№ BG-RRP-3.004-0511-C01/Su-01
ПРОЕКТ!
ДОГОВОР ЗА ДОСТАВКА
№ BG-RRP-3.004-0511-C01/Su-01
Днес, г. в гр. Белене, между:
1. „МЕД ИНДЪСТРИ“ ООД, със седалище и адрес на управление гр. Белене, обл. Плевен, общ. Белене, ул. „България“ №74, с ЕИК 203975618, представлявано от Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, в качеството му на Управител, наричано по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна,
и
2. „..........................................“ ......................, със седалище и адрес на управление
................................................................................................, с XXX ,
представлявано от .........................................., в качеството му на ,
наричано по- долу ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
на основание чл. 14, ал. 1 от ПМС № 80 от 9 Май 2022 г. за определяне правилата за възлагане на дейности по инвестиции от крайни получатели на средства от Механизма за възстановяване и устойчивост, във връзка с проведена процедура за избор на изпълнител чрез „публична покана“ с предмет: „Доставка на автоматизирана инсталация за производство на композитни плоскости от отпадъчни продукти - пластмаса и стъклопласт“, се сключи настоящия договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл.1 (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯ приема срещу възнаграждение да достави, монтира, инсталира и пусне в експлоатация Автоматизирана инсталация за производство на композитни плоскости от отпадъчни продукти - пластмаса и стъклопласт - 1 бр., съгласно своята оферта от
................................. г., представляваща неразделна част от настоящия договор.
(2) Изпълнението на поръчката обхваща:
Доставка на автоматизирана инсталация за производство на композитни плоскости от отпадъчни продукти - пластмаса и стъклопласт, включваща следните компоненти:
1. Машина за горещо смесване – 1 бр.;
2. Машина за гранулиране – 1 бр.;
3. Линия за профилна коекструзия - 2 бр.;
4. Цветно захранващо устройство за мастербач - 2 бр.,;
5. Онлайн машина за 3D релеф - 2 бр.;
6. Профилни форми -2 бр.;
7. Машина за раздробяване -1 бр.;
8. Воден охладител - 1 бр.;
9. Въздушен компресор - 1 бр.;
II. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx/
Чл.2 (1) Общата стойност на договора е в размер на .................... лв. (словом:
......................................................................) xxxx xxx ДДС, посочена в Ценовата оферта на
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. В общата цена са включени всички разходи, които ще бъдат направени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за извършване на доставката и монтажа в пълния й обем, посочен в чл.1, ал.2.
(2) Плащанията по настоящия договор следва да бъдат извършвани чрез банкови преводи в полза на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по банкова сметка.
(3) Плащането се извършва по банков път с платежно нареждане по сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, както следва:
1. Авансово плащане в размер на 50% от стойността на договора, дължими в срок от 15 (петнадесет) календарни дни, след влизане в сила на договора;
2. Окончателно плащане, в размер на 50% от стойността на договора, дължими в срок до 30 (тридесет) календарни дни, след извършване на доставката, монтажа и обучението, удостоверено с подписването на окончателен приемо-предавателен протокол и представяне на оригинална фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) В описателната част на всяка фактура следва да се впише номера на проекта: Разходът е по проект BG-RRP-3.004-0511-C01 „Технологична модернизация в предприятието“, по Програмата за икономическа трансформация към Националния план за възстановяване и устойчивост.
(4) В случай, че при приемането на доставката, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ установи, че доставеното и монтирано от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ оборудване има явни недостатъци и каквото и да е друго несъответствие с договореното, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право по свой избор да:
- получи от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ нужното количество и качество от съответните стоки в допълнително указан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срок;
- укаже недостатъците да бъдат отстранени в определен от страните срок;
- да отстрани несъответствието за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като предварително съгласува разходите за същото;
(5) В хипотезата на алинея 4 (при явни недостатъци) не се подписва Приемо- предавателен протокол от страните по договора и не се дължи плащане от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ докато недостатъците на бъдат отстранени.
(6) Спирането за изправяне на неточно и некачествено изпълнени работи не удължава срока за завършване.
III. СРОК И МЯСТО НА ДОСТАВКА
Чл. 3 (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да извърши доставката в пълния й обем, определен в чл.1, ал.2 в срок до ........... (.................................) дни, считано от влизане в сила на настоящия договор, но не по-късно от датата на приключване на Договора за финансиране: 15.03.2025 г.
(2) Мястото на изпълнение: гр. Белене, ул. „България“ №74.
IV. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл.4 ИЗПЪЛНИТЕЛЯ се задължава:
1. Да извърши доставката, предмет на договора, при стриктното спазване на техническите стандарти и действащите законови изисквания.
2. Да гарантира, че доставеното оборудване, предназначено за изпълнение на дейностите, предмет на договора, отговаря на техническите стандарти. Не се допуска влагането на доставки неотговарящи на стандартите за качество.
3. Да осигури изпълнението на дейностите по технология, осигуряваща спазването на техническите спецификации и стандартите.
4. По време на изпълнението, работниците да бъдат инструктирани, стриктно да спазват правилата по охрана на труда, в съответствие с действащите към момента в Р България нормативни документи.
5. ИЗПЪЛНИТЕЛЯ поема цялата отговорност за правилното транспортиране и съхранение на оборудването до мястото на доставка.
6. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да отстранява за своя сметка всички недостатъци, в рамките на посочения гаранционен срок.
7. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да извърши обучение за работа с оборудването на минимум четири оператора за минимум 40 часа.
V. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл.5 (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. Да заплати цената по чл.2 от този договор, съгласно условията и по начина, посочен в него;
2. Да осигурява достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до обекта си с оглед изпълнение на задълженията му по този договор;
3. Да уведоми ИЗПЪЛНИТЕЛЯ относно определението за нередност и го задължава да докладва всеки случай на подозрение и/или доказани случаи на нередност;
4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не носи отговорност за действия или бездействия на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в резултат на което възникнат:
- Смърт или злополука на което и да било физическо лице на обекта;
- Загуба или нанесена вреда на каквото и да било имущество, в следствие изпълнение предмета на договора пред времетраене на изпълнението му.
VI. ПРИЕМАНЕ И ПРЕДАВАНЕ НА ОБОРУДВАНЕТО
Чл. 6 (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предаде оборудването в срок по чл. 3 от настоящия договор.
(2) Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се е отклонил от поръчката или работата му е с недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже нейното приемане и заплащането на част или на цялото възнаграждение, докато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни своите задължения по договора.
(3) Приемането на оборудването, предмет на договора, се извършва с подписване на окончателен Приемо-предавателен протокол, подписан от упълномощени лица на страните, от който момент започва да тече гаранционния срок на оборудването.
VII. ГАРАНЦИОНЕН СРОК И УСЛОВИЯ НА ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ
Чл.7. (1) Гаранционният срок за извършените работи, предмет на договора е ...........
(..............................) месеца, считано от датата на подписване на окончателния Приемо- предавателния протокол.
(2) По време на гаранционния срок ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да отстранява възникнали дефекти и/или повреди за своя сметка. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи отговорност и поема разходите за всякакви дефекти и/или повреди, възникнали по време на гаранционния срок.
(3) В случай на констатирани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ дефект и/или повреди последния се задължава своевременно да уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да се яви за отстраняване на възникналите дефекти/ повреди в срок от .....
(.................) часа, считано от уведомяването му. При явяване на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, страните подписват двустранен протокол, в който се отразяват възникналата повреда и/или дефекти.
(4) Гаранцията не покрива дефекти и/или повреди, ако не са спазени изискванията за експлоатация съгласно приложените към окончателния приемо-предавателен протокол декларации за съответствие.
VIII. ОБЕЗЩЕТЕНИЯ И НЕУСТОЙКИ
Чл.8 (1) При забава на плащане ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи неустойка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в размер на 0,1% от стойността на забавеното плащане за всеки просрочен ден, но не повече от 5% от тази сума.
(2) При забавено изпълнение на дейностите по договора от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ същият заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на 0,1% от сумата, посочена в чл.2, ал.1 за всеки просрочен ден, но не повече от 5% от тази сума.
(3) При забавено изпълнение на повече от 30 (тридесет) работни дни ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати едностранно договора, давайки допълнителен срок за изпълнение, като освен акумулирана до този момент неустойка за забава има право и на неустойка за пълно неизпълнение на договора в размер на 20 % от стойността на договора.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да претендира за нанесени вреди и пропуснати ползи по общия ред, в случай, че превишат размера на предвидените неустойки.
IX. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл.9. (1) Договорът може да бъде прекратен по взаимно съгласие между страните, изразено в писмена форма.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати договора без предизвестие във всеки един момент както следва:
- когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълнява основните си задължения, произтичащи от договора и не се поправи в срок от 15 (петнадесет) календарни дни от получаване на писмена покана от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която следва да съдържа описание на неизпълнените задължения;
- когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯ прехвърли правата и задълженията си по договора или сключи договор с поддоставчици без изричното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за това.
Чл.12. Извънредни обстоятелства (force major):
(1) Страните не отговарят за неизпълнение на задълженията си по договора, дължащо се на извънредни обстоятелства (force major), възникнали след датата на влизане на договора в сила.
(2) С термина „извънредни обстоятелства“ се обозначават природни бедствия, стачки, локдауни и други индустриални смущения и събития от извънреден характер, престъпления или терористични актове, обявени или необявени войни, блокади, бунтове, вълнения, епидемия, свличания и срутвания, земетресения, бури, гръм, наводнения и отнасяне на почва, граждански безредици, експлозии и други непредвидими и непредотвратими събития, които са извън контрола и волята на страните.
(3) Ако извънредните обстоятелства (force major) продължат повече от 60 дни, всяка от страни има право да прекрати договора с 10- дневно предизвестие до другата страна, независимо от евентуално удължение на срока за изпълнението дадено на основание на извънредните обстоятелства. Ако при изтичане на срока на предизвестието извънредните обстоятелства все още са налице, съгласно изискванията на националното законодателство, приложимо към договора, той се прекратява и страните се освобождават от задълженията си по него.
X. СПЕЦИАЛНИ УСЛОВИЯ
Чл.10 (1) Предметът на настоящия договор се изпълнява съгласно клаузите на Административен договор BG-RRP-3.004-0511-C01 „Технологична модернизация в предприятието“ от 15.03.2024 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по Програмата за икономическа трансформация към Националния план за възстановяване и устойчивост, процедура BG-RRP-3.004 „Технологична модернизация“.
(2) в съответствие с изискванията на ПМС 80/09.05.2022 г., ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ в качеството му на Бенефициент на безвъзмездна финансова помощ по Процедурата и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ, в качеството му на изпълнител на договор, финансиран за сметка на безвъзмездна финансова помощ по Процедурата се задължават да спазват изискванията, произтичащи от Общите условия на договора за безвъзмездна финансова помощ, посочени в Приложение №1 - неразделна част от настоящия договор.
XI. ОБЩИ УСЛОВИЯ
Чл.11.Страните определят следните лица, да ги представляват при изпълнение на задълженията им по настоящия договор и да подписват предвидените в договора документи (протоколи, уведомления и др.).
ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: ..........................................................................................................
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: Xxxxx Xxxxxx - Управител
Чл.12. За целите на настоящия договор уведомяването на страни се извършва писмено - чрез лично връчване на уведомлението, по електронна поща или с препоръчано писмо на адреса на управление.
Чл.13. Всички спорове, които биха възникнали във връзка с тълкуването или изпълнението на настоящия договор, ще се решават от страните чрез преговори за постигане на споразумение, а когато това се окаже невъзможно, спорът ще се отнася за решаване пред компетентния български съд по реда на ГПК.
Чл.14 За неуредените по този договор въпроси ще се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Чл.15. Договорът влиза в сила от датата на подписването му от двете страни.
Настоящият договор се състави и подписа в два еднообразни екземпляра - по един за всяка от страните.
Приложения:
1. Оферта от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ..................................... ИЗПЪЛНИТЕЛ.....................