Какво покрива застраховката? Какво не покрива застраховката? Основно покритиеза Жилище и домашно имущество✓ Пожар, мълния, експлозия, имплозия, падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар.✓ Буря, градушка, проливен дъжд, наводнение✓...
Застраховка на имущество
Информационен документ за застрахователен продукт
Дружество: „Групама Застраховане“ ЕАД, Република България, с Разрешение за извършване на застрахователна дейност № 1-ОЗ/05.05.2005 г. на КФН
Продукт: „Любим дом“
Този информационен документ предоставя резюме на основните покрития и изключения на продукта. Той не отчита специфичните ви нужди и искания. Пълната информация за този продукт ще намерите в договорната и преддоговорната документация.
Какъв е видът на застраховката?
Комбиниран застрахователен продукт предназначен за застраховане на: Жилища (апартамент, къща или част от къща) напълно завършени, предназначени за живеене и обитавани постоянно, домашно имущество с предназначение за домашно ползване в конкретното домакинство и членовете на домакинството срещу злополука.
Какво покрива застраховката? | Какво не покрива застраховката? | |
Основно покритие за Жилище и домашно имущество ✓ Пожар, мълния, експлозия, имплозия, падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар. ✓ Буря, градушка, проливен дъжд, наводнение ✓ Увреждане от тежест при естествено натрупване на сняг или лед ✓ Изтичане на вода и пара в резултат на авария на водопроводни, канализационни и паропроводни инсталации ✓ Свличане и срутване на земни маси ✓ Удар от пътно превозно средство или животно ✓ Случайно счупване на стъкла ✓ Допълнителни разходи в резултат на настъпило застрахователно събитие, за алтернативно настаняване Допълнителни избираеми покрития за Жилище и домашно имущество Земетресение Токов удар или късо съединение Злоумишлени действия на трети лица Кражба чрез взлом или кражба чрез използване на техническо средство Спортно оборудване и екипировка извън мястото на застраховка Допълнителни разширения за Жилище и домашно имущество Застраховка на Допълнителни съоръжения и помещения; Застраховка на Ландшафт Други допълнителни избираеми покрития Вашата отговорност Отговорност на наемателя спрямо наемодателя Отговорност на наемодателя спрямо наемателя Злополука на членовете на домакинството - Застраховат се всички членовете на вашето домакинство до 64 годишна възраст Xxxxxxxxxxx отмяна или прекъсване на пътуване. | Офиси, административни и производствени сгради, сгради за които няма издаден акт 15,сради без врати и прозорци Пълна информация можете да намерите в Общите условия на застраховката. | |
Има ли ограничения на покритието? | ||
Ядрени, военни и екологични рискове, тероризъм, улични вълнения, размирици Обезценки, пропуснати ползи, глоби и неустойки Плесен, корозия, фабричен или скрит дефект, щети причинени от животни, гризачи Нарушени строително-технически норми и изисквания, строителни недостатъци, гаранционни повреди, причинени от безтопанственост, умисъл или груба небрежност или инсценирани събития, измама Щети причинени от лица свързани със застрахования; Кражба на имущество без надзор или чрез манипулация на компютърни системи. По покритие “Oтговорности” – косвени вреди, произтичащи от договор, различен от договор за наем; Предшестващи вреди; Постепенно износване; Форсмажор; Професионална отговорност; Вследствие на действие на застрахования в нетрезво състояние; Чисти финансови загуби; Практикуване на спорт; Строително-ремонтни дейности свличане, вибрации вследствие строителна дейност, Заразни болести, При използване на превозни средства По покритието за членове на домакинството – самоубийство; Престъпление; Самолечение; Сбиване и практикуване на високорискови дейности, психично разстройство,пластична или козметична хирургия; хронично заболяване; По покритието прекъсване/отмяна на пътуване – ненавременна резервация, депресивни, предшестващи състояния, употреба на алкохол, сбиване, участие в опасни съзтезания, незаконни действия, административен отказ. Пълна информация можете да намерите в Общите условия на застраховката |
Какво е териториалното покритие на моята застраховка?
✓ Застрахователният договор покрива събития и покрити рискове, настъпили на територията на Република България.
✓ При застраховане на Спортно оборудване и екипировка извън мястото на застраховка – покритието е валидно по време на неговото транспортиране с автомобил на територията на Р. България или в чужбина, в резултат от сблъсък или удар при ПТП.
✓ По отношение на Покритие Анулиране на самолетен билет - покритието е валидно за анулиране на изходящ полет от територията на Република България.
Какви са моите задължения?
• При подписване на договора
При сключване на застрахователния договор Вие трябва да обявите точно и изчерпателно съществените за риска обстоятелства, които са Ви известни и за които Застрахователя изрично и писмено Ви е поставил въпрос.
Да заплащате определения в полицата размер на застрахователната премия/вноска от застрахователната премия при разсрочено плащане до или на падежа й, но не по-късно от 15 дни от датата на падежа.
• По време на договора
При промяна на съществените за риска обстоятелства, включително вписания в договора адрес, трябва да уведомите незабавно Застрахователя.
Да вземете мерки за предпазване на имущества от вреди. Да полагате грижата на добър стопанин за застрахованото имущество през периода на застрахователното покритие.
Да допускате Застрахователя за извършване на оглед или да Ви бъде извършен преглед
Да спазвате стриктно предписанията на Застрахователя и на компетентните държавни органи за отстраняване източниците на опасност за вреди и да допускате Застрахователят да прави проверки.
• При застрахователно събитие
При настъпило застрахователно събитие да представите поисканите документи, свързани с установяване на събитието и размера на вредите, да предприемете всички необходими мерки за ограничаване или намаляване размера на щетите и да следвате указанията на Застрахователя/представител на Застрахователя, дадени Ви непосредствено след събитието, на дежурните телефони посочени в застрахователния договор на обслужващия КОНТАКТЕН ЦЕНТЪР.
Да осигурите правото на застрахователя за регрес, като предоставите необходимата информация и съдействие. Да уведомите Застрахователя ако имате действаща друга застраховка, която покрива същите рискове на застрахования обект.
Кога и как трябва да заплатя?
При сключване на застрахователния договор трябва да заплатите Общата дължима сума (в т.ч. застрахователна премия, данъци, такси и др.под.) или първата разсрочена вноска от нея в договорения размер и срок. При договорено разсрочено плащане трябва да заплащате всяка следваща вноска до или на съответната дата на падежа, договорен в застрахователната полица,
При частично изчерпване на първоначално договорената застрахователна сума (лимит на отговорност) в резултат на платени обезщетения, имате право да поискате от застрахователя да направи дозастраховане и срещу заплащане от Вас на допълнителна премия да възстановите първоначално договорената застрахователна сума (лимит на отговорност).
Общата дължима сума, както и всяка разсрочена вноска можете да заплатите: в офисите на Групама – в брой и чрез АТМ, при Вашия застрахователен посредник, в офисите на всички застрахователни брокери – партньори на Групама; в над 350 клона на „Банка ДСК“ ЕАД в цялата страна, в реално време, посредством онлайн платформа ДСК Директ, при доставка чрез куриер - с наложен платеж или безкасово по следната банкова сметка в лева:
„Банка ДСК“ ЕАД, IBAN XX00XXXX00000000000000, с посочено основание за плащане – номер на застрахователната полица. В случай, че плащането се извършва по банков път (безкасово), може да дължите допълнителни такси за банковия превод, по тарифа на банката!
Кога започва и кога свършва покритието?
Периодът на застрахователното покритие е 1 (една) година. Началото на покритие е датата на плащане на Общата дължима сума/Първата разсрочена вноска от нея. Краят на застрахователното покритие е денят на съответния месец на съответната година, през който изтича периодът на застрахователното покритие.
Периодът на застрахователното покритие може да се промени или предсрочно прекрати в съответствие с Общите условия на застраховката. При условие че не заплатите поредната дължима разсрочена вноска до 15 (петнадесет) дни от датата на падежа застраховката се прекратява автоматично от 00.00 часа на 16 (шестнадесетия) ден от датата на падежа на разсрочената вноска.
Как мога да прекратя договора?
Можете да прекратите Вашия срочен застрахователен договор без неустойки или други разноски с писмено предизвестие, изпратено до застрахователя в срока, съгласно Общите условия, като прекратяването влиза в сила от края на текущия застрахователен период. Други възможности за прекратяване са посочени в Общите условия по продукта, като е възможно при тях да са дължими неустойки от Ваша страна.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ЗАСТРАХОВАТЕЛЯ
Настоящият документ съдържа информация по член 324-326 от Кодекса за застраховане, която се предоставя на кандидатите за застра- ховане преди сключване на застрахователния договор, както и Уведомление за поверителност във връзка със сключване и из- пълнение на задължения по застрахователен договор на Застрахователя.
КОИ СМЕ НИE?
„ГРУПАМА ЗАСТРАХОВАНЕ” ЕАД, ЕИК 131421443, е част от френската
банкова и застрахователна група Групама. На българския пазар компанията присъства от 2008 г. като придобива двете застрахователни дружества „ДСК Гаранция“ и става техен едноличен собственик. През 2009 г. официално дружеството е преименувано на "Групама Застраховане" ЕАД.Дружеството притежава Разрешение за извършване на застрахователна дейност № 1-ОЗ/05.05.2005 г. на Комисия за финансов надзор.
Седалището и адресът на управление на Дружеството са в Република България, гр. София, ПК 1124, бул. “Цариградско шосе” № 47А, бл. В, ет. 3,
Телефон за контакти: 0700 123 32
Информация относно платежоспособността и финансовото състояние на Застрахователя е публикувана на адрес: xxx.xxxxxxxx.xx
Преди и при сключване на застрахователния договор Застрахователят не предоставя съвет по смисъла на Кодекса за застраховането на ползвателя/ите на застрахователни услуги.
ВАШИТЕ ПРАВA!
В качеството си на Ползвател на застрахователна услуга можете да подавате жалби срещу всяко действие/бездействие на Застрахователя. Жалбата се адресира до Застрахователя, като в същата изрично се посочва подател и номер на полицата/номер на щетата, по която се подава. Застрахователят регистрира всяка постъпила жалба в регистър „Жалби“ с входящ номер и дата на постъпване. Жалбата може да се подаде и чрез застрахователния агент или посредника, предлагащ застрахователни продукти като допълнителна дейност, осъществили посредничеството при сключването на договора. По всяка отделна жалба, Застрахователят е длъжен да се произнесе в срок до един месец от постъпването й.
Можете да се запознаете с Вътрешните правила за организацията на дейността по уреждане на застрахователни претенции на интернет адрес: xxx.xxxxxxxx.xx
Всеки Ползвател на застрахователни услуги има възможност да подава жалби срещу Застрахователя пред Комисия по финансов надзор, както и пред други държавни органи. На разположение на Ползвателите на застрахователни услуги са и всички форми за извънсъдебно разглеждане на спорове в Република България.
Споровете между страните се решават по взаимно съгласие, а ако няма постигнато споразумение – пред компетентния български съд. Приложимо е българското право.
УВЕДОМЛЕНИЕ ЗА ПОВЕРИТЕЛНОСТ
във връзка със сключване и изпълнение на задължения по застрахователен договор
1. ДАННИ ЗА АДМИНИСТРАТОРА НА ЛИЧНИ ДАННИ:
“Групама Застраховане“ ЕАД, ЕИК 131421443 (Администратор), с координати за връзка: Република България, гр. София, п.к. 1124, бул. „Цариградско шосе“ x 00X, Xxxx X, xx. 3, тел. 0000 000 00, ел. поща: xxxx@xxxxxxxx.xx, интернет страница: xxx.xxxxxxxx.xx.
2. КАКВИ ВАШИ ЛИЧНИ ДАННИ ОБРАБОТВАМЕ:
Личните данни, които обикновено се обработват от Администра- тора във връзка със сключване и изпълнение на застрахователен договор, са следните:
а) Xxxxx за идентификация - Име, презиме и фамилия; Xxxxxx граждански номер (ЕГН)/Личен номер на чужденец (ЛНЧ) и/или дата на раждане; копие на документ за самоличност; Адрес – постоянен или настоящ;
б) Основни данни - собственост; пол, възраст, националност; професия/длъжност, професионален стаж и други данни според застрахователния продукт; здравни данни: информация относно Вашето здравно състояние (диагноза, епикризи, здравноосигу- рителен статус, други здравни документи), предоставена за це- лите на изготвяне на Вашето предложение, сключването на зас- траховка и предявяването на претенция;
в) Банкова информация - номер на банковата Ви сметка/карта (име на банка, IBAN, BIC, титуляр на сметка).
г) Други данни - телефон и електронна поща; записи на обажда- ния, които са направени от и към контактния център на Адми- нистратора; електронна кореспонденция, писма, жалби, молби; друга обратна връзка, която Администраторът получава от Вас; видео записи, които се правят с цел осигуряване на физическа сигурност в офисната мрежа на Администратора; гео-локация при дистанционни огледи на обекти; клиентски номер, код или друг идентификатор, създаден от Администратора за идентифи- кация на ползватели; данни, предоставяни през интернет стра- ницата на Администратора, данни за профил в социални мрежи, онлайн платформи и приложения, потребителско име, парола (при регистрация в интернет страницата на Администратора или друга подобна услуга); информация за използваното крайно електронно съобщително устройство, вида на устройството, из- ползваната операционна система, IP адрес при посещение на ин- тернет страницата на Администратора.
3. ВАШИТЕ ЛИЧНИ ДАННИ ЩЕ СЕ ОБРАБОТВАТ ОТ АДМИНИСТРАТОРА ЗА СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ:
Предоставените от Вас лични данни ще бъдат използвани за це- лите на администриране на застрахователното правоотношение, включително, но не само, за целите на: оценка на риска; определяне на изискванията и потребностите Ви, изготвяне на ин- дивидуално предложение за застраховка; сключване и
обслужване на застрахователния договор; плащане на застрахо-
вателната премия; обработване на претенции по повод настъпване на застрахователно събитие и изплащане на застрахователно обезщетение при ликвидация на претенция; администриране на жалби; директен маркетинг; проучване на удовлетвореността на ползвателите на застрахователни услуги; презастраховане на рис- ковете; наблюдение и оценка на застрахователния портфейл включително и заделяне на резерви и осигуряване на платежос- пособност, което включва профилиране; предотвратяване на зас- трахователни измами; вътрешен, финансов и регулаторен одит; съхранение на данъчен и счетоводен регистър; изпълнение на нормативни изисквания, включително избягване на конфликт на интереси, корупционни практики или задължения по Закона за мерките срещу изпирането на пари, Закона за мерките срещу фи- нансирането на тероризма.
4. ВАШИТЕ ЛИЧНИ ДАННИ ЩЕ СЕ ОБРАБОТВАТ ОТ АДМИНИСТРАТОРА НА СЛЕДНИТЕ ОСНОВАНИЯ:
а) За изпълнение на договор или в контекста на преддого- ворни отношения
Администраторът обработва Вашите лични данни, за да предос- тавя застрахователни продукти, както и за да изпълнява договор- ните и преддоговорните си задължения и да се ползва от правата по застрахователните договори. Администраторът може да обра- ботва Ваши здравни данни за установяване, упражняване или за- щита на законови претенции.
б) За изпълнение на нормативни задължения
Администраторът обработва Вашите идентификационни данни, за да спази задължения, които са предвидени в нормативен акт, така например:
- задължения за предоставяне на информация на Комисията за финансов надзор или трети лица, посочени в Кодекса за застрахо- ването;
- изпълнение на задължения във връзка с продажбата от разс- тояние, продажбата извън търговския обект, предвидени в Закона за защита на потребителите;
- предоставяне на информация на Комисията за защита на пот- ребителите или трети лица, предвидени в Закона за защита на пот- ребителите;
- предоставяне на информация на Комисията за защита на лич- ните данни във връзка със задължения, предвидени в норматив- ната уредба за защита на личните данни – Закон за защита на личните данни, Регламент (ЕС) 2016/679 от 27 април 2016 година и др.;
- задължения, предвидени в Закона за счетоводството и Да- нъчно-осигурителния процесуален кодекс и други свързани
„Групама Застраховане” ЕАД
Р. България, София 1124, бул. „Цариградско шосе” 47А, бл.В, ет.3, тел.: 02/0000000, факс: 02/9158899, e-mail: xxxx@xxxxxxxx.xx
Разрешение за застрахователна дейност № 01-ОЗ/05.05.2005 г. от КФН, ЕИК: 131421443 1
нормативни актове, във връзка с воденето на правилно и законо- съобразно счетоводство;
- предоставяне на информация на съда и трети лица, в рамките на производство пред съд, съобразно изискванията на приложи- мите към производството процесуални и материалноправни нор- мативни актове;
- удостоверяване на възраст при пазаруване онлайн.
в) След Ваше съгласие
В някои случаи Администраторът обработва Вашите лични данни, само след предварителното Ви писмено съгласие. Съгласието е от- делно основание за обработване на личните Ви данни и целта на обработката е посочена в него.
г) С оглед легитимния интерес на Администратора
Администраторът обработва Вашите лични данни на основание ле- гитимния си интерес, за да извърши основен анализ на данните Ви, да изпълнява задълженията си по застрахователните договори и да повиши качеството на предоставяните услуги, да осъществява предвиждане на евентуални бъдещи негативни проявления на рис- ковете, което може да включва профилиране; за превенция срещу застрахователни измами; анализ на портфейла и презастраховане.
5. КООРДИНАТИ ЗА ВРЪЗКА С ДЛЪЖНОСТНОТО ЛИЦЕ ПО ЗАЩИТА НА ДАННИТЕ НА АДМИНИСТРАТОРА:
Можете да се свържете с длъжностното лице по защита на данните при Администратора по следния начин:
- ел. поща: xxx@xxxxxxxx.xx;
- на адрес за кореспонденция: гр. София, п.к. 1124, бул. „Цариг- радско шосе“ № 47А, Блок В, ет. 3.
6. ВАШИТЕ ДАННИ ЩЕ БЪДАТ ПРЕДОСТАВЕНИ НА СЛЕДНИТЕ ПОЛУЧАТЕЛИ:
При спазване на законовите изисквания е възможно Администра- торът да разкрие Ваши лични данни на следните лица:
- Доставчици на услуги (консултанти, експерти, оценители, ад- вокати) - при използване на услуги, свързани със сключване на застрахователния договор и изплащане на застрахователното обезщетение, техническа поддръжка на информационни системи и оперативна поддръжка на дейността, е възможно Администраторът да разкрие лични данни. Подобно разкриване на данни се осъщес- твява само при наличие на основателна причина за това и въз ос- нова на писмена договорка получателите да осигурят адекватно ниво на защита;
- подизпълнители – при предоставяне на услуги от името на Ад- министратора на и извън територията на Република България. По- добно разкриване на данни се осъществява само при наличие на основателна причина за това и въз основа на писмена договорка подизпълнителите да осигурят адекватно ниво на защита;
- други дружества в групата на Администратора - Разкриване на лични данни в този случай се извършва при спазване на приложи- мото българско и европейско законодателство, в т.ч. на „Групама Животозастраховане“ ЕАД за целите на съвместна администрация от споделена ИТ инфраструктура и служители;
- презастрахователи: В изпълнение на законовото си задълже- ние да осигури покритие на застрахователния си портфейл, Адми- нистраторът може да разкрие Ваши лични данни на презастрахо- ватели, презастрахователни брокери и техни представители;
- застрахователни посредници (агенти, брокери и др.) – за осъ- ществяване на застрахователно посредничество, като Вашите лични данни обикновено са споделени с тях директно от Вас;
- лица, предоставящи услуги по организиране, съхраняване, ин- дексиране и унищожаване на архиви на хартиен и/или електронен носител;
- компетентни органи, които по силата на нормативен акт имат правомощия да изискват предоставянето на информация, сред ко- ято и лични данни, като например – съдилища, прокуратура, раз- лични регулаторни органи като Комисия за защита на потребите- лите, Комисия за финансов надзор, Комисия за защита на личните данни, органи с правомощия по защита на националната сигурност и обществен ред;
- държавни органи и институции, които осъществяват съдейст- вие на Администратора, в т.ч. - НАП, НЗОК/РЗОК, НОИ, БНБ, Про- куратура и разследващи органи, Агенция по заетостта и др. – за установяване на правни претенции;
- лицензирани здравни, лечебни, медицински органи, институ- ции и лица – за предварителна и последваща оценка на риска, включително и при ликвидация на претенции;
- вътрешни и външни одитори на процеси, финансови и регула- торни отчети и справки – за нуждите на съответните одиторски проверки;
- пощенски оператори, с оглед изпращане и получаване на пратки, съдържащи договори, допълнителни споразумения и други документи, изпълнение на наложен платеж и необходимостта от удостоверяване на самоличността при връчването им;
- лица, които по възлагане поддържат оборудване, софтуер и хардуер, използвани за обработка на лични данни и необходим за изграждане на мрежата на дружеството и за извършване на раз- лични услуги по отчитане и разплащане по продукти, техническа поддръжка и др.;
- лица, предоставящи сервизна поддръжка на крайни устройс- тва; кол центрове, които съдействат на Администратора при про- дажбата на застрахователни продукти и при обслужване на кли- ентите преди и през времетраене на договорните отношения;
- банки за обслужване на плащанията, извършени от Вас;
- охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност във връзка с обработване на видео- записите от обекти на Администратора и/или осигуряване на про- пускателния режим в обектите.
7. СРОК ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ВАШИТЕ ЛИЧНИ ДАННИ ОТ АДМИНИСТРАТОРА:
Администраторът съхранява и администрира отделни документи, съдържащи Ваши лични данни, за следните срокове:
- Предложения/оферти за сключване на застрахователен дого- вор – максимален срок от 6 месеца, считано от дата на издаване на предложението/офертата;
- застрахователните договори и документи, които са съществена част от него (предложение за сключване на застрахователен дого- вор, полица, аxxxxx x др.) – максимален срок от 16 години, счи- xxxx от датата на изтичане на застрахователния договор, като сро- кът е в зависимост от вида застраховка;
- документи относно застрахователна претенция – максимален срок от 16 години, считано от датата на предявяване на претенция, като срокът е в зависимост от вида застраховка.
8. ВАШИТЕ ПРАВА ПО ОТНОШЕНИЕ НА ЛИЧНИТЕ ВИ ДАННИ, КОИТО СЕ ОБРАБОТВАТ ОТ АДМИНИСТРАТОРА:
Във всеки момент докато Администраторът съхранява или обра- ботва личните Ви данни имате следните права:
- Да изискате от Администратора достъп до, коригиране или из- триване на личните данни, или ограничаване на обработването на лични данни, свързани с Вас, или да направите възражение срещу обработването, както и право на преносимост на личните данни;
- да оттеглите даденото от Вас изрично съгласие за обработване на личните Ви данни за целите, за които сте го предоставили;
- да възразите срещу обработване на лични данни, отнасящи се до Вас, което се основава на законните интереси на Администра- тора;
- да възразите срещу профилирането на личните Ви данни;
- да бъдете уведомен/а за нарушение на сигурността на личните данни;
- да получите обезщетение за претърпени вреди;
- да подадете жалба пред Комисията за защита на личните данни (КЗЛД).
- да получите защита по съдебен и административен ред (право на подаване на жалба до надзорен орган; право на ефективна съдебна защита срещу надзорен орган; право на ефективна съ- дебна защита срещу администратор или обработващ лични данни). Предоставените съгласия могат да бъдат оттеглени по всяко време. Оттеглянето на съгласието няма отражение върху изпълнението на договорните задължения на Администратора. Ако оттеглите съгла- сието си за обработване на лични данни, Администраторът няма да използва личните Ви данни и информация за целите, за които сте дали съгласие. Оттеглянето на съгласието не засяга законосъ- образността на обработването, основано на дадено съгласие преди неговото оттегляне.
Когато Администраторът обработва личните Ви данни за целите на предоставяне на застрахователни продукти, тяхното администри- ране, обработка и изплащане на претенции, както и с цел да из- пълни свои нормативни задължения, тази обработка е задължи- телна за изпълнение на тези цели. Без тези данни, Администрато- рът не би могъл да предостави съответните услуги. Ако не предос- тавите данни за идентификация и основни данни, Администрато- рът не би могъл да сключи с Вас договор за продукт или услуга. Ако не ни предоставите банкови данни, Администраторът не би мо- гъл да изпълни задълженията си по застрахователния договор.
Подробна информация относно Защитата на личните Ви данни, ще намерите в Политика за защита на личните данни на Адми- нистратора на интернет страницата: xxx.xxxxxxxx.xx , както и във всеки офис на Администратора, неговите агенти и брокерите. Редът и начинът, по които можете да подадете искане за упражня- ване на правата си е описан в Процедура за Обработване на иска- ния, свързани с упражняването на индивидуални права, която е приложение към Политика за защита на личните данни.
ДЕФИНИЦИИ.
Всички термини, независимо дали са дефинирани в този раздел по-долу или на друго място в текста на настоящите общите ус- ловия имат следното значение:
Застрахователен договор се състои от тези Общи условия, застрахователна полица, Декларация – въпросник за застра- ховане и всички приложения (добавъци, описи и други доку- менти, приети от страните). Субсидиарно приложение намира българското законодателство.
Застрахователна полица, наричана по-долу „полица“, е част от застрахователния договор, която съдържа конкретните имена, адреси, срокове, дати, застраховано имущество/група имущества, застрахователни суми/лимити на отговорност, пок- рити рискове, застрахователна премия, както и подписите на страните по застрахователния договор.
Добавък е допълнителна част от застрахователния договор, ко- ято съдържа промени и/или допълнения към него, както и под- писите на страните по застрахователния договор.
Страни по застрахователния договор са Застрахователят и Застраховащият.
Застраховател /ние, наш, нас/ е „Групама Застраховане” ЕАД, ЕИК: 131421443, със седалище и адрес на управление: Р. България, бул. “Цариградско шосе” № 47А, бл.В, ет.3, гр. Со- фия 1124, тел.: 02/0000000, факс: 02/9158899, e-mail: xxxx@xxxxxxxx.xx, Разрешение за застрахователна дейност № 01-З/05.05.2005 г. от КФН.
Застраховащ е лицето, което е страна по застрахователния до- говор. Застраховащият може при условията на застраховател- ния договор да бъде и застрахован или ползващо се лице.
Застрахован е лицето, чиито имуществени и/или неимущест- вени блага са предмет на застрахователна защита по застра- хователен договор. Застрахован може да е всяко лице, което има застрахователен интерес от сключването и действието на застрахователния договор. Когато се застрахова имот в полза на кредитор, Застрахован може да е кредитополучателя, за чийто дълг е учредено обезпечение върху застрахованото иму- щество. Имена и/или други признаци, индивидуализиращи Застрахования се посочват в застрахователния договор.Трето ползващо лице е физическо или юридическо лице, изрично посочено в застрахователната полица като получател на опре- деленото застрахователно обезщетение. Ако третото ползващо лице по полицата е ваш кредитор, всяко обезщетение се из- плаща на въпросния кредитор до размера на вашето задълже- ние към съответния момент, а остатъкът се изплаща на вас.
Ползвател на застрахователни услуги е застраховащият, застрахованият, третото ползващо се лице, третото увредено лице, другите лица, за които са възникнали права по застра- хователен договор, както и физическото или юридическо лице, което проявява интерес да се ползва от услугите, предоста- вяни от застраховател или от застрахователен посредник във връзка с предмета му на дейност.
Застрахователна стойност е стойността на застрахованото имущество, която за отделните видове или групи имущества може да бъде или действителна или възстановителна.
Лимит на отговорност е сумата, определена от страните по застрахователния договор, като основа за изчисляване или за лимитиране на застрахователното обезщетение. Между стра- ните по застрахователния договор се уговарят, и посочват в полицата, единичен и агрегатен лимит на отговорност. Едини- чен лимит на отговорност е отговорността на Застрахова- теля за всички обезщетения и разноски, вследствие едно зас- трахователно събитие, независимо от броя на увредените лица/имущества, и не може да надхвърли посочения в поли- цата размер. Поредица от претенции, дължащи се на продъл- жително или повтарящо се излагане на едно и също вредно влияние или настъпили поради една и съща причина, се счита за едно застрахователно събитие, като за дата на събитието се приема датата на първата щета. Агрегатен лимит на отго- ворност е отговорността на Застрахователя за всички обезще- тения и разходи, дължими в резултат на всички застрахова- телни събития през застрахователния период и не може да надхвърли посочения в полицата размер.
Застрахователно обезщетение е парична сума, която Застра- хователят изплаща на Застрахования или третото ползващо се лице при настъпване в периода на застрахователното покритие
на покрито застрахователно събитие със застрахованото иму- щество.
Застрахователна премия, наричана по-долу „премия“ е су- мата, която Застраховащият дължи на Застрахователя срещу поетите от Застрахователя задължения по застрахователния договор.
Срок на застрахователния договор – може да е определен или неопределен. Срокът на договора може да бъде по-дълъг от периода на застрахователното покритие.
Период на застрахователното покритие е периодът, в който застрахователят носи риска по застраховката. Освен ако е уго- ворено друго, периодът на застрахователното покритие за- почва след заплащането на дължимата премия по договора или на първата вноска по нея при разсрочено плащане на преми- ята.
Застрахователен период е периодът, за който се определя застрахователна премия, който период е една година, освен ако премията се определя за по-кратък срок. В срока на заст- рахователния договор може да се включва повече от един зас- трахователен период.
Застрахователно събитие е осъществяването, в срока на зас- трахователно покритие, на някой/я от покритите в застрахова- телния договор рискове/клаузи, в следствие на което Застра- хователят дължи обезщетение.
Самоучастие е частта от застрахователното обезщетение, при настъпване на покрито застрахователно събитие, която е за сметка на Застрахования. Наличието, конкретните размери и условия на самоучастието се договарят в застрахователния до- говор.
Апартамент е индивидуален обект на собственост, представля- ващ част от масивна многоетажна сграда в режим на етажна собственост, която е построена от тухли или железобетон, има покрив от метални листове, керемиди или бетон (освен ако в полицата не е предвидено друго) и е предназначена за жи- лищни нужди.
Къща е самостоятелна масивна къща или къща, част от жилищен комплекс, която е направена от тухли или железобетон, има покрив, покрит с метални листове, керемиди или бетон (освен ако в полицата не е предвидено друго) и е предназначена за жилищни нужди, включително и допълнителните пост- ройки.
Допълнителна постройка е всяка постройка, с изключение на къщата, намираща се на мястото на застраховката, която е направена от тухли или железобетон, затворена е със стени, врати и прозорци от всички страни и има покрив, покрит с ме- тални листове, керемиди или бетон, като например помещение за градински инструменти, лятна кухня, гараж, склад и т.н., които се намират на един и същи адрес с къщата.
Необитаемо жилище е жилище,оставено без обитатели, 24 ча- сова физическа охрана или СОТ, с дистанционен контрол от охранителна лицензирана фирма, за период по-дълъг от 15 последователни дни.
Добре поддържано е жилище със здрава структура, обезопа- сено и добре отремонтирано, и с канализация и покрив, които се почистват периодично.
Лични вещи са дрехи, спално бельо и други вещи, които се из- ползват за задоволяване на лични ежедневни нужди.
Спортно оборудване и екипировка извън мястото на заст- раховката е облекло, каски, обувки, защитни принадлеж- ности или екипировка, която се използва в любителски спор- тни занимания, с изключение на огнестрелно оръжие, амуни- ции и аксесоари към него, по време на неговото транспорти- ране или съхранение извън мястото на застраховка в помещения наети от Застрахования за временно ползване по време на почивка.
Водоотвеждаща система е река, поток, друго естествено речно корито или езеро, без значение дали са в първоначално състояние или променяни, дали са наименовани или не, или дали са нормално сухи и се напълват само по време на дъжд или не; язовир, водохранилище, улей за дъждовна вода или канал.
Трети лица са всички лица, различни от Застраховащия/Заст- рахования, негови работници и служители, членове на него- вото семейство и домакинство, както и лица, намиращи се или работещи под негов контрол и допуснати до застрахованото имущество със знанието и съгласието на първите.
Изпълнител на ремонтните работи е квалифицирана строи- телна фирма със значителен опит и неоспорима репутация, имаща договор със Застрахователя за извършване на строи- телно-ремонтни дейности по утвърдените стандарти, съоб- разно строителните норми и законови изисквания и притежа- ваща законосъобразни разрешителни и застраховки на отго- ворността във връзка с упражняваната дейност.
Членове на Домакинство са лицата, без оглед на родствената връзка помежду им, живеещи заедно в обособени жилищни по- мещения на един адрес - постоянен или настоящ адрес, съг- ласно действащото законодателство и имащи общ бюджет. Зас- траховат се само членове на домакинството, които отговарят на дефиницията за Застрахован.
Злополука е непредвидено, случайно и внезапно събитие, нас- тъпило през срока на индивидуалното застрахователно покри- тие, с външен за застрахования произход и против неговата воля, което причинява на застрахования телесно увреждане (открито или вътрешно нараняване, счупване или спукване на кост, изкълчване на става, скъсване или разтягане на сухожи- лие или мускул, обгаряне или измръзване на телесна повърх- ност, отравяне, задушаване или удавяне и др.).
Смърт е смърт на застрахования, която е пряк резултат на и единствено на застрахователно събитие, претърпяно от заст- рахования през срока на индивидуалното застрахователно покритие.
Трайно намалена или загубена работоспособност е невъз- становимо загубена или намалена способност на застрахова- ния за извършване на обичайни действия и занятия, която е пряк резултат на и единствено на застрахователно събитие, претърпяно от застрахования през срока на индивидуалното застрахователно покритие. Трайно намалена или загубена ра- ботоспособност се определя в проценти от застрахователя въз основа на критериите в действащата нормативна уредба, след представяне на решение на Териториална експертна лекарска комисия (ТЕЛК) или Национална експертна лекарска комисия (НЕЛК). При установяване от застрахователя на трайно нама- лена или загубена работоспособност, за дата на настъпването й се счита датата на инвалидизиране съгласно първото влязло в сила решение на ТЕЛК/НЕЛК във връзка със същото застра- хователно събитие.
Предшестващо състояние означава всяко заболяване, нара- няване или медицинско състояние (включително хронично или възобновяващо се заболяване или медицинско състояние), както и свързаните с него усложнения и последствия, което е съществувало през последните 5 години предхождащи датата на издаване на застрахователна полица.
Вие, ваш, вас: всяко юридическо лице и физическо лице (вклю- чително член на семейството, постоянно живеещ в жилището), посочени в полицата като Застраховащ/ Застрахован.
Други дефиниции:
- За „масивни” сгради се считат също и панелни сгради, сгради строени по системите “пълзящ кофраж”, едроплощен коф- раж, пакетоповдигащи плочи, сгради с монолитни или сгло- бяеми скелетни стоманобетонни конструкции.
- Под „сигналноохранителна техника” /СОТ/ се разбират тех- ническите средства за разкриване на неправомерно проник- ване и действие.
- „Незатворен” е този прозорец или отвор, който отвън може да бъде отворен или през който може да се проникне без разбиването му.
- „Рискови” са обстоятелствата, свързани с риска при сключ- ването на застрахователния договор и повишаване на риска през срока на застрахователното покритие.
Пътуване - туристическо пътуване, пребиваване или почивка на Застрахования, за което е подписан договор за организи- рано пътуване или е налице потвърдена резервация (в т.ч. и онлайн) или издаден друг документ от доставчик на туристи- ческа услуга, в който са изброени: срок, стойност, описание и условия за предсрочно прекратяване/анулиране на туристи- ческата услуга. За туристическа услуга, включена в пътуване, се счита такава, за която има извършено плащане (изцяло или частично)
Организирано пътуване - предплатени туристически услуги, организирани от туроператор, предоставени на Застрахования
от него или чрез туристически агент по силата на сключен до- говор.
Самолетен билет - документ, удостоверяващ наличието на до- говор за превоз на пътник, издаден или разрешен от туропе- ратор или туристически агент, който е на хартиен носител или в електронен вид.
Туроператор е лице, регистрирано по реда на Закона за ту- ризма, за извършване на туроператорска дейност.
Туристически агент е лице, регистрирано по реда на Закона за туризма, за извършване на туристи-ческа агентска дейност.
Отмяна на пътуване - отмяна преди началото на пътуването поради настъпил риск, описан в настоящите Общи условия, който не е бил известен по време на сключване на застрахов- ката и не зависи от волята на Застрахования.
Прекъсване на пътуване - прекъсване на пътуването след не- говото начало, поради настъпил риск, описан в настоящите Общи условия, който не е бил известен по време на сключване на застраховката и не зависи от волята на Застрахования.
Невъзстановими разходи (Суми) - неустойките и сумите, ко- ито в случай на отменено пътуване се удържат от Туроператора
/Авиокомпанията / доставчика на туристическа услуга от вече платените му суми съгласно условията на договора със Застра- хования. Не се възстановяват разходите за управление, ле- тищни такси и таксите за визи. За невъзстановими разходи се приемат и разходи за предварително резервирани места за настаняване, пътни разходи, в т.ч и самолетни, автобусни или жп билети и всичко останало, което е предварително резерви- рано и платено във връзка с туристическо или бизнес пътуване или почивка и не може да бъде възстановено като разход от страна на туроператора, туристическия агент, хотелиера, пре- возвача и т.н.
Терористичен акт означава, без това да представлява изчер- пателно изброяване, използване на сила или насилие и/или заплаха от лице или група лица, действащи самостоятелно, от името на, или във връзка с, организация и/или правителство/а, за, или във връзка с, политически, религиозни, идеологически, етнически или други подобни цели, включително с намерение за оказване на влияние върху правителство и/или предизвик- ване на страх в обществото.
ГЛАВА 1. ЗАСТРАХОВКА НА ВАШЕТО ЖИЛИЩЕ И ОБЗА- ВЕЖДАНЕ
I. ПРЕДМЕТ НА ЗАСТРАХОВКАТА. САМОУЧАСТИЕ
По тази Глава 1 се застраховат вашето Жилище и Обзавеждане. Ако е уговорено в полицата и срещу допълнителна платена премия, по условията на т. 9 по-долу, могат да се застраховат и следните имущества: (а) Допълнителни съоръжения и поме- щения, в това число мазета, тавани и гаражи, дворни пост- ройки, находящи се на адреса на застрахованото Жилище; (б) Ландшафт; (в) Спортно оборудване и екипировка извън мяс- тото на застраховката; (г) Обзавеждане, съхранявано в Допъл- нителни съоръжения и помещения.
Освен ако в полицата не е договорено друго, самоучастия не се прилагат.
II. ОБЕКТ НА ЗАСТРАХОВКАТА
1.1. Какво означава Жилище: апартамент или къща, намираща се на адреса, посочен като място на застраховката във вашата полица, представляващи: (a) масивни постройки или част от такива, предназначени за жилищни цели с постоянно или вре- менно обитаване (къщи, вили, ваканционни къщи или апарта- менти), в тяхната цялост, съответно с изградените основи и фундаменти, стени, подове, покриви, подови покрития (тера- кота, гранитогрес, паркет и др.), интериорни облицовки (боя, латекс, гранитогрес, тапети и т.н.), прозорци, врати, стълби и други, както и прилежащите към Жилището общи части, когато сградата е в режим на етажна собственост; (б) следните трайно монтирани инсталации в сградите: хигиенни и сани- тарни инсталации, включително и санитарното оборудване, инсталации, използвани изключително за отопление (само тръбите и радиаторите, с изключение на котли и самостоя- телни отоплителни уреди), водопроводни и канализационни тръби, електрически инсталации, с изключение на освети- телни тела, които не са трайно монтирани (полилеи, електри- чески настолни лампи, лампиони), гръмоотвод, климатизация и вентилация (само на тръбите и въздуховодите с изключение
на оборудването, което произвежда този ефект), инсталация на газ, използвани за отопление, за готвене(с изключение на крайните уреди или оборудване към тях за повишаване на ком- форта в Жилището), доколкото са в граници на застрахова- ното Жилище;
1.2. Какво не означава Жилище: (а) сгради/конструкции, които са изоставени, неизползвани, разрушени или в лошо състоя- ние, без врати, прозорци и системи за затваряне или с увре- xxxx брави; (б) сгради, допълнителни постройки и съоръже- ния, както и съхраняваните в тях имущества, разположени в зони, изложени на наводнения, свлачища, скални срутвания, лавини, ако компетентните органи забраняват строителството в тези зони; (в) индустриални сгради, за производство или тър- говия, с изключение на апартамент или къща, използвано ос- новно за жилищни цели, което съдържа и офис или кабинет; (г) сгради или подобрения в тях, вертикални или хоризонтални разширения, извършени без разрешение за строеж от компе- тентен орган; (д) оранжерии, парници; (е) сграда, за която не е издаден констативен акт за установяване годността за прие- мане на строежа (акт № 15) по смисъла на чл. 7, ал. 3, т. 15 от Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и прото- коли по време на строителството, или друг еквивалентен акт, ако такъв е било необходимо да бъде издаден за сградата съг- ласно приложимото право по времето на нейното построяване; (ж) допълнителни немасивни постройки, развлекателни и сто- пански постройки, съоръжения и подобрения, които не са предназначени за постоянно обитаване и се намират на мяс- тото на застраховката на основното Жилище, посочено в по- лицата. За такива се считат сауни, закрити или открити ба- сейни, закрити или открити спортни съоръжения, огради, бе- седки, фонтани, гаражи, които не са част от конструкцията на застрахованото Жилище, както и тавани и/или мазета, когато основното застраховано Жилище е апартамент.
2. Застрахователна стойност за „Жилището“ е неговата възстановителната стойност.
2.1 Подобрения на застрахованото Жилище, направени през срока на застраховката, в размер до 10 % от застраховател- ната сума на Жилището, се считат за покрити без заплащане на допълнителна застрахователна премия.
2.2 Ако през периода на застрахователното покритие промените в застрахователната сума на Жилището превишат посоченото в предходната точка, Застраховащият може да поиска промяна на застрахователните суми на имуществата, като направените промени се оформят с добавък.
3. Обзавеждане - посочените по-долу предмети, ако се нами- рат във вашето Жилище и са ваша собственост или вие но- сите законова отговорност за претърпени от тях щети. Обза- веждане е: (а) всякакви мебели, домакински електроуреди и битова техника и електроника, включително килими, вътрешни щори и завеси, без значение дали са трайно прикрепени или не, лични вещи, спортно оборудване и екипировка, ком- пютърно оборудване за лично ползване; (б) всякакво обо- рудване за повишаване на комфорта в Жилището (бойлери, отоплителни котли), различни уреди, част от системи на кли- матик, системи за пречистване на вода, както и на други инс- талации или съоръжения, използвани за жилищни нужди и разположени на закрито в застрахованото Жилище и при ус- ловие, че са включени в застрахователната сума по позиция Обзавеждане.
3.1. Обзавеждането не включва: (а) самолети, моторни и без- моторни плавателни съдове, моторни превозни средства и мо- тоциклети, включително аксесоари и резервни части, незави- симо дали са монтирани на моторното превозно средство или не; (б) пари в брой, колекции от всякакъв вид или предмети, имащи колекционерска стойност, произведения на изкуството с висока художествена стойност, ценни книжа, банкови карти и документи; (в) имоти, принадлежащи към национално нас- ледство, паметници на културата; (г) напитки, храни, перилни препарати, козметика и др.; (д) запалими материали, масла, бои и др.; (e) строителни материали; (е) резервни части, инс- трументи, прибори и др.; (ж) оръжия, амунициии допълнител- ното оборудване към тях; (з) имущества, които вече не могат да бъдат използвани в съответствие с тяхното предназначение, поради разграждане или износване; (и) риби, птици или жи- вотни; (й) земеделски култури, продукти, плантации, храна; (к) дървета, храсти и растения, треви и ливади; (л) стоки за
търговска продажба на едро или дребно; (м) предмети, изпол- звани за упражняване на професия, търговия или бизнес, или за каквато и да е дейност, с цел реализиране на печалба; (н) имущества, държани на открито в противоречие с нормите и обичайната практика; (о) имущества, съхранявани в Допъл- нителни съоръжения и помещения.
3.2. Съгласно специални условия и срещу допълнителна премия могат да се застраховат:
3.2.1. благородни метали и изделия от тях, нумизматични и други колекции, книги, скъпи кожи и кожени изделия, антик- варни предмети, произведения на изкуството с висока худо- жествена стойност;
4. Застрахователна стойност на „Обзавеждане“ е неговата действителна стойност.
4.1 Новопридобито обзавеждане се счита за застраховано, ако застраховката е сключена без прилагане на опис и стойността му не надвишава 5% от застрахователната сума на обзавежда- нето.
4.2 Ако през периода на застрахователното покритие промените в застрахователната сума на обзавеждането превишат посоче- ния в предходната точка процент, Застраховащият може да по- иска промяна на застрахователните суми на имуществата, като направените промени се оформят с добавък.
III. МЯСТО НА ЗАСТРАХОВКАТА
5. Застрахователно покритие по тази застраховка се предоставя само за описаните в договора имуществени и други интереси със съответните им адреси.
5.1. При застраховка на имуществени интереси, Застраховате- лят предоставя застрахователно покритие за движимо имущес- тво само и доколкото то се намира в/на мястото на застрахов- ката.
5.2. Ограничението по предходната т. 5.1. не се прилага в слу- чаите, когато с цел да бъде предпазено от увреждане или по- гиване, поради предстоящо или настъпило застрахователно събитие, застрахованото имущество или част от него е било преместено извън мястото на застраховане и в резултат на това е било повредено или унищожено от пожар или пътно-транс- портно произшествие. Ако застрахователното събитие е било предизвикано умишлено и/или със съучастието на Застрахова- щия/Застрахования, негов представител или член на семейст- вото му, Застрахователят се освобождава от отговорност.
IV. ОБЩИ ИЗКЛЮЧЕНИЯ ПО ГЛАВА 1.
6.1. Застрахователят не дължи и не изплаща застрахователни обезщетения при настъпване на преки и косвени вреди, отго- ворност, претенции, разходи или други суми в резултат на и/или във връзка с: (а) война, нападение, вражески акт, во- енна операция (независимо дали е обявена война или не) или гражданска война; (б) бунт, граждански вълнения, придоби- ващи пропорциите на масово въстание, въоръжено въстание, революция, военен преврат или узурпиране на властта. в) те- рористичен акт, независимо от всяка друга причина или съ- битие, допринасящо за или намиращо се в каквато и да е друга връзка с щетите, отговорността или разходите. г) действие, предприето с цел установяване на контрол върху, предотвра- тяване или потушаване на терористичен акт, или свързано по какъвто и да е друг начин с терористичен акт. д) йонизи- раща радиация вследствие замърсяване от радиоактивни отпа- дъци или ядрено гориво или отпадъци вследствие изгаряне на ядрено гориво; е) радиоактивни, токсични, експлозивни или други опасни или замърсяващи свойства на ядрени съоръже- ния, реактори или части, или компоненти, използвани в ядрени инсталации; ж) всякакви оръжия или приспособления / меха- низми / устройства използващи атомен или ядрен разпад и/или синтез или други радиоактивни сили, реакции и вещества; з) радиоактивни, токсични, експлозивни или други опасни или замърсяващи свойства на каквото и да е радиоактивно вещес- тво. Това изключение не обхваща радиоактивни изотопи, с из- ключение на ядрено гориво, в случаите когато такива изотопи се приготвят, пренасят, съхраняват или използват за търгов- ски, селскостопански, медицински, научни или други мирни цели; и) химическо, биологично, биохимично или електромаг- нитно оръжие. й) влага, плесен, спори и други микро - орга- низми от всякакъв вид, включително, но не единствено, вещес- тва, чието присъствие представлява действителна или
възможна заплаха за човешкото здраве. Настоящото изключе- ние е приложимо независимо от наличието на:
- физическа щета на застраховано имущество;
- покрит риск или застрахователно събитие, допринасящо или намиращо се в друга зависимост с възникналите щети, претен- ции или разходи;
- загуба на възможност за ползване или обитаване или загуба на функционалност; или –
необходимост от действия за ремонт, замяна, отстраняване, раз- чистване, изхвърляне, преместване на имущество или вземане на мерки за решаване на медицински или юридически въп- роси.
к) замърсяване на околната среда, постепенно въздействие на физическите, химическите или биологичните свойства на во- дите (вкл. и подпочвените), на почвата или въздуха; л) обез- ценки, денгуби и пропуснати ползи, възникнали като после- дица от настъпване на покрит риск, както и всякакъв вид глоби и неустойки, наложени във връзка с тях; м) корозия, фабричен или скрит дефект, счупване или аварии на машини, амортиза- ция и/или износване на части, лошо, неправилно и/или непод- ходящо поддържане; н) нарушени строително-технически норми и изисквания, както и щети възникнали в законно пред- виден гаранционен срок при новозакупено имущество или след ремонт; о) липса на подходяща квалификация, неправилно или безстопанствено съхранение и експлоатация на имущество в нарушение на утвърдените технологии, правила, стандарти и изисквания, предписания от проектант, производител, ком- петентен орган или от Застрахователя; п) действието на взри- воопасни, леснозапалими, разяждащи или други подобни ма- териали или съхраняването на несъвместими по химичен със- тав вещества; р) строителни работи или материали с лошо ка- чество; т) Щети, които са в резултат от постепенен процес; с) неподходящо отстраняване на последиците от предишно xxxx- тие и това е довело до възобновяване на щетите; т) птици, жи- вотни, гризачи; 6.2. Застрахователната полица не покрива за- губа, щета, унищожаване, заличаване, увреждане или промяна на електронни данни, поради каквато и да било причина (включително, но не единствено, компютърен вирус), както и невъзможност за използване, намаляване на функционалните възможности или разходи, независимо от каквато и да е друга причина или събитие, допринасящи или намиращи се в друга зависимост с настъпилата щета. "Електронни данни" озна- чава факти, концепции и информация, превърнати във форма, годна за комуникация, интерпретация или обработка от елек- тронни или електромеханични устройства за електронни данни или оборудване, контролирано по електронен път, и което включва програми, софтуер и други кодирани инструкции за обработване и манипулиране на данни или управлението и ма- нипулацията на такова оборудване. Компютърен вирус оз- начава група от увреждащи, злонамерено разпространявани чрез компютърни системи или мрежи компютърни инструкции, които се саморазмножават и са в състояние да заразят компю- търни програми или компютърни данни, да погълнат компю- търни ресурси, да променят, унищожат данни или по някакъв друг начин да попречат за нормалната работа на компютър, компютърна система или компютърна мрежа. 6.3. Независимо от предвиденото в предходната точка, в случай на осъществя- ване на някой от рисковете "пожар" или "експлозия", вследст- вие на обстоятелствата описани в предходната точка, застра- хователната полица, в съответствие с всички нейни условия и изключения, предоставя покритие на физически щети, причи- нени на застраховано имущество, пряко или косвено, в резул- тат на такъв риск, през периода на застраховката. 6.4. В слу- чай че застрахован по застрахователната полица носител на електронни данни претърпи физическа щета, вследствие на покрит по застрахователната полица риск, базата за оценка ще бъде стойността на празен носител на електронни данни, включително разходите за копиране на електронните данни от бек-ъп или от оригинал от предишно поколение. Тези разходи не включват разноски за изследване, инженеринг, нито раз- ходи за пресъздаване, събиране или въвеждане на електронни данни. Ако носителят на електронни данни не бъде ремонти- ран, подменен или възстановен, базата за оценка ще бъде стойността на празен носител на електронни данни. Застрахо- вателната полица не покрива стойността, която електронните данни имат за застрахования или трети лица, дори ако
електронните данни не могат да бъдат възстановени, събрани или въведени.
V. ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ.
7. По настоящата Глава 1 се покриват преки, материални пълни загуби или частични вреди върху застрахованото Жилище и/или Обзавеждане в резултат на непредвидими и внезапно проявили се застрахователни събития, определени в застрахо- вателната полица и настоящите Общи условия като покрити рискове, настъпили през периода на застрахователното покри- тие.
8. Застрахователят осигурява застрахователно покритие, както следва:
8.1. Основно покритие самостоятелно или в комбинация с някое от допълнителните покрития.
8.2. Основното покритие включва следните рискове:
8.2.1. Пожар- огън с поява на пламък, възникнал без съобра- зено за целта огнище или излязъл от него и в състояние да се разпространява чрез собствена енергия. Вредите се изразяват в пълно или частично изгаряне, обгаряне, опушване, овъгля- ване, тлеене или замърсяване от действието на вода, пяна както и други последици от гасене на пожар. По това покритие Застрахователят не дължи обезщетение за вреди резултат от или свързани с: (а) Пожар, причинен от използването, обра- ботката или съхранението на лесно запалими продукти в по- мещения, в които е налице открит огън от печки (вкл. газови), камини, маслени лампи и др.; (б)запалване на и/или липса на упражняване на контрол върху открит огън в близост до основ- ното Жилище или до някоя от другите застраховани допълни- телни постройки или съоръжения, изградени от лесно запа- лими материали; (в) имущества, изхвърлени или изпуснати в уреди с открит огън (огнища, печки, камина и т.н.); (г) прето- варване на предпазители и/или на електрически кабели, пре- карани в нарушение на техническите норми и изисквания, и/или на подсилване на предпазители; (д) обгаряне, стопяване или тлеене без поява на пламък; (е) термоустойчив предмет, когато пожарът е повредил само този предмет (например няма да заплатим за комин, камина или печка, ако те са единствения предмет, засегнат от пожар); (ж) Пожар, причинен от земет- ресение, в случай, че Застраховащият/Застрахованият не е застрахован за този допълнителен риск. (з) Умишлен пожар или злоумишлени действия на трети лица, включително и в ре- зултат на злоумишлено използване на взривни устройства. (и) Умишлен пожар или злоумишлени действия на имущество на трети лица, довели до запалване на застрахованото имущес- тво; (й) въздействието на електрически ток без поява на пла- мък върху електрически уреди или съоръжения. Не се дължи обезщетение за самите електроуреди или части от електроо- борудването, които са предизвикали пожар в резултат от са- мозапалване, пренатоварване, късо съединение, прегряване.
8.2.2. Мълния е съприкосновение между силно наелектризиран облак и земята, между два облака или между отделни части на един и същи облак със силно разрушително действие. При него се развива висока температура, високо електрическо напреже- ние и голяма сила на електрическия ток, които причиняват щети на различни имущества, като запалване, обгаряне, опуш- ване, стопяване или по друг начин механично увреждане. Пок- риват се само щетите, причинени от пряко попадение на мъл- ния върху застрахованото имуществото. По това покритие Зас- трахователят не дължи обезщетение за (а) Претенции във връзка с последващи щети (като, например, но не само: поги- ването на стоки в хладилник, фризер), щети, дължащи се на електромагнитното поле, произведено от мълния; (б) Непряко въздействие на мълния.
8.2.3. Експлозия е внезапно и непредвидимо протичаща про- ява на сила, предизвикана от стремежа на газове, течности или пари и/или техните смеси към разширяване, като резултат от химическа реакция. Експлозията предизвиква счупване, нат- рошаване, изкривяване, разкъсване, изгаряне, опушване на застрахованите имущества. По тази клауза се обезщетяват и вреди върху застрахованото имущество в резултат на физи- ческа експлозия на бойлер, но не и повредите по самия него.
8.2.4. Имплозия е обратното явление на експлозията, и пред- ставлява мигновено и взривообразно запълване на обем, който е в състояние на вакуум, т.е. налягането в този обем е по-ниско от обикновеното (атмосферното). Вредите на имуществата се
изразяват в счупване, натрошаване, изкривяване и разкъс- ване.
8.2.5. Падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар върху застрахованото имущество. Събитието пре- дизвиква счупване, натрошаване, изкривяване, запалване или повреждане на имущества.
8.2.6. Буря е обусловено от времето движение на въздушни маси при скорост на вятъра над 15 м/сек. За буря се смятат още: ураган, вихрушка и смерч. Вредите се изразяват в съба- ряне, счупване, скъсване, разкъсване, откъсване, отнасяне и други механични повреди или унищожаване на имущество и се удостоверяват с документ от НИМХ. Обезщетяват се вредите, непосредствено причинени от бурята, както и тези от паднали върху застрахованото имущество части от сградата, дървета или клони. Ако силата на вятъра на мястото на вредата не може да се удостовери с документ, издаден от специализирани служби, то Застраховащият/ Застрахованият следва да докаже, че движението на въздуха в непосредствена близост до мяс- тото на застраховката е причинило вреди на сгради, били преди събитието в безупречно състояние или върху други ус- тойчиви обекти.
8.2.7. Градушка е валеж от ледени зърна или парчета. В пове- чето случаи градушката се придружава от дъжд. Преките вреди се изразяват в счупване, натрошаване или други механични повреди на имуществата, в измокряне след счупване на стъкла, цигли, керемиди и др.
8.2.8. Проливният дъжд е падане на големи количества валеж за кратко време. Щетите, нанесени на имущества от проливен дъжд, се изразяват в измокряне, отнасяне, наводняване или затлачване. По това покритие Застрахователят не дължи обез- щетение за щети свързани с/произтичащи от: (а) прониква- нето на дъждовна вода, мръсотия, градушка, сняг, лед, пръст или камъни през отворените прозорци, фуги или през други отвори, освен ако тези отвори са пряк резултат от покрит по полицата риск; (б) вода, проникваща в Жилището през отвор, направен с цел ремонтни дейности или преустройство; (в) вода, проникваща или влизаща в Жилището, поради това, че сградата, в която се намира Жилището не е поддържана с грижата на добър стопанин или в резултат на проектантска грешка, технически дефект, несъответствие с проектната до- кументация на сградата или поради лоша изработка; (г) вода на външна мазилка, боя или третирани външни повърхности, ако това е единствената щета, причинена на тази част от Жи- лището;
8.2.9. Наводнение е събитие, при което вода, която нормално се намира във водоотвеждаща система, се увеличава по- ради дъжд или снеготопене (независимо дали в непосредстве- ния район или другаде) или е умишлено изпусната по разпо- реждане на орган на властта, и залива обширна територия, ко- ято обичайно не е покрита с вода.
8.2.10. Увреждане от тежест при естествено натрупване на сняг или лед. Покрити са щети, вследствие на статично налягане от натрупан върху сградата и допълнителните пост- ройки и съоръжения сняг, независимо дали снегът е паднал за кратко време в обилно количество или е натрупан от навяване от вятър. По това покритие не се дължи обезщетение за вреди от: (а) натрупване на сняг или образуване на лед, в следствие на човешка дейност; (б) не поддържане на Жилището с гри- жата на добър стопанин или в резултат на проектантска грешка, технически дефект, несъответствие с проектната до- кументация на сградата или лоша изработка;
8.2.11. Изтичане на вода и пара в резултат на авария на водопроводни, канализационни и паропроводни инста- лации. По това покритие сеобезщетяват вредите, пряко при- чинени в резултат на случайно и внезапно спукване, избиване, пробиване или счупване на водопроводни, канализационни или паропроводни инсталации, както и на присъединените към тях съоръжения, уреди и аксесоари, в резултат на която се на- рушава тяхната нормална експлоатация, настъпили не по-рано от 10 дни след влизане в сила на застрахователния договор. Обезщетяват се: (а) Преките материални щети на застрахова- ното Жилище или Обзавеждане от вода, изразяващи се в намокряне, повреждане или унищожаване на имуществото. При наличие на увредено от намокряне друго застраховано имущество, се покриват и вредите върху самите уреди и инс- талации, освен ако същите не са увредени от износване,
корозия или фабричен дефект. Разходите за разкриване и зак- риване на инсталациите преди и след поправката им се покри- ват от лимита на другите разходи (необходими разноски за ог- раничаване или намаляване на вредите). По това покритие Застрахователят не дължи обезщетение за щети, резултат от или свързани с: (б) извършване на ремонт на съответната ин- сталацияна проби и тествания; (в) замръзване на вода в ре- зервоари, тръбопроводи и други поради проявена небрежност на Застраховащия/Застрахования или грешки в проектирането и/или лоша изработка; (г) появата на мухъл, гъбички, пара- зити, корозия или окисление, в резултат на влажност, проник- ване на вода през фуги, снадки натрупване на, кал или други натрупвания/наслагвания и всяко друго постепенно увреж- дане в резултат на химически или атмосферни влияния; (д) износване/амортизация на отделни детайли или части от инс- талациите, в процеса на тяхната употреба, и които се нуждаят от периодична подмяна (напр. меки връзки); (е) недостатъци на инсталациите, които вече са съществували към момента на сключване на застрахователната полица, и за които Застрахо- ващият/Застрахованият или лицата, живеещи с него, е тряб- вало да знаят; (ж) импровизирани инсталации, прекарани в нарушение на техническите норми и изисквания или без раз- решение на компетентен орган, както и за материални щети върху застрахованото Жилище и Обзавеждане, причинени от авария на тези инсталации; (з) Обзавеждане, съхраня- вано в мазета, гаражи или тавани, на височина по-малко от 20 сантиметра над пода на помещения; (и) строителството или ре- монтни работи; (й) авария на бойлери, котелни нагреватели, отоплителни инсталации със слънчеви панели, помпени инста- лации на басейни, както и филтърни инсталации.
8.2.12. Свличане и срутване на земни маси е:- откъсване и бавно движение от геоложки характер на земни маси по скло- нове и откоси, които под действието на тежестта си и на те- чащи по повърхността или подпочвени води се откъсват и дви- жат;- падане на големи земни или скални маси от планински масиви или от брегове, възникнало внезапно, бързо и еднок- ратно. Щетите се изразяват в скъсване, напукване, пропадане, разрушаване или повреждане на имущества. Застрахователят не дължи обезщетение за щети, в резултат от или върху: (а) свличане на земни пластове в райони, които предварително (преди или по време на сключване на застрахователния дого- вор) са установени като свлачищни от компетентните органи; (б) дворове, паркинги, пътища, тротоари, външни стени, порти или огради, освен ако същите не са били увредени едновре- менно със застрахованата сграда (сгради); (в) причинени от или представляващи: (в1) нормално слягане на нови пост- ройки, съоръжения или инсталации; (в2) слягане или движе- ние на изкуствени насипи; (в3) морска или речна брегова еро- зия; (в4) некачествено проектиране, изпълнение или използ- ване на дефектни материали; (в5) пожар, експлозия, земетре- сение или изтичане на вода и пара от резервоари, тръбни ин- сталации и включените към тях уреди; (г) проявили се преди предоставянето на това покритие; (д) произтичащи от: (д1) разрушаване, строителство, реконструкция или ремонт на иму- ществото и/или други обекти, намиращи се в близост до него; (д2) изкопни строителни и ремонтни работи или изкопни ра- боти в различни видове кариери; (д3) свличания или пропада- ния на земни пластове в рудници и галерии на мини; (д4) свойството на някои глинести, льосови и други почви да се свиват или набъбват през различните сезони на годината по- ради изменение на почвената влага; (д5) наводняване на из- копни или строителни работи от подпочвени води, възникнали по време на тяхното изпълнение или докато са замразени;
8.2.13. Удар от пътно превозно средство или животно Обезщетява се вреда вследствие на удар от превозно средство или животно. Вредите се изразяват в механични повредина имущество, причинени от превозно средство (без плавателни съдове, железопътни и въздухоплавателни средства) или жи- вотно. По това покритие не се обезщетяват вреди: (а) които подлежат на обезщетяване по задължителна според действа- щото българско законодателство застраховка за Гражданска отговорност на автомобилистите или от Гаранционния фонд; (б) на самото транспортно средство или животно.
8.2.14. Случайно счупване на стъкла е всяко случайно счуп- ване на трайно монтирани стъкла и стъклени повърхности като прозорци, врати, стъклени преградни стени, стъкло-керамични
плотове на кухненски уреди, огледала и др. Отговорността на Застрахователя за вреди по настоящата точка е до лимит от 500 лева или равностойността в евро по курса за деня на БНБ към датата на сключване, в зависимост от валутата на поли- цата за всяко едно събитие и в агрегат за периода на застра- хователното покритие. Не се обезщетяват щети свързани с или върху: (а) ремонтни работи; (б) неукрепени стъкла; (в) необитаеми помещения, оставени без надзор или охрана; (г) нормално слягане при нови строежи; (д) стъкло, което е било напукано или надраскано преди счупването; (е) стъкло, в слу- чай, че щетата се изразява единствено в напукване или над- раскване или счупването не се простира по цялата му дебе- xxxx; (ж) сутеренни или тавански помещения или на гараж; (з) топлината, идваща от нормален източник отопление.
8.2.15. Допълнителни разходи в резултат на настъпило застрахователно събитие. В рамките на общата застрахова- телна сума Застрахователят ще обезщети Застраховащия/Зас- трахования и за всички необходими и разумно направени раз- ходи до лимита на отговорност посочен в настоящите Общи ус- ловия или в Полицата, като: Разходи за алтернативно нас- таняване , които са разходите извършени от него като пряк резултат от увреждане на застрахованото Жилище от покрит по полицата риск до степен, която прави Жилището необита- емо. Застраховащият/Застрахованият ще бъде компенсиран за извършените от него разходи по условията на тази точка както следва: за настаняване в хотел, непосредствено след настъп- ване на застрахователното събитие, довело до невъзможността за използване на Жилището, за максимален срок от 5 дни и 100 лева или равностойността в евро по курса за деня на БНБ към датата на сключване, в зависимост от валутата на поли- цата, на ден за цялото семейство; за наемане на алтернативно Жилище с характеристики и оборудване близки до тези на застрахованото Жилище, което е станало необитаемо вследс- твие на щета от покрит по полицата риск. Максималното обез- щетение, което ще бъде изплатено, не може да превишава 500 лева или равностойността в евро по курса за деня на БНБ към датата на сключване, в зависимост от валутата на полицата, на месец за цялото семейство и за максимален период от 3 ме- сеца. В случай, че Застраховащият/Застрахованият е наемател на увреденото Жилище, което е станало необитаемо вследст- вие на щета от покрит по полицата риск, той ще бъде обезще- тен за разходите за наемане на алтернативно Жилище с ха- рактеристики и оборудване близки до тези на увреденото Жи- лище, за период не по-дълъг от три месеца. Сумата на обез- щетението по това покритие ще се изчисли като разликата между дължимото месечно възнаграждение към наемодателя, посочено в договора за наем, плащан от Застраховащия / Зас- трахования до момента на настъпване на застрахователното събитие и сумата на наема за наемане на алтернативното Жи- лище. Максималното обезщетение, което ще бъде изплатено, не може да превишава 200 лева или равностойността в евро по курса за деня на БНБ към датата на сключване на застрахова- телния договор, в зависимост от валутата на полицата, на ме- сец за максимален период от 3 месеца. Извършването на опи- саните по-горе разходи се удостоверява със съответните раз- ходни документи. Периодът на обезщетение за извършените разходи за алтернативно настаняване е равен на посочените по-горе срокове или до момента на възстановяване на увреде- ното Жилище до състояние, което позволява неговото обита- ване, което настъпи по-рано. Други разходи. Застраховате- лят възстановява и реално извършени разходи, необходими за предотвратяване на застрахователно събитие, (в т.ч. и за пре- местване или предпазване на застраховано имущество), както и за ограничаване или намаляване на щетите след настъпило застрахователно събитие, вкл. разноските за разчистване на отломки и остатъци от такова имущество, в общ размер до 5% от застрахователната му сума.
8.3. Допълнителни покрития за вашето имущество. Заст- раховащият/ Застрахованият може да разшири обхвата на застрахователното покритие с някой от изброените в тази точка рискове за своето Жилище или Обзавеждане, респек- тивно по отношение на някои допълнителни имущества - До- пълнителни съоръжения и помещения и/или Ландшафт (по условията на т. 9 „Специални условия“), но само в комби- нация с Основното покритие.
8.3.1. Земетресение представлява вертикални или хоризон- тални вълнообразни разтърсвания на земни пластове, причи- нени от внезапни естествени размествания и разломявания в кората или в по-дълбоки зони на земята. По тази точка се обез- щетява пълна загуба или частично увреждане на застрахова- ното Жилище и/или Обзавеждане в резултат на прякото въз- действие от възникнало земетресение. Обезщетяват се само вреди, за които са били предявени самостоятелни претенции за застрахователно обезщетение, като вредите, възникнали в рамките на 72 часа след първия трус ще се считат за вреди в резултат на едно събитие, при което Застраховащият/Застра- хованият сам посочва началния час, от който започва да тече този период и не допуска припокриване на периодите помежду им. Не се обезщетяват щети върху или в резултат от: (а) фрески или стенописи; (б) резервоари и инсталации за вода, прикрепени към сградите, - извън дворовете, стълбищата или други външни структури; (в) сгради и съоръжения, които кон- структивно и строително не са осигурени съобразно норматив- ните изисквания за земетръсна устойчивост и за които има официално издадени предписания от компетентните органи за тяхното укрепване и въпросните предписания не са изпълнени от Застраховщия/Застрахования; (г) възникнали или увели- чени от ядрени реакции, радиация или радиоактивно замър- сяване сеизмични вълни; (д) подводни вълни или наводнение в резултат от земетресение; (е) резонансни явления вследст- вие на земетресение.
8.3.2. Злоумишлени действия на трети лица. Обезщетява се пълна загуба или частично увреждане на имущества, причи- нени пряко от незаконни умишлени действия на трети лица, включително от злоумишлено използване на взривни устройс- тва и материали, както и умишлен палеж, водещи до разруша- ване или увреждане на имуществото, без то да е незаконно отнето от владение. Не се дължи обезщетения за вреди, пряко или непряко причинени от, върху или представляващи: (а) не- обитаеми помещения; (б) Обзавеждане, съхранявано в Допълнителни съоръжения и помещения; (в) експлозия, извършена с разрешение на властите; (г) лице, което е било във вашето Жилище с ваше съгласие или със съгласието на лице, което живее във вашето Жилище, или лице, което с вашето съгласие временно държи вашето Жилище; (д) нае- матели; (е) драсканици, лозунги, писания (включително гра- фити), както и тези, възникнали от лепене на плакати, рек- лами, съобщения и други върху външните стени на вашето Жилище, входни врати и огради;
8.3.3. Кражба чрез взлом или кражба чрез използване на техническо средство. По това покритие Застрахователят ще обезщети Застраховащия / Застрахования за вреди върху зас- трахованото Обзавеждане вследствие на: (а) Кражба чрез взлом, изразяваща се в отнемане на застраховано имущество от владението на Застраховащия/Застрахования без негово съгласие с намерение за противозаконно присвояване чрез разрушаване, повреждане или подкопаване на прегради (врати, прозорци, стени, тавани и подове), трайно направени за защита на застрахованото имущество; (б) Кражба, извър- шена чрез използване на техническо средство. Квалификаци- ята на деянието като кражба извършена с използване на тех- ническо средство се дава от компетентен орган. Покрива се отнемането на застрахованото Обзавеждане от владението на Застраховащия/Застрахования без неговото съгласие с на- мерение за противозаконно присвояване чрез проникване през прегради, врати, ключалки, прозорци, стени, тавани и подове, здраво направени за защита на застрахованото имущество, чрез използване на техническо средство за отключване или повреждане на заключващи устройства и сигнално-охрани- телна техника. Отговорността на Застрахователя за вреди в ре- зултат на кражба се ограничава в рамките на не повече от 30% от застрахователната сума за Обзавеждане за всяко едно съ- битие и в агрегат за периода на застрахователното покритие. В рамките на общата застрахователна сума на Обзавежда- нето, според полицата, се обезщетяват и преките материални вреди, нанесени от извършителите върху застрахованото Жи- лище (вкл. увреждане на прегради, врати и заключващи сред- ства), в размер до 5 % от застрахователната стойност на увре- деното имущество. По това покритиене се обезщетяват вреди, в резултат на: (в) кражба ако няма доказателства, че в Жи- лището е проникнато с взлом или чрез използването на
техническо средство, като „проникване с взлом” не включва: (в1) влизане през врата или прозорец, оставени отворени или отключени; (в2) влизане в Жилището със съгласието на Зас- траховащия/Застрахования или на лице обитаващо Жили- щето; (г) Кражба на имущества съхранявани на открито - те- раси, балкони, дворове и градини, както и в общи части. (д) Кражби на Обзавеждане, извършени по времето на или не- посредствено след настъпването на застрахователни събития като пожар, експлозия, земетресения или наводнения, както и в случай обявяване на обща евакуация от официалните власти. (е) Кражби на кабели и електронни компоненти от антени и телекомуникационни системи, изградени или монтирани на те- раси, балкони, стълбища, приземни етажи и общи части от сградата, до които имат достъп лица, различни от Застрахова- щия/Застрахования. (ж) Кражба на Обзавеждане, съхраня- вано в Допълнителни съоръжения и помещения. (з) Кражба, извършена от необитаемо жилище, освен ако поме- щенията не са охранявани със СОТ и/или денонощна охрана или кражба чрез отключване с оригинален ключ или негов дуб- ликат;
8.3.4. Токов удар или късо съединение е протичане на ток със стойности, за които електрическата верига не е била про- ектирана, дължащо се на подаване от мрежата на ток с по- високо напрежение от стандартното, или на индукция вследс- твие удар от мълния (токов удар) или на случайно създадена връзка между две точки с различен потенциал, в частност между изводите на захранващ източник (късо съединение). По това покритие, Застрахователят се обезщетява увреждане на Обзавеждане вследствие на късо съединение или токов удар. Не са покрити щети вследствие електрическа или механична повреда или авария, износеност или изхабяване на части, или фабричен дефект в електрически уреди и апарати, или в елек- трическата инсталация (вкл. остаряла или повредена изола- ция, предпазители с нестандартно висока проводимост, прето- вареност на електрическата мрежа и др.), неизправна гръмо- защитна / мълниезащитна инсталация, които следва да са били поправени от Застраховащия/Застрахования или от ползва- теля на имуществото, както и щети вследствие на неправилно ползване на електрически уреди, устройства и апарати, несъ- образено с инструкциите на производителя за тяхната експло- атация. При възникване на вреда причинена от протичане на ток с анормално напрежение, Застраховащият/ Застрахова- ният е длъжен в сроковете предвидени в договора му за дос- тавка на електрическа енергия, да отправи претенция към дос- тавчика на услугата като по този начин осигури регресните права на застрахователя. Отговорността на Застрахователя за обезщетения за застрахователни събития върху имуществата по тази специални условия се ограничава в рамките на общата застрахователна сума по позиция Обзавеждане, като няма да превишава 6,000 лева или равностойността в евро по курса за деня на БНБ към датата на сключване на застрахователния до- говор, в зависимост от валутата на полицата, на събитие и в агрегат за периода на застрахователното покритие.
9. Специални условия.
9.1. Специални условия за застраховане на Допълнителни съоръжения и помещения. Въз основа на настоящите спе- циални условия и ако е уговорено в застрахователната полица, Застрахователят ще обезщети Застраховащия / Застрахования и за събития върху Допълнителни съоръжения и помеще- ния, които не са предназначени за постоянно обитаване и се намират на мястото на застраховката на основното Жилище, посочено в полицата. При застраховането на къщи, за Допъл- нителни съоръжения и помещения се считат сауни, зак- рити или открити басейни, включително и инсталациите към тях, барбекюта, закрити или открити спортни съоръжения, ог- ради, беседки, навеси, соларни панели и т.н., които не са част от конструкцията на застрахованото Жилище. При застрахо- ване на апартаменти, за Допълнителни съоръжения и по- мещения се считат тавански и сутеренни помещения в същата сграда, принадлежащи към застрахования апартамент. Счита се, че Допълнителни съоръжения и помещения включват и гараж, при условие че последният е част от същата сграда и представлява самостоятелен обект на собственост, т.е. гара- жът представлява отделно помещение, а не част от общите части на сградата. Обезщетяват се загуби и увреждания върху тези имущества, възникнали в резултат на покрит риск по
избраното основно и допълнително покритие, включени в зас- трахователното покритие на застрахованото Жилище.
9.1.1. Лимит на отговорност за Допълнителни съоръжения и помещения. Отговорността на Застрахователя по тази точка се ограничава в рамките на общата застрахователна сума на Жилището, като няма да превишава посочените по-долу ли- мити на събитие и в агрегат за периода на застрахователното покритие: (а) до 20% от застрахователната сума на застрахо- ваната къща за щети върху Допълнителни съоръжения и помещения; (б) до 10% от застрахователната сума на застра- хования апартамент за щети върху Допълнителни съоръ- жения и помещения. По настоящите специални условия не се обезщетяват щети върху изброените по-горе имущества, които са в процес на изграждане или които са обект на ремон- тни работи.
9.1.2. При условие, че е уговорено в застрахователната полица и срещу допълнителна застрахователна премия, Застраховате- лят приема да носи отговорност и за вреди, настъпили върху Обзавеждане, съхранявано в Допълнителни съоръжения и помещения, застраховани по условията на настоящата точка. Отговорността на Застрахователя по тази точка се огра- ничава в рамките на общата застрахователна сума на Обза- веждането, като няма да превишава посочените по-долу ли- мити на събитие и в агрегат за периода на застрахователното покритие: (а) За Къща - до 20% от застрахователната сума на застрахованото Обзавеждане; (б) За Апартамент - до 10% от застрахователната сума на застрахованото Обзавеждане.
9.2. Специални условия за застраховане на Ландшафт. Ландшафт е съвкупност от аранжирани растения, чиято роля е единствено и само декоративна, включително дървета, храсти, увивни растения, жив плет, флорални бордюри, заедно с оформлението на градината, подпори, рамки, декоративни огради, декоративни алпинеуми, поливни системи, фонтани и каскади, градинско осветление, алеи, плочници и терасиране. Съгласно настоящите специални условия и срещу заплатена допълнителна премия, се обезщетяват вреди върху Ланд- шафт, възникнали в резултат на покрит риск по избраното ос- новно и допълнително покритие на Жилището, но само при условие, че същото събитие е причинило увреждане и върху застрахованата Къща, както и в резултат на действия, предп- риети с цел ограничаване или предотвратяване настъпването на застрахователното събитие. По настоящите специални ус- ловия не се обезщетяват вреди върху или резултат от: (а) плантации, разсадници, култури с търговска цел или предназ- начени за собствено потребление (зеленчуци, плодове и т.н.); (б) уреди и инсталации, които не са били проектирани за упот- реба на открито или в средата, в която са инсталирани; (в) растения, дървета и храсти в резултат на болести или вреди- тели по тях, суша, измръзване, замърсяване, отравяне и вся- какви други щети от подобен характер; (г) от градушка. Отго- ворността на Застрахователя по тази точка се ограничава в рамките на общата застрахователна сума на Къщата, като няма да превишава 10% от застрахователната сума на застра- хованата Къща.
9.3. Специални условия за застраховане на Спортно обо- рудване и екипировка извън мястото на застраховката. Съгласно настоящите специални условия и срещу заплатена допълнителна премия, Застрахователят ще обезщети Застра- ховащия/Застрахования за вреди върху Спортно оборудване и екипировка извън мястото на застраховката: (а) като пряк резултат от покрит риск, включен в основното покритие за Обзавеждане, при условие че тези имущества се съхраня- ват на закрито в помещения на територията на Р. България или в чужбина, наети от Застраховащия/Застрахования за вре- менно ползване по време на почивка; (б) по време на неговото транспортиране с автомобил на територията на Р. България или в чужбина, в резултат от сблъсък или удар при ПТП при условие, че застрахованото имущество е подходящо опаковано и подготвено за транспортиране; Включването на стойността на Спортното оборудване и екипировка извън мястото на застраховката в общата застрахователна сума по позиция Обзавеждане е задължително условие предхождащо вся- каква отговорност на Застрахователя за изплащане на обезще- тения за вреди по настоящите специални условия. Лимит на отговорност за Спортно оборудване и екипировка извън мястото на застраховката. Отговорността на Застрахователя
по тази специални условия се ограничава в рамките на общата застрахователна сума по позиция Обзавеждане, като няма да превишава 3,000 лева или равностойността в евро по курса за деня на БНБ към датата на сключване на застрахователния до- говор, в зависимост от валутата на полицата, на събитие и в агрегат за периода на застрахователното покритие. По насто- ящата точка не се дължи обезщетение за следните имущества: (в) самолети, плавателни съдове, моторни превозни средства и мотоциклети, включително аксесоари и резервни части, не- зависимо дали са монтирани на моторното превозно средство или не, моторни и безмоторни плавателни съдове; (г) ловно оръжие, амуниции и аксесоари; (д) лаптопи, таблети и мо- билни телефони; (е) спортно оборудване определено от про- изводителя като професионално.
VІ. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ ПРИ НАСТЪП- ВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО СЪБИТИЕ СЪС ЗАСТРАХО- ВАНОТО ИМУЩЕСТВО.
10. При настъпване на застрахователно събитие със застрахо- вано по Глава 1 имущество, в срока на застрахователно пок- ритие, Застраховащият/Застрахованият е длъжен:
10.1. да предприеме всички необходими и целесъобразни мерки за спасяване и запазване на застрахованото имущество и ог- раничаване на вредите, както и да следва указанията на Заст- рахователя за ограничаване на вредите;
10.2. незабавно при настъпването или узнаването за него да уведоми съответните държавни органи (служба за противопо- жарна безопасност и защита на населението, полиция и други);
10.3. незабавно, но не по-късно от 3 (три) работни дни от узна- ването за него (или в началото на първия работен ден) да уве- доми Застрахователя;
10.4. да докаже по безспорен начин претенцията си към Застра- хователя по основание и размер;
10.5. да не променя състоянието на увреденото имущество или да не предприема действия, които биха увеличили размера на вредите, без разрешение от Застрахователя;
10.6. да осигури свободен достъп на Застрахователя до увреде- ното имущество и източника на вредата;
10.7. да предоставя на Застрахователя или на негов представи- тел писмено поискана информация, данни и/или документация и други доказателства във връзка с предявения иск, както и за произхода, причините и обстоятелствата за възникване на вре- дите.
11. Вредите се установяват чрез оглед и описание от представи- тели на Застрахователя в присъствието на Застраховащия/Зас- трахования или негов представител. По необходимост или по своя преценка Застрахователят може да назначи от свое име и за своя сметка вещо лице.
12. В случай, че Xxxxxxxxxxxxxx/Застрахованият не е съгласен с направената оценка, той може да използва вещо лице за своя сметка.
13. Когато има различие между двете оценки и не се стигне до споразумение, двете страни посочват трето вещо лице - арби- тър, разноските за който се поделят поравно. Неговото заклю- чение е окончателно.
14. Oглед може да бъде извършен и чрез средства за комуника- ция от разстояние, при съблюдаване на реда, описан в прави- лата за дейността по уреждане на претенции, публикувани на интернет страницата на Застрахователя.
15. За доказване на застрахователното събитие, причините за възникването му и размера на щетата са необходими и Застра- ховащият/Застрахованият е длъжен да представи на Застрахо- вателя: служебни документи от оторизирани органи (ПБЗН, РПУ, следствие/прокуратура, НИМХ и др.); проекти, разреши- телни, чертежи, фотоснимки, анализи, експертизи; заключи- телно постановление на прокурора по образувано следствено дело, съответно обвинително заключение срещу установен из- вършител на престъплението; заключение за прекратяване на следствието или заключение за спирането на наказателното производство при условията на чл. 239 от Наказателно проце- суалния кодекс; и други писмено поискани от Застрахователя документи..
16. При необходимост, Застрахователят участва в спасяването на застрахованото имущество, като посочва необходимите
мерки за това, води преговори и сключва споразумения с трети лица от името на Застраховащия/Застрахования във връзка с ликвидацията на щетите.
17. При Кражба на застрахованото Обзавеждане, Застрахова- щият/Застрахованият е длъжен:
17.1. незабавно, но не по-късно от два часа след узнаването, да уведоми органите на полицията;
17.2. незабавно, но не по-късно от 24 часа от узнаването, да уведоми Застрахователя.
17.3. да предостави на полицейската служба списък на липсва- щите имущества и да окаже необходимото съдействие за уста- новяване на обстоятелствата по застрахователното събитие. Копие от този списък следва да бъде предоставено и на Заст- рахователя, заедно със служебен документ от полицията за за- явеното събитие;
17.4. да спазва указанията на Застрахователя за ограничаване на вредата и по възможност да не променя обстановката до изясняването на обстоятелствата за настъпване на застрахова- телното събитие от полицията и Застрахователя;
17.5. да докаже по безспорен начин претенцията си към Застра- хователя по основание и размер;
17.6. при необходимост да позволи на Застрахователя достъп до всякаква информация с цел изясняване на причините и разме- ра на вредата и размера на неговата отговорност, както и да му предостави необходимите доказателства и информация за всички обстоятелства, които биха имали значение за доказва- не на престъплението;
17.7. Да представи на Застрахователя уведомително писмо от органите на предварителното производство (прокурор или сле- довател), за образувана преписка, следствие или дознание за извършената кражба.
18. За доказване на застрахователното събитие, причините за възникването му и размера на щетата са необходими и Застра- ховащият/Застрахованият е длъжен да представи на Застрахо- вателя:
18.1. служебни документи от оторизирани органи (РПУ, следст- вие, прокуратура) - заключително постановление на прокуро- ра по образувано следствено дело, съответно обвинително зак- лючение срещу установен извършител на престъплението;
18.2. документи, доказващи собствеността върху застрахова- ните вещи, доказателства за наличие на застрахователен ин- xxxxx, доказателства за стойност на необходимия ремонт, бан- кова сметка за изплащане на обезщетение;
18.3. счетоводни справки, актове за брак, протоколи от ревизии и други писмено поискани от Застрахователя документи съоб- разно конкретния случай.
19. Застрахователят или негов представител участват в инвен- таризацията при определянето на вредите;
20. Ако Застраховащият/Застрахованият не изпълни задължени- ята си по настоящия Раздел VІ Застрахователят може изцяло или частично да откаже изплащането на застрахователно обез- щетение.
21. Застрахователят има право да откаже изплащане на застра- хователно обезщетение за откраднати вещи, които не са обявени навреме или изобщо не са обявени в съответната по- лицейска служба.
22. Застрахователят не дължи обезщетение ако:
22.1. по време на огледа или след неговото провеждане се ус- танови, че с цел да се облагодетелства, Застраховащият/Заст- рахованият е посочил неверни данни относно причините за настъпване на застрахователното събитие, за размера на вре- дите или умишлено е създал условия за настъпване на застра- хователното събитие, или за увеличаване и разпространяване на неговото разрушително действие;
22.2. Застраховащият/Застрахованият се опита да го заблуди относно фактите, които са от значение при определяне на при- чината и размера на вредите;
22.3. Застраховащият/Застрахованият не може да докаже собс- твеността и наличностите на застрахованите имущества към момента на застрахователното събитие.
VІІ. ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ОБЕЗЩЕТЕ- НИЕ
23. Размерът на застрахователното обезщетение по Глава 2 се определя поотделно за различните застраховани имущества в рамките на застрахователната отговорност за тях.
24. Сумата на застрахователните обезщетения, за всички настъ- пили застрахователни събития върху застраховано имущество, през срока на застрахователното покритие, не може да надви- шава застрахователната сума за съответното имущество.
25. При увреждане на застрахованото Жилище, по наш избор: (а) ще възложим ремонта на увредените части на Жилището на трето лице - Изпълнител на ремонтните работи, с ваше съгласие или (б) ще платим стойността на ремонта или възста- новяването на увредените части на Жилището, съгласно средните пазарни цени за ремонтни дейности, до: (б1) относи- телно същото състояние, но не и до състояние, по-добро от това, в което увредените части от Жилището са били като нови; или (б2) относително същото състояние, но не и до със- тояние, по-добро от това, в което увредените части от Жили- щето са били след последното реновиране, преустройство или възстановяване.
25.1. Ако сме се споразумели ремонта да бъде извършен от Из- пълнител на ремонтните работи и последният е получил възлагане от нас, сте длъжни да платите всяко увеличение на разходите, вследствие на закъснение по ваша вина.
25.2 Ако Жилището е увредено в такава степен, че ремонтира- нето му е икономически неоправдано, ще платим възстанови- телната стойност, но до размера на застрахователната сума посочена в полицата.
25.3. Ако част от Жилището е увредено от застрахователно съ- битие и ние се съгласим да платим вашата претенция, ще пла- тим само за част/и на Жилището, действително претърпели щети. Няма да платим или да заменим неувредени от застра- хователното събитие части от имуществото, но ако количест- вото на увредения материал, който не може да се замени по начин, че да съответства на неувредения, е повече от 50% от целия материал, който следва да бъде заменен, ако обект на замяна е целия съответстващ си увреден и неувреден мате- риал, ще заменим и увредения, и неувредения материал.
26. Когато застрахователно събитие причини щета на вашето обзавеждане, по наш избор ще: (а) платим разходите за ре- монт на вещта по средни пазарни цени за ремонт; (б) заменим вещта с друга от същия вид и качество, както увредената преди настъпване на застрахователното събитие с отчитане на нормалната амортизация, или ще платим действителната стой- ност на вещта; (в) платим до размера на застрахователната сума, посочена в полицата.
26.1. Ако вашето Обзавеждане е увредено в такава степен, че ремонтирането му е икономически неоправдано, ще платим не повече от действителната стойност на Обзавеждането, дори и да сте го застраховали за сума, по-голяма от неговата дейс- твителна стойност. Когато платим вашата претенция до раз- мера на действителната стойност на цялото застраховано Об- завеждане, нашите задължения се погасяват и полицата се прекратява. Независимо от всяка клауза на настоящите общи условия, предвиждаща друго, пълният размер на сумата, която ще платим за всички унищожени или увредени вещи, няма да надвишава застрахователната сума на цялото Обзавеждане.
26.2. Ако сме приели да платим претенция за повредени или унищожени лични вещи, ще ви платим разходите за замяната им с вещи, най-близки по вид и качество, след приспадане на сума, съответстваща на тяхното обичайно износване или амор- тизация.
27. От застрахователното обезщетение се приспадат сумите, ко- ито Застраховащият / Застрахованият е получил като обезще- тение от трети лица, причинили вредите, както и стойността на останките (запазени части, материали и вторични суровини) от увреденото имущество.
28. При определяне на размера на застрахователното обезщете- ние се приспада договореното самоучастие на Застрахова- щия/Застрахования.
29. Ако на Застрахования за една щета се дължи обезщетение на различни правни основания (по други договори, например със специализирана служба за охрана), то претенцията по нас- тоящия договор се намалява, като общото обезщетение от всички договори не може да надвишава застрахователната сума или действителната стойност към датата на настъпване на застрахователното събитие - която от двете е по-малка.
VІІI. ИЗПЛАЩАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ОБЕЗЩЕТЕНИЕ.
30. Преди вземане на решение за изплащане на застрахователно обезщетение, Застрахователят има право да извърши проверка на представените от Застрахования документи и данни.
31. Застрахователното обезщетение са изплаща на:
а) трето ползващо се лице, посочено в застрахователния дого- вор;
б) собственика на застрахованото имущество;
в) трето лице, посочено в нотариално заверено пълномощно от собственика на застрахованото имущество.
ІХ. ВЪЗВЪРНАТИ ВЕЩИ
32. Застраховащият / Застрахованият е длъжен писмено да уве- доми Застрахователя за откриването на откраднатите вещи не- забавно, щом това му стане известно.
33. Ако Застраховащият/Застрахованият си възвърне открадна- та вещ, преди да е получил застрахователно обезщетение за нея, той има право на застрахователно обезщетение само ако вещта е повредена.
34. Ако Застраховащият/Застрахованият си възвърне вещта, след като е получил застрахователното обезщетение за нея, тя може да остане в негово разпореждане, ако незабавно възста- нови на Застрахователя изплатеното за тази вещ застрахова- телно обезщетение.
34.1. В случаите, когато Застраховащият/Застрахованият пред- почете да задържи полученото застрахователно обезщетение, той е длъжен да прехвърли незабавно собствеността върху възвърнатата вещ на Застрахователя и да я предаде в негово владение; 35. Ако Застраховащият/Застрахованият не уведо- ми Застрахователя за намирането на открадната вещ, като я задържи и не върне застрахователното обезщетение, Застра- хователят има право да потърси правата си по съдебен ред.
ГЛАВА 2. ЗАСТРАХОВКА НА ВАШАТА ОТГОВОРНОСТ
Сключването на застраховка на вашето Жилище и/или Обза- веждане задължително предхожда предоставянето на застра- хователно покритие по настоящата Глава
І. ПРЕДМЕТ НА ЗАСТРАХОВКАТА
По Глава 2 Застрахователят, срещу платена застрахователна премия, застрахова гражданската отговорност на физическо или юридическо лице.
ІІ. ЗАСТРАХОВАНИ ЛИЦА
1. Застрахован е физическо или юридическо лице в качеството му на (това което е приложимо):
1.1. владелец (собственик и/или наемател) на Жилището, на- ходящо се на адреса, посочен в полицата като място на заст- раховка;
1.2. притежател на куче (физическо лице), като отговорността за събития, настъпили докато животното е било под надзор на други лица, освен Застрахования, не е покрита по настоящата Глава;
1.3. упражняващ любителски спортни дейности (физическо лице), с изключение на лов, стрелба, алпинизъм, ветроходство и водомоторен спорт;
1.4. велосипедист (физическо лице).
2. За Застраховани лица по настоящата Глава се считат и: съп- ругът (съпругата), живеещите на семейни начала, съгласно Се- мейния Xxxxxx, и неомъжените (неженените) деца на Застра- хования и/или на съпруг/ата му (включително осиновени и деца, настанени в семейството за отглеждане и възпитание). За пълнолетните деца покритието е в сила при условие, че те посещават училище/друга редовна форма на обучение и не са по-възрастни от 25 г.;
ІІІ. ОСНОВНО ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ
3. Предмет на обезщетение са:
3.1. всички суми в рамките на договорените лимити на отговор- ност, които Застрахованият, в качеството му на собственик или наемател на жилището, бъде задължен по закон да плати на трети лица като компенсация за вреди, причинени от риско- вете на ежедневния живот. За застрахователно събитие, пок- рито по настоящата застраховка, се счита настъпването на вреди, които се изразяват в телесно увреждане (вкл. смърт, заболяване или загуба на работоспособност) и/или щети на имущество на трети лица.
3.2. съдебните и други разноски по уреждане на претенциите, в рамките на посочения в полицата лимит на отговорност и до- колкото са били одобрени от Застрахователя преди извършва- нето им.
4. Покритието по настоящата застраховка е в сила за събития, настъпили и писмено предявени пред Застрахователя през пе- риода на застрахователно покритие на застраховката.
IV. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ОТГОВОРНОСТТА НА ЗАСТРАХОВА- ТЕЛЯ ПО ЗАСТРАХОВАТЕЛНИЯ ДОГОВОР. ИЗКЛЮЧЕНИ XXXXXXX.
5. Застрахователят не носи отговорност за застрахователни съ- бития, настъпили извън периода на застрахователно покритие.
6. Когато Жилището е предмет на договор за наем, Застрахова- телят не носи отговорност за неимуществени вреди причинени един на друг между наемателя и наемодателя, както и за иму- ществени вреди причинени на Жилището и/или Обзавежда- нето, освен ако Застраховащият не е договорил едно от покри- тията по чл. V Специални условия;
7. Застрахователят не носи отговорност и не дължи обезщетения за изключени рискове, пряко или косвено в резултат на:
7.1. предоставяне на невярна или подправена информация от страна на Застраховащия/Застрахования при сключване на до- говора и/или при настъпване на събитие;
7.2. професионални или други консултации, услуги и практика, лечение, хирургически интервенции (с изключение на оказ- ване на спешна, неотложна първа помощ) и др., предоставени, администрирани, извършени или неизвършени от Застрахова- щия/Застрахования, които подлежат и биха могли за бъдат обезщетени по друг вид застраховка (професионална отговор- ност);
7.3. телесно увреждане (вкл. смърт, заболяване или загуба на работоспособност) на служители по трудов договор със Заст- раховащия (отговорност на работодателя);
7.4. отговорност, поета от Застраховащия/Застрахования по си- лата на облигационно правоотношение - договор, едностранна сделка и др., която не би възникнала на друго правно основа- ние в т.ч. неустойки за забава при изпълнение на договор и други компенсации;
7.5. радиоактивни, токсични, избухливи и други опасни вещес- тва, включително при ядрена реакция, радиоактивно излъч- ване или замърсяване и последствията от тях, включително за действия по това замърсяване, предприемане на мерки за отс- траняване на вредоносното влияние на радиацията, а също и вреди във връзка с транспортирането на опасни продукти (ра- диоактивни, запалими, експлозиви, токсични/опасни газове и др.); вреди от лазерни и ултравиолетови лъчи, електрическо, магнитно или електромагнитно поле;
7.6. политически риск, всякакъв вид последствия от война или действия на въоръжена сила, независимо дали има обявена война или не, гражданска война, стачки, безредици, револю- ция, въстание, узурпиране на властта, деяния, извършени от враждебни лица или лица, действащи във връзка с някоя по- литическа организация, конспирация, конфискация, иззем- ване, унищожително увреждане в резултат на разпореждане на всяко законно или „де факто” правителство, или на всяка политическа власт; Вандализъм, злоумишлени действия на трети лица или саботаж и др. подобни действия;
7.7. всички последствия от терористичен акт , както и в резул- тат или във връзка с действие по контролиране, предпазване, забрана или свързано по някакъв начин с него;
7.8. претенции, предявени за ценни книжа, документи, облига- ции, ръкописи, скъпоценни или полускъпоценни камъни, пла- тина, златни или сребърни предмети, марки, картини, скулп- тури, редки книги с историческа или художествена стойност, както и за изчезване или унищожаване на пари;
7.9. действие и/или бездействие от страна на Застрахова- щия/Застрахования, извършено под влияние на алкохол, нар- котични или други упойващи вещества;
7.10. кражба на движими вещи;
7.11. клевета.
8. По настоящата застраховка не са предмет на обезщетение вреди, причинени от едно на друго Застраховани лица, по една и съща полица.
9. На обезщетение по застраховката не подлежат и вреди или разходи, настъпили в резултат на:
9.1. чисти финансови загуби, претенции за заплати, пенсии, надници или други фиксирани възнаграждения, медицински разноски и социални помощи. За чисти финансови загуби се приемат телесни увреждания и щети на имущество, които не са пряка и непосредствена последица от покрити по застрахов- ката рискове.
9.2. вреди, причинени в резултат на участието на Xxxxxxxxxx- щия/Застрахования в състезания по конен спорт, колоездене, автомобилизъм, бокс и борба, и в свързаните с тях тренировки;
9.3. вреди, причинени в резултат на продължително влияние на температура, газове, изпарения, влага, отлагания (вкл. опуш- ване, сажди, прах и др. подобни), течове, сухо гниене, слягане (вкл. на сгради и конструкции), свличане, вибрации вследст- вие строителна дейност, наводнения;
9.4. увреждане на имущество на трето лице: причинено при из- вършване на търговска или професионална дейност от Застра- ховащия / Застрахования (вкл. ремонт, преработка, транспорт, изследвания и др. подобни) върху, на или с такова имущество; при увреждане недвижим имот на трето лице това изключение се прилага, доколкото имотът е бил непосредствен обект на такава дейност;
9.5. увреждане на произведени или доставени от Застрахова- щия/Застрахования стоки или на извършени от него работи, дължащо се на причина, която е присъща или обичайна за про- изводството, доставката или работите;
9.6. внасяне или разпространението на заразни болести на лица, животни или растения, както и телесно увреждане в ре- зултат на заразяване с болест или имуществени вреди и фи- нансови загуби в резултат на болест по животни;
9.7. телесно увреждане на лице, работещо по договор в дома- кинството на Застраховащия/Застрахования, доколкото увреж- дането е свързано с нараняване или болест, породена от или в течение на работата;
9.8. притежаване и използване/експлоатация на моторни пре- возни средства (включително прикачени устройства към тях), плавателни съдове и летателни апарати от всякакъв вид, на въжени линии (вкл. при товарене, разтоварване или авария), а също и когато тези средства са предмет на лизингов договор.
10. На обезщетение не подлежат:
10.1. вреди и разходи, изразяващи се в глоби, санкции, присъди и принудителни административни мерки, наложени от отори- зиран орган.
10.2. имуществени и неимуществени вреди или разходи, в ре- зултат на преустройства или ремонтни дейности в застрахова- ното по Глава 1 имущество.
V. СПЕЦИАЛНИ УСЛОВИЯ
11. Сключването на Основното покритие по Глава 2 ще пред- хожда всякаква отговорност на Застрахователя по настоящите.
12. Отговорност на Xxxxxxxxx спрямо Наемодателя. Заст- рахован по това специално покритие може да е всяко физи- ческо и/или юридическо лице - Наемател на Жилището по до- говор за наем, регистриран по надлежния ред. При договорено покритие по настоящото специално условие и срещу допълни- телно платена застрахователна премия, се предоставя застра- хователно покритие за:
12.1. телесни увреждания или смърт на Xxxxxxxxxxx, причи- нени по вина от Xxxxxxxxx, в резултат на ползване, преуст- ройства или ремонт на наетото Жилище и/или Обзавеждане.
12.2 имуществени вреди по наетото Жилище причинени по вина на Xxxxxxxxx;
12.3. всички съдебни разноски по уреждане на претенциите, направени от Xxxxxxxxx;
12.4. съдебни разноски по уреждане на претенциите, направени от Наемодателя, ако Xxxxxxxxxx е бил задължен да ги възста- нови по решение на съда. В допълнение на изключенията, по- сочени в основното покритие по Глава 2, Застрахователят няма да изплаща обезщетения за: (а) Претенции, възникнали в ре- зултат на преотдаването на Жилището под наем от страна на Xxxxxxxxx; (б) Телесни увреждания, възникнали в резултат на извършени преустройства на и в наетото Жилище, които не са били одобрени от Наемодателя; (в) Щети, свързани с те- лесни увреждания като пряка последица от постепенно износ- ване или от атмосферни фактори, включително и щети в ре- зултат на форсмажорни обстоятелства или събития от случаен характер; (г) Телесни увреждания настъпили в резултат на
недобросъвестно изпълнение на задълженията от страна Нае- мателя по договора за наем или груба небрежност; (д) Телесни увреждания предизвикани след прекратяването на договора за наем; (е) Имуществени вреди по наетото Жилище произтичащи от обичайната експлоатация, изразяващи се в състаряване, надраскване, счупвания причинени изцяло или частично от из- носване и други подобни.
13. Отговорност на Наемодателя спрямо Xxxxxxxxx. Заст- рахован по това специално покритие може да е всяко физи- ческо и/или юридическо лице, което е собственик и отдава Жи- лището под наем, възмездно, по договор за наем, регистриран по надлежния ред. При договорено покритие по настоящото специално условие и срещу допълнително платена застрахова- телна премия, се предоставя застрахователно покритие за:
13.1. Имуществени и неимуществени вреди (телесни уврежда- ния и/или смърт) понесени от Xxxxxxxxx, настъпили в резултат на ползването на отдаденото под наем Xxxxxx, за които вреди Наемодателят е отговорен като собственик на Жили- щето;
13.2. Всички съдебни разноски по уреждане на претенциите, направени от Наемодателя.
13.3. Съдебни разноски по уреждане на претенциите, направени от Xxxxxxxxx, ако Наемодателят е бил задължен да ги възста- нови по решение на съда. В допълнение на изключенията, по- сочени в основното покритие по Глава 2, Застрахователят няма да изплаща обезщетения за имуществени и неимуществени вреди и претенции: (а) ако договорът за наем не е регистриран по надлежния ред; (б) на лица, различни от Наемател; (в) във връзка с невъзможността за обитаване на наетите помещения; (г) във връзка със сключени договори между Наемодателя и Наемателя, различни от договор за наем; (д) настъпили в ре- зултат на дефекти на отдаваното под наем Жилище и Обза- веждане в него, които дефекти са били известни на Наема- теля към момента на сключването на договора за наем, но не са били своевременно отстранени; (е) пряка последица от пос- тепенно износване или от атмосферни фактори, включително и щети в резултат на форсмажорни обстоятелства или събития от случаен характер; (ж) произтичащи от обичайната експло- атация, изразяващи се в състаряване, надраскване, счупвания причинени изцяло или частично от износване и други подобни. Отговорността на Застрахователя за обезщетения по претен- ции за възникнали застрахователни събития по тези специални условия /т.12 и т.13/ се ограничава в рамките на общата заст- рахователна сума по позиция Обща гражданска отговорност, като няма да превишава 20% от нея.
VІ. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ ПРИ НАСТЪП- ВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО СЪБИТИЕ.
14. Застрахователно обезщетение.
14.1. Претенция за обезщетение по настоящата Глава 2 може да бъде предявена от увреденото лице пряко пред Застрахова- теля, а определянето на основанието и размера, и плащането на обезщетение се извършва по общия ред и с право на регре- сен иск по чл.433 от Кодекса за застраховането.
14.2. Размерът на застрахователното обезщетение се определя на базата на одобрено от Застрахователя извънсъдебно спора- зумение между страните по застрахователния договор и увре- деното лице или, ако споразумение не бъде постигнато, на база влязло в сила съдебно решение на компетентния българ- ски съд, при което се обезщетяват и разноските на Застрахо- вания по съдебното дело.
14.3. Застрахователят има право да изплати на Застрахования сума, отговаряща на максималния лимит на отговорност за едно събитие или друга, по-малка сума, за която претенцията за дадено събитие би могла да бъде уредена по доброволен път, и по този начин да се освободи от всякаква по-нататъшна отговорност към това увредено лице или по отношение на това застрахователно събитие, с изключение на съдебните такси/разноски направени до датата на това плащане.
15. Задължения на Застрахования/Застраховащия при настъп- ване на застрахователно събитие.
15.1. При застрахователно събитие Застрахованият е длъжен да: (а) уведоми незабавно компетентните органи и служби; (б) вземе необходимите мерки за предотвратяване на застрахова- телно събитие, а ако такова е настъпило да предприеме мерки
за ограничаване и намаляване на вредите; (в) уведоми Заст- рахователя незабавно, но не по-късно от 7 (седем) дни от уз- наването, както и да представи информация за характера и причините за настъпването му, вида и приблизителния размер на причинените вреди, броя на увредените лица; (г) осигури на Застрахователя достъп до обекта за извършване на оглед, както и да не предприема действия, които променят фактичес- ката обстановка или могат да доведат до увеличаване размера на вредите; (д) запази в непроменено състояние материалите и документите, които имат пряка връзка или представляват до- казателства за събитията, довели до предявяването на иск по настоящата застраховка, за такъв срок, какъвто Застраховате- лят прецени за необходим; (е) осигури на Застрахователя дос- тъп и проверка на служебната си документация, счетоводна и оперативна, к необходима за изясняване на събитието. Заст- рахованият трябва да осигури такъв достъп по всяко време през срока на застраховката, както и до пет години след датата на настъпване на събитието; (ж) уведоми писмено Застрахова- теля, в седемдневен срок от узнаването, за всеки иск за обез- щетение, предявен срещу него, като му предостави изчерпа- телна и точна информация относно лицето, предявило иска, обстоятелствата, на които се основава искът и размерът на претендираното обезщетение, както и всички писмени доку- менти, с които разполага по случая. Ако искът е предявен по съдебен ред, в същия срок Застрахованият е длъжен да уве- доми Застрахователя за номера и датата на делото, и съда, пред който е заведено, или да предостави копие от исковата молба заедно с придружаващите я документи; (з) предостави на Застрахователя, незабавно след получаването им, копия от писма, призовки, експертизи, решения и др., свързани с ис- кове и съдебни процедури, покрити от застраховката; (и) не признава отговорност по отношение на предявен иск, не обе- щава и не изплаща обезщетение по искове, покрити от застра- ховката, без писменото съгласие на Застрахователя; (й) упъл- номощи Застрахователя, при поискване, за получаване на до- кументи или информация във връзка със събития, които са до- вели или могат да доведат до предявяване на иск, покрит от застраховката; (к) привлече Застрахователя като трето лице- помагач в съдебен процес срещу него , когато това е допустимо по закон; (л) оказва пълно съдействие на Застрахователя при разследването и уреждането на претенции, покрити от застра- ховката; (м) съдейства на Застрахователя в упражняването на правата му срещу трети лица, носещи отговорност за настъп- ването на събития, покрити по застраховката.
ГЛАВА 3. ЗАСТРАХОВКА НА ЧЛЕНОВЕТЕ НА ВАШЕТО ДОМА- КИНСТВО
Сключването на застраховка на вашето Жилище и/или Обза- веждане задължително предхожда предоставянето на застра- хователно покритие по настоящата Глава.
І. ПРЕДМЕТ НА ЗАСТРАХОВКАТА И ТЕРИТОРИАЛЕН ОБХВАТ
1. В замяна на плащане на премия от застраховащия застрахо- вателят се задължава при настъпване на покрит риск в резул- тат на застрахователно събитие с живота /здравето/, телесната цялост на застрахования да изплати на ползващите се лица застрахователно обезщетение.
2. Застрахователят покрива застрахователни събития и покрити рискове на територията на България.
ІІ. ЗАСТРАХОВАНИ ЛИЦА.
3. Застрахователното покритие обхваща всички членове на до- макинството, на възраст до 65 години, които отговарят на де- финицията за Застрахован. Не се допуска застраховане на част от членовете на домакинството.
IІI. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ЗАСТРАХОВАЩИЯ / ЗАСТРАХОВА- НИЯ ПРЕЗ СРОКА НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ПОКРИТИЕ. ПРЕДОСТАВЯНЕ И ОБРАБОТКА НА ЛИЧНИ ДАННИ И ПОС- ЛЕДИЦИ ОТ НЕПРЕДОСТАВЯНЕ ИМ.
4. Застраховащият/Застрахованият/ползващото се лице/ канди- датът за застраховане са длъжни да предоставят на ЗАСТРА- ХОВАТЕЛЯ:
4.1. поисканата информация и документи, включително и за здравословното състояние на застрахования/кандидата за зас- траховане, необходими за: оценяване на застрахователния
риск при сключване на застрахователния договор; установя- ване на застрахователното събитие, покрития риск и при- чинно-следствената връзка между тях; определяне на размера и изплащане на застрахователното обезщетение.
4.2. при поискване, както и при настъпване на застрахователно събитие с който и да е член на домакинството, поименен спи- сък на членовете на домакинството, съдържащ трите имена, XXX и адрес. Лице посочено в списъка, което е необходимо да даде писмено съгласие за застраховането си, заявява съгласи- ето си лично или чрез упълномощаване на Застраховащия.
5. При неизпълнение на задълженията по предходната точка, Застрахователят има право да не изплати застрахователно обезщетение.
IV. ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ.
6. Покрити рискове по застраховка “Злополука на членове на домакинства“ са следните рискове:
6.1. Смърт на Застраховащия/Застрахования вследствие на зло- полука. Покритието е валидно за деца навършили 14 годишна възраст към датата на начало на периода на застрахователното покритие;
6.2. Трайно намалена или загубена работоспособност над 50% на Застраховащия/Застрахования вследствие на злополука;
7. При настъпване на злополука Застрахователят покрива рис- ковете, само ако:
7.1. смъртта на Xxxxxxxxxxxxx/Застрахования е - в причинно- следствена връзка със злополуката и и е настъпила до една година от датата на злополуката;
7.2. трайно намалената или загубена работоспособност на Заст- рахования е в причинно-следствена връзка със злополуката и е настъпила до една година от датата на злополуката.
V. СПЕЦИАЛНИ ИЗКЛЮЧЕНИЯ.
8. Застрахователят не носи отговорност за застрахователни съ- бития, настъпили с лица, извън периода на индивидуалното застрахователно покритие на тези лица.
9. Застрахователят не носи отговорност за следните изключени рискове,пряк или косвен резултат от:
9.1. самоубийство или опит за самоубийство на Застрахова- щия/Застрахования;
9.2. умишлено самопричинени състояния от Застраховащия/Зас- трахования;
9.3. опит за или извършване на престъпление от общ характер от Застраховащия/Застрахования; изпълнение на смъртна при- съда; злополука, настъпила докато застрахованият е задържан от органите на властта или се намира в затвор;
9.4. война или военни действия, въстание, държавен преврат, бунт или други подобни социални явления;
9.5. ядрени взривове; радиоактивно излъчване; радиоактивно, химическо или биологическо замърсяване; природни бедствия и всички други подобни събития с масови последици;
9.6. самолечение на Застрахования без или при неспазване на лекарски предписания;
9.7. лечение или хирургическа операция, извършени върху зас- трахования от лице, което не е правоспособен лекар;
9.8. сбиване, провокирано от застрахования;
9.9. практикуване на високорискови дейности от застрахования. За такива се считат всички видове моторни, летателни, възду- хоплавателни, водоплавателни и подводни спортове и занима- ния, скокове от високо, катерения, изискващи специална еки- пировка и спелеология;
9.10. употреба на алкохол или алкохолно натравяне, наркотици или други упойващи или стимулиращи вещества от застрахо- вания;
9.11. психично разстройство, заболявания и депресии на заст- рахования, психични заболявания включително ако са в ре- зултат на настъпила злополука;
9.12. всякакъв вид пластична или козметична хирургия или пластично или козметично лечение;
9.13. шофиране от застрахования без притежаване на валидно свидетелство за управление на МПС;
9.14. други събития, настъпили вследствие на умишлено изла- гане на опасност, самонадеяност или груба небрежност от/на застрахования.
9.15. лечение на неуточнена диагностично от лекар болест;
9.16. предшестващи сключването на застрахователния договор състояния, хронични заболявания и техните рецидиви;
9.17. събития, настъпили при участие в ловни излети, организи- рани спортни състезания и/или тренировки, освен ако не е уго- ворено друго.
10. Отговорността на застрахователя по застрахователния дого- вор не включва смърт на лица под 14 години или на недееспо- собни лица.
11. Застрахователят не връща платени премии в случай на смърт, невключена в отговорността на застрахователя.
VІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ПОКРИТИЕ.
12. Застрахователното покритие на член на домакинството се прекратява предсрочно в следните случаи:
12.1. при напускане на домакинството от застрахования - от
24.00 часа на датата на напускането;
12.2. със смъртта на застрахования;
12.3. с навършване на 65 години от застрахования – от 24.00 часа на датата на навършването;
12.4. в други случаи, предвидени в закона или в застраховател- ния договор.
VIІ. ЗАСТРАХОВАТЕЛНА СУМА И ОТГОВОРНОСТ НА ЗАСТ- РАХОВАТЕЛЯ.
13. Индивидуалната застрахователна сума за всеки застрахован член на домакинството се изчислява като се раздели Общата застрахователна сума на броя лица в домакинството.
14. В случай че фактическият брой на членовете на домакинст- вото се промени през срока на договора, то застрахователят преизчислява индивидуалната застрахователна сума за всеки застрахован, както е описано в т. 17, съгласно фактическият брой членове на домакинството.
15. При настъпване на застрахователно събитие, отговорността на застрахователя за всеки застрахован се изчислява съгласно т. 13 към датата на настъпване на застрахователното събитие.
VIІI. ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ОБЕЗЩЕТЕ- НИЕ. ПРИСПАДАНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ.
16. При настъпване на покритите рискове със застрахования, Застрахователят изплаща обезщетения, както следва:
16.1. При смърт на застрахования вследствие на злополука – застрахователната сума;
16.2. При трайно намалена или загубена работоспособност над 50% на застрахования вследствие на злополука – процент от застрахователната сума, равен на процента трайно намалена или загубена работоспособност, определен в първото по ред Решение на ТЕЛК/НЕЛК;
17. Приспадания от застрахователните обезщетения. Ограниче- ния:
17.1. При изплащане на застрахователно обезщетение за смърт на застрахования вследствие на злополука се приспадат заст- рахователните обезщетения за трайно намалена или загубена работоспособност над 50% на застрахования вследствие на злополука.
17.2. При трайно намалена или загубена работоспособност над 50% на застрахования вследствие на злополука, ако уврежда- нето засяга орган или крайник, увреден по-рано, Застрахова- телят изплаща застрахователно обезщетение, съответстващо на увеличението на трайно намалената или загубена работос- пособност.
17.3. Застрахователят изплаща обезщетения, съгласно услови- ята на сключения застрахователен договор, независимо от броя на действащите към момента на събитието застраховки, покриващи същите рискове.
18. Общият размер на застрахователните обезщетения за един застрахован по даден застрахователен договор не може да надхвърли индивидуалната застрахователна сума, съгласно чл. VІІ, ал. 13.
19. Общият размер на всички застрахователни обезщетения по даден застрахователен договор не може да надхвърли общата застрахователна сума по чл. VІІ.
20. Освобождаване на застрахователя от задължението му за из- плащане на застрахователно обезщетение.
20.1. Застрахователят се освобождава от задължението си да изплаща застрахователно обезщетение, ако застраховател- ното събитие е причинено умишлено от застрахования.
21. Застрахователят има право да не изплати застрахователно обезщетение, ако установи, че са представени неверни или подправени доказателства или документи.
22. Ако от представените документи се установи, че съществе- ните обстоятелства за определяне на застрахователния риск са били премълчани или са посочени грешно при сключване на застрахователния договор или в тях е настъпила промяна, за която застрахователят не е уведомен по реда, предвиден в зас- трахователния договор, застрахователят може да намали заст- рахователното обезщетение съобразно съотношението между размера на плетените премии и на премиите, които е трябвало да се платят според реалния риск.
23. Ако същественото обстоятелство съзнателно е обявено не- точно или е премълчано и то е оказало въздействие за настъп- ване на застрахователното събитие, Застрахователят има право да не изплати застрахователно обезщетение.
ІХ. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ ПРИ НАСТЪП- ВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО СЪБИТИЕ.
24. Ползващите се лица или техен общ представител предявяват иск за изплащане на застрахователното обезщетение, като представят следните документи (в оригинал или заверено ко- пие):
24.1. Във всички случаи:
24.1.1. Заявление за извършване на застрахователно плащане
– по образец на Застрахователя;
24.1.2. Застрахователна полица или друг документ, удостоверя- ващ наличието на сключен застрахователен договор.
24.1.3. Документи, удостоверяващи датата, причината и обсто- ятелствата, при които е настъпило застрахователното събитие
- Декларация за трудова злополука (от работодателя) и Разпо- реждане на НОИ - при трудова злополука; констативен прото- кол от КАТ, описание на злополуката и др. - при битова злопо- лука.
24.1.4. Други документи свидетелстващи за последиците от съ- битието върху застрахования - съдебно-медицинска експер- тиза; епикриза от болнично заведение, ЛАК, болнични листове и др.
24.1.5. Удостоверение за професията и местоработата на Заст- рахования;
24.1.6. Документи, удостоверяващи постоянния или настоящ ад- рес на Застрахования.
24.2. В случай на смърт на Застрахования вследствие на злопо- лука, се прилагат и:
24.2.1. Препис-извлечение на Xxx за смърт и Съобщение за смърт - заверени фотокопия с печат и текста “Вярно с ориги- нала” с подпис на представител на държателя на оригиналния документ;
24.2.2. Удостоверение за наследници - оригинал.
24.3. В случай на трайно намалена или загубена работоспособ- ност над 50% на застрахования вследствие на злополука се прилагат и:
24.3.1. Решение на Териториална експертна лекарска комисия (ТЕЛК) или Национална експертна лекарска комисия (НЕЛК). За дата на настъпване на трайно намалената или загубена ра- ботоспособност се счита датата на инвалидизиране съгласно първото поред влязло в сила решение на ТЕЛК/НЕЛК във връзка със същото застрахователно събитие.
24.4. Други документи по преценка на Застрахователя.
ГЛАВА 4. ОТМЯНА/ПРЕКЪСВАНЕ НА ПЪТУВАНЕ
Сключването на застраховка на вашето жилище и/или обзавеж- дане задължително предхожда предоставянето на застрахова- телно покритие по настоящата Глава.
I. ПРЕДМЕТ, ОБЕКТ И ТЕРИТОРИАЛЕН ОБХВАТ.
1. Застрахователят, ще обезщети Застрахования, в рамките на лимитите на отговорност по настоящата глава и при платена допълнителна премия, за претърпените преки финансови за- губи, като предварително заплатени невъзстановими разходи, депозити, разходи за пререзервация или невъзстановимата от авиопревозвача част от стойността на билета и други, поради отмяната/прекъсването на пътуване в резултат на застрахова- телно събитие, настъпило през периода на застрахователно
покритие, в следните случаи: (а) При анулиране от страна на Застрахования на договор за предоставяне на туристически пакет от услуги, сключен с лицензирана туристическа агенция или туроператор, или анулиране на самостоятелно направена резервация, включително през интернет с доставчик на турис- тически услуги, извършените плащания които могат да се до- кажат с предоставяне на съответните разходни документи,; (б) При анулиране от страна на Застрахования на закупени само- летни билети, за които има потвърдена резервация и регист- рация от съответния оператор; (в) При прекъсване на престоя по време на почивка по искане на Застрахования.
II. ЗАСТРАХОВАНИ ЛИЦА.
2. Застраховат се български и чуждестранни физически лица на възраст до 65 години, които постоянно живеят в застрахова- ното жилище, описано в застрахователната полица, в качест- вото им на членове на домакинството, за които са били заку- пени самолетни билети или е бил сключен договор за предос- тавяне на туристически пакет от услуги с лицензирана турис- тическа агенция или туроператор, или които директно са нап- равили резервация, включително през интернет.
III. ПОКРИТИ РИСКОВЕ. ИЗКЛЮЧЕНИ XXXXXXX.
3. За застрахователни събития по настоящата Глава 4. се считат:
3.1. Злополука, довела до невъзможност Застрахования да тръгне на почивка или до прекъсване на почивката, или смърт на Застрахования;
3.2. Злополука, наложила хоспитализация на Застрахования;
3.3. Материални вреди върху жилището на Застрахования нас- тъпили преди или по време на пътуването, причинени от пок- рит по полицата риск, настъпването на които е наложило за- дължителното присъствие на Застрахования, удостоверено с документи, издадени от съответните компетентни органи /по- лиция, пожарна/;
3.4. Невъзможност за отпътуване поради неблагоприятни кли- матични условия по маршрута на пътуване, които могат да пов- лияят на безопасността на пътуването/полета, въз основа на сведения на оторизирана метеорологична служба;
3.5. Претърпяно ПТП, повреда или кражба на МПС, възникнали в рамките на не повече от 48 часа преди пътуването, с превоз- ното средство, с което ще се осъществява пътуването (само при покритие „Отмяна на пътуване“);
3.6. Кражба или унищожаване на лични документи на Застрахо- вания, извършени в рамките на не повече от 48 часа преди пътуването, удостоверена с документ от съответното районно полицейско управление, които са му необходими за осъщест- вяване на пътуването, при доказана физическа невъзможност същите да бъдат преиздадени преди пътуването;
4. Застрахователят не дължи застрахователно обезщетение и не носи отговорност при:
4.1. Отмяната или прекъсване на пътуване вследствие липса или ненавременно направена резервация;
4.2. Нежелание на Застрахования да пътува или да продължи започнато пътуване, когато не са налице покрити по настоя- щите Общи условия рискове;
4.3. Фигуриране на Застрахованият, член на домакинството в списък на чакащи за болнично лечение или когато се намират в неизлечим стадий на заболяване;
4.4. Условия или събития, които са били или е могло да бъдат известни и биха могли да доведат до отмяна на пътуването и които към момента на направената резервация са били вече налице;
4.5. Депресивни състояния;
4.6. Бременност, установена преди сключване на застраховката, прилагане на асистирани репродуктивни технологии и послед- ствията от тях, прекратяване на бременност или раждане;
4.7. Наложена карантина;
4.8. Епидемии, имащи особености на пандемия (обявена от Све- товната здравна организация), проявяваща се под тежка форма и висока вирулентност, които могат да причинят висока смъртност или да доведат до налагане на ограничителни мерки с цел намаляване на риска от предаване на заболяването на гражданското население, като , но не само, затваряне на учи- лища, на обществени заведения, ограничаване на обществе- ния транспорт в населените места и на въздушния транспорт;
4.9. Пътуване с лечебна цел на Застрахования;
4.10. Отмяна на пътуване или прекъсване на почивката поради злополука или нараняване на Застрахования, ако последните са пряка последица или в резултат на: а) употребата на алко- хол, наркотици или медикаменти с подобен ефект без да са предписани от лекар; б) участие на Застрахования в сбивания или престъпления освен в случаите на самоотбрана; в) участие на Застрахования като състезател в състезания или гонки с мо- торни превозни средства, независимо от това дали са законни или не; г) употребата на незаконно притежавано оръжие; д) несъобразяването и пренебрегването на правилата за безопас- ност при упражняването на спортни дейности;
4.11. Козметична или ефективна хирургия за премахване на фи- зически дефекти и аномалии;
4.12. Неизпълнение или неточно изпълнение от страна на Заст- рахования на клаузите на договора за пътуване с туропера- тора;
4.13. Невъзможност на Застрахования да осъществи пътуването поради отказ да му бъде издадена виза, международен паспорт или друг документ, задължително изискван при пътуването или поради нормативна или административна забрана (невъз- можност);
4.14. Спиране от движение или изземване на превозното средс- тво, с което се осъществява пътуването от съответните власти;
4.15. Отмяна или прекъсване на служебни командировки.
4.16. Чартърни полети и подобни на тях полети и т.н.
4.17. Самоубийство или опит за самоубийство на Застрахования;
4.18. Отнемане на лиценза на самолетен, корабен, автобусен или жп превозвач, за които Застрахованият има резервация за пътуване, с акт на оторизиран орган на съответната държава или на оправомощена международна организация;
4.19. Пропуск на Застрахования да уведоми Застрахователя и съответния туроператор/тур. агент за анулиране на туристи- ческо пътуване или на самолетен билет, след като му е станало известно някое от обстоятелствата, покрити по ОУ;
4.20. Всякакви случаи и събития, различни от посочените като покрити по Общите условия.
4.21. Туристическа услуга, договорена с физическо лице – соб- ственик на квартира, превозвач и др., за което няма издаден официален документ, както и платежен документ за платена туристическа услуга (изцяло или частично);
4.22. Неуведомяване от Застрахования,своевременно, на дос- тавчика на туристическа услуга за наложило се анулиране на пътуването. В този случай, Застрахователят е отговорен само до размера на невъзстановимата част от платената (изцяло или частично) от Застрахования цена на туристическа услуга към датата на настъпване на застрахователното събитие.
4.23. Невъзможност на Застрахованият да извърши пътуването и прехвърли правата си за участие в организирано пътуване на трета страна.
4.24. Невъзможност на Застрахованият да ползва самолетните билети и ги продаде или ги прехвърли на трета страна.
IV. САМОУЧАСТИЕ (ФРАНШИЗ).
5. Застрахователният договор се сключва без самоучастие (франшиз) при застрахователно събитие.
V. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ЗАСТРАХОВАЩИЯ/ЗАСТРАХОВАНИЯ.
6. Застраховащият/Застрахованият е длъжен:
6.1. Да обяви съществените обстоятелства, които са му известни и са от значение за риска и тези, за които му е поискана ин- формация от Застрахователя, включително по т. 3.5. от Заклю- чителните разпоредби на тези ОУ.
6.2. Да спазва стриктно предписанията на Застрахователя и на компетентните държавни органи за отстраняване източниците на опасност за вреди и да допуска Застрахователят да прави проверки;
6.3. При настъпване на застрахователно събитие Застрахова- ният или упълномощено от него лице е длъжен в срок до че- тири дни от узнаването за настъпването на застрахователно събитие, да се свърже със Застрахователя и да предостави под- робна информация за събитието.
6.3.1. Изпълнението на задължението по т. 6.3. не освобождава Застрахования от задълженията му за уведомяване на туропе- ратора /авиопревозвача/доставчика на туристическа услуга и др., които той е поел по силата на договор (резервация) за туристическа услуга.
6.3.2. При неспазване на срока по т. 6.3, Застрахователят има право да откаже плащане само когато неспазването на срока за уведомяване е с цел да попречи на или и направило невъз- можно за Застрахователя да установи обстоятелствата, при които е настъпило събитието.
6.3.3. В случай, че на Застрахованото лице бъдат възстановени суми за резервации или предплатени туристически и бизнес пътувания след получено обезщетение от Застрахователя, Зас- трахованият е длъжен да уведоми незабавно Застрахователя и да му върне изцяло или частично изплатеното обезщетение или сума в зависимост от възстановената сума, до три дни от уведомяването.
6.3.4. Застрахованият е длъжен да обяви писмено наличието на други валидни застраховки, покриващи рисковете, посочени в тези Oбщи условия.
VI. НАЧАЛО И СРОК НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ПОКРИТИЕ.
7. Отговорността на Застрахователя по отношение на пътуването започва от датата на подписване на договор за предоставяне на туристически пакет, сключен с лицензирана туристическа агенция или туроператор, или на директно направена резер- вация, включително през интернет, или от момента на потвър- ждаване на резервация и регистрация на закупените само- летни билети от съответния оператор, но не по-рано от деня следващ този, в който е платена дължимата премия по поли- цата, и продължава до началната дата на пътуването.
7.1. По отношение на Покритие Анулиране на самолетен билет - крайната дата на валидност на застраховката е датата и часа на изходящия полет. Покритието е валидно за анулиране на изходящ полет от територията на Република България.
7.2. По отношение на „Прекъсване на пътуването“ застрахова- телното покритие е валидно до крайната дата на пътуването.
VII. ЗАСТРАХОВАТЕЛНА СУМА И ЗАСТРАХОВАТЕЛНА ПРЕ- МИЯ. ПОСЛЕДИЦИ ОТ НЕПЛАЩАНЕТО НА ПРЕМИЯТА
8. Застрахователната сума по настоящата глава е ограничена до едно пътуване за членовете на домакинството в рамките на пе- риода на застрахователното покритие, но не повече от 2000 лева или равностойността в евро по курса за деня на БНБ към датата на сключване на застрахователния договор.
9. Отговорността на Застрахователя за домакинството е до раз- мера на застрахователната сума (лимит), записана в застрахо- вателната полица, но не повече от действителната цена на ту- ристическата услуга, съгласно договор, резервация или друг документ.
10. Отговорността на Застрахователя за всеки застрахован е равно пропорционална на частта му в разхода за туристичес- ката услуга.
VIIІ. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ ПРИ НАС- ТЪПВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО СЪБИТИЕ
11. Застраховащият/Застрахованият е длъжен да докаже нас- тъпването на застрахователното събитие, наличието на заст- раховка, вида и размера на щетите.
12. Застрахователят си запазва правото, при необходимост, да изиска от Застрахования, член на домакинството, да се под- ложи на преглед от доверен лекар на Застрахователното дру- жество, в случай на възникнало покрито от застраховката зас- трахователно събитие. Застрахователят не носи отговорност за просрочия, дължащи се на обстоятелства извън неговия конт- рол.
13. Съгласно разпоредбите на Кодекса за застраховане, със сключването на застраховката, Застрахователят има право да получава цялата необходима информация във връзка със зас- трахователното събитие от трети лица /медицински заведения, медицински специалисти и други/, включително за случаите, когато се касае за получаване на информация, представля- ваща служебна или професионална тайна.
14. В случай че предявената към Застрахователя претенция е измама, или се използват некоректни средства или похвати от Застрахования, или от друго лице, упълномощено от него, с цел получаване на облаги от застраховката, всички обезщете- ния по застраховката ще бъдат отказани, а застраховката прекратена едностранно, без да се възстановява застрахова- телната премия. Измама е всяко действие или бездействие, ко- ето въвежда в заблуждение или поддържа съществуващо
заблуждение у представители или служители на Застрахова- теля относно настъпването на застрахователно събитие или други обстоятелства, които са от значение за възникване на правото да се получи съдействие и/или застрахователно обез- щетение и/или за неговия размер.
15. В случай на смърт на Застрахования, всички права и задъл- жения на Застрахования се упражняват и изпълняват от него- вите наследници.
16. За изплащане на застрахователно обезщетение, Xxxxxxxxxx- ният или неговите законни наследници представят на Застра- хователя следните документи:
16.1. Уведомление за настъпило застрахователно събитие по об- разец на Застрахователя;
16.2. Документи, доказващи настъпването на някое от покри- тите събития по тази застраховка и последствията от него, като:
16.2.1. Здравно-медицинска документация - подробна; бол- нични листове; съдебно- медицинска експертиза, акт за смърт и удостоверение за наследници; друг документ на Застрахова- ния или негов близък роднина, удостоверяващ здравните при- чини за настъпване на съответното събитие; оригинална фак- тура или друг документ за платените разноски;
16.2.2. Друга документация – документи от компетентните ор- xxxx, удостоверяващи повредата или загубата на жилището на Застрахования, повредата или кражбата на превозното средс- тво, претърпяно ПТП, кражба на документи, документ от пре- возвача;
16.3. Договор за организирано пътуване;
16.4. Документ за записване (резервация) за пътуването със съ- ответните финансови документи, доказващи извършеното пла- щане;
16.5. Документ за закупуване на самолетния билет;
16.6. Документ от туроператора или туристическия агент, пот- върждаващ датата на уведомлението за анулиране на пътува- нето, както и размера на възстановените на Застрахования суми от стойността на организираното пътуване или билета;
16.7. Документ от издателя на билета/туроператора, потвърж- даващ датата на уведомлението от страна на Застрахования за анулиране на самолетния билет и условията за анулиране по тарифния план на съответния авиопревозвач, както и размера на възстановените на Застрахования суми от стойността на би- лета;
16.8. Документ от летището или превозвача, удостоверяващ анулиране на самолетен полет;
16.9. Самолетен билет при покритие анулиране на самолетен билет;
16.10. Документи, удостоверяващи стойността на невъзстанови- мите разходи от страна на туроператора/авиопревозвача/хоте- лиера/доставчика на туристическа услуга;
16.11. Всички оригинални документи и информация, доказващи основанията за претенцията и/или други документи и инфор- мация, които са изискани от Застрахователя за установяване на застрахователното събитие и размера на обезщетението;
16.12. Застрахователят има право да изиска от претендиращото лице и други допълнителни доказателства, необходими за изясняване на застрахователното събитие в срок до 45 дни от датата на представяне на доказателствата, изискани при за- веждането на претенцията.
17. Документите по т. 16.3. – 16.10. се предоставят за всяка, включена в застрахователното покритие туристическа услуга.
IX. ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ОБЕЗЩЕТЕНИЕ. ПОЛЗВАЩИ СЕ ЛИЦА.
18. При „Отмяна на пътуване“, Застрахователят възстановява на Застрахованото лице/законните наследници претърпените фи- нансови загуби, представляващи невъзстановими разходи, де- позити и други, заплатени предварително по договор за орга- низирано пътуване и невъзстановяееми от Туроператора, както и договорени самостоятелно от Застрахования и запла- тени предварително туристически услуги, които не могат да бъдат възстановени от доставчика на туристическата услуга, които са извън контрола на Застрахования, за които той не е знаел предварително и са настъпили след сключване на заст- раховката до размера на договорената Застрахователна сума (лимит).
18.1. При „Прекъсване на пътуване“, обезщетението по т.19 се ограничава до частта от разходите, отнасяща се за дните на прекъсването.
19. При „Анулиране на самолетен билет“, на Застрахования/за- конните наследници се възстановяват разходите за пререзер- вация или невъзстановимата от авиопревозвача част от стой- ността на билета, в случай на анулиране на закупен самолетен билет поради посочени по-горе покрити рискове до размера на до-говорената Застрахователна сума (лимит).
19.1. При „Прекъсване на пътуване“ се покрива цената на би- лета за връщане. В случай, че билета включва повече от едно пътуване (двупосочен билет) с различни цени за всяко едно тях, се покрива до 50% от общата цена на билета. Застрахова- телното покритие е валидно само за изходящи полети от тери- торията на Република България. Изплащане на застрахова- телното обезщетение. Ползващи се лица.
20. Застрахователят изплаща дължимото застрахователно обез- щетение на застрахованите лица/законните наследници, при условие че е платена застрахователната премия.
21. В случай, че към датата на настъпване на застрахователното събитие, Застрахованият има и други застраховки, покриващи рисковете по раздел III от настоящата глава, отговорността на Застрахователя е пропорционална на отношението между до- говорената в застрахователната полица на „Групама Застрахо- ване“ ЕАД Застрахователна сума (лимит) и общият лимит за съответния риск по всички застраховки Несеквестируемост.
22. Не се допуска принудително изпълнение върху застрахова- телното обезщетение.
ГЛАВА 5. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
I. СКЛЮЧВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНИЯ ДОГОВОР.
1. Застрахователният договор се сключва във форма на застра- хователна полица, неразделна част от която са настоящите Общи условия, попълнената декларация - въпросник, както и цялата кореспонденция между страните по повод сключване на договора. Застрахователят има право да извърши оглед на имуществото, предложено за застраховане, което право не е негово задължение.
2. Преди сключване на застрахователния договор, Застрахова- щият е длъжен да отговори на всички писмено зададени му от Застрахователя въпроси, както и да посочи всички обстоятел- ства, които са му известни и имат съществено значение за оценката на риска и условията, при които може да се сключи застрахователният договор.
3. Неточно обявени или премълчани обстоятелства.
3.1. Ако Застраховащият съзнателно е обявил неточно или е премълчал обстоятелства, при наличието на които Застрахова- телят не би сключил застрахователния договор, Застраховате- лят може да го прекрати в едномесечен срок от узнаване на обстоятелството, като задържи платената част от премията и поиска плащането и за периода до прекратяване на застрахо- вателния договор.
3.2. Ако съзнателно обявеното неточно или премълчано от Зас- траховащия обстоятелство е от такъв характер, че Застрахова- телят би сключил договора при други условия, Застраховате- лят може да поиска изменението му в едномесечен срок от уз- наване на обстоятелствата. Ако Застраховащият не приеме предложението за промяна в двуседмичен срок от получава- нето му, действието на съответното покритие се прекратява, а Застрахователят задържа платената част от премията и има право да иска плащането и за периода до прекратяване на зас- трахователния договор.
3.3. Когато неточно обявеното или премълчано обстоятелство е оказало въздействие за настъпване на застрахователно xxxx- тие, Застрахователят може да откаже изцяло или частично пла- щане на застрахователно обезщетение.
3.4. Ако при сключването на застрахователния договор същест- вено обстоятелство не е било известно на страните по застра- хователния договор, всяка от тях може в двуседмичен срок от узнаването му да предложи изменение на застрахователния договор.
3.5. Ако другата страна не приеме предложението по предход- ната точка 3.4., в двуседмичен срок от получаването му, пред- ложителят може да прекрати застрахователния договор, за ко- ето писмено уведомява другата страна по застрахователния договор.
3.6. При настъпване на застрахователно събитие преди измене- нието или прекратяването на застрахователния договор в слу- чаите на предходните две точки 3.4. и 3.5., Застрахователят не може да откаже плащането на застрахователното обезщете- ние, но може да го намали, съобразно съотношението между размера на платените застрахователни премии и на застрахо- вателните премии, които трябва да се платят според реалния риск.
3.7. По време на действието на застрахователния договор, Зас- траховащия/Застрахованият е длъжен да обяви пред Застрахо- вателя незабавно след узнаването им (в срок до 24 часа) всички новонастъпили обстоятелства, за които при сключва- нето на договора Застрахователят писмено е поставил въпрос. При неизпълнение на това задължение се прилага съответно редът, определен в точки 3.1.-3.3. или точки 3.4.-3.6 от точка 3.
4. При застраховане на фирми, движими вещи, които не са за- ведени счетоводно се индивидуализират в опис, чрез посочва- не на техните идентификационни признаци (фабричен или ин- вентарен номер, модел, марка или друг специфичен белег). Застрахователната сума на такива вещи се договаря на базата на експертна оценка.
5. Застраховащият/Застрахованият е длъжен при поискване от Застрахователя да му предостави документация, отнасяща се до застрахованото имущество и легитимираща го като негов собственик или законен държател.
6. По договореност между двете страни (освен ако това не е из- рично изискване за осигуряване на покритие по съответната клауза), може да се определи самоучастие (франшиз) на Зас- трахования в щети до определен размер или в процент от всяка щета, или като комбинация от двете, чийторазмер се записва в застрахователната полица.
7. При сключване на застрахователната полица или по време на нейното действие, в случай на задължителни предписания от Застрахователя, застраховката влиза в сила след изпълнени- ето на тези предписания, което се удостоверява с бележка в застрахователната полица или с добавък към нея.
ІІ. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ЗАСТРАХОВАЩИЯ/ЗАСТРАХОВАНИЯ ПРЕЗ СРОКА НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ПОКРИТИЕ. ПРО- МЕНИ В ЗАСТРАХОВАТЕЛНИЯ ДОГОВОР
8. Задължения на Застраховащия/ Застрахования
8.1. През срока на застрахователното покритие застрахова- щият/застрахованият е длъжен:
8.1.1. да поддържа застрахованите имущества в изправност и да ги стопанисва съобразно предназначението им с грижата на добър стопанин;
8.1.2. да спазва всички изисквания за безопасност, произти- чащи от законодателството, както и предписанията на компе- тентните органи, проектант, изпълнител, производител и на Застрахователя;
8.1.3. да уведомява писмено Застрахователя за промените, ко- ито са настъпили в състоянието на застрахованото имущество;
8.1.4. да взема необходимите мерки за предотвратяване настъп- ването на застрахователно събитие или ако такова е настъпило
– за ограничаване размера на вредите;
8.1.5. да осигурява достъп на Застрахователя за проверка на състоянието на застрахованото имущество;
8.1.6. да съхранява цялата необходима и изисквана според за- коните на страната документация, отнасяща се до застрахова- ните имущества, така че при настъпване на застрахователно събитие тя да не може да бъде повредена, унищожена или за- губена едновременно със застрахованите вещи;
8.1.7. да изпълни и да не променя без съгласието на Застрахо- вателя всички мерки за сигурност, които са включени в заст- рахователния договор или допълнително са били уговорени със Застрахователя.
8.2. Ако Застраховащият не спазва посочените в т. 8.1. задъл- жения, Застрахователят може изцяло или частично да откаже изплащането на застрахователно обезщетение и да прекрати застрахователния договор.
9. Промени, изменения и допълнения на застраховател- ния договор
9.1. Страните по застрахователния договор не могат едност- ранно да внасят промени в него, освен в предвидените в заст- рахователния договор случаи.
9.2. Настоящите Общи условия могат да бъдат изменяни и до- пълвани със специални условия чрез издаване на добавъци към застрахователния договор, без да се променят дефиници- ите на покритите рискове.
9.3. Всички взаимоотношения между страните във връзка с из- пълнение клаузите на настоящите Общи условия ще се осъ- ществяват в писмена форма.
9.4. Изменения в застраховки, сключени въз основа на настоя- щите Общи условия, могат да се извършват само с писменото съгласие на Застраховащия.
IІI. НАЧАЛО И ПЕРИОД НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ПОКРИ- ТИЕ. ПРЕДСРОЧНО ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛ- НИЯ ДОГОВОР.
10.1. Периодът на застрахователното покритие се договаря между страните, като не може да бъде по-къс от един месец и започва след заплащането на дължимата премия по договора или на първата вноска по нея - при разсрочено плащане на премията, освен ако не е уговорено друго.
10.2. На всяка годишнина от началната дата на всяка индиви- дуална застраховка със срок на договора над 1 година Застра- хователят има право да променя тарифата по застраховката, в случай на промяна на икономическите фактори, както и на раз- ходите на застрахователя, както и други обстоятелства, влия- ещи върху размера на носенето на риска от застрахователя.
10.2.1. Изменената тарифа влиза в сила 30 дни след писмено уведомяване от Застрахователя до застрахования за извърше- ната промяна на размера на застрахователната вноска или премия.
10.2.2 На всяка годишнина от началната дата на всяка индиви- дуална застраховка със срок на договора над 1 година Застра- хователят има право да прекрати едностранно застраховката с предизвестие, в случай на промяна на икономическите фак- тори, както и на разходите на застрахователя, както и други обстоятелства, влияещи върху размера на носенето на риска от застрахователя.
10.2.3. В срок поне 30 дни преди годишнината след писмено уведомяване от Застрахователя до застрахования за едност- ранно прекратяване полицата се прекратява считано от датата на годишнината.
11. Предсрочно прекратяване на застрахователния дого- вор.
11.1. Застрахователният договор може да бъде прекратен пред- срочно в следните случаи:
11.1.1. при неплащане на застрахователната премия/първата й част , при разсрочено плащане на премията – чрез разваляне на застрахователния договор без предизвестие от Застрахова- теля;
11.1.2. при неплащане на поредната (след първата) застрахо- вателна премия/разсрочена нейна част – застрахователният договор се прекратява автоматично в 24.00 часа на 15 (петна- десетия) ден от датата на падежа на разсрочената вноска;
11.1.3. с едномесечно писмено предизвестие от Застрахователя до Застраховащия;;
11.1.4. с едномесечно писмено предизвестие от Застраховащия до Застрахователя;
11.1.5. по взаимно съгласие между страните по застраховател- ния договор;
11.1.6. в други случаи, предвидени в застрахователния договор или закона.
11.2. Предсрочното прекратяване на застрахователния договор прекратява предсрочно застрахователното покритие.
11.3. В случай на прекратяване на застрахователния договор преди изтичане на застрахователния период Застрахователят има право на съответната премия само за частта от застрахо- вателния период, през който е носил покритие.
11.4. При предсрочно прекратяване на застрахователен дого- вор, по който има изплатени или неуредени щети, частта от застрахователната премия, съответстваща на неизтеклия пе- риод на застрахователен период, не се връща.
IV. ЗАСТРАХОВАТЕЛНА СУМА И ОТГОВОРНОСТ НА ЗАСТРА- ХОВАТЕЛЯ.
11. Застрахователна сума (лимит на отговорност) е договоре- ната между страните и посочена в застрахователния договор парична сума, представляваща горна граница на
отговорността на застрахователя към застрахования, третото ползващо се лице или третото увредено лице.
12. Застрахователната сума за всеки вид имущество или група имущества, обекти за застраховане, се определя и записва в застрахователната полица и представлява максималната отго- ворност на Застрахователя за всеки вид застраховано имущес- тво/група имущества.
13. Застрахователната сума за Обзавеждане не може да над- вишава 30% (тридесет на сто) от застрахователната сума за Жилище, когато застрахованият е собственик и застрахова Жилището.
14. Застрахователната сума за всеки вид или група имущества е сбор от застрахователните суми на отделните имущества от съ- ответния вид или група. Освен ако отделните застраховани имущества не са ясно идентифицируеми съгласно клаузите и документите към застрахователния договор, счита се, че са застраховани всички имущества от съответния вид или група, отговарящи на определенията за предмет на застраховката и намиращи в Мястото на застраховка.
15. Посочената в полицата застрахователна сума за всеки вид или група имущества може да се различава от застраховател- ната стойност, съответно действителна или възстановителна.
16. Застрахователният договор се сключва с уговорка за про- порционално обезщетяване, освен ако не е уговорено друго.
17. Ако към датата на сключване на застрахователния договор:
17.1. е уговорена по-малка застрахователна сума от действител- ната, съответно възстановителната стойност на застрахованото имущество и то погине или бъде повредено е налице подзаст- раховане. В този случай застрахователното обезщетение се оп- ределя според съотношението между застрахователната сума и действителната, съответно възстановителната стойност.
17.2. е уговорена по-голяма застрахователна сума от действи- телната, съответно възстановителната застрахователна стой- ност на застрахованото имущество е налице надзастраховане. В този случай отговорността на застрахователя е до размера на действителната стойност, съответно възстановителна на погиналото или увредено имущество към датата на настъпване на застрахователното събитие.
17.3. Ако след настъпване на застрахователно събитие се уста- нови, че за погиналото или увредено имущество има сключен друг застрахователен договор/и, покриващ/и същите рискове, причинили вредата, Застрахователят отговаря в такава про- порция спрямо общия размер на вредата, в каквато застрахо- вателната сума по сключената с него застраховка се отнася към общата застрахователна сума на всички застраховки, като застрахованият не може да получи общо от застрахователите повече от действително претърпените вреди.
V. ЗАСТРАХОВАТЕЛНА ПРЕМИЯ.
18. За осигуряване със застрахователна защита, съгласно нас- тоящите Общи условия, Застраховащият дължи на Застрахова- теля застрахователна премия.
19. Премията се определя съгласно тарифа на Застрахователя по този вид застраховка в зависимост от размера на застрахо- вателната сума, вида и характера на застрахованото имущес- тво, избраното застрахователно покритие, рисковите обстоя- телства и срока на покритие.
20. Размерът, периодичността и падежите на застрахователната премия/разсрочените части на премията се определят и запис- ват в застрахователната полица.
21. Премията/първата й разсрочена част се плаща в определе- ния в полицата размер при сключване на застрахователния до- говор, освен ако изрично е уговорено друго. Застраховащият е длъжен да плати в определения в полицата размер всяка зас- трахователна премия/част на премия до или на падежа й.
22. Всички допълнения към застрахователната премия (пре- водни такси, данък по ЗДЗП и др.) са за сметка на Застрахова- щия/Застрахования и следва да се плащат едновременно със застрахователната премия, респективно със съответната разс- рочена вноска.
23. Когато периодът на застрахователното покритие е по-кратък от една година застрахователната премия се изчислява про- порционално.
VІ. ПОСЛЕДИЦИ ОТ НЕПЛАЩАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛ- НАТА ПРЕМИЯ.
24. При неплащане на дължимата застрахователна премия по договора, се прилагат разпоредбите, предвидени в Кодекса за застраховане.
25. Когато застрахователно събитие е настъпило преди застра- хователната премия да е издължена изцяло от Застраховащия, Застрахователят може да удържи неиздължената премия от дължимото застрахователно обезщетение или сума.
VІІ. ИЗПЛАЩАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ОБЕЗЩЕТЕНИЕ.
26. Изплащането на застрахователно обезщетение, респ. писме- ното уведомяване на Застрахования за отказ да бъде изплате- но такова, се извършва в срок от 15 (петнадесет) работни дни и започва да тече от деня, в който Застраховащият/Застрахо- ваният е представил всички писмено поискани му от Застрахо- вателя документи и данни, необходими за установяване на вредите по основание и размер.
VІІІ. ОБЩИ ИЗКЛЮЧЕНИЯ.
27. Застрахователят се освобождава от задължението да предос- тави покритие или да изплати обезщетение или друга сума по застрахователния договор, ако подобно покритие, обезщете- ние или плащане би изложило Застрахователя на санкция, заб- рана или рестрикция, произтичащи от резолюции на ООН и/или на икономически или търговски санкции, закони или на- редби на Европейския съюз, България, Съединените американ- ски щати, или национален закон, предвиждащ подобни мерки.
28. Ако застрахователното събитие е било предизвикано/за него са допринесли умишлени/поради груба небрежност дейст- вия/бездействия на и/или съучастие на Застраховащия/Заст- рахования, негов представител, негов/а съпруг/а, роднини по права линия, членове на неговото семейство или домакинство, лица работещи под негов контрол, служители или съдружници, лица със застрахователен интерес както и други лица, в това число и външни фирми и лица за ремонти и/или услуги, допус- нати до застрахованото имущество със знанието или съгласи- ето на първите, Застрахователят се освобождава от отговор- ност за изплащане на обезщетение по договора.
29. По настоящата застраховка не са покрити щети и загуби, възникващи пряко или косвено от:
а) загуба, промяна или повреда на компютърна система, хар- дуер, програма, софтуер, данни, хранилище за съхранение на информация и електронни данни, микрочип, интегрална схема или подобно устройство в компютърно оборудване или неком- пютърно оборудване, независимо дали е собственост на Заст- рахования или не;
б) невъзможност за използване, намаляване или промяна в ра- ботата или функционалността на компютърна система, хар- дуер, програма, софтуер, данни, хранилище за съхранение на информация и електронни данни, микрочип, интегрална схема или подобно устройство в компютърно оборудване или неком- пютърно оборудване, независимо дали е собственост на Заст- рахования или не.
В случай, обаче, че върху застрахованото имущество настъпят щети в резултат на пожар и/или експлозия, като пряко послед- ствие от рисковете, посочени в подточки а) и б) по-горе, то тези щети ще бъдат покрити от Застрахователя.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
1. Застраховащият е длъжен да предостави на Застрахователя поисканата информация и документи, необходими за: оценя- ване на застрахователния риск при сключване на застрахова- телни договори; изплащане на застрахователното обезщете- ние и др.
2. При неизпълнение на задълженията по предходната точка, Застрахователят има право да не изплати застрахователно обезщетение.
3. Предоставяне и обработка на лични данни.
3.1. Ползвателите на застрахователни услуги предоставят на застрахователя данни, които са лични по смисъла на Закона за защита на личните данни и Регламент (ЕС) 2016/679 на ЕП и Съвета от 27.04.2016 г. Тези данни ще бъдат събирани и обра- ботвани от застрахова-теля за целите и от лицата, посочени в
„Уведомление за поверителност“, неразделна част към Общите условия на заст-раховката и достъпни на адрес:
xxx.xxxxxxxx.xx. Без тези данни, застрахователят не би мо- гъл да сключи застрахователен договор
3.2 За установяване на правни претенции застрахователят може да иска и да получава от здравни, лечебни, медицински ор- xxxx, институции и лица, данни, медицински и други доку- менти относно здравословното състояние, здравно-осигури- телния статус и трудово-правния/служебния статус на ползва- тел, както и да обработва получените данни във връзка със застраховането му.
3.3. Застрахователят се задължава да използва и обработва пре- доставените му лични данни само във връзка със сключването и изпълнението на застрахователни договори.
3.4. При изрично съгласие на ползвателите застрахователят може да обработва техни лични данни и за други цели. Съгла- сието е отделно основание за обработване на лични данни и целта на обработката е посочена в него.
3.5. Всеки ползвател на застрахователни услуги е длъжен да уведоми застрахователя в случай, че фигурира или бъде вклю- чен в списък за икономически санкции, забрана или рестрик- ция, произтичащи от резолюции на ООН и/или на икономи- чески или търговски санкции, закони или наредби на Евро- пейския съюз, Р. България, Съединените американски щати, или национален закон, предвиждащ подобни мерки. При неиз- пълнение на това задължение, застрахователят има право да не извърши застрахователно плащане.
4. Уведомления. Адреси и други данни
4.1 Застраховащият/Застрахованият е длъжен да информира писмено Застрахователя за всяка промяна на своя адрес. Ако Застрахованият се пресели извън територията на Република България, той/тя трябва да уведоми Застрахователя за свой адрес за кореспонденция на територията на България.
4.2 Всички уведомления от Застрахователя трябва да бъдат из- пращани на български език на последния известен на Застра- хователя адрес на Застраховащия/Застрахования.
4.3 Всички уведомления до Застрахователя трябва да бъдат из- пращани на български език на адреса на неговия централен офис. Ако Застрахователят промени адреса си, то той трябва да уведоми всички Застраховани лица за промяната чрез пуб- ликация в пресата.
4.4 За дата на уведомяване се счита датата на получаване на уведомлението. Това условие не е приложимо в случаите, ко- гато Застрахованият не е уведомил писмено Застрахователя за промяната на своя адрес. В тези случаи за дата на уведомле- нието се счита датата на изпращане на уведомлението от Зас- трахователя на последния му известен адрес на Застрахова- ния.
4.5 Застраховащият и Застрахованият са длъжни да съобщават на Застрахователя за всяка промяна на своето име, фирма или наименование, или адрес за кореспонденция, които са посо- чени в застрахователния договор или в други документи, отп- равени до Застрахователя. В случай, че не се изпълни това за- дължение или се посочи невярна информация, всяко писмено изявление от страна на Застрахователя, изпратено от него на адреса на Застраховащия/Застрахования, последно обявен пред Застрахователя, се счита за връчено и получено от Заст- раховащия/Застрахования с всички предвидени в закона или в договора правни последици.
5. Давност. Правата по застрахователния договор се погасяват с давността, предвидена в действащото българско законода- телство.
6. Право на Застрахователя на регресен иск. За възстано- вяване на изплатено застрахователно обезщетение и на раз- носките по определянето му, Застрахователят встъпва в пра- вата на Застрахования срещу лицата, по чиято вина е погинало или е увредено застрахованото имущество. Отказът на Застра- хования от правата му срещу трети лица няма сила спрямо Зас- трахователя за и при упражняване на неговите регресни права. Застрахованият е длъжен при поискване от страна на Застрахователя да представи всички необходими документи, данни и доказателства, както и да изпълни формалностите за осъществяване правото на Застрахователя на регресен иск.
7. Данъци и такси. Всички данъци, такси и други такива, които съществуват или ще бъдат установени върху полученото заст- рахователно обезщетение са за сметка на лицата, които полу- чават застрахователното обезщетение.
8. Спорове между страните. Юрисдикция. Спорове между страните се решават по взаимно съгласие, а при непостигане на споразумение – пред компетентния български съд. Прило- жимо е българското право.
Настоящите Общи условия на Застрахователя са приети с Ре- шение на Съвета на директорите на Застрахователя от 28.04.2016 г., в сила от 05.05.2016 г., изменени и допълнени по Решение на СД от 11.04.2018 г., в сила от 25.05.2018 г., изменени и допълнени по Решение на СД от 28.09.2018 г., в сила от 01.10.2018 г., изменени и допълнени по Решение на СД от 15.10.2019 г., в сила от 20.01.2020 г., изменени и допъл- нени по Решение на СД от 19.03.2021 г., в сила от 12.04.2021 г., изменени и допълнени по Решение на СД от 05.10.2022 г., в сила от 21.11.2022
Удостоверявам, че получих „Уведомление за поверителност“ на застрахователя, Информационен документ по застраховка „Любим дом“ и подписан екземпляр от настоящите Общи условия по застраховка „Любим дом“, приети на 28.04.2016 г., последно изменени на 5.10.2022 г., в сила от 21.11.2022 г., запознат/а съм с цялото им съдържание, съгласен/а съм с тях и ги приемам без възражения: | ||
……………………………. | ………………………………………………………………………………………………………………. | ……………………………………………. |
(дата) | (три имена) | (подпис) |
Предал: ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………… (име и фамилия на служителя, длъжност) (подпис) |
ПОДПИС НА КЛИЕНТА
REF N 8501_10_22
Желая да застраховам ☒ за лични нужди ☐ за стопанска дейност
☐ МПС ☒ имущество ☐ отговорности ☐ пътуване
Минимална защита за Вашия дом | Оптимална защита за Вашия дом | Максимална защита за Вашия дом | |
ЗАСТРАХОВАТЕЛНА СУМА | до 1 000 000 лв. | до 500 000 лв. | до 2 000 000 лв. |
ПОКРИТИЯ | ЗАСТРАХОВКА „ПОЖАР И ДРУГИ ЩЕТИ НА ИМУЩЕСТВОТО“ | ЗАСТРАХОВКА „КОМФОРТ ЗА ДОМА И СЕМЕЙСТВОТО“ | ЗАСТРАХОВКА „ЛЮБИМ ДОМ“ |
пожар, мълния, експлозия, имплозия, сблъсък или падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар | ✓ | ✓ | ✓ |
разходи за разчистване и спасяване на имущество | ✓ | ✓ | ✓ |
природни бедствия | О | ✓ | ✓ |
изтичане на вода и пара | О | ✓ | ✓ |
свличане или срутване на земни пластове | О | ✓ | ✓ |
увреждане на имущества следствие удар от превозно средство или животно | О | ✓ | ✓ |
чупене на стъкла, витрини, рекламни надписи и табели | О (10% от ЗС) | ✓ (500 лв.) | ✓ |
кражба чрез взлом | О | ✓ | О + кражба чрез техническо средство |
злоумишлени действия на трети лица | О ( 10% от ЗС) | ✓ (1 000 лв.) | О |
земетресение | О | ✓ | О |
умишлен пожар (палеж) | О | ✓ | О |
късо съединение /или токов удар | О | ✓ | О (6 000 лв.) |
гражданска отговорност към трети лица | О (1 000 лв.) | ✓ (1 000 лв.) | О ( До 100 000 лв.) |
разходи за временно/алтернативно настаняване | О (1 000 лв.) | ✓ (До 1 500 лв.) | |
злополука на членовете на домакинството | О (2000 лв. за едно лице до 64 г.) | О (10 000 лв. за всички лица до 64 год.) | |
тавани, мазета и гаражи | О | О | |
Възможност за обезпечение по кредит | О | X | |
басейни, огради, беседки, навеси и др., които не са част от къщата | X | ||
ландшафт – градини, саксии и цветя | О | ||
спортна екипировка | О | ||
отмяна на пътуване | X | ||
Услуга „Доверен майстор“ | X | ||
Бърза ликвидация при изплащане на щети | X | ||
увреждане от действие на морски вълни | О | ||
ударна/звукова вълна | О | ||
загуба на доход от наем | X | ||
въоръжен грабеж | X | ||
вандализъм | X | ||
Моля, отбележете Вашия избор на продукт като поставите отметка (✓) в следващото поле | |||
ВАШИЯТ ИЗБОР НА ПРОДУКТ: |
✓ - включено покритие О - покритие по избор на клиента
Допълнителна информация за горепосочените продукти можете да намерите в Стандартизирания информационен документ и Общите условия по всеки продукт.
Дата: ………………………………… Подпис: ……………………………
Желая да застраховам ☒ за лични нужди ☐ за стопанска дейност
☐ МПС ☒ имущество ☐ отговорности ☐ пътуване
Минимална защита за Вашия дом | Оптимална защита за Вашия дом | Максимална защита за Вашия дом | |
ЗАСТРАХОВАТЕЛНА СУМА | до 1 000 000 лв. | до 500 000 лв. | до 2 000 000 лв. |
ПОКРИТИЯ | ЗАСТРАХОВКА „ПОЖАР И ДРУГИ ЩЕТИ НА ИМУЩЕСТВОТО“ | ЗАСТРАХОВКА „КОМФОРТ ЗА ДОМА И СЕМЕЙСТВОТО“ | ЗАСТРАХОВКА „ЛЮБИМ ДОМ“ |
пожар, мълния, експлозия, имплозия, сблъсък или падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар | ✓ | ✓ | ✓ |
разходи за разчистване и спасяване на имущество | ✓ | ✓ | ✓ |
природни бедствия | О | ✓ | ✓ |
изтичане на вода и пара | О | ✓ | ✓ |
свличане или срутване на земни пластове | О | ✓ | ✓ |
увреждане на имущества следствие удар от превозно средство или животно | О | ✓ | ✓ |
чупене на стъкла, витрини, рекламни надписи и табели | О (10% от ЗС) | ✓ (500 лв.) | ✓ |
кражба чрез взлом | О | ✓ | О + кражба чрез техническо средство |
злоумишлени действия на трети лица | О ( 10% от ЗС) | ✓ (1 000 лв.) | О |
земетресение | О | ✓ | О |
умишлен пожар (палеж) | О | ✓ | О |
късо съединение /или токов удар | О | ✓ | О (6 000 лв.) |
гражданска отговорност към трети лица | О (1 000 лв.) | ✓ (1 000 лв.) | О ( До 100 000 лв.) |
разходи за временно/алтернативно настаняване | О (1 000 лв.) | ✓ (До 1 500 лв.) | |
злополука на членовете на домакинството | О (2000 лв. за едно лице до 64 г.) | О (10 000 лв. за всички лица до 64 год.) | |
тавани, мазета и гаражи | О | О | |
Възможност за обезпечение по кредит | О | X | |
басейни, огради, беседки, навеси и др., които не са част от къщата | X | ||
ландшафт – градини, саксии и цветя | О | ||
спортна екипировка | О | ||
отмяна на пътуване | X | ||
Услуга „Доверен майстор“ | X | ||
Бърза ликвидация при изплащане на щети | X | ||
увреждане от действие на морски вълни | О | ||
ударна/звукова вълна | О | ||
загуба на доход от наем | X | ||
въоръжен грабеж | X | ||
вандализъм | X | ||
Моля, отбележете Вашия избор на продукт като поставите отметка (✓) в следващото поле | |||
ВАШИЯТ ИЗБОР НА ПРОДУКТ: |
✓ - включено покритие О - покритие по избор на клиента
Допълнителна информация за горепосочените продукти можете да намерите в Стандартизирания информационен документ и Общите условия по всеки продукт.
Дата: ………………………………… Подпис: ……………………………