждение по договорите с клиенти, както и вида и размера на разходите за клиентите, ако те не се включват във възнаграждението.
(2) БенчМарк Финанс няма право да определя или събира комисионни по начини, които явно несправедливо разграничават различните места за изпълнение.
(3) Измененията и допълненията на Тарифата имат сила за клиента при спазване изискванията на чл. 26, ал. 2 от настоящите общи условия.
(4) Клиентът е длъжен да заплати на инвестиционния посредник възнаграждение за всяка предоставена от последния услуга съгласно Тарифата по ал. 1 и по ред и при условия, уговорени в конкретния договор между страните, съответно при подаване на нареждане въз основа на него. Ако възнаграждението или разноските по договора се отклоняват от обявената Тарифа, се прилага уговореното в договора.
(5) Когато БенчМарк Финанс се задължи да отговаря лично за изпълнението на задълженията на трето лице по сделка, сключена за сметка на клиента, той има право и на допълнително възнаграждение, което се уговаря писмено между страните.
(6) БенчМарк Финанс има право на допълнително възнаграждение, което се уговаря писмено, за събраните от него суми на клиента.
(7) В случай на посредничество, инвестиционният посредник има право на възнаграждение и от двете страни по сделката.
(8) Разходите за клиента, които не се включват във възнаграждението на инвестиционния посредник съгласно Тарифата по ал. 1, се определят с конкретния договор, съответно при подаване на нареждане въз основа на него.
(9) При обективна невъзможност за изпълнение на отделно нареждане, съответно друга услуга – предмет на договора по чл. 15, клиентът дължи направените от инвестиционния посредник разноски и възнаграждение, съответно на извършената работа.
(10) При заплащане на дължимото възнаграждение и направените разноски БенчМарк Финанс има право да удържи в своя полза дължимите от клиента разноски и възнаграждения. БенчМарк Финанс има право да прихване дължимите от клиента суми от съхраняваните за сметка на последния парични средства на основание няколко различни договора. Инвестиционният посредник има право да получи дължимото му възнаграждение и направените във връзка с изпълнението разноски, съответно на извършеното от него, във всички случаи при нарушение на договора от страна на клиента, както и в случаите, когато изпълнението на поръчката от страна на инвестиционния посредник стане изцяло или частично невъзможно, но не по вина на посредника. Клиентите следва да имат предвид, че в случай, че имат непогасени задължения към посредника, преди да подадат ново нареждане за покупка, съответно продажба на финансови инструменти, следва да покрият задълженията си, в противен случай, нареждането им няма да бъде прието от посредника
(11) В случай, че клиент на посредника има непогасени задължения към БенчМарк Финанс, посредникът предприема необходимите действия да уведоми клиента по подходящ начин предвид установените с него отношения, за размера на дължимите суми и срока, в който следва да бъдат заплатени. При условие, че в дадения срок клиентът не плати, посредникът има право да прекрати едностранно договора и/или да търси правата си по съдебен ред, като след изтичане на дадения срок, клиентът дължи на посредника размера на законната лихва за всеки ден забава на плащането.
(12) В случай, че клиент е с отрицателно парично салдо, което е вследствие на начислени възнаграждения и разноски във връзка със сделки с финансови инструменти или предоставени
инвестиционни услуги, инвестиционният посредник има право, след прихващане на дължимите суми, да развали едностранно договора на това основание.
VIII. Обмен на информация между страните
Чл.83 (1) (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г., изм. с реш. на СД от 12.10.2016г.) В отношенията си с xxxxxxx XxxxXxxx Xxxxxx установява българският език, английският език, испанският език или другите езици, посочени на интернет страницата на посредника като езици за водене на кореспонденция, предоставяне на документи, извършване на уведомления, както и всеки друг вид обмен на информация. В конкретните договори могат да бъдат установени един или повече други езици, на които може да бъде осъществяван обмен на информация между страните.
(2) При липса на специални изисквания в нормативен акт, тези общи условия или сключения между страните договор, страните могат да обменят информация в писмена или устна форма. Комуникацията се осъществява лично (в офисите на инвестиционния посредник), по телефон, чрез факс, чрез писма на адресите за кореспонденция, установени между страните, чрез електронни документи, подписани с електронен подпис, чрез e-mail, или по друг установен в договора начин за комуникация между страните. Инвестиционният посредник съхранява получената и изпратената в писмен вид информация, както и записи на проведените с клиента телефонни разговори и електронната кореспонденция между страните във връзка с изпълнението на договора.
(3) Когато за извършване на определени изявления е установена писмена форма, ако друго не е установено съгласно ЗПФИ и актовете по прилагането му, същата се счита за спазена по отношение изявления, изпратени и получени по факс и e-mail, ако е осигурено точното им възпроизвеждане, както и по отношение на изявления във формата на електронен документ, подписан с електронен подпис, при спазване на изискванията на Закона за електронния документ и електронния подпис, ако е осигурено спазването на другите изисквания, установени в ЗПФИ и актовете по прилагането му.
Чл.84 (Изм. с реш. на СД от 14.04.2016г. и от 30.05.2016г.) (1) При изпълнение на посочено в тези общи условия или приложимото право задължение на БенчМарк Финанс да предоставя информация на траен носител, същата се предоставя на хартиен носител или по друг начин, за който са спазени следните изисквания:
1. предоставянето на информацията по този начин е подходящо с оглед съществуващите или предстоящите отношения с клиента;
2. клиентът изрично е предпочел този начин за предоставяне на информация пред предоставянето й на хартиен носител.
(2) Когато е предвидено определена информация да бъде предоставена на клиента на траен носител, изискването се смята за спазено, когато информацията е адресирана лично до клиента и е предоставена по начин, позволяващ последващо запознаване с нея за период от време, адекватен за целите на предоставяне на информацията и позволяващ възпроизвеждане на съхранената информация без промени.
(3) (Изм. с реш. на СД от 12.10.2016г.) Клиентът изрично се съгласява, че БенчМарк Финанс може да му предоставя информация чрез своята интернет страницата съответно: xxx.xxxxxxxxx.xx на български език, xxx.xxxxxxxxxxx.xx на испански език, xxx.xxxxxxxxxxx.xx.xx на английски език, както и всяка страница на друг език, ако е посочена в договора с клиента като страница на БенчМарк Финанс . Когато информацията се предоставя на клиенти чрез интернет страницата на посредника и не е адресирана до конкретен клиент, тя трябва да отговаря на следните условия:
1. предоставянето на информацията по този начин е подходящо с оглед съществуващите или предстоящите отношения с клиента;
2. клиентът изрично се е съгласил с този начин на предоставяне на информацията. В случаите когато клиент е предоставил адрес на електронна поща за комуникация с посредника, се приема, че има редовен достъп до интернет и се е съгласил дължимата информация да му бъде предоставяна чрез електронен способ, включително чрез уебсайта на посредника;
3. клиентът е уведомен чрез електронен способ за адреса на интернет страницата на посредника и мястото на страницата, където се намира тази информация;
4. информацията е актуална;
5. информацията е достъпна непрекъснато на интернет страницата на посредника за времето, обикновено необходимо на клиентите да се запознаят с нея.
(4) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) Предоставянето на информация чрез електронни средства за комуникация се счита за подходящо с оглед съществуващите или предстоящите отношения с клиента, ако са налице данни, че клиентът има редовен достъп до интернет. Счита се, че клиентът има редовен достъп до интернет, ако предостави адрес на електронна поща за нуждите на установените отношения с инвестиционния посредник. Клиентите на БенчМарк Финанс АД декларират, че са съгласни да получават непоискани търговски съобщения по смисъла на Закона за електронната търговия от БенчМарк Финанс и/ или свързаните с него лица.
(5) БенчМарк Финанс чрез публикация на интернет страницата си своевременно уведомява клиента за всяка съществена промяна в документите, предоставяни на клиента, както и за всяка съществена промяна на обстоятелствата по чл. 9, 10 и 32 от Наредба № 38, които имат отношение към предлаганите инвестиционни услуги.
(6) С оглед съществуващите или предстоящите отношения с клиента, които се извършват или ще се извършват основно през интернет и ако не е уговорено друго, клиентът декларира с подписване на договора, и доколкото в последния не е посочено друго, че:
1. изрично предпочита като траен носител да бъдат използвани съобщения и сканирани документи, изпращани на предоставения от него адрес на електронна поща;
2. изрично предпочита предоставянето на информация от БенчМарк Финанс, да става чрез интернет страницата или чрез електронните платформи за търговия; и
3. е уведомен чрез електронен способ за адреса на интернет страницата и мястото на страницата, където се намира съответната информация.
IX. Уреждане на спорове
Чл.85 (1) (Изм. с реш. на СД от 08.02.2012г.) Възникналите между страните спорове във връзка с тълкуването и изпълнението на настоящите общи условия и конкретния договор се уреждат по взаимно съгласие, а в случай, че такова не се постигне, спорът се отнася за решаване от компетентния съд или до избран от страните арбитраж. С подписването на конкретния договор, клиентът дава съгласието си и приема информацията по чл. 35 от ЗПФИ да бъде разкривана на компетентните съдебни или арбитражни органи във връзка с разрешаване на споровете между страните.
(2) Xxxxxxxx от клиент жалба се разглежда от инвестиционния посредник съгласно Правилата за вътрешна организация на БенчМарк Финанс, като в срок от 10 работни дни от подаване на жалбата, а когато тя е разглеждана на заседание на съвета на директорите – в срок от 3 работни дни от заседанието на съвета на директорите, инвестиционният посредник изпраща на клиента писмен отговор.
(3) (Нова с реш. на СД от 14.04.2016г.) Споровете между страните във връзка с прилагането на EMIR, се разрешават по реда, предвиден в EMIR.
X. Неуредени въпроси
Чл.86 (1) Други условия и срокове, непосочени в тези общи условия, както и възнаграждението на инвестиционния посредник и разходите за клиента, невключени във възнаграждението, когато не се определят съгласно тарифата, се определят с договора по чл. 15.
(2) За неуредените в настоящите общи условия и конкретния договор с клиента по чл. 15, ал. 1 въпроси се прилага действащото българско законодателство.
ПРАВИЛА ЗА КАТЕГОРИЗАЦИЯ НА КЛИЕНТИ НА ИНВЕСТИЦИОНЕН ПОСРЕДНИК
„БЕНЧМАРК ФИНАНС” XX
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Обхват
Чл. 1. Настоящите правила уреждат условията и реда за извършване на категоризация на клиентите на инвестиционен посредник „БенчМарк Финанс” АД (наричан по-долу „инвестиционен посредник”) във връзка с предоставяните от инвестиционния посредник инвестиционни и допълнителни услуги на неговите клиенти.
Понятие за категоризация на клиенти
Чл. 2. (1) Категоризация на клиентите представлява определянето им като непрофесионални клиенти, професионални клиенти и приемливи насрещни страни.
(2) Категоризацията по ал. 1 се извършва въз основа на предоставената от клиентите информация и съгласно критериите и при спазване на процедурите, установени в тези правила в съответствие със Закона за пазарите на финансови инструменти (ЗПФИ).
(3) Категоризацията по смисъла на тези правила включва първоначалната категоризация на клиентите и прекатегоризацията им.
КАТЕГОРИИ КЛИЕНТИ ПРИЕМЛИВА НАСРЕЩНА СТРАНА
Понятие за приемлива насрещна страна
Чл. 3. (1) Приемлива насрещна страна по смисъла на тези правила е лице от държава членка, което е:
1. инвестиционен посредник;
2. кредитна институция;
3. застрахователно дружество;
4. колективна инвестиционна схема;
5. управляващо дружество;
6. пенсионен фонд;
7. пенсионно осигурително дружество;
8. друга финансова институция;
9. лице, чиято основна дейност е търгуване за собствена сметка със стоки и/или деривативни финансови инструменти върху стоки;
10. юридическо лице, което предоставя инвестиционни услуги и/или извършва инвестиционни дейности, които се изразяват само в търгуване за собствена сметка на пазарите на финансови фючърси или опции или други деривативни финансови инструменти и на паричния пазар само с цел хеджиране на позиции на пазарите на деривативни финансови инструменти, или което търгува за сметка на други участници на тези пазари, или определя цени за тях и което е гарантирано от клирингови членове на същите пазари, когато отговорността за изпълнението на договорите, сключени от такова лице, се поема от клирингови членове на същите пазари.
11. правителство на държава;
12. държавен орган, който управлява държавен дълг;
13. централна банка;
14. международна институция.
(2) Приемлива насрещна страна е и лице по т. 1-14 на ал. 1 от трета държава, което изрично е поискало да бъде третирано като приемлива насрещна страна.
(3) Клиентите по ал. 1 и 2 се категоризират като приемливи насрещни страни с оглед следните услуги и дейности, извършвани от инвестиционния посредник с такива клиенти:
1. приемане и предаване на нареждания на такива клиенти във връзка с финансови инструменти, включително посредничество за сключване на сделки с финансови инструменти за такива клиенти;
2. изпълнение на нареждания за сметка на такива клиенти;
3. сключване на сделки за собствена сметка на инвестиционния посредник с такива клиенти;
4. допълнителни услуги, пряко свързани с услуга или дейност по т. 1-3, осъществявана за такива клиенти.
(4) Клиентите по ал. 1 и 2 могат да не бъдат третирани като приемливи насрещни страни по отношение на услуги и дейности по ал. 3, когато са прекатегоризирани при условията и по реда на чл. 14 или 15.
(5) За услуги и дейности, различни от посочените в ал. 3, клиентите, определени като приемливи насрещни страни с оглед на услугите и дейностите по ал. 3, се считат за професионални клиенти, освен в случаите по чл. 14, ал. 4 и по чл. 15.
(6) По отношение на задължения на инвестиционния посредник при извършване на услуги и дейности по ал. 3 за клиенти, категоризирани като приемливи насрещни страни, от които не е предвидено изключение съгласно чл. 4, тези клиенти се считат за професионални клиенти.
Степен на защита
Чл. 4. (1) При предоставяне на услуги по чл. 3, ал. 3 на клиенти, които по отношение на тези услуги са определени за приемливи насрещни страни, инвестиционният посредник не е длъжен да спазва следните изисквания:
1. изискванията относно достатъчност на информацията за предоставяната услуга;
2. изискванията за предоставяне от клиента на информация за неговите знания и опит във връзка с предоставяните от инвестиционния посредник услуги, както и задължението на инвестиционния посредник да преценява дали предоставяните услуги са подходящи за клиента;
3. изискванията за изпълнение на нареждания в най-добър интерес на клиента в съответствие с прилаганата от инвестиционния посредник политика за изпълнение на нареждания, както и свързаните с това задължения за уведомяване за прилаганата политика, доказване на изпълнение в съответствие с нея и други;
4. изискванията за незабавно, честно и точно изпълнение на нарежданията на клиента при спазване на реда на постъпване на идентичните нареждания.
(2) Изключенията по предходната алинея не се прилагат в случаите на прекатегоризация на клиентите по чл. 3, ал. 1 и 2 по отношение на сделките, дейностите, услугите и финансовите инструменти, за които е извършена тази прекатегоризация съгласно чл. 14 или чл. 15.
ПРОФЕСИОНАЛНИ КЛИЕНТИ
Понятие за професионален клиент
Чл. 5. (1) Професионален клиент по смисъла на тези правила е клиент, който притежава опит, знания и умения, за да взема самостоятелно инвестиционни решения и правилно да оценява рисковете, свързани с инвестирането, и който отговаря на критериите съгласно приложението:
(2) Професионални клиенти са:
1. Лица, за които се изисква издаването на разрешение за извършването на дейност на финансовите пазари или чиято дейност на тези пазари е регулирана по друг начин от националното законодателство на държава членка, независимо от това дали е съобразено с Директива 2004/39/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, както и лица, получили разрешение за извършване на тези дейности или по друг начин регулирани от законодателството на трета държава, както следва:
а) кредитни институции;
б) инвестиционни посредници;
в) други институции, които подлежат на лицензиране или се регулират по друг начин; г) застрахователни дружества (компании);
д) предприятия за колективно инвестиране и техните управляващи дружества; е) пенсионни фондове и пенсионноосигурителните дружества;
ж) лица, които търгуват по занятие за собствена сметка със стоки или деривативни финансови инструменти върху стоки;
з) юридически лица, които предоставят инвестиционни услуги или извършват инвестиционни дейности, които се изразяват единствено в търгуване за собствена сметка на пазарите на финансови фючърси или опции или други деривативни финансови инструменти на паричния пазар единствено с цел хеджиране на позиции на пазарите на деривативни финансови инструменти, или които търгуват за сметка на други участници на тези пазари, или определят цени за тях и които са гарантирани от клирингови членове на същите пазари, когато отговорността за изпълнението на договорите, сключени от такива лица, се поема от клирингови членове на същите пазари;
и) други институционални инвеститори.
2. Големи предприятия, които отговарят поне на две от следните условия: а) балансово число - най-малко левовата равностойност на 20 000 000 евро; б) чист оборот - най-малко левовата равностойност на 40 000 000 евро;
в) собствени средства - най-малко левовата равностойност на 2 000 000 евро.
3. Национални и регионални органи на държавната власт, държавни органи, които участват в управлението на държавния дълг, централни банки, международни и наднационални институции като Световната банка, Международният валутен фонд, Европейската централна банка, Европейската инвестиционна банка и други подобни международни организации.
4. Други институционални инвеститори, чиято основна дейност е инвестиране във финансови инструменти, включително лица, които извършват секюритизация на активи или други финансови транзакции.
(3) Клиентите по ал. 2 се считат за професионални по отношение на всички сделки, инвестиционни услуги, инвестиционни дейности и финансови инструменти, освен в случаите по чл. 13 и чл. 15 от тези правила.
(4) Клиентите по чл. 3, ал. 1 и 2 се считат за професионални по отношение на услугите по чл. 3, ал. 3, когато са прекатегоризирани като такива съгласно чл. 14 или чл. 15.
(5) Инвестиционният посредник приема за професионални и клиенти, които са прекатегоризирани като такива.
Степен на защита
Чл. 6. (1) При предоставяне на услуги на професионални клиенти инвестиционният посредник осигурява по-ниска степен на защита спрямо прилаганата по отношение на непрофесионални клиенти, включително:
1. на професионалния клиент се предоставя ограничен обем информация във връзка със сключването на договора;
2. на професионалния клиент се предоставя ограничен обем информация във връзка с предоставяните услуги, включително относно политиката за изпълнение на нареждания, разходите и комисионните и начина на съхраняване на клиентските активи;
3. при извършване на оценка за подходяща услуга по отношение на инвестиционна консултация или управление на xxxxxxxx за професионален клиент, инвестиционният посредник може да приеме, че по отношение на продуктите, сделките и услугите, за които е определен като професионален клиент, той притежава необходимия опит и познания;
4. при извършване на оценка за подходяща услуга по отношение на инвестиционна консултация за професионален клиент по чл. 5, ал. 2, инвестиционният посредник може да приеме, че този клиент има финансовата възможност да понесе всички свързани инвестиционни рискове, съвместими с неговите инвестиционни цели;
5. изпълнението на задължението за най-добро изпълнение по отношение на професионален клиент факторът обща стойност на сделката не е определящ;
6. инвестиционният посредник не е длъжен да информира професионалния клиент за възникналите обективни трудности, препятстващи точното изпълнение на нарежданията;
7. при изпълнение на нареждане на професионален клиент инвестиционният посредник е длъжен да му предостави само съществената информация за сделката;
8. инвестиционният посредник предоставя периодичните отчети при управление на портфейл на 6 месеца;
9. инвестиционният посредник не е длъжен да уведомява професионалния клиент, за чиято сметка управлява портфейл, когато има непокрити отворени позиции по условни сделки, както и при реализиране на загуби над определен размер по сделки или прехвърляния, зависещи от бъдещи условни събития;
10. професионалният клиент не подлежи на компенсиране от Фонда за компенсиране на инвеститорите.
(2) Изключенията по предходната алинея не се прилагат в случаите на прекатегоризация на клиентите по чл. 5 по отношение на сделките, дейностите, услугите и финансовите инструменти, за които е извършена тази прекатегоризация съгласно чл. 13 или чл. 15.
НЕПРОФЕСИОНАЛНИ КЛИЕНТИ
Понятие за непрофесионален клиент
Чл. 7. Непрофесионален клиент по смисъла на тези правила е клиент, който не отговаря на изискванията за професионален клиент.
Степен на защита
Чл. 8. (1) При предоставяне на услуги на непрофесионални клиенти инвестиционният посредник им осигурява най-висока степен на защита.
(2) Изключения от предходната алинея се допускат единствено в случаите на прекатегоризация на клиентите по чл. 7 по отношение на сделките, дейностите, услугите и финансовите инструменти, за които е извършена тази прекатегоризация съгласно чл. 16.
ПРОЦЕДУРА ЗА КАТЕГОРИЗАЦИЯ НА КЛИЕНТИ ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ
Информация, предоставяна от ИП при сключване на договора
Чл. 9. (1) Преди сключване на договор за предоставяне на инвестиционни и/или допълнителни услуги инвестиционният посредник уведомява клиентите си за условията и критериите, по които ги определя като професионални или непрофесионални, както и за обстоятелствата, при които могат да бъдат определени като приемлива насрещна страна.
(2) Инвестиционният посредник уведомява клиентите си за правото им да поискат да бъдат определени по различен начин и за промените в тяхната защита при определянето им по друг начин, включително:
1. уведомява клиентите, че при определянето им като непрофесионални същите имат право да поискат да бъдат прекатегоризирани като професионални клиенти общо или във връзка с определени услуги, сделки или финансови инструменти, ако за тях са изпълнени изискванията на чл. 16, както и че при извършване на такава прекатегоризация по отношение на услугите, дейностите, сделките и финансовите инструменти, във връзка с които е извършена, спрямо тези клиенти ще се прилага ограничена защита съгласно чл. 6, ал. 1;
2. уведомява клиентите, че при определянето им като професионални съгласно чл. 5, ал. 2 същите имат право да бъдат прекатегоризирани като непрофесионални клиенти общо или във връзка с определени услуги, сделки или финансови инструменти, при което ще се ползват от пълна степен на защита съгласно чл. 6, ал. 1 по отношение на услугите, дейностите, сделките и финансовите инструменти, във връзка с които е извършена прекатегоризацията;
3. уведомява клиентите, че при определянето им като приемливи насрещни страни съгласно чл. 3 същите имат право да не бъдат третирани като такива общо или във връзка с определени услуги, сделки или финансови инструменти; такива клиенти се третират като професионални, освен ако изрично поискат да бъдат третирани като непрофесионални; когато клиентите поискат да бъдат третирани като непрофесионални, се ползват от пълна степен на защита съгласно чл. 6, ал. 1 по отношение на услугите, дейностите, сделките и финансовите инструменти, във връзка с които е извършена прекатегоризацията.
(3) Счита се, че инвестиционният посредник е предоставил дължимата съгласно предходните алинеи информация, когато е предоставил на клиента възможност да се запознае с тези правила, неразделна част от Общите условия на БенчМарк Финанс, при сключване на договора.
Информация, предоставяна от клиента при сключване на договора
Чл. 10. (1) При сключване на договор за предоставяне на услуги на клиент инвестиционният посредник изисква и клиентът предоставя информация чрез попълване на анкетна карта – приложение към договора.
(2) Въз основа на представената съгласно ал. 1 информация служителят на инвестиционния посредник, който сключва договора с клиента, категоризира клиента, съответно извършва прекатегоризацията му съгласно следващите раздели от тази глава.
Чл. 11. (1) Клиент, прекатегоризиран от непрофесионален в професионален клиент съгласно чл. 16, е длъжен да уведоми инвестиционния посредник за всяка промяна в данните, послужили като основание за извършване на прекатегоризацията му.
(2) В случай че инвестиционният посредник установи въз основа на уведомлението по ал. 1 или по друг начин при осъществяване на дейност за сметка на този клиент, че същият е престанал да отговаря на условията за определянето му като професионален, инвестиционният посредник започва да прилага спрямо него правилата, осигуряващи по-висока степен на защита за непрофесионални клиенти.
ИЗВЪРШВАНЕ НА КАТЕГОРИЗАЦИЯ
Първоначална категоризация
Чл. 12. (1) Първоначалната категоризация на клиенти се извършва въз основа на предоставената от клиентите информация по x. X от картата – приложение към договора.
(2) Xxxxxxx, декларирали наличие на обстоятелство по чл. 5, ал. 2 от Правилата, и представили съответни доказателства за това, се определят като професионални клиенти по отношение на всички инвестиционни услуги, инвестиционни дейности и финансови инструменти.
(3) Xxxxxxx, декларирали наличие на обстоятелство, което ги определя като приемливи насрещни страни съгласно чл. 3, и представили съответни доказателства за това, се категоризират като такива по отношение на услугите и дейностите по чл. 3, ал. 3, като за други услуги и дейности се считат за професионални клиенти.
(4) Xxxxxxx, за които съгласно представената от тях информация не е налице обстоятелство по чл. 3 и 5 от настоящите Правила, се категоризират като непрофесионални клиенти.
Прекатегоризация на професионални клиенти по тяхно искане
Чл. 13. (1) Клиенти, определени като професионални съгласно чл. 12, ал. 2, когато преценят, че не могат правилно да оценят и управляват рисковете, свързани с инвестирането във финансови инструменти, отправят искане до инвестиционния посредник за осигуряване на по-висока степен на защита общо или във връзка с определени услуги, сделки или финансови инструменти.
(2) По-високата степен на защита се осигурява въз основа на писмено споразумение между инвестиционния посредник и клиента, в което изрично се посочват конкретните услуги, дейности, сделки, финансови инструменти или други финансови продукти, във връзка с които на клиента ще се осигурява по- висока степен на защита.
(3) По-високата степен на защита по ал. 2 осигурява на клиента, че няма да се смята за професионален клиент за целите на приложимия режим към дейността на инвестиционния посредник. С подписването на споразумението по ал. 2 на клиента се предоставя статут на непрофесионален клиент.
Прекатегоризация на клиенти – приемливи насрещни страни по тяхно искане
Чл. 14. (1) Клиенти, определени като приемливи насрещни страни съгласно чл. 12, ал. 3, могат да поискат да не бъдат третирани като такива общо или във връзка с определени услуги, сделки или финансови инструменти.
(2) Прекатегоризацията се извършва въз основа на писмено споразумение, в което изрично се посочват конкретните услуги, дейности, сделки, финансови инструменти или други финансови продукти, във връзка с които на клиента ще се осигурява по-висока степен на защита.
(3) Клиентът по ал. 1, прекатегоризиран съгласно ал. 2, се третира като професионален, освен ако изрично поиска да бъде третиран като непрофесионален.
Прекатегоризация на професионални клиенти и клиенти – приемливи насрещни страни по инициатива на инвестиционния посредник
Чл. 15. Промяна в категоризацията съгласно чл. 13 и 14, освен по искане на клиента, може да бъде извършена и по инициатива на инвестиционния посредник.
Прекатегоризация на непрофесионални клиенти
Чл. 16. (1) Клиенти, определени като непрофесионални клиенти съгласно чл. 12, ал. 4, могат да поискат да бъдат прекатегоризирани като професионални клиенти общо или във връзка с определени услуги, сделки или финансови инструменти.
(2) Клиентите по ал. 1 могат да бъдат прекатегоризирани като професионални клиенти при наличие на поне два от следните критерии:
1. през последната година лицето е сключвало средно за тримесечие по 10 сделки със значителен обем на съответен пазар;
2. стойността на инвестиционния портфейл на лицето, който включва финансови инструменти и парични депозити, е повече от левовата равностойност на 500 000 евро;
3. лицето работи или е работило във финансовия сектор не по-малко от една година на длъжност, която изисква познания относно съответните сделки или услуги.
(3) Клиентите по ал. 1 отправят писмено искане до инвестиционния посредник да бъдат третирани като професионални клиенти общо или във връзка с определени инвестиционни услуги или сделки или с определен вид сделки или инвестиционен продукт, в което декларират наличието на поне два от
критериите по ал. 2 и предоставят доказателства за това. Клиентът предоставя и допълнителна информация за опита, уменията и знанията си, определена в Приложение 2 към договора с клиенти.
(4) Инвестиционният посредник предприема необходимите действия, за да се увери, че клиентът отговаря на изискванията по ал. 2, чрез извършване на съответни проверки на предоставената информация в бази данни, до които има достъп, изискване на справки от трети лица и проверка на предоставените от клиента документи.
(5) Инвестиционният посредник преценява постъпилото искане по ал. 2 и предоставените във връзка с него информация и доказателства от гледна точка на:
1. спазването на посочените в ал. 2 изисквания;
2. наличието на възможност клиентът да взема самостоятелни инвестиционни решения и да преценява рисковете, свързани с тях, съобразно характера на сделките или услугите, които клиентът възнамерява да ползва или да сключва, въз основа на оценката на инвестиционния посредник за опита, уменията и знанията на клиента.
(6) При извършване на обоснована оценка, че обстоятелствата по ал. 5 са налице, инвестиционният посредник писмено предупреждава клиента, че той няма да се ползва от съответната защита при предоставянето на услуги и извършването на дейности от инвестиционния посредник, както и от правото да бъде компенсиран от Фонда за компенсиране на инвеститорите във финансови инструменти, съответно че спрямо него ще се прилага ограничена защита съгласно чл. 6, ал. 1, като клиентът декларира, че е уведомен за тези обстоятелства.
(7) Инвестиционният посредник прекатегоризира клиента по ал. 1 като професионален клиент, ако са налице условията и е спазена процедурата по предходните алинеи.
Извършване на прекатегоризация и възстановяване на първоначалната категоризация
Чл. 17. (1) Клиентът може да отправи искане за прекатегоризация при сключване на договора или последващо във всеки един момент от изпълнението му.
(2) Искането за прекатегоризация при сключването на договора се извършва с попълване на съответната част от картата – приложение към договора.
(3) Последващо искане за прекатегоризация се отправя в писмена форма като се спазват изискванията за предоставяне на информация и документи, установени в нормативните актове.
(4) Клиент, прекатегоризиран съгласно тези правила, във всеки един момент може да отправи искане за възстановяване на първоначалната му категоризация.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 1 Използваните в тези правила думи, изрази и термини имат значението, което им придават ЗПФИ, Наредба № 38 и Регламент 1287/2006 на Европейската комисия.
§ 2 Правилата са съставени в съответствие с изискванията на Закона за пазарите на финансови инструменти и Наредба № 38 за изискванията към дейността на инвестиционните посредници.
§ 3. Правилата са приети на заседание на Съвета на директорите на „БенчМарк Финанс” АД, проведено на 02.12.2013г.
§ 4 Правилата се предоставят за запознаване и изпълнение на членовете на Съвета на директорите, служителите и другите лица, работещи по договор с инвестиционния посредник, при встъпването им в длъжност или при започване на дейност за инвестиционния посредник.
§ 5 Правилата се предоставят на клиентите на инвестиционния посредник преди сключване на договор с тях.