Nнформационен документ за застрахователен продукт
Nнформационен документ за застрахователен продукт
Дружество: „Групама Застраховане“ ЕАД, Република България, с
Разрешение за извършване на застрахователна дейност № 1-OЗ/05.05.2005 г. на КФH Продукт: „Пожар и други щети на имущество“
ТоЗи информационен документ предоставя реЗюме на основните покрития и иЗключения на продукта. Той не отчита специфичните ви нужди и искания. Пълната информация За тоЗи продукт ще намерите в договорната и преддоговорната документация.
Какъв е видът на застраховката?
Какво покрива застраховката?
Oсновно покритие:
✓ Клауза А – пожар, мълния, експлоЗия, имплоЗия, сблъсък или падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар
Допълнително избираеми рискове:
xxxxXx „A1” – умишлен пожар (палеж);
клауЗа „Б” – бедствия - буря (падане на дървета и клони), градушка, проливен дъжд, наводнение, увреждане от тежест при естествено натрупване на сняг или лед, иЗмръЗване/ЗамръЗване;
клауЗа „Д1” – Земетресение;
клауЗа „Д2” – иЗтичане на вода и пара;
клауЗа „Д3” – свличане или срутване на Земни пластове;
клауЗа „Д4” – увреждане на имущества вследствие удар от превоЗно средство или животно;
клауЗа „Д5” – чупене на стъкла, витрини, рекламни надписи и табели;
клауЗа „Д6” – Злоумишлени действия на трети лица.
клауЗа „Д8” – увреждане от действие на морски вълни;
клауЗа „Д9” – късо съединение и/или токов удар; клауЗа „Д10” – ударна/Xxxxxxx вълна;
клауЗа „Д12” – Загуба на доxод от наем;
клауЗа „Д13” – раЗxоди За временно настаняване.
„Гражданската отговорност” на 3астраxования (фиЗическо лице) За причинени на трети лица имуществени вреди от Застраxовано имущество, в реЗултат на Застраxователно събитие, покрито по полицата.
XxxxXx X – „Кражба чреЗ вЗлом”; КлауЗа К1 – „Въоръжен грабеж”; КлауЗа К2 – „ВандалиЗъм”
Какво не покрива застраховката?
Всякакъв вид документи, ценни книжа, живи животни и растения, инсталации иЗвън сградите, МПС с ДК№, плавателни и въЗдуxоплавателни средства;
Пълна информация можете да намерите в Общите условия на Застраxовката.
Nма ли ограничения на покритието?
Ядрени, военни и екологични рискове, терориЗъм, улични вълнения, раЗмирици;
ОбеЗценки, пропуснати полЗи, глоби и неустойки,
Нарушени строително-теxнически норми и
иЗисквания, гаранционни
строителни
недостатъци,
повреди,
причинени
от
беЗстопанственост,
небрежност иЗмама;
или
умисъл или груба инсценирани събития,
Плесен, короЗия, животни, гриЗачи;
Щети причинени Застраxования;
щети, причинени от
от лица свърЗани със
Кражба или вандалиЗъм беЗ вЗлом; Кражба на имущества беЗ надЗор;
Кражба чреЗ манипулация на компютърни системи;
Пълна информация можете да намерите в Общите условия на Застраxовката
По таЗи Застраxовка се предоставя Застраxователна Защита срещу пожар и други рискове, на собствено или чуждо имущество на български и чуждестранни фиЗически или юридически лица, срещу платена премия. 3астраxовате се Недвижимо имущество - жилища, вили, офиси, търговски и стопански сгради; Движимо имущество – домашно и стопанско имущество, стоки и материални Запаси.
Какво е териториалното покритие на моята застраховка?
✓ Застрахователният договор покрива събития и покрити рискове, настъпили на територията на Застрахованото имущество/ Република България.
Какви са моите задължения?
• При подписване на договора
При сключване на Застрахователния договор Вие трябва да обявите точно и иЗчерпателно съществените За риска обстоятелства, които са Ви иЗвестни и За които Застрахователя иЗрично и писмено Ви е поставил въпрос.
Да Заплащате определения в полицата раЗмер на Застрахователната премия/вноска от Застрахователната премия при раЗсрочено плащане до или на падежа й, но не по-късно от 15 дни от датата на падежа.
• По време на договора
При промяна на съществените За риска обстоятелства, включително вписания в договора адрес, трябва да уведомите неЗабавно Застрахователя.
Да вЗемете мерки За предпаЗване на имущества от вреди. Да полагате грижата на добър стопанин За Застрахованото имущество преЗ периода на Застрахователното покритие.
Да допускате Застрахователя За иЗвършване на оглед или да Ви бъде иЗвършен преглед
Да спаЗвате стриктно предписанията на Застрахователя и на компетентните държавни органи За отстраняване иЗточниците на опасност За вреди и да допускате Застрахователят да прави проверки.
• При застрахователно събитие
При настъпило Застрахователно събитие да представите поисканите документи, свърЗани с установяване на събитието и раЗмера на вредите, да предприемете всички необходими мерки За ограничаване или намаляване раЗмера на щетите и да следвате укаЗанията на Застрахователя/представител на Застрахователя, дадени Ви непосредствено след събитието, на дежурните телефони посочени в Застрахователния договор на обслужващия КОНТAКТEН ЦEНТЪР.
Да осигурите правото на Застрахователя За регрес, като предоставите необходимата информация и съдействие. Да уведомите Застрахователя ако имате действаща друга Застраховка, която покрива същите рискове на Застрахования обект.
Кога и как трябва да заплатя?
При сключване на Застрахователния договор трябва да Заплатите Общата дължима сума (в т.ч. Застрахователна премия, данъци, такси и др.под.) или първата раЗсрочена вноска от нея в договорения раЗмер и срок. При договорено раЗсрочено плащане трябва да Заплащате всяка следваща вноска до или на съответната дата на падежа, договорен в Застрахователната полица,
При частично иЗчерпване на първоначално договорената Застрахователна сума (лимит на отговорност) в реЗултат на платени обеЗщетения, имате право да поискате от Застрахователя да направи доЗастраховане и срещу Заплащане от Вас на допълнителна премия да въЗстановите първоначално договорената Застрахователна сума (лимит на отговорност).
Общата дължима сума, както и всяка раЗсрочена вноска можете да Заплатите: в офисите на Групама – в брой и чреЗ AТМ, при Вашия Застрахователен посредник, в офисите на всички Застрахователни брокери – партньори на Групама; в над 350 клона на „Банка ДСК“ EAД в цялата страна, в реално време, посредством онлайн платформа ДСК Директ, при доставка чреЗ куриер - с наложен платеж или беЗкасово по следната банкова сметка в лева:
„Банка ДСК“ EAД, IBAN XX00XXXX00000000000000, с посочено основание За плащане – номер на Застрахователната полица. В случай, че плащането се иЗвършва по банков път (беЗкасово), може да дължите допълнителни такси За банковия превод, по тарифа на банката!
Кога започва и кога свършва покритието?
Периодът на Застрахователното покритие е 1 (една) година. Началото на покритие е датата на плащане на Общата дължима сума/Първата раЗсрочена вноска от нея. Краят на Застрахователното покритие е денят на съответния месец на съответната година, преЗ който иЗтича периодът на Застрахователното покритие.
Периодът на Застрахователното покритие може да се промени или предсрочно прекрати в съответствие с Общите условия на Застраховката. При условие че не Заплатите поредната дължима раЗсрочена вноска до 15 (петнадесет) дни от датата на падежа Застраховката се прекратява автоматично от 00.00 часа на 16 (шестнадесетия) ден от датата на падежа на раЗсрочената вноска.
Как мога да прекратя договора?
Можете да прекратите Вашия срочен Застрахователен договор беЗ неустойки или други раЗноски с писмено предиЗвестие, иЗпратено до Застрахователя в срока, съгласно Общите условия, като прекратяването влиЗа в сила от края на текущия Застрахователен период. Други въЗможности За прекратяване са посочени в Общите условия по продукта, като е въЗможно при тях да са дължими неустойки от Ваша страна.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ЗАСТРАХОВАТЕЛЯ
Настоящият документ съдържа информация по член 324-326 от Кодекса за застраховане, която се предоставя на кандидатите за застра- ховане преди сключване на застрахователния договор, както и Уведомление за поверителност във връзка със сключване и из- пълнение на задължения по застрахователен договор на Застрахователя.
КОИ СМЕ НИE?
„ГРУПАМА ЗАСТРАХОВАНЕ” ЕАД, ЕИК 131421443, е част от
френската банкова и застрахователна група Групама. На българския пазар компанията присъства от 2008 г. като придобива двете застрахователни дружества „ДСК Гаранция“ и става техен едноличен собственик. През 2009 г. официално дружеството е преименувано на "Групама Застраховане" ЕАД.Дружеството притежава Разрешение за извършване на застрахователна дейност
№ 1-ОЗ/05.05.2005 г. на Комисия за финансов надзор.
Седалището и адресът на управление на Дружеството са в Република България, гр. София, ПК 1124, бул. “Цариградско шосе”
№ 47А, бл. В, ет. 3,
Телефон за контакти: 0700 123 32
Информация относно платежоспособността и финансовото състояние на Застрахователя е публикувана на адрес: xxx.xxxxxxxx.xx
Преди и при сключване на застрахователния договор Застрахователят не предоставя съвет по смисъла на Кодекса за застраховането на ползвателя/ите на застрахователни услуги.
ВАШИТЕ ПРАВA!
В качеството си на Ползвател на застрахователна услуга можете да подавате жалби срещу всяко действие/бездействие на Застрахователя. Жалбата се адресира до Застрахователя, като в същата изрично се посочва подател и номер на полицата/номер на щетата, по която се подава. Застрахователят регистрира всяка постъпила жалба в регистър „Жалби“ с входящ номер и дата на постъпване. Жалбата може да се подаде и чрез застрахователния агент или посредника, предлагащ застрахователни продукти като допълнителна дейност, осъществили посредничеството при сключването на договора. По всяка отделна жалба, Застрахователят е длъжен да се произнесе в срок до един месец от постъпването й.
Можете да се запознаете с Вътрешните правила за организацията на дейността по уреждане на застрахователни претенции на интернет адрес: xxx.xxxxxxxx.xx
Всеки Ползвател на застрахователни услуги има възможност да подава жалби срещу Застрахователя пред Комисия по финансов надзор, както и пред други държавни органи. На разположение на Ползвателите на застрахователни услуги са и всички форми за извънсъдебно разглеждане на спорове в Република България.
Споровете между страните се решават по взаимно съгласие, а ако няма постигнато споразумение – пред компетентния български съд. Приложимо е българското право.
УВЕДОМЛЕНИЕ ЗА ПОВЕРИТЕЛНОСТ
във връзка със сключване и изпълнение на задължения по застрахователен договор
1. ДАННИ ЗА АДМИНИСТРАТОРА НА ЛИЧНИ ДАННИ:
“Групама Застраховане“ ЕАД, ЕИК 131421443 (Администратор), с координати за връзка: Република България, гр. София, п.к. 1124, бул. „Цариградско шосе“ № 47А, Блок В, ет. 3, тел. 0000 000 00, ел. поща: xxxx@xxxxxxxx.xx, интернет страница: xxx.xxxxxxxx.xx.
2. КАКВИ ВАШИ ЛИЧНИ ДАННИ ОБРАБОТВАМЕ:
Личните данни, които обикновено се обработват от Администра- тора във връзка със сключване и изпълнение на застрахователен договор, са следните:
а) Xxxxx за идентификация - Име, презиме и фамилия; Еди- нен граждански номер (ЕГН)/Личен номер на чужденец (ЛНЧ) и/или дата на раждане; Адрес – постоянен или настоящ;
б) Основни данни - собственост; пол, възраст, националност; професия/длъжност, професионален стаж и други данни според застрахователния продукт; здравни данни: информация относ- но Вашето здравно състояние (диагноза, епикризи, здравноо- сигурителен статус, други здравни документи), предоставена за целите на изготвяне на Вашето предложение, сключването на застраховка и предявяването на претенция;
в) Банкова информация - номер на банковата Ви сметка/карта (име на банка, IBAN, BIC, титуляр на сметка).
г) Други данни - телефон и електронна поща; записи на обаж- дания, които са направени от и към Администратора; електрон- на кореспонденция, писма, жалби, молби; друга обратна връз- ка, която Администраторът получава от Вас; видео записи, кои- то се правят с цел осигуряване на физическа сигурност в офис- ната мрежа на Администратора; гео-локация при дистанционни огледи на обекти; клиентски номер, код или друг идентифика- тор, създаден от Администратора за идентификация на ползва- тели; данни, предоставяни през интернет страницата на Адми- нистратора, данни за профил в социални мрежи, онлайн плат- форми и приложения, потребителско име, парола (при регист- рация в интернет страницата на Администратора или друга по- добна услуга); информация за използваното крайно електронно съобщително устройство, вида на устройството, използваната операционна система, IP адрес при посещение на интернет страницата на Администратора.
3. ВАШИТЕ ЛИЧНИ ДАННИ ЩЕ СЕ ОБРАБОТВАТ ОТ АДМИНИСТРАТОРА ЗА СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ:
Предоставените от Вас лични данни ще бъдат използвани за целите на администриране на застрахователното правоотноше- ние, включително, но не само, за целите на: оценка на риска; изготвяне на индивидуално предложение за застраховка; сключ- ване и обслужване на застрахователния договор; плащане на застрахователната премия; обработване на претенции по повод
настъпване на застрахователно събитие и изплащане на застра- хователно обезщетение при ликвидация на претенция; админист- риране на жалби; директен маркетинг; проучване на удовлетво- реността на ползвателите на застрахователни услуги; презастра- ховане на рисковете; наблюдение и оценка на застрахователния портфейл включително и заделяне на резерви и осигуряване на платежоспособност, което включва профилиране; предотвратя- ване на застрахователни измами; вътрешен, финансов и регула- торен одит; съхранение на данъчен и счетоводен регистър; из- пълнение на законодателни изисквания, включително избягване на конфликт на интереси, корупционни практики и задължения по Закона за мерките срещу изпирането на пари, Закона за мер- ките срещу финансирането на тероризма.
4. ВАШИТЕ ЛИЧНИ ДАННИ ЩЕ СЕ ОБРАБОТВАТ ОТ АДМИНИСТРАТОРА НА СЛЕДНИТЕ ОСНОВАНИЯ:
а) За изпълнение на договор или в контекста на преддого- ворни отношения
Администраторът обработва Вашите лични данни, за да предос- тавя застрахователни продукти, както и за да изпълнява дого- ворните и преддоговорните си задължения и да се ползва от правата по застрахователните договори. Администраторът може да обработва Ваши здравни данни за установяване, упражняване или защита на законови претенции.
б) За изпълнение на нормативни задължения Администраторът обработва Вашите идентификационни данни, за да спази задължения, които са предвидени в нормативен акт, така например:
- задължения за предоставяне на информация на Комисията за финансов надзор или трети лица, посочени в Кодекса за застра- ховането;
- изпълнение на задължения във връзка с продажбата от разс- тояние, продажбата извън търговския обект, предвидени в Зако- на за защита на потребителите;
- предоставяне на информация на Комисията за защита на пот- ребителите или трети лица, предвидени в Закона за защита на потребителите;
- предоставяне на информация на Комисията за защита на лич- ните данни във връзка със задължения, предвидени в норматив- ната уредба за защита на личните данни – Закон за защита на личните данни, Регламент (ЕС) 2016/679 от 27 април 2016 година и др.;
- задължения, предвидени в Закона за счетоводството и Данъч- но-осигурителния процесуален кодекс и други свързани норма- тивни актове, във връзка с воденето на правилно и законосъоб- разно счетоводство;
„Групама Застраховане” ЕАД
Р. България, София 1124, бул. „Цариградско шосе” 47А, xx.X, xx.0, тел.: 02/0000000, факс: 02/9158899, e-mail: xxxx@xxxxxxxx.xx Разрешение за застрахователна дейност № 01-ОЗ/05.05.2005 г. от XXX, XXX: 131421443 1
- предоставяне на информация на съда и трети лица, в рамките на производство пред съд, съобразно изискванията на приложи- мите към производството процесуални и материалноправни нор- мативни актове;
- удостоверяване на възраст при пазаруване онлайн.
в) След Ваше съгласие
В някои случаи Администраторът обработва Вашите лични данни, само след предварителното Ви писмено съгласие. Съгласието е отделно основание за обработване на личните Ви данни и целта на обработката е посочена в него.
г) С оглед легитимния интерес на Администратора Администраторът обработва Вашите лични данни на основание легитимния си интерес, за да извърши основен анализ на данни- те Ви, да изпълнява задълженията си по застрахователните дого- вори и да повиши качеството на предоставяните услуги, да осъ- ществява предвиждане на евентуални бъдещи негативни прояв- ления на рисковете, което може да включва профилиране; за превенция срещу застрахователни измами; анализ на портфейла и презастраховане.
5. КООРДИНАТИ ЗА ВРЪЗКА С ДЛЪЖНОСТНОТО ЛИЦЕ ПО ЗАЩИТА НА ДАННИТЕ НА АДМИНИСТРАТОРА:
Можете да се свържете с длъжностното лице по защита на данни- те при Администратора по следния начин:
- ел. поща: xxx@xxxxxxxx.xx;
- на адрес за кореспонденция: гр. София, п.к. 1124, бул. „Цариг- радско шосе“ № 47А, Блок В, ет. 3.
за изграждане на мрежата на дружеството и за извършване на различни услуги по отчитане и разплащане по продукти, техни- ческа поддръжка и др.;
- лица, предоставящи сервизна поддръжка на крайни устройст- ва; кол центрове, които съдействат на Администратора при про- дажбата на застрахователни продукти и при обслужване на кли- ентите преди и през времетраене на договорните отношения;
- банки за обслужване на плащанията, извършени от Вас;
- охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност във връзка с обработване на видео- записите от обекти на Администратора и/или осигуряване на пропускателния режим в обектите.
7. СРОК ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ВАШИТЕ ЛИЧНИ ДАННИ ОТ АДМИНИСТРАТОРА:
Администраторът съхранява и администрира отделни документи, съдържащи Ваши лични данни, за следните срокове:
- Предложения/оферти за сключване на застрахователен дого- вор – максимален срок от 6 месеца, считано от дата на издаване на предложението/офертата;
- застрахователните договори и документи, които са съществе- на част от него (предложение за сключване на застрахователен договор, полица, анекси и др.) – максимален срок от 16 години, считано от датата на изтичане на застрахователния договор, като срокът е в зависимост от вида застраховка;
- документи относно застрахователна претенция – максимален срок от 16 години, считано от датата на предявяване на претен- ция, като срокът е в зависимост от вида застраховка.
6. ВАШИТЕ ДАННИ ЩЕ БЪДАТ ПРЕДОСТАВЕНИ НА СЛЕДНИТЕ ПОЛУЧАТЕЛИ:
При спазване на законовите изисквания е възможно Администра- торът да разкрие Ваши лични данни на следните лица:
- Доставчици на услуги (консултанти, експерти, оценители, ад- вокати) - при използване на услуги, свързани със сключване на застрахователния договор и изплащане на застрахователното обезщетение, техническа поддръжка на информационни системи и оперативна поддръжка на дейността, е възможно Администра- торът да разкрие лични данни. Подобно разкриване на данни се осъществява само при наличие на основателна причина за това и въз основа на писмена договорка получателите да осигурят адек- ватно ниво на защита;
- подизпълнители – при предоставяне на услуги от името на Администратора на и извън територията на Република България. Подобно разкриване на данни се осъществява само при наличие на основателна причина за това и въз основа на писмена дого- ворка подизпълнителите да осигурят адекватно ниво на защита;
- други дружества в групата на Администратора - Разкриване на лични данни в този случай се извършва при спазване на при- ложимото българско и европейско законодателство, в т.ч. на
„Групама Животозастраховане“ ЕАД за целите на съвместна ад- министрация от споделена ИТ инфраструктура и служители;
- презастрахователи: В изпълнение на законовото си задълже- ние да осигури покритие на застрахователния си портфейл, Администраторът може да разкрие Ваши лични данни на презаст- рахователи, презастрахователни брокери и техни представители;
- застрахователни посредници (агенти, бxxxxxx x др.) – за осъществяване на застрахователно посредничество, като Вашите лични данни обикновено са споделени с тях директно от Вас;
- лица, предоставящи услуги по организиране, съхраняване, индексиране и унищожаване на архиви на хартиен и/или елект- ронен носител;
- компетентни органи, които по силата на нормативен акт имат правомощия да изискват предоставянето на информация, сред която и лични данни, като например – съдилища, прокуратура, различни регулаторни органи като Комисия за защита на потре- бителите, Комисия за финансов надзор, Комисия за защита на личните данни, органи с правомощия по защита на националната сигурност и обществен ред;
- държавни органи и институции, които осъществяват съдейст- вие на Администратора, в т.ч. - НАП, НЗОК/РЗОК, НОИ, БНБ, Прокуратура и разследващи органи, Агенция по заетостта и др. – за установяване на правни претенции;
- лицензирани здравни, лечебни, медицински органи, институ- ции и лица – за предварителна и последваща оценка на риска, включително и при ликвидация на претенции;
- вътрешни и външни одитори на процеси, финансови и регула- торни отчети и справки – за нуждите на съответните одиторски проверки;
- пощенски оператори, с оглед изпращане и получаване на пратки, съдържащи договори, допълнителни споразумения и други документи, изпълнение на наложен платеж и необходи- мостта от удостоверяване на самоличността при връчването им;
- лица, които по възлагане поддържат оборудване, софтуер и хардуер, използвани за обработка на лични данни и необходим
Във всеки момент докато Администраторът съхранява или обра- ботва личните Ви данни имате следните права:
8. ВАШИТЕ ПРАВА ПО ОТНОШЕНИЕ НА ЛИЧНИТЕ ВИ ДАННИ, КОИТО СЕ ОБРАБОТВАТ ОТ АДМИНИСТРАТОРА:
- Да изискате от Администратора достъп до, коригиране или изтриване на личните данни, или ограничаване на обработването на лични данни, свързани с Вас, или да направите възражение срещу обработването, както и право на преносимост на личните данни;
- да оттеглите даденото от Вас изрично съгласие за обработва- не на личните Ви данни за целите, за които сте го предоставили;
- да възразите срещу обработване на лични данни, отнасящи се до Вас, което се основава на законните интереси на Администра- тора;
- да възразите срещу профилирането на личните Ви данни;
- да бъдете уведомен/а за нарушение на сигурността на лични- те данни;
- да получите обезщетение за претърпени вреди;
- да подадете жалба пред Комисията за защита на личните данни (КЗЛД).
- да получите защита по съдебен и административен ред (пра- во на подаване на жалба до надзорен орган; право на ефектив- на съдебна защита срещу надзорен орган; право на ефективна съдебна защита срещу администратор или обработващ лични данни).
Предоставените съгласия могат да бъдат оттеглени по всяко време. Оттеглянето на съгласието няма отражение върху изпъл- нението на договорните задължения на Администратора. Ако оттеглите съгласието си за обработване на лични данни, Адми- нистраторът няма да използва личните Ви данни и информация за целите, за които сте дали съгласие. Оттеглянето на съгласието не засяга законосъобразността на обработването, основано на дадено съгласие преди неговото оттегляне.
Когато Администраторът обработва личните Ви данни за целите на предоставяне на застрахователни продукти, тяхното админис- триране, обработка и изплащане на претенции, както и с цел да изпълни свои нормативни задължения, тази обработка е задъл- жителна за изпълнение на тези цели. Без тези данни, Админист- раторът не би могъл да предостави съответните услуги. Ако не предоставите данни за идентификация и основни данни, Адми- нистраторът не би могъл да сключи с Вас договор за продукт или услуга. Ако не ни предоставите банкови данни, Администраторът не би могъл да изпълни задълженията си по застрахователния договор.
Подробна информация относно Защитата на личните Ви данни, ще намерите в Политика за защита на личните данни на Администратора на интернет страницата: www.groupama.bg , както и във всеки офис на Администратора, неговите агенти и брокерите. Редът и начинът, по които можете да подадете искане за упражняване на правата си е описан в Процедура за Обработ- ване на искания, свързани с упражняването на индивидуални права, която е приложение към Политика за защита на личните данни.
„Групама Застраховане” ЕАД
Р. България, София 1124, бул. „Цариградско шосе” 47А, бл.В, ет.3, тел.: 02/9158888, факс: 02/9158899, e-mail: info@groupama.bg Разрешение за застрахователна дейност № 01-ОЗ/05.05.2005 г. от КФН, ЕИК: 131421443 2
„ПОЖАР И ДРУГИ ЩЕТИ НА ИМУЩЕСТВО”
ЗА ЗАСТРАХОВАНЕ НА ИМУЩЕСТВА НА ГРАЖДАНИ И МАЛЪК БИЗНЕС
ОБЩИ УСЛОВИЯ
По тези Общи условия „Групама Застраховане” ЕАД, наричано по-нататък Застраховател, предоставя срещу платена пре- мия застрахователна защита срещу пожар и други рискове, на собствено или чуждо имущество на български и чуждест- ранни физически или юридически лица, наричани по- нататък Застрахован.
ГЛАВА 1. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
I. ДЕФИНИЦИИ:
Определения на използваните в настоящите Общи условия термини:
1.Застрахователен договор се състои от тези Общи условия, застрахователна полица, Предложение – въпросник за заст- раховане и всички приложения (добавъци, описи и други документи, приети от страните).
2. Застрахователна полица е част от застрахователния договор, която съдържа конкретните имена, адреси, срокове, дати, застраховано имущество/група имущества, заст- рахователни суми/лимити на отговорност, покрити рискове, застрахователна премия, както и подписите на страните по застрахователния договор.
3. Добавък е извънредна част от застрахователния договор, която съдържа промени или допълнения към него, както и подписите на страните по застрахователния договор.
4. Страни по застрахователния договор са Застрахователя и Застраховащия.
5. Застраховател е „Групама Застраховане” ЕАД, ЕИК: 131421443, със седалище и адрес на управление: Р. Бълга- рия, бул. “Цариградско шосе” № 47А, бл.В ет.3, гр. София 1124, Разрешение за застрахователна дейност № 01- З/05.05.2005 г. от КФН.
6. Застраховащ е лицето, което е страна по застраховател- ния договор. Застраховащият може при условията на застра- хователния договор да бъде и застрахован или трето полз- ващо се лице.
7. Застрахован е лицето, чиито имуществени блага са пред- мет на застрахователния договор. Застрахован може да е всяко лице, което има застрахователен интерес от сключва- нето и действието на застрахователния договор. Когато се застрахова чужд имот в полза на кредитор, Застрахован мо- же да е кредитополучателя, за чийто дълг е учредено обез- печение върху застрахованото имущество.
8. Застрахователна сума е максималната отговорност на Застрахователя за всяка застраховано имущество/група имущества. Застрахователната сума се определя в лева или чужда валута и е посочена в застрахователната полица
9. Застрахователно обезщетение. Застрахователно обезще- тение е парична сума, която Застрахователят изплаща на Застрахования, при настъпване в срока на застрахова- телното покритие, на покрито застрахователно събитие със застрахованото имущество.
10. Застрахователна премия. Застрахователна премия е сумата, която Застраховащият дължи на Застрахователя срещу поетите от Застрахователя задължения по застрахова- телния договор.
11. Срок на застрахователния договор-последният може да бъде сключен за определен или за неопределен срок. Срокът на договора може да бъде по-дълъг от периода на застрахо- вателното покритие
12. Период на застрахователното покритие е периодът, в който застрахователят носи риска по застраховката.
13. Застрахователно събитиe е събитие, настъпило със застрахованото имущество през срока на застрахователното покритие, при настъпването на което, Застрахователят, съг- ласно условията на застрахователния договор, дължи заст- рахователно обезщетение.
14. Самоучастие е частта от застрахователното обезщетение при настъпване на покрито застрахователно събитие, която е за сметка на Застрахования. Наличието, конкретните разме- ри и условия на самоучастието се договарят в застрахова- телния договор.
15. Други дефиниции: 15.1. За „масивни и полумасивни” сгради се считат също и панелни сгради, сгради строени по системите “пълзящ кофраж”, едроплощен кофраж, пакето- повдигащи плочи, сгради с монолитни или сглобяеми скелет-
ни стоманобетонни конструкции. 15.2. Под „сигналноохрани- телна техника” се разбират техническите средства за разк- риване на неправомерно проникване и действие. 15.3. „Не- затворен” е този прозорец или отвор, който отвън може да бъде отворен или през който може да се проникне без разби- ването му. 15.4. „Рискови” са обстоятелствата, свързани с риска при сключването на застрахователния договор и по- вишаване на риска през срока на застрахователното покри- тие. 15.5. „Необитаеми помещения“ са тези, оставени без надзор или охрана за повече от 15 дни.
II. СКЛЮЧВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНИЯ ДОГОВОР. ПОС- ЛЕДИЦИ ОТ НЕОБЯВЕНИ СЪЩЕСТВЕНИ ОБСТОЯТЕЛСТ- ВА
1. Застрахователният договор се сключва въз основа на по- пълнено от Застраховащия писмено Предложение - въпрос- ник по образец и след оглед на обекта от представител на Застрахователя (за оценка на риска и категоризиране на сградата, помещенията, хранилищата и застрахованото иму- щество). Правото на Застрахователя за оглед на имущество- то не е и негово задължение.
2. Преди сключване на застрахователния договор, Застрахо- ващият, неговият пълномощник или неговият застраховате- лен брокер са длъжни да отговорят на всички писмено зада- дени им от Застрахователя въпроси и да посочат в Предло- жението-въпросник всички обстоятелства, които са им извес- тни и имат съществено значение за оценката на риска и ус- ловията, при които може да се сключи застрахователният договор. 2.1. Ако лицето по т.2 съзнателно е обявило неточ- но или е премълчало обстоятелства, при наличието на които Застрахователят не би сключил застрахователния договор, Застрахователят може да го прекрати в едномесечен срок от узнаване на обстоятелството, като задържи платените заст- рахователни премии и поиска плащането им за периода до прекратяване на застрахователния договор. 2.2. Ако съзна- телно обявеното неточно или премълчано обстоятелство е от такъв характер, че Застрахователят би сключил договора при други условия, Застрахователят може да поиска измене- нието му в едномесечен срок от узнаване на обстоятелства- та. Ако Застраховащият не приеме предложението за промя- на в двуседмичен срок от получаването му, действието на съответното покритие се прекратява, а Застрахователят за- държа платените премии и има право да иска плащането им за периода до прекратяване на застрахователния договор.
2.3. Когато неточно обявеното или премълчано обстоятелст- во е оказало въздействие за настъпване на застрахователно събитие, Застрахователят може да откаже плащане на заст- рахователно обезщетение. 2.4. Ако при сключването на заст- рахователния договор съществено обстоятелство не е било известно на страните по застрахователния договор, всяка от тях може в двуседмичен срок от узнаването му да предложи изменение на застрахователния договор. 2.5. Ако другата страна не приеме предложението по предходната точка 2.4., в двуседмичен срок от получаването му, предложителят мо- же да прекрати застрахователния договор, за което писмено уведомява другата страна по застрахователния договор. 2.6. При настъпване на застрахователно събитие преди измене- нието или прекратяването на застрахователния договор в случаите на предходните две точки 2.4. и 2.5., Заст- рахователят не може да откаже плащането на застрахова- телното обезщетение, но може да го намали, съобразно съ- отношението между размера на платените застрахователни премии и на застрахователните премии, които трябва да се платят според реалния риск. 2.7. По време на действието на застрахователния договор, Застраховащия/Застрахованият е длъжен да обяви пред Застрахователя незабавно след узна- ването им всички новонастъпили обстоятелства, за които при сключването на договора застрахователя писмено е поставил въпрос. При неизпълнение на това задължение се прилага съответно редът, определен в точки 2.1.-2.3. или точки 2.4.- 2.6
3. При застраховане на фирми, движими вещи, които не са за- ведени счетоводно се индивидуализират в опис, чрез посоч- ване на техните идентификационни признаци (фабричен или инвентарен номер, модел, марка или друг специфичен бе-
лег). Застрахователната сума на такива вещи се договаря на базата на експертна оценка.
4. Предмети с висока художествена стойност, уникати, колек- ции и други вещи, за които се сключва специално споразу- мение, задължително се застраховат с опис, приложен към Предложението-въпросник.
5. Застрахованият е длъжен при поискване от Застрахователя да му предостави счетоводна или друга документация, отна- сяща се до застрахованото имущество и легитимираща го ка- то негов собственик или законен държател. Фактури не се приемат като достатъчно доказателство за собственост на вещта.
6. По договореност между двете страни (освен ако това не е изрично изискване за осигуряване на покритие по съответ- ната клауза), се определя самоучастие (франшиз) на Заст- рахования в щети до определен размер или в процент от всяка щета, или като комбинация от двете.
III. НАЧАЛО И ПЕРИОД НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ПОК- РИТИЕ. ПРЕДСРОЧНО ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ЗАСТРАХОВА- ТЕЛНИЯ ДОГОВОР.
7. Периодът на застрахователното покритие се договаря между страните, като не може да бъде по-къс от един месец и за- почва след заплащането на дължимата премия по договора или на първата вноска по нея - при разсрочено плащане на премията, освен ако не е уговорено друго.
8. Застрахователният договор може да бъде прекратен предс- рочно в следните случаи: 8.1. при неплащане на застрахо- вателната премия/първата й част , при разсрочено плащане на премията – чрез разваляне на застрахователния договор без предизвестие от Застрахователя; 8.2. при неплащане на поредната (след първата) застрахователна пре- мия/разсрочена нейна част – застрахователният договор се прекратява автоматично в 24.00 часа на 15 (петнадесетия) ден от датата на падежа на разсрочената вноска; 8.3. с ед- номесечно писмено предизвестие от Застрахователя до Заст- раховащия; 8.4. с едномесечно писмено предизвестие от Застраховащия до Застрахователя 8.5. по взаимно съгласие между страните по договора; 8.6. в други случаи, предвиде- ни в застрахователния договор или закона.
9. Предсрочното прекратяване на застрахователния договор прекратява предсрочно застрахователното покритие.
10. В случай на прекратяване на застрахователния договор преди изтичане на застрахователния период застрахователят има право на съответната премия само за частта от застра- хователния период, през който е носил покритие.
IV. МЯСТО НА ЗАСТРАХОВКАТА.
11. Застрахователно покритие по тази застраховка се предос- тавя само за описаните в застрахователния договор имущес- твени и други интереси със съответните им адреси. 12. При застраховка на имуществени интереси, Застрахователят пре- доставя застрахователно покритие за движимо имущество само и доколкото то се намира в/на мястото на застраховка- та. При застраховане по Глава 3 на настоящите Общи усло- вия, застрахователното покритие е валидно само при поло- жение, че имуществата се съхраняват при условията, изиск- вани за различните групи имущества. 13. Ограничението по предходната т. 12 не се прилага в случаите, когато с цел да бъде предпазено от увреждане или погиване, поради предс- тоящо или настъпило застрахователно събитие, застрахова- ното имущество или част от него е било преместено извън мястото на застраховане и в резултат на това е било повре- дено или унищожено от пожар или пътно-транспортно про- изшествие.
V. ЗАСТРАХОВАТЕЛНА СУМА И ОТГОВОРНОСТ НА ЗАСТ- РАХОВАТЕЛЯ.
14. Застрахователната сума на застрахованите движими и недвижими имущества се определя в български лева или в чуждестранна валута в рамките на действителната им стой- ност. За действителна се смята стойността, за която застра- хованото имущество може да се замени с друго от същото качество, вид и състояние. Тази стойност се определя на ба- за експертна оценка, избрана методика или по някой от кон-
кретно посочените в Глави 2 и 3 от настоящите Общи усло- вия начини.
15. Застрахователната сума за всеки вид имущество или група имущества, които са приети като обекти за застраховане, се определя и записва в застрахователната полица и съответ- ните стойности на застрахователната сума са максималната отговорност на Застрахователя за всеки вид застраховано имущество/група имущества.
16. Застрахователната сума за всеки вид или група имущества е сбор от застрахователните суми на отделните имущества от съответния вид или група. Освен ако отделните застрахова- ни имущества не са ясно идентифицируеми съгласно клау- зите и документите към застрахователния договор, счита се, че са застраховани всички имущества от съответния вид или група, отговарящи на определенията за предмет на застра- ховката и намиращи в Мястото на застраховка.
17. Посочената в полицата застрахователна сума за всеки вид или група имущества може да се различава от застрахова- телната стойност, съответно действителна или възстанови- телна.
18. Застрахователният договор се сключва с уговорка за про- порционално обезщетяване, освен ако не е уговорено друго.
19. Ако към датата на настъпване на застрахователно събитие:
19.1. застрахователната сума е по-ниска от действителната стойност на погиналото или увредено имущество е налице подзастраховане. В този случай застрахователното обезще- тение се редуцира съобразно съотношението между заст- рахователната сума и действителната стойност на погинало- то или увредено имущество към датата на настъпване на застрахователното събитие. 19.2. застрахователната сума е по-висока от действителната стойност на погиналото или ув- редено имущество е налице надзастраховане. В този случай отговорността на застрахователя е до размера на действи- телната стойност, съответно възстановителна на погиналото или увредено имущество към датата на настъпване на заст- рахователното събитие. 19.3. Ако след настъпване на заст- рахователно събитие се установи, че за погиналото или ув- редено имущество има сключен друг застрахователен дого- вор/и, покриващ/и същите рискове, причинили вредата, Зас- трахователят отговаря в такава пропорция спрямо общия размер на вредата, в каквато застрахователната сума на по- гиналото или увредено имущество по застрахователния до- говор, сключен със Застрахователя се отнася към общата застрахователна сума от застрахователния договор, сключен със Застрахователя и от другите застрахователни договори.
VI. ЗАСТРАХОВАТЕЛНА ПРЕМИЯ.
20. За осигуряване със застрахователна защита, Застрахова- щият/Застрахованият дължи на Застрахователя застрахова- телна премия.
21. Застрахователната премия се определя съгласно тарифата на Застрахователя по този вид застраховка в зависимост от размера на застрахователната сума, вида и характера на застрахованото имущество, избраното застрахователно пок- ритие, рисковите обстоятелства и срока на застрахователно- то покритие.
22. Размерът, периодичността и падежите на застрахователна- та премия/ разсрочените й части се определят и записват в застрахователната полица.
23. Застрахователната премия/първата нейна разсрочена част се плаща в определения в полицата размер при сключване на застрахователния договор, освен ако изрично е уговорено друго. Застраховащият/Застрахованият е длъжен да плати в определения в полицата размер всяка застрахователна пре- мия/нейначаст до или на падежа й.
24. Ако застрахователната премия е определена в чуждест- ранна валута, Застраховащият/Застрахованият я заплаща в съответната валута.
25. Всички допълнения към застрахователната премия, които са за сметка на Застраховащия/Застрахования, следва да се плащат едновременно с премията.
26. Когато срокът на застрахователното покритие е по-кратък от една година застрахователната премия се изчислява както следва:
Покритие в месеци / % от годишната премия
27. Последици от неплащането на застрахователната премия
27.1. Ако е уговорено срокът на застрахователното покритие да започне, без да е платена застрахователната пре- мия/първата нейна част, и тя не бъде платена в определения в полицата размер или срок, Застрахователят се освобожда- ва от отговорност по застрахователния договор, считано от началото на застрахователното покритие. 27.2. Ако застра- хователният договор е сключен с уговорка за разсрочено плащане на премията, при неизпълнение на изискването за плащане на всяка премия след първата/всяка разсрочена част на премия, застрахователният договор се прекратява автоматично в 24.00 часа на 15 (петнадесетия) ден от датата на падежа на разсрочената вноска. 27.3. Застрахователят може да възстанови действието на прекратен застраховате- лен договор, поради неплатена част от застрахователната премия, до края на първоначално договорения срок на заст- рахователно покритие, ако: 1. застрахованите имущества не са увреждани от датата на падежа на неплатената част от застрахователната премия, до момента, в който Застрахова- щият е пожелал възстановяването на застрахователния до- говор; 2. веднага след получаване на писменото съгласие на Застрахователя, Застраховащият заплати еднократно всички разсрочени части на застрахователната премия за целия срок на застрахователното покритие.
28. Когато застрахователно събитие е настъпило преди заст- рахователната премия да е издължена изцяло от Застрахо- ващия, Застрахователят може да удържи неиздължената премия от дължимото застрахователно обезщетение или су- ма.
VII. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ЗАСТРА- ХОВАЩИЯ/ЗАСТРАХОВАНИЯ ПРЕЗ СРОКА НА ЗАСТРА- ХОВАТЕЛНОТО ПОКРИТИЕ. ОБЯВЯВАНЕ НА НОВОНАС- ТЪПИЛИ ОБСТОЯТЕЛСТВА.
29. През срока на застрахователното покритие Застраховащи- ят е длъжен: 29.1. да поддържа застрахованите имущества в изправност и да ги стопанисва съобразно предназначението им с грижата на добър стопанин ; 29.2. да спазва всички изисквания за безопасност, произтичащи от законодателст- вото, както и предписанията на компетентните органи, про- ектант, изпълнител, производител и на Застрахователя;
29.3. да уведомява писмено Застрахователя за промените, които са настъпили в състоянието на застрахованото иму- щество; 29.4. да взема необходимите мерки за предотвратя- ване настъпването на застрахователно събитие или ако та- кова е настъпило – за ограничаване размера на вредите;
29.5. да осигурява достъп на Застрахователя за проверка на състоянието на застрахованото имущество; 29.6. да съхраня- ва цялата необходима и изисквана според законите и заст- рахователния договор документация, отнасяща се до застра- хованите имущества, така че при настъпване на застрахова- телно събитие тя да не може да бъде повредена, унищожена или загубена едновременно със застрахованите вещи;
30. При застраховане на материални запаси - да поддържа и съхранява съобразно с т.29.6 и актуална информация - справка относно наличностите на застрахованите материал- ни запаси, за всеки един момент.Ако Застрахованият не спазва задълженията, посочени в изречение първо, отго- ворността на Застрахователят се ограничава до размера на видимите нанесени вреди.
31. При застраховка срещу рисковете по Глава 3 на настоящи- те Общи условия, докато дейността на фирмата/предприяти- ето е преустановена (извънработно време, междуседмична почивка, празници, принудителни престои) да предприеме следното: 31.1. да прекрати достъпа до вратите и всички други входове и отвори към застрахования обект; 31.2. да изпълни всички мерки за сигурност, които са включени в застрахователния договор или допълнително са били угово- рени със Застрахователя. В случай на прекъсване на работ- ния цикъл в отделни части на застрахования обект, предпи- санията за сигурност и достъп се отнасят само за тях.
32. Ако Застраховащият не спазва посочените в т.т. 29, 30 и
Покритие в месеци | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
% от годишна- та премия | 2 | 38 | 48 | 55 | 63 | 70 | 76 | 81 | 86 | 90 | 95 |
31 задължения, Застрахователят може изцяло или частично да откаже изплащането на застрахователно обезщетение и да прекрати застрахователния договор.
33. Застраховащият е длъжен да спазва чл. II на глава 1, включително относно обстоятелства водещи до увеличаване на риска, дори и те да са настъпили без неговото съгласие или участие. 33.1. при застраховка по Глава 3 на настоящите Общи условия, увеличаване на риска е налице, когато: (а) се пренебрегнат или намалят уговорените мерки за сигур- ност; (б) се извършват строителни и ремонтни работи или се строят скелета и се прекарват въжени; външни или вътреш- ни асансьорни устройства върху сградата, в която се намира застрахованият обект, или ако това става в съседни на заст- рахования обект сгради; (в) помещенията, които граничат отгоре, отдолу или отстрани със застрахования обект не се използват постоянно или временно; (г) предприяти- ето/фирмата временно или постоянно не работи (например по време на ваканция или официални празници) или смени режима на работа; (д) езагубен ключ за достъп до застрахо- вания обект или хранилище, и ключалката не е заменена веднага с равностойна на нея; (е) се промени начинът на ползване на помещението (например превръщането му от офис в склад); (ж) се промени юридическият статут на предприятието, формата на собственост и други.
34. При неизпълнение на задълженията по горната т. 33 се прилага Глава 1, чл. II и III от ОУ“.
VIII. ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ОБЕЗЩЕТЕНИЕ.
35. Изплащането на застрахователно обезщетение, респ. пис- меното уведомяване на Застрахования за отказ да бъде изп- латено такова, се извършва в срок от 15 (петнадесет) работ- ни дни и започва да тече от деня, в който Застраховащи- ят/Застрахованият е представил всички писмено поискани му от Застрахователя документи и данни, необходими за уста- новяване на вредите по основание и размер.
36. Застрахователното обезщетение са изплаща на: 36.1. Застрахования – ако е собственик на застрахованите иму- щества, а ако не е – след представяне на нотариално заве- рена декларация от собственика или ако собственика лично декларира пред Застрахователя, че не възразява застрахо- вателното обезщетение да се изплати на Застрахования;
36.2. трето ползващо се лице, посочено в застрахователния договор или в нотариално заверено пълномощно от собстве- ника на застрахованото имущество.
37. Определяне на размера на обезщетението 37.1. Преди вземане на решение за изплащане на застрахователно обез- щетение, Застрахователят има право да извърши проверка на представените от Застрахования документи и данни. 37.2. Размерът на застрахователното обезщетение се определя в рамките на застрахователната сума за съответното имущест- во, респ. за групата имущества (при материални запаси) или съобразно лимита на отговорност и не може да надвишава застрахователната сума или действителната стойност - която от двете е по-малка. 37.3. Размерът на обезщетението за вреди от едно или повече застрахователни събития през един застрахователен период не може да надвишава застра- хователната сума за конкретното имущество, група или дого- ворен лимит. 37.4. От застрахователното обезщетение се приспадат сумите, които Застрахованият е получил като обезщетение от трети лица, причинили вредите, както и стойността на останките (запазени части, материали и вто- рични суровини) от увреденото имущество. 37.5. При опре- деляне на размера на застрахователното обезщетение се приспада договореното самоучастие на застрахования. 37.6. Вредите се установяват чрез оглед и описание от представи- тели на Застрахователя в присъствието на Застрахования или негов представител. По необходимост или по своя пре- ценка, Застрахователят може да назначи от свое име и за своя сметка вещо лице. В случай че Застрахованият не е съгласен с направената оценка, той може да използва вещо лице за своя сметка. Когато има различие между двете оцен- ки и не се стигне до споразумение, двете страни посочват трето вещо лице - арбитър, разноските за който се поделят поравно. Неговото заключение е окончателно. Oглед може да бъде извършен и чрез средства за комуникация от разс-
тояние, при съблюдаване на реда, описан в правилата за дейността по уреждане на претенции, публикувани на ин- тернет страницата на Застрахователя. 37.7. Конкретните на- чини за определяне размера на застрахователното обезще- тение са посочени в Раздели „Определяне на застраховател- ното обезщетение” към Глави 2 и 3 на настоящите Общи ус- ловия. 37.8. Застрахователят се освобождава от отговорност да изплати обезщетение ако по време на огледа на вредите или след неговото провеждане се установи, че с цел да се облагодетелства, Застраховащият/Застрахованият е посочил неверни данни за причините за настъпване на застрахова- телното събитие, за размера на вредата или той/негов пред- ставител или член на семейството му умишлено е създал ус- ловия за настъпване на застрахователното събитие, или за увеличаване и разпространяване на неговото разрушително действие.
IX. НАСТЪПИЛИ ПРОМЕНИ, ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПЪЛНЕНИЯ ПРЕЗ СРОКА НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ПОКРИТИЕ.
38. Страните по застрахователния договор не могат едност- ранно да внасят промени в него, освен в предвидените в до- говора случаи.
39. За новозакупени или придобити вещи, попадащи към една от групите на вече застраховани имущества, Застраховате- лят не носи отговорност. При желание на Застраховащия, срещу допълнителна премия, застрахователните суми могат да бъдат актуализирани със стойността на новозакупените имущества. Промените се отразяват в добавък, а премията се изчислява пропорционално на времето, оставащо до изтича- нето на първоначално издадения договор.
40. При отпадане на застраховани имущества или интереси по време на действие на застрахователния договор, Застрахо- вателят има право да задържи само частта от премията, съ- ответстваща на изтеклия срок на застрахователния договор до неговото прекратяване.
41. През срока на застрахователното покритие, Застраховащи- ят може да поиска промяна на застрахователните суми на имуществата, като направените промени се оформят с доба- вък.
42. Настоящите Общи условия могат да бъдат изменяни и допълвани с издаване на добавъци към застрахователния договор, без да се променят дефинициите на покритите рис- кове.
43. Всички взаимоотношения между страните във връзка с изпълнението на настоящите Общи условия ще се осъщест- вяват в писмена форма.
44. Изменения в застраховки, сключени въз основа на настоя- щите Общи условия, могат да се извършват само с писменото съгласие на Застраховащия.
X. ДАВНОСТ, ПРАВО НА ЗАСТРАХОВАТЕЛЯ НА РЕГРЕСЕН ИСК.
45. Правата по застрахователния договор се погасяват с дав- ността, предвидена в действащото българско законодателст- во.
46. За възстановяване на изплатено застрахователно обезще- тение и на разноските по определянето му, Застрахователят встъпва в правата на Застрахования срещу лицата, по чиято вина е погинало или е увредено застрахованото имущество. Отказът на Застрахования от правата му срещу трети лица няма сила спрямо Застрахователя за и при упражняване на неговите регресни права. Застрахованият е длъжен при по- искване от страна на Застрахователя да представи всички необходими документи, данни и доказателства, както и да изпълни формалностите за осъществяване правото на Заст- рахователя на регресен иск.
XI. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ.
47. При загубване или унищожаване на застрахователния договор, Застраховащият уведомява Застрахователя, за да му бъде издадено заверено копие, срещу представяне на декларация за невалидност на изгубения/унищожения ек- земпляр.
48. Промяна в адреса на Застраховащия. Уведомяване 48.1. Застраховащият трябва да уведоми писмено Застрахователя за всяка промяна в адреса си. Ако се пресели извън Репуб-
лика България, той трябва да посочи име и адрес на лице за кореспонденция в България, които се считат за адрес на Зас- траховащия. 48.2. Всички дължими съобщения към Застра- ховащия се считат за надлежно изпратени на последния ад- рес, който той е съобщил писмено на Застрахователя. 48.3. Съобщенията към Застрахователя се изпращат/депозират в писмена форма на адреса на управление на Застрахователя.
48.4. За дата на уведомяването се счита датата на получава- нето на съобщението. Ако Застраховащият не е уведомил Застрахователя за последния си адрес, за дата на уведомя- ването се приема изходящата дата на съобщението.
49. Застраховащият е длъжен да предостави на Застраховате- ля поисканата информация и документи, необходими за: оценяване на застрахователния риск при сключване на заст- рахователни договори; изплащане на застрахователното обезщетение и др. 49.1. При неизпълнение на задълженията по предходната точка, Застрахователят има право да не изп- лати застрахователно обезщетение.
50. Предоставяне и обработка на лични данни 50.1. Ползвате- лите на застрахователни услуги предоставят на застрахова- теля данни, които са лични по смисъла на Закона за защита на личните данни и Регламент (ЕС) 2016/679 на ЕП и Съвета от 27.04.2016 г. Тези данни ще бъдат събирани и обработва- ни от застрахователя за целите и от лицата, посочени в
„Уведомление за поверителност“, неразделна част към Об- щите условия на застраховката и достъпни на адрес: www.groupama.bg. Без тези данни, застрахователят не би могъл да сключи застрахователен договор. 50.2. Застрахова- телят се задължава да използва и обработва предоставените му лични данни само във връзка със сключването и изпълне- нието на застрахователни договори. 50.3. При изрично съг- ласие на ползвателите застрахователят може да обработва техни лични данни и за други цели. Съгласието е отделно основание за обработване на лични данни и целта на обра- ботката е посочена в него. 50.4. Всеки ползвател на застра- хователни услуги е длъжен да уведоми застрахователя в случай, че фигурира или бъде включен в списък за икономи- чески санкции, забрана или рестрикция, произтичащи от ре- золюции на ООН и/или на икономически или търговски сан- кции, закони или наредби на Европейския съюз, Р България, Съединените американски щати, или национален закон, предвиждащ подобни мерки. При неизпълнение на това за- дължение, застрахователят има право да не извърши застра- хователно плащане. 50.5 Застрахователят не e задължен да предостави покритие или да изплати обезщетение или друга сума по настоящия договор, ако подобно покритие, обезще- тение или плащане би изложило Застрахователя на санкция, забрана или рестрикция, произтичащи от резолюции на ООН или търговски или икономически санкции, закони или на- редби на Европейския съюз, Франция, Съединените амери- кански щати негова страна-членка, или национален закон, предвиждащ подобни мерки.
51. Данъци и такси. Всички данъци, такси и други такива, които съществуват или ще бъдат установени върху получе- ното застрахователно обезщетение са за сметка на лицата, които получават застрахователното обезщетение. 54. Споро- ве между страните. Юрисдикция. Спорове между страните се решават по взаимно съгласие, а при непостигане на спора- зумение – пред компетентния български съд. Приложимо е българското право.
ГЛАВА 2. ЗАСТРАХОВКА „ПОЖАР И ДРУГИ РИСКОВЕ”
I. ПРЕДМЕТ НА ЗАСТРАХОВКАТА ПО ГЛАВА 2
1. По тази Глава 2 може да се застрахова: 1.1. Недвижимо имущество - жилища, вили, офиси, търговски и стопански сгради. По специална договореност се застраховат и сгради в процес на довършителни работи; 1.2. Движимо имущес- тво – домашно имущество (обзавеждане, техника и уреди - домакински електроуреди, битова електроника и др.); сто- панско имущество (офис оборудване, машини и съоръжения, транспортни средства /без тези с държавен контролен но- мер, плавателни съдове, железопътни и въздухоплавателни средства, стопански инвентар и др.); материални запаси (материали, резервни части, стоки, незавършено производс- тво, готова продукция и др.). 1.3. Други имущества – по сче- товодни данни или индивидуализирани по опис.
2. Чуждо недвижимо и движимо имущество може да се застрахова, като се изготви опис с изчерпателни индивидуа- лизиращи признаци и застрахователна сума за всяка вещ и при положение че: а) имуществото се владее или ползва от Застраховащия на законно основание или; б) Застраховащи- ят има други, оценими в пари, права или законен застрахо- вателен интерес върху това имущество.
3. При специални условия и срещу допълнителна премия могат да се застраховат: 3.1. благородни метали и изделия от тях, нумизматични и други колекции, книги, скъпи кожи и кожени изделия, антикварни предмети, произведения на из- куството с висока художествена стойност; 3.2. съоръжения, трайно закрепени към сградите, вкл. външни телевизионни антени, климатици, слънчеви колектори и други подобни;
3.3. огради, подпорни зидове, стени и други подобни.
4. Изключени обекти. По тази Глава 2 не се застраховат: (а) документи, ръкописи, ценни книжа, пари в наличност, лота- рийни и пътнически билети, чекове, фотоснимки; (б) стено- писи, ръчни и джобни часовници; (в) живи животни и расте- ния; (г) кладенци, водопроводни и канализационни мрежи, електро и телекомуникационни инсталации извън сградите; (д) външни настилки, тротоари и други подобни; (е) моторни превозни средства с ДК № и прикачените към тях ремаркета, плавателни съдове и въздухоплавателни средства и свърза- ните с тях имуществени и неимуществени интереси; (ж) имущества и дейности, подлежащи на застраховане по други условия.
II. ОБЩИ ИЗКЛЮЧЕНИЯ ПО ГЛАВА 2
5. Застрахователят не дължи и не изплаща застрахователни обезщетения при настъпване на преки и косвени вреди в ре- зултат на: 5.1. ядрени рискове – за свързаните с тях матери- ални вреди, разходи или отговорности от всякакъв вид, ди- ректно или индиректно възникващи в резултат на ядрена експлозия, йонизираща радиация или радиоактивно заразя- ване от ядрено гориво или от отпадъците в резултат на разг- раждането му; 5.2. военни рискове – военни действия от всякакъв вид, неприятелско нахлуване с или без обявяване на война, извънредно положение, гражданска война, рево- люция, въстания, размирици, преврати, безредици, улични вълнения, стачки, конфискация, реквизиция, принудително одържавяване; 5.3. замърсяване на околната среда, посте- пенно въздействие на физическите, химическите или биоло- гичните свойства на водите (вкл. и подпочвените), на почва- та или въздуха; 5.4. обезценки, денгуби и пропуснати ползи, възникнали като последица от настъпване на покрит риск, както и всякакъв вид глоби и неустойки във връзка с тях;
5.5. нарушени строително-технически норми и изисквания, вътрешно-архитектурни и строителни промени, свързани с електроинсталация, ВиК, ОВИ и други подобни, извършени в нарушение на нормативните изисквания или от неправоспо- собни лица, конструктивен и строителен недостатък, недоб- рокачествен ремонт или неотстранени повреди от по-рано настъпили събития, както и щети възникнали в законно предвиден гаранционен срок при новозакупено имущество или след ремонт; 5.6. липса на подходяща квалификация, неправилно или безстопанствено съхранение и експлоатация на имущество в нарушение на утвърдените технологии, правила и стандарти и/или изисквания, предписания от про- ектант, производител, компетентен орган или от Застрахова- теля; 5.7. действието на взривоопасни, леснозапалими, ра- зяждащи или други подобни материали или съхраняването на несъвместими по химичен състав вещества; 5.8. умишле- ни действия или груба небрежност на Застрахова- щия/Застрахования, негов/а съпруг/а, роднини по права ли- ния, членове на неговото семейство или домакинство, лица работещи под негов контрол, служители или съдружници, лица със застрахователен интерес, както и други лица, включително, но не само външни фирми и лица за ремонти и/или услуги, допуснати до застрахованото имущество със знанието или съгласието на първите; 5.9. влага, плесен, ферментация, изпарения, загуба на тегло, естествени фири, промяна на цвета, корозия, фабричен дефект или износване на части; 5.10. щети, причинени от птици, животни, гризачи;
5.11. тероризъм – преднамерено действие, което по своята същност или в някакъв контекст може сериозно да навреди
на държава или международна организация по смисъла на действащото законодателство или действие, целящо да уп- лаши населението, да възпрепятства действия на правителс- твото, да нанесе сериозни вреди или унищожи основни по- литически, конституционни, икономически или социални структури в държава или международна организация, да по- сегне на човешки живот и евентуално да причини смърт.
5.12. По настоящата застраховка не са покрити щети и загуби, възникващи пряко или косвено от:
а) загуба, промяна или повреда на компютърна система, хар- дуер, програма, софтуер, данни, хранилище за съхранение на информация и електронни данни, микрочип, интегрална схема или подобно устройство в компютърно оборудване или некомпютърно оборудване, независимо дали е собственост на Застрахования или не; б) невъзможност за използване, намаляване или промяна в работата или функционалността на компютърна система, хардуер, програма, софтуер, данни, хранилище за съхранение на информация и електронни дан- ни, микрочип, интегрална схема или подобно устройство в компютърно оборудване или некомпютърно оборудване, не- зависимо дали е собственост на Застрахования или не.
В случай, обаче, че върху застрахованото имущество настъпят щети в резултат на пожар и/или експлозия, като пряко пос- ледствие от рисковете, посочени в подточки а) и б) по-горе, то тези щети ще бъдат покрити от Застрахователя.
III. ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ ПО ГЛАВА 2
6. По Глава 2 се покриват пълни загуби или частични преки материални вреди върху застраховани имущества, в резултат на непредвидими и внезапно проявили се застрахователни събития, договорени и определени конкретно и групирани в клаузи в застрахователната полица като покрити рискове, настъпили през срока на застрахователното покритие.
7. Застрахователното покритие е: 7.1. Основно покритие самостоятелно или в комбинация с допълнителни покри- тия - една, няколко или всички допълнителни клаузи, както и застрахователно покритие за „гражданска отговорност” на Застрахования /само за физически лица/ и за извършени разходи за предотвратяване на застрахователно събитие.
7.2. Основно покритие:клауза „А” – пожар, мълния, експло- зия, имплозия, сблъсък или падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар. 7.3. Допълнителни покрития: клауза „А1” – умишлен пожар (палеж); клауза „Б” – бедствия
- буря (падане на дървета и клони), градушка, проливен дъжд, наводнение, увреждане от тежест при естествено нат- рупване на сняг или лед, измръзване/замръзване; клауза
„Д1” – земетресение;клауза „Д2” – изтичане на вода и пара; клауза „Д3” – свличане или срутване на земни пластове; клауза „Д4” – увреждане на имущества вследствие удар от превозно средство или животно; клауза „Д5” – чупене на стъкла, витрини, рекламни надписи и табели; клауза „Д6” – злоумишлени действия на трети лица; клауза „Д8” – увреж- дане от действие на морски вълни; клауза „Д9” – късо съе- динение и/или токов удар; клауза „Д10” – ударна/звукова вълна; клауза „Д12” – загуба на доход от наем; клауза „Д13”
– разходи за временно настаняване. 7.4. „Гражданската от- говорност” на Застрахования (физическо лице) за причинени на трети лица имуществени вреди от застраховано имущест- во, в резултат на застрахователно събитие, покрито по по- лицата. 7.5. Застрахователят възстановява и реално извър- шени разходи, необходими за предотвратяване на застрахо- вателно събитие, (в т.ч. и за преместване или предпазване на застраховано имущество), както и за ограничаване или намаляване на щетите след настъпило застрахователно съ- битие, вкл. разноските за разчистване на отломки и остатъци от такова имущество, в общ размер до 5% от застраховател- ната му сума.
8. Клаузите на застрахователното покритие по Глава 2, съ- държат характеристиките на покритите рискове, специални- те изисквания и изключения от покритието и са, както след- ва:
КЛАУЗА “А” – ОСНОВНО ПОКРИТИЕ По тази клауза Застра- хователят ще обезщетява Застрахования за пълна загуба или частична вреда на застраховано имущество в резултат на: пожар, мълния, експлозия, имплозия, сблъсък или падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар. Дефи-
ниции на покритите рискове: Пожарът е огън с поява на пламък, възникнал без съобразено за целта огнище или из- лязъл от него и в състояние да се разпространява чрез собс- твена енергия. Вредите се изразяват в пълно или частично изгаряне, обгаряне, опушване, овъгляване, тлеене или за- мърсяване от действието на вода, пяна или препарати при гасене на пожар. Мълнията (гръм) - предизвиква запалва- не, стопяване, обгаряне, опушване, счупване, натрошаване или по друг начин механично увреждане при пряко попаде- ние върху застраховани имущества. Експлозията е внезап- но и непредвидимо протичаща проява на сила, предизвикана от стремежа на газове, течности или пари и/или техните смеси към разширяване, като резултат от химическа реак- ция. Експлозията предизвиква счупване, натрошаване, изк- ривяване, разкъсване, изгаряне, опушване на имущества. По тази клауза се обезщетяват и вреди върху застрахованото имущество в резултат на физическа експлозия на бойлер, но не и повредите по самия него. Имплозията е обратното яв- ление на експлозията, и представлява мигновено и взриво- образно запълване на обем, който е в състояние на вакуум, т.е. налягането в този обем е по-ниско от обикновеното (ат- мосферното). Вредите се изразяват в счупване, натрошава- не, изкривяване и разкъсване. Падането на пилотирано летателно тяло, негови части или товар предизвиква счупване, натрошаване, изкривяване, запалване или пов- реждане на имущества. Специални изключения по ос- новното покритие: не се покриват вреди: а) от излагане на застрахованото имущество на огън или топлина с цел обра- ботката му или вследствие съприкосновение със силно наго- рещен предмет или уред за осветление, отопление, нагрява- не, или гладене; б) от палеж, злоумишлена експлозия или други злоумишлени действия, довели до пожар на застрахо- ваното имущество, а също и пожар вследствие на земетресе- ние; в) върху електрически съоръжения и уреди под въз- действието на електрически ток без поява на пламък - нап- режение над нормалното (атмосферно и комутационно пре- напрежение), непряко въздействие на мълния, дефекти в изолацията, късо съединение, недостатъчен контакт, техни- ческа неизправност на измервателни, регулиращи и пред- пазни устройства. Ако в резултат на късо съединение въз- никнат пожар или експлозия, за причинените от тях вреди се изплаща застрахователно обезщетение. Не се дължи обез- щетение за самите електроуреди/части от ел.оборудването, които са предизвикали пожар в резултат от самозапалване, пренатоварване, късо съединение, прегряване. г) от обгаря- не опърляне или стопяване, които не са следствие на пожар; д) от падането на скални и/или земни маси и др., вследствие на експлозии, извършени по нареждане на властите; е) от експлозия, съпровождаща технологичния процес на някои производства и нямаща случаен характер (естествена фер- ментация, запарване), или от злоумишлена експлозия; ж) от прекарани в нарушение на техническите норми и изисквания кабели и проводници по въздуха; з) от избухливи, запали- телни, разяждащи и други опасни вещества, както и съвмес- тно съхранение на вещества, които са несъвместими по сво- ите химически свойства, поставени в близост до застрахова- ни имущества в несъответствие със стандартите и изисква- нията на компетентните органи (ПБЗН и др.), или причинени от прахообразни и газообразни вещества, изхвърлени в ат- мосферата от различни видове производства. Изключенията по т.т. а, в и г не се прилагат в случаите, когато вредите са резултат от настъпило върху други имущества и покрито по клауза „А” събитие.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “А1” УМИШЛЕН ПОЖАР По тази
клауза се обезщетява пълна загуба или частична вреда на застраховано имущество в резултат на умишлено предизви- кани от трети лица пожар (палеж), вкл. и чрез експлозия или от други злоумишлени действия на трети лица. Дефи- ниция на покрития риск: Умишлен пожар е огън с поява на пламък, причинен умишлено от трети лица, вкл. чрез екс- плозия или други злоумишлени действия. Вредите се изразя- ват в пълно или частично изгаряне, обгаряне, опушване, овъгляване, тлеене или замърсяване от действието на вода, пяна или препарати при гасенето на пожара. Не се считат за трети лица Застраховащият/Застрахованият, негови работ- ници и служители, членове на неговото семейство и дома-
кинство, както и лица намиращи се или работещи под негов контрол и допуснати до застрахованото имущество със зна- нието и съгласието на първите. Специални изключения по допълнителна клауза „А1”: Не се покриват вреди, ре- зултат от: а) излагане на застрахованото имущество на огън или топлина с цел обработката му; б) падането на скални и/или земни маси и др. вследствие на експлозии, извършени по нареждане на властите; в) експлозия, съпровождаща тех- нологичния процес на някои производства и нямаща случаен характер; г) прекарани в нарушение на техническите норми и изисквания кабели и проводници по въздуха; д) избухли- ви, запалителни, разяждащи и други опасни вещества както и съвместно съхранение на вещества, които са несъвместими по своите химически свойства, поставени от Застраховащи- ят/Застрахования, негови работници и служители или лица, работещи под негов контрол в близост до застраховани иму- щества в несъответствие със стандартите и изискванията на компетентните органи (ПБЗН и др.) и без изричното съгласие на ЗАСТРАХОВАТЕЛЯ, или причинени от прахообразни и га- зообразни вещества изхвърлени в атмосферата от различни видове производства; е) настъпили в необитаеми помеще- ния. Специални изисквания по допълнителна клауза
„А1”: За доказване на претенцията си по основание Застра- хованият е длъжен да предостави на Застрахователя Поста- новление на прокуратурата по случая.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Б”-БЕДСТВИЯ По тази клауза се
обезщетява вредаот буря (падане на дървeта и клони), гра- душка, проливен дъжд, наводнение, увреждане от тежест при естествено натрупване на сняг или лед, измръзва- не/замръзване. Дефиниции на покритите рискове: Буря- та е обусловено от времето движение на въздушни маси при скорост на вятъра над 15 м/сек. За буря се смятат още: ура- ган, вихрушка и смерч. Вредите се изразяват в събаряне, счупване, скъсване, разкъсване, откъсване, отнасяне и дру- ги механични повреди или унищожаване на имущество и се удостоверяват с документ от НИМХ. Обезщетяват се вредите, непосредствено причинени от бурята, както и тези от падна- ли върху застрахованото имущество части от сградата, дър- вета или клони. Ако силата на вятъра на мястото на вредата не може да се удостовери с документ, издаден от специали- зирани служби, то Застрахованият следва да докаже, че: (а) движението на въздуха в непосредствена близост до мястото на застраховката е причинило вреди на сгради, били преди събитието в безупречно състояние или върху други устойчи- ви обекти или (б) вредите при поддържани в безупречно състояние сгради са могли да бъдат причинени само от буря. Градушката е валеж от ледени зърна или парчета. В пове- чето случаи градушката се придружава от дъжд. Преките вреди се изразяват в счупване, натрошаване или други ме- ханични повреди на имуществата, в измокряне след счупва- не на стъкла, цигли, керемиди и др. Проливният дъжд е падане на големи количества валеж за кратко време. Щетите се изразяват в измокряне, отнасяне, наводняване или зат- лачване. За проливен дъжд, съгласно настоящата точка, се счита валеж в рамките на следните показатели:
време, мин. | валеж, л/м.кв. | време, ч. | валеж, л/м.кв. |
5 | 2 | 1 | 12 |
10 | 4 | 2 | 18 |
15 | 5 | 4 | 27 |
20 | 6 | 8 | 35 |
25 | 7 | 12 | 45 |
30 | 8 | 18 | 52 |
35 | 9 | 24 | 60 |
40 | 10 | ||
50 | 11 |
Наводнението пред- ставлява разливане на големи количества водни маси на тери- торията на застрахо- вания обект, настъ- пило в резултат на преливане извън бреговете (стените) на намиращи се над земята водоеми или
на валежи от всякакъв вид и бързо топене на сняг или лед, повдигащо нивото на водата. Вредите се изразяват в намок- ряне, затлачване, събаряне, отнасяне на застраховани иму- щества или наводняване на помещения. Увреждане от те- жест при естествено натрупване на сняг или лед се из- разява в събаряне, срутване или деформиране на сгради, съоръжения или инсталации, както и повреждане на иму- щества, намиращи се в тях на съхранение, независимо дали снегът е паднал за кратко време в обилно количество или е натрупанот навяване от вятър. Тук се включват и вреди вър-
ху застраховани имущества от естествено образуван лед, ко- ето причинява тяхното събаряне, срутване, деформиране, скъсване. Измръзване/замръзване се получава, когато температурата на въздуха се понижи под 0оС, вследствие на което имуществата се развалят, повреждат или унищожават. Специални изключения по допълнителна клауза „Б”: Не се обезщетяват вреди: а) върху имущества, намиращи се на открито, ако същите поради тяхното естество е следва- ло да се съхраняват в закрити помещения. б) от предизвика- но течение или проникване на дъжд, град, сняг или нечисто- тии през оставени незатворени прозорци, външни врати или през други отвори на сградата, освен ако същите не са нап- равени от бурята или градушката и ако едновременно с тях е била причинена вреда върху сградата; в) от повредени пок- риви, прозорци и други елементи и съоръжения от сгради и други обекти; г) на изкопи, строителни обекти, открити за ремонт строежи, независимо дали са в процес на изграждане или са замразени, а също и на намиращите се в тях други имущества; д) причинени от тежест при натрупване на сняг или образуване на лед чрез намесата на човек или вреди, които не биха възникнали, ако за имуществото е положена грижа на добър стопанин. Не се обезщетяват тенти и други видове навеси, които не са изрично предназначени за упот- реба през зимата; е) от измръзване (замръзване) на части от сграда, машини, съоръжения, инсталации, изкопни и строи- телни работи, които поради тяхното естество и предназначе- ние постоянно са изложени на атмосферните условия. Не се обезщетяват вреди от замръзване на парни, отоплителни, вентилационни и други инсталации, ако същите не са рабо- тили и не са били източени, продухани, обезопасени и зази- мени по подходящ начин.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Д1”- ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ По тази
клауза Застрахователят ще обезщетява Застрахования за пълна загуба или частична вреда на застраховано имущество в резултат на земетресение. Дефиниция на покрития риск: Земетресението представлява вертикални или хори- зонтални вълнообразни разтърсвания на земни пластове, причинени от внезапни естествени размествания и разломя- вания в кората или в по-дълбоки зони на земята. По услови- ята на настоящата клауза се покриват само преките вреди върху застрахованото имущество, резултат от земетресение, с интензитет най-малко 5-та степен от 12 степенната сеиз- мична скала на интензивностите на Медведев – Шпонхойер – Карник /МШК-64/. Застрахователят ще обезщетява само вре- ди, за които са били предявени самостоятелни претенции за застрахователно обезщетение, като вредите, възникнали в рамките на 72 часа след първия трус ще се считат за вреди в резултат на едно събитие, при което Застрахованият сам по- сочва началния час, от който започва да тече този период и не допуска припокриване на периодите помежду им. Специ- ални изключения по допълнителна клауза „Д1”: Не се покриват вреди: а) върху основите на сградите (освен ако не е специално договорено при допълнителни условия и срещу заплащане на допълнителна застрахователна пре- мия); б) върху фрески или стенописи; в) върху резервоари и инсталации за вода, прикрепени към сградите, извън дворо- вете, стълбищата или други външни структури (освен ако не е специално договорено при допълнителни условия и срещу заплащане на допълнителна застрахователна премия); г) върху сгради и съоръжения, които конструктивно и строи- телно не са осигурени съобразно нормативните изисквания за земетръсна устойчивост; д) пряко или непряко причинени от възникнали или увеличени в резултат от ядрени реакции, радиация или радиоактивно замърсяване, сеизмични вълни; е) от подводни вълни или наводнение в резултат от земетре- сение; ж) от резонансни явления вследствие на земетресе- ние. Специални изисквания за включване на допълни- телна клауза „Д1” в покритието - задължително само- участие (франшиз) на Застрахования във всяка щета: За предоставяне на застрахователно покритие по клауза „Д1”, задължително се договаря самоучастие на Застрахования, във всяка щета, в % от застрахователната сума и се записва в застрахователната полица.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Д2”- ИЗТИЧАНЕ НА ВОДА И
ПАРА По тази клауза Застрахователят ще обезщетява Заст- рахования за пълна загуба или частична вреда на застрахо-
вано имущество в резултат на изтичане на вода и пара от резервоари, тръбни инсталации и включените към тях уреди настъпили не по-рано от 10 дни от влизане в сила на застра- хователния договор. Дефиниция на покрития риск: Изти- чане на вода и пара от резервоари, тръбни инсталации и включените към тях уреди се получава при спукване, изби- ване, пробиване или счупване на резервоар, инсталация или включените към тях уреди, в резултат на което се нарушава тяхната нормална експлоатация. Инсталациите могат да бъ- дат водопроводни, канализационни, отоплителни (на вода или пара), климатични. Вредите се изразяват в намокряне, наводняване, повреждане или унищожаване на имущества. При наличие на увредено от намокряне друго застраховано имущество, Застрахователят покрива и вредите върху самите уреди и инсталации, освен ако същите не са увредени от из- носване, корозия или фабричен дефект. Разходите за разк- риване и закриване на инсталациите преди и след поправка- та им се покриват от лимита на другите разходи (необходими разноски за ограничаване или намаляване на вредите). За застраховка на имущество, собственост на физически лица, застрахователното покритие се разширява с риска от увреж- дане вследствие измокряне от вода, изтекла от водопровод- на инсталация, в резултат на забравени отворени кра- нове на чешми. Специални изключения по допълни- телна клауза „Д2”: Не се обезщетяват вреди: а) от ава- рия, настъпила при и след строителни или ремонтни работи, монтажни работи на топломери, водомери, разпределители, вентили, абонатни станции и др. подобни, и от аварии при извършване на проби; б) върху неизползвани, оставени без надзор или недовършени сгради, а също и върху намиращи- те се в тях имущества; в) причинени на или от парни, отоп- лителни, вентилационни и други подобни инсталации, ако същите не са работили и не са били източени, продухани, обезопасени и/или зазимени по подходящ начин; г) от ава- рия на спринклерни или други инсталации за разпръскване на вода при пожар или при напояване; д) резултат от разли- ване или разплискване на вода, вкл. и при миене; е) от по- тъване или срутване на земни пластове, освен ако не са причинени от изтичане на вода; ж) от влага или плесен; з) от земетресение. Специални изисквания по допълнител- на клауза „Д2”: По риска „забравени отворени кранове на чешми”, Застрахователят ще изплаща обезщетения в размер до 500 лв. общо за целия срок на застраховката.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Д3”- СВЛИЧАНЕ ИЛИ СРУТВА-
НЕ НА ЗЕМНИ ПЛАСТОВЕ По тази клауза Застрахователят ще обезщетява Застрахования за пълна загуба или частична вреда на застраховано имущество в резултат на свличане или срутване на земни пластове.
Дефиниции на покритите рискове: Свличането на земни пластове е природообусловено откъсване и бавно движение от геоложки характер на земни маси по склонове и откоси, които под действието на тежестта си и на течащи над или под земната повърхност води се откъсват, движат и запълват естествени празнини. Вредите се изразяват в скъсване, на- пукване, пропадане или разрушаване на конструктивни еле- менти на сгради - основи, стени, тавани, повреждане или разрушаване на съоръжения и инсталации, затрупване на имущества и др. Срутването на земни пластове се изра- зява във внезапно, бързо и еднократно падане на големи земни или скални маси от планински масиви или от брегове, вследствие на изветрянето на скалите, отслабването на вът- решните им връзки и дълбокото им напукване. Вредите се изразяват в счупване, натрошаване, засипване, повреждане или унищожаване на имущества. Специални изключения по допълнителна клауза „Д3”: Не се обезщетяват вре- ди: а) от свличане на земни пластове в райони, които пред- варително (преди или по време на сключване на застрахова- телния договор) са установени като свлачищни от компетен- тните органи; б) върху дворове, паркинги, пътища, тротоари, външни стени, порти или огради, освен ако същите не са би- ли увредени едновременно със застрахованата сграда (сгра- ди); в) от или представляващи: (в1) нормално слягане на нови постройки, съоръжения или инсталации; (в2) слягане или движение на изкуствени насипи; (в3) морска или речна брегова ерозия; (в4) некачествено проектиране, изпълнение или използване на дефектни материали; (в5) пожар, експло-
зия, земетресение или изтичане на вода и пара от резервоа- ри, тръбни инсталации и включените към тях уреди; г) проя- вили се преди предоставянето на това покритие; д) произти- чащи от: (д1) разрушаване, строителство, реконструкция или ремонт на имуществото и/или други обекти, намиращи се в близост до него; (д2) изкопни строителни и ремонтни работи или изкопни работи в различни видове кариери; (д3) свличания или пропадания на земни пластове в рудници и галерии на мини; (д4) свойството на някои глинести, льосо- ви и други почви да се свиват или набъбват през различните сезони на годината поради изменение на почвената влага; е) от наводняване на изкопни или строителни работи от под- почвени води, възникнали по време на тяхното изпълнение или докато са замразени; Специални изисквания по до- пълнителна клауза „Д3”: Застраховащият/Застрахованият е длъжен да уведомява незабавно Застрахователя за всякак- ви разрушителни, строителни и изкопни работи, извършвани в непосредствена близост до застрахованото имущество. В този случай Застрахователят има право да промени условия- та, при които предоставя застрахователно покритие по тази клауза или да преустанови застрахователната защита.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Д4”- УВРЕЖДАНЕ НА ИМУ- ЩЕСТВА СЛЕДСТВИЕ НА УДАР ОТ ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО
ИЛИ ЖИВОТНО По тази клауза Застрахователят ще обезще- тява Застрахования за пълна загуба или частична вреда на застраховано имущество вследствие на удар от превозно средство или животно. Дефиниция на покрития риск: Вредите се изразяват в механични повреди, нанесени на зас- траховано имущество, причинени от превозно средство (без плавателни съдове, железопътни и въздухоплавателни сред- ства) или животно. Не се обезщетяват вреди: а) които подлежат на обезщетяване по задължителна според българ- ското законодателство застраховка за Гражданска отговор- ност на автомобилистите или от Гаранционния фонд; б) на самото транспортно средство или животно.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Д5”- ЧУПЕНЕ НА СТЪКЛА, ВИТРИНИ, РЕКЛАМНИ НАДПИСИ И ТАБЕЛИ По тази клау-
за се обезщетява вреда поради чупене на стъкла, витрини, рекламни надписи и табели. Дефиниция на покрития риск: обезщетяват се вреди, изразяващи се в счупване на стъкла на прозорци, витрини, рекламни надписи и табели в резултат на причини, непосочени по-долу като изрично изк- лючени. При счупване на стъкла, резултат на събитие, пок- рито по други клаузи на застрахователната полица, Застра- хователят ще изплаща застрахователно обезщетение по съ- ответната клауза, а ако Застраховащият не я е включил в избраното покритие - до размера на договорения лимит за едно събитие по настоящата клауза. Специални изключе- ния по допълнителна клауза „Д5”: Не се обезщетяват вреди, а) възникнали при извършване на ремонти, реконст- рукции или промени на мястото на застраховката или рек- ламните надписи и табели; б) съществуващи преди началото на покритието; в) последица от слягане на рамките и укреп- ващите стъклата конструкции в гаранционния период, след ремонт или първоначално предаване на сградата за експлоа- тация; г) възникнали върху неукрепени стъкла; д) настъпили в необитаеми помещения; е) настъпили в резултат на естест- вено износване на електрическата или механическа част по рекламните знаци и табели; ж) експлозия или имплозия на осветителни тела в рекламни знаци и табели; з) дължащи се на неправилен и/или некачествен монтаж и/или изработка на стъклопакети.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Д6”- ЗЛОУМИШЛЕНИ ДЕЙСТ-
ВИЯ НА ТРЕТИ ЛИЦА По тази клауза се обезщетява вреда вследствие злоумишлени действия на трети лица. Дефини- ция на покрития риск: Застрахователят ще обезщетява вреди, причинени пряко от злоумишлени действия на трети лица, включително злоумишлена експлозия, водещи до раз- рушаване или увреждане (механично и химично) на застра- хованото имущество, което при огледа на щетите трябва да е налице. Не се считат за трети лица Застраховащи- ят/Застрахованият, членове на неговото семейство и дома- кинство, негови служители и работници, лица, които работят под негов контрол, както и лица, които са допуснати до зас- трахованото имущество със знанието на първите. Специал- ни изключения по допълнителна клауза „Д6”: Не се
обезщетяват вреди: а) в резултат или във връзка с извър- шването на кражба чрез взлом; б) настъпили в необитаеми помещения в) от ударната вълна следствие на експлозия, целяща увреждане или разрушаване на чужди имущества; г) от експлозия, извършена по нареждане на властите. Специ- ални изисквания по допълнителна клауза „Д6”: За до- казване на претенцията си по основание Застрахованият е длъжен да предостави на Застрахователя Постановление на прокуратурата по случая.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА “Д8”- УВРЕЖДАНЕ ОТ ДЕЙСТ-
ВИЕ НА МОРСКИ ВЪЛНИ По тази клауза се обезщетява вреда от действието на морски вълни. Дефиниция на пок- рития риск: Морските вълни представляват непрекъснато сменящо се състояние на водни маси в резултат на силен вя- тър, колебания в атмосферното налягане, приливи и отливи, подводни земетресения, вулканични изригвания и др. Вре- дите се изразяват в разрушаване, унищожаване или повреж- дане на сгради и имущества, изградени или намиращи се и предназначени за ползване или съхранение на бреговата линия – „Брегова линия" е линията на пресичане на повърх- ността на сушата с нивото на водата към момента на измер- ването. Специални изключения по допълнителна клау- за „Д8”: Не се обезщетяват вреди в резултат на действие- то на морски вълни върху имущества, намиращи се в българ- ски териториални води, както и причинени от морска брего- ва ерозия.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА „Д9” – КЪСО СЪЕДИНЕНИЕ
И/ИЛИ ТОКОВ УДАР По договореност между страните, срещу заплащане на допълнителна премия по настоящата клауза, застрахователното покритие по полицата се разши- рява чрез включване на изключен риск, съгласно т. ІІІ, гла- ва 2, клауза „А”, б. „в” на Общи условия за застраховане на имущества „Пожар и други щети на имущество” чрез включ- ване на допълнителен риск „късо съединение” и „токов удар”: Дефиниция на покрития риск: Съгласно настояща- та допълнителна клауза, Застрахователят осигурява покри- тие върху преките материални вреди от късо съединение и/или токов удар – протичане на електрически ток със стой- ности, за които електрическата верига не е била проектира- на, дължащо се на: случайно създадена връзка между две точки с различен потенциал, в частност между изводите на захранващ източник (късо съединение); подаване от захран- ващата мрежа на по-високо от номиналното напрежение или възникване на пренапрежение в резултат на индукция, в т.ч предизвикана от непряко попадение на мълния (токов удар); Вредите се изразяват в запалване, механични деформации и разрушения, обгаряния, повреди и изменения на техничес- ките характеристики на застрахованото имущество. При въз- никване на вреда причинена от протичане на ток с анормал- но напрежение, Застрахования е длъжен в сроковете пред- видени в договора му за доставка на електрическа енергия, да отправи претенция към доставчика на услугата като по този начин осигури регресните права на застрахователя. Специални изключения по допълнителна клауза „Д9” (допълнително към Общите изключения на т. ІІ по глава 2 на Общи условия за застраховане на имущества „Пожар и други щети на имущество”): Не се обезщетяват вреди предизви- кани от: а) неизправност в електрически уреди и апарати или в електрическата инсталация; б) остаряла или повреде- на електрическа инсталация или изолация, предпазители с нестандартно висока проводимост и др. подобни, които следва да са били отстранени от Застрахова- щия/Застрахования; в) нарушение на електротехническите норми при поддръжката и експлоатацията на ел. инсталаци- ята (наличие на разхлабени електрически връзки или т.нар. високо преходно съпротивление, използване на предпазите- ли с нестандартно висока проводимост, предпазители, под- менени с нестандартни такива или на т.нар. „усилени пред- пазители”, претоварване на електрическата мрежа и др. под.); г) неизправна гръмозащитна/мълниезащитна система; д) естествено изхабяване или скрит дефект на устройства в гаранционен срок; е) неправилно ползване на електрически уреди, устройства и апарати, несъобразено с инструкциите на производителя за тяхната експлоатация.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА „Д10” – УДАРНА/ЗВУКОВА
ВЪЛНА По тази клауза се обезщетява вреда вследствие
ударна/звукова вълна: Дефиниция на покрития риск: Застрахователят ще обезщетява вреди вследствие внезапна и случайно възникнала ударна/звукова вълна при: взрив, свръхзвуково движение на тела и мощни електрически раз- ряди. Специални изисквания по клауза Д10: Застрахова- телната сума по клауза „Д10” се определя като договорени между страните лимити на отговорност – за едно събитие и за всички събития в срока на застраховката.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА „Д12” – ЗАГУБА НА ДОХОД ОТ
НАЕМ По тази клауза се обезщетява загуба на доход от на- ем, за определен срок и до определен лимит. Дефиниция на покрития риск: Застрахователят осигурява покритие при загуба на доход от наем, получаван от Застрахования във връзка с предоставяне на застрахованото недвижимо имущество (апартамент, къща, стопанска сграда, офис, тър- говски обект, производствена сграда) на трето лице за вре- менно ползване, причинена от увреждане на застрахованото недвижимо имущество при настъпване на застрахователно събитие, покрито по друга клауза по полицата. Специални изключения по допълнителна клауза „Д12”: Не се изп- лаща застрахователно обезщетение ако: а) вредите са при- чинени в резултат на изтичане на вода и пара от резервоа- ри, тръбни инсталации и включените към тях уреди. б) неп- лащането на наемната цена от наемателя се дължи на други причини, извън обективната невъзможност за ползване на имуществото, в резултат на покрит риск по друга клауза по полицата, като например: неплатежоспособността на наема- теля, виновно неизпълнение на задълженията му по догово- ра за наем, причиняване на вреди на имуществото в резул- тат от действия на наемателя или на други лица, допуснати до имуществото с негово знание или съгласие, и т.н. в) нае- мателят изпълнява задължението си за плащане на наемната цена и през периода, през който е налице невъзможността за реално ползване на застрахованото имущество; г) има раз- ходи на Застрахования, свързани с отдаване под наем на застрахованото недвижимо имущество. Специални изиск- вания по допълнителна клауза „Д12”: 1) Застраховател- ната сума по клауза Д12 на недвижимото имущество, пред- мет на договор за наем, се определя като договорен между страните и конкретно записан в полицата лимит на отговор- ност. Общият лимит е по-малкото от: три месечни наема, и 10 000 лева (при застраховане във валута – равностойност- та във валута); 2) Отговорността на Застрахователя е огра- ничена: (а) до записания в полицата лимит на отговорност по клауза Д12 за всички събития през срока на застраховка- та; (б) на месец – до размера на договорения месечен наем, съгласно договора за наем, предоставен на застрахователя.
3) При сключване на застраховката, Застраховащи- ят/Застрахованият представя на Застрахователя копие от действащ договор за наем с предмет застрахованото имущес- тво. Промяната на наемната цена след сключване на застра- ховката по клауза Д12 не води до промяна на отговорността на застрахователя по т.2; 4) Вредите се установяват чрез представяне на относими към конкретния случай доказателс- тва, удостоверяващи загубата на доход от наем за Застрахо- вания, вкл. за прекратяване на договора за наем, поради обективна невъзможност за ползване на имуществото.
ДОПЪЛНИТЕЛНА КЛАУЗА „Д13” – РАЗХОДИ ЗА ВРЕМЕН-
НО/АЛТЕРНАТИВНО НАСТАНЯВАНЕ По тази се обезщетя- ват разходи за временно/алтернативно настаняване, вследствие вреди настъпили на застраховано недвижимо имущество от покрит риск по друга клауза по полицата. Де- финиция на покрития риск: обезщетяват се разходите за временно/алтернативно настаняване на Застрахова- ния и членовете на неговото семейство (за хотелско наста- няване или наемане на жилище за временно ползване), в случай че застрахованото основно жилище на Застрахования стане напълно необитаемо, вследствие настъпило застрахо- вателно събитие от покрит риск по друга клауза по полицата и при изричното условие, че Застрахованият е взел всички необходими мерки за бързо отстраняване на последиците от събитието (ремонтни работи). Специални изключения по допълнителна клауза „Д13”: Не се обезщетяват вреди, а) изразяващи се в разходи за храна, консумативи, допълни- телни услуги, други разноски; б) когато са увреде- ни/унищожени необитаеми или неизползвани помещения в)
Когато временно настаняване се предоставя от държав- ни/общински органи и организации, в рамките на дейността по подпомагане на гражданите и възстановяване на вредите при бедствия. Специални изисквания по допълнителна клауза „Д13”: 1) Застрахователно покритие се предоставя само при настъпили вреди върху основното жилище на Заст- рахования, което служи за задоволяване жилищните нужди на лицето и членовете на неговото семейство/домакинство, обитава се и се използва постоянно и целогодишно; 2) Пок- ритието се предоставя, при условие че основното жилище на Застрахования е предмет на валидна полица при Застрахо- вателя по застраховка „Пожар и други щети на имущество”;
3) Застрахователната сума по тази клауза се определя като договорен между страните лимит на отговорност – за всички събития през срока на застраховката – в размер до 1 000 лв. (в агрегат); 4) Покритието важи при условие, че Застра- хователят е бил уведомен за събитието в срока по тези Общи условия, извършил е оглед на увреденото жилище и е указал необходимостта от временното му напускане от Застрахова- ния и членовете на неговото семейство/домакинство за из- вършване на ремонтно-възстановителни работи. Мястото за временно настаняване трябва да е със сравними квартирни удобства и основни характеристики като увреденото застра- ховано жилище; 5) За доказване основанието и размера на вредите, освен предвидените документи, данни и допълни- телни доказателства в тези Общи условия, Застраховащи- ят/Застрахованият представя документи за извършените за негова сметка разходи (договор за наем, фактури от хотел и др.).
IV. НАЧИНИ НА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНАТА СУМА ПО ГЛАВА 2
10. Застрахователната сума се определя съгласно Глава 1, чл.
V.следните
11. Действителната стойност се определя: 11.1. за недвижими имущества – въз основа на минимални суми за единица площ или обем, по определени от Застрахователя показатели;
11.2. за движими имущества – стойността, за която имущест- ва от същия вид, състояние и качество могат да бъдат купе- ни - за вещи не по-стари от 3 години, или продадени – за вещи по-стари от 3 години, на пазара или по документи за придобиване; 11.3. за материални запаси – съгласно цена на придобиване или на база себестойност, или съгласно стой- ност на средна месечна наличност в складовете на Застрахо- вания за предходните 12 месеца, или декларирана очаквана средномесечна наличност.
V. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ ПРИ НАСТЪП- ВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО СЪБИТИЕ СЪС ЗАСТРАХО- ВАНО ПО ГЛАВА 2 ИМУЩЕСТВО
12. При настъпване на застрахователно събитие в срока на застрахователно покритие, Застраховащият/Застрахованият е длъжен: 12.1. незабавно при настъпването или узнаването за него да уведоми съответните държавни органи (служба за противопожарна безопасност и защита на населението, по- лиция и други подобни); 12.2. незабавно, но не по-късно от 3 (три) работни дни от узнаването за него (или в началото на първия работен ден) да уведоми писмено Застрахователя (попълване на Уведомление или иск за щета по образец), като предяви иск за застрахователно плащане. Уведомление може да е чрез обаждане на специално посочения за целта, върху застрахователната полица, телефонен номер или чрез интернет страницата на застрахователя; 12.3. да докаже по безспорен начин претенцията си по основание и размер;
12.4. да не променя състоянието на увреденото имущество или да не предприема действия, които биха увеличили раз- мера на вредите, без разрешение от Застрахователя; 12.5. да осигури свободен достъп на Застрахователя до увредено- то имущество и източника на вредата; 12.6. да предоставя на Застрахователя или на негов представител писмено поис- кана информация, данни и/или документация и други дока- зателства във връзка с предявения иск, както и за произхо- да, причините и обстоятелствата за възникване на вредите.
13. Ако Застраховащият/Застрахованият не спазва задължени- ята, посочени в т. 12., Застрахователят има право да откаже
изцяло или частично изплащането на застрахователно обез- щетение.
14. Необходими документи за доказване настъпването на застрахователно събитие и размера на щетата: служебни до- кументи от оторизирани органи (ПБЗН, РПУ, следст- вие/прокуратура, НИМХ и др.) за доказване на събитието и причините за възникването му; проекти, разрешителни, чер- тежи, фотоснимки, анализи, експертизи и др.; други писмено поискани от Застрахователя документи, съобразно конкрет- ния случай.
15. При необходимост, Застрахователят участва в спасяването на застрахованото имущество, като посочва необходимите мерки за това, води преговори и сключва споразумения с трети лица от името на Застрахования във връзка с ликвида- цията на щетите.
VI. ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ОБЕЗЩЕТЕ- НИЕ
16. Размерът на застрахователното обезщетение се определя съгласно Общите разпоредби на глава 1
17. При частично погиване или увреждане на застраховано имущество, размерът на вредата се определя чрез предвиж- дане на необходимите разходи за труд, материали и начис- ления за извършване на ремонт, т.е. за възстановяване на увреденото имущество във вид и състояние, което това иму- щество действително е имало към датата на настъпване на застрахователното събитие или чрез процентна обезценка.
18. Разходите за труд, материали и начисления за отстранява- не на вредите съгласно предходната т. 17 се определят:
18.1. по цени, прилагани от Застрахователя към датата на настъпване на застрахователното събитие. Застрахованият има право да се запознае с прилаганите цени и начисления;
18.2. по експертна оценка на вещо лице; 18.3. на базата на представена ясна, изчерпателна и обоснована документация за извършен ремонт по стопански начин (със собствени сили и средства) или чрез възлагане на външен изпълнител (с предварително писмено одобрение от Застрахователя на предложената от външен изпълнител оферта и последващо приемане на извършените работи от експерти на Застрахова- теля).
19. При пълно погиване на застраховано имущество, размерът на застрахователното обезщетение е равен на действителна- та стойност на съответното имущество, но не може да над- вишава застрахователната му сума.
20. Ако има образувано следствено дело, застрахователното обезщетение се изплаща след като Застрахованият предста- ви заключително постановление от прокурор, съответен об- винителен акт срещу установения извършител на престъпле- нието или заключение за спиране на наказателно производ- ство.
21. Застрахователят не дължи застрахователно обезщетение за направени конструктивни или проектни изменения, до- пълнения или подобрения при възстановяване на увредено имущество.
ГЛАВА 3 – ЗАСТРАХОВКА „КРАЖБА, ВЪОРЪЖЕН ГРАБЕЖ И ВАНДАЛИЗЪМ”
I. ПРЕДМЕТ НА ЗАСТРАХОВКАТА ПО ГЛАВА 3
1. По тази Глава 3 се застраховат само имущества, за които има договорено и/или валидно застрахователно покритие по Глава 2. Застрахователна защита се предоставя за движими имущества, условно разделени на групи, както следва:
1.1. Първа група: (а) домашно имущество - обзавеждане, техника и уреди - домакински електроуреди, битова елект- роника и др.; (б) стопанско имущество (офис оборудване, машини и съоръжения, транспортни средства /без тези с държавен контролен номер, плавателни съдове, железопътни и въздухоплавателни средства/, стопански инвентар и др.); (в) материални запаси - материали, суровини, продукция, стоки и незавършено производство; (г) други имущества – по счетоводни данни или индивидуализирани по опис.
1.1.1. Застрахователно покритие за тази група имущества се предоставя само ако те се владеят или ползват на законно основание и се съхраняват в постоянно ползвани помеще- ния. За постоянно ползвани помещения се считат самостоя- телни обособени части от масивни или полумасивни жилищ-
ни, административни и други сгради, които се ползват от Застрахования целогодишно. При застраховка на имоти, кои- то са обитаеми сезонно или само в почивни дни, включване- то на риска К – Кражба чрез взлом става само при наличие на денонощна жива охрана и/или СОТ с дистанционен конт- рол от охранителна лицензирана фирма, което трябва да бъ- де доказано от Застраховащия/Застрахования при настъпва- не на застрахователно събитие 1.1.2. Суровини, материали, и други движими вещи, които поради своето естество не мо- гат да се съхраняват в помещения, се застраховат само ако се намират в рамките на парцела, на който е разположен застрахования обект и при условие на денонощна охрана и надеждно ограждение. 1.1.3. Имущества от тази група, които се съхраняват в постоянно ползвани постройки, неотговаря- щи на изискванията за масивни и полумасивни конструкции (павилиони, бараки и др.под.), се застраховат само по спе- циални условия. 1.2. Втора група: (а) бижута, перли, скъ- поценни камъни, предмети от благородни метали; (б) парич- ни знаци в местна и чуждестранна валута; (в) вещи, за които е сключено специално споразумение (напр. книги, кожи и кожени изделия и др.). 1.2.1. Застрахователна защита за та- зи група имущества се предоставя при условие, че те се съх- раняват в заключващи се масивни метални каси, сейфове, трезори или други хранилища, гарантиращи повишена си- гурност, вградени в застрахованите обекти по начин, изк- лючващ цялостното им демонтиране и изнасяне от застрахо- вания обект и охранявани със сигнално-охранителна техни- ка. 1.2.2. Касовите апарати не се считат за хранилища (каси, сейфове, трезори) по смисъла на т. 1.2.1. Намиращите се в тях пари в наличност в рамките на работното време могат да бъдат застраховани, но отговорността на Застрахователя за едно застрахователно събитие не може да надвишава опре- делените в застрахователната полица лимити. 1.2.3. При застраховани златарски, бижутерийни, антикварни и часов- никарски магазини, когато застрахователното събитие е нас- тъпило след приключване на установеното работно време, Застрахователят носи отговорност само в случай, че застра- хованите вещи са били прибрани и заключени в специализи- рани хранилища (т.1.2.1.), гарантиращи повишена сигур- ност. 1.3. Трета група: предмети с историческа, филателна, нумизматична и художествена стойност, произведения на изкуството, уникати и други подобни. Имуществата от тази група се застраховат само след извършване на експертна оценка, въз основа на която се индивидуализират в опис, определя се застрахователната им сума и условията за тях- ното съхранение.
II. ОБЩИ ИЗКЛЮЧЕНИЯ ПО ГЛАВА 3
2. Застрахователят не дължи обезщетение ако: 2.1. кражбата, грабежът или вандализмът са извършени от лица, които жи- веят в едно домакинство със Застраховащия/Застрахования или са в договорни отношения с него за наем, полагане на труд или извършване на работа; 2.2. кражбата, грабежът или вандализмът са извършени от лица, които са били до- пуснати в помещението със съгласието на Застрахова- щия/Застрахования или от лицата по горната точка; 2.3. отк- раднатото или ограбено имущество се е намирало извън по- мещението, сейфа, касата, трезора или хранилището, в ко- ито е следвало да се съхранява; 2.4. застрахователното съ- битие е било инсценирано; 2.5. кражбата или вандализмът са извършени чрез преминаване през незаключени врати, незатворени прозорци и други незащитени проходни места на сградата (помещението), т.е. ако кражбата или вандализ- мът не са съпроводени с взлом по смисъла на даденото в съ- ответната клауза определение или проникването в застрахо- ваното помещение е осъществено чрез подвижни стълби, скелета и др. подобни; 2.6. Застраховащият/Застрахованият е оставил помещението, в което се намира застрахованото имущество, без надзор, без да е уведомил Застрахователя и да е получил неговото писмено съгласие и/или инструкции;
2.7. вредата е настъпила вследствие на извършени манипу- лации, чрез неправомерен достъп или злоупотреби с елект- ронни системи за обработка на данни или когато кражбата е възникнала в резултат от програмна или техническа повреда на електронно оборудване; 2.8. кражбата, грабежът или вандализмът са извършени след/по време на настъпване на
застрахователно събитие, покрито по застраховка срещу по- жар и други рискове; 2.9. вредата е настъпила по време на военни действия от всякакъв вид, неприятелско нахлуване - с или без обявяване на война и/или извънредно положение, гражданска война, революция, въстания, размирици, прев- рати, безредици, улични вълнения, стачки, конфискация, реквизиция, принудително одържавяване, тероризъм.
3. По настоящите Общи условия не се застраховат и не се дължи обезщетение за: (а) газ, нафта, бензин и други течни горива; (б) взривни вещества, радиоактивни матери- али и изотопи, оръжия и боеприпаси; (в) наркотични вещес- тва и опиати; (г) релси, траверси, тръбопроводи, влакна, ка- бели и други, чрез които се осъществява проводимост и ко- ито са монтирани за използване по предназначение; (д) про- дукти на интелектуалната собственост; (е) косвени щети ка- то неустойки, обезценки, денгуби, пропуснати ползи, прес- тои и други, резултат на застрахователно събитие, покрито по тази застраховка.
III. ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ ПО ГЛАВА 3
4. По Глава 3 , срещу платена застрахователна премия, се осигурява застрахователно покритие самостоятелно по клау- за „К” -“Кражба чрез взлом” или в комбинация с клауза
„К1” - “Въоръжен грабеж” и/или клауза „К2” - “Ванда- лизъм”. В рамките на застрахователното покритие Застра- хователят обезщетява без заплащане на допълнителна пре- мия и щетите, причинени на недвижимото имуществоза реа- лизиране на взломната кражба, но не повече от 5% от заст- рахователната му стойност по застраховката срещу пожар и други рискове по Глава 2 от настоящите Общи условия.
5. По договореност Застрахователят може да предостави заст- рахователно покритие по специални условия, които се за- писват в застрахователната полица или в Добавък към нея.
6. Определенията, на покритите по глава 3 рискове, са дадени в следните клаузи: 6.1. Клауза К – „Кражба чрез взлом”
- отнемане на застраховано имущество от владението на Застрахования без негово съгласие с намерение за противо- законно присвояване чрез: 6.1.1. разрушаване, повреждане или подкопаване на прегради (врати, прозорци, стени, тава- ни и подове), трайно направени за защита на застраховано- то имущество; 6.1.2. разбиване или отключване със специ- ално техническо средство на сейф, трезор или друго храни- лище в застрахованите помещения, след проникване в тях по някой от посочените в т. 6.1.1. начини. 6.2. Клауза К1 –
„Въоръжен грабеж”. Въоръжен грабеж е налице:
6.2.1. когато при противозаконно отнемане на застраховано имущество извършителят употребява сила или заплаха, за да изключи съпротивата на Застрахования, членове на неговото семейство или домакинство или на лица, които са в договор- ни отношения с него за полагане на труд или извършване на работа на мястото на застраховката. Под “заплаха” се разби- ра застрашаване с такова непосредствено деяние, което из- лага на тежка опасност живота или здравето на Застрахова- ния или на посочените по-горе лица. 6.2.2. когато застрахо- ваните вещи са били отнети от Застрахования или от посо- чените по-горе лица, като те са били приведени в безсъзна- ние или поставени в беззащитно състояние. 6.2.3. всяка кражба, при която завареният на мястото на престъплението извършител употреби сила или заплаха, за да запази владе- нието си върху откраднатите вещи. 6.3. Клауза К2 – „Ван- дализъм” - когато извършителят на деянието е проникнал в мястото на застраховката чрез взлом и умишлено е разрушил или повредил застраховани имущества. Увредените, похабе- ни или унищожени имущества трябва да са налице по време на огледа, с който се установява настъпването на застрахо- вателно събитие.
IV. НАЧИНИ НА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНАТА СУМА ПО ГЛАВА 3
7. Застрахователната сума се определя съгласно общите раз- поредби на глава 1.
8. За някои имущества, застрахователната сума може да се определи и като договорени между страните застраховател- ни лимити за едно събитие и за целия срок на застрахова- телното покритие.
9. Застрахователните суми и начинът на тяхното определяне се посочват от Застраховащия чрез избор на един от следни- те начини: 9.1. за имуществата от първа група: 9.1.1. по це- на на придобиване по документи; 9.1.2. по действителна стойност; 9.1.3. по възстановителна стойност – за имущества произведени и придобити в годината на сключване на заст- рахователния договор (стойността на повторното им доста- вяне или производство); 9.1.4. по действителна стойност към момента на сключване на застрахователния договор, опре- делена чрез експертна оценка на вещо лице или лицензиран оценител, приложена към застрахователния договор; 9.1.5. по предоставени актуални счетоводни данни – отчетна стой- ност (цена на придобиване, себестойност или справедлива цена - продажна, борсова или пазарна) или балансова стой- ност; стойност на средномесечна или максимална наличност за предходните 12 месеца или декларирана (еднократно или периодично) наличност за материални запаси. 9.2. за иму- ществата от втора група: 9.2.1. по действителна стойност към момента на сключване на застрахователния договор, оп- ределена чрез експертна оценка на вещо лице или лицензи- ран оценител, приложена към застрахователния договор;
9.2.2. по предоставени актуални счетоводни данни – отчетна стойност (цена на придобиване, себестойност или справед- лива цена - продажна, борсова или пазарна) или балансова стойност, или кратна на тях стойност, коригирана с коефи- циент по договореност между страните. 9.3. за имуществата от трета група - въз основа на оценка от вещо лице или ли- цензиран оценител, приложена към предложението за заст- раховане.
V. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ ПРИ НАСТЪП- ВАНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНО СЪБИТИЕ СЪС ЗАСТРАХО- ВАНО ПО ГЛАВА 3 ИМУЩЕСТВО.
10. При настъпване на застрахователно събитие, Застрахова- щият/Застрахованият е длъжен: 10.1. незабавно, но не по- късно от два часа след узнаването за него, да уведоми орга- ните на полицията; 10.2. незабавно, но не по-късно от 24 часа от узнаването за него (или в началото на първия рабо- тен ден), писмено да уведоми Застрахователя, чрез попълва- не на Уведомление за щета по образец. Спрямо Застрахова- теля срокът тече в официалното работно време; 10.3. да предостави на полицейската служба списък на липсващите имущества и да окаже необходимото съдействие за устано- вяване на обстоятелствата по застрахователното събитие (кражбата /грабежа/вандализма). Копие от този списък се предоставя и на Застрахователя, заедно със служебен доку- мент от полицията за заявеното събитие; 10.4. да спазва указанията на Застрахователя за ограничаване на вредата и по възможност да не променя обстановката до изясняването на обстоятелствата за настъпване на застрахователното съ- битие от полицията и Застрахователя; 10.5. да докаже по безспорен начин претенцията си към Застрахователя по ос- нование и размер; 10.6. при необходимост да позволи на Застрахователя достъп до всякаква информация с цел изяс- няване на причините и размера на вредата и размера на не- говата отговорност, както и да му предостави необходимите доказателства и информация за всички обстоятелства, които биха имали значение за доказване на престъплението;
10.7. в рамките на определен срок, не по-дълъг от две сед- мици, да представи на Застрахователя списък на всички из- чезнали, повредени или унищожени имущества. В него тряб- ва да се посочи съответстващата на счетоводните данни зас- трахователна сума на имуществата, непосредствено преди настъпването на застрахователното събитие. Застраховате- лят или негов представител участват в инвентаризацията при определянето на вредите; 10.8. да представи на Застра- хователя уведомително писмо от органите на предварително- то производство (прокурор или следовател), за образувана преписка, следствие или дознание за извършените кражба или грабеж.
11. За доказване на застрахователното събитие, причините за възникването му и размера на щетата са необходими и Заст- раховащият/Застрахованият е длъжен да представи на Заст- рахователя: 11.1. служебни документи от оторизирани орга- ни (РПУ, следствие, прокуратура)за доказване на събитието и причините за възникването му - заключително постановле-
ние на прокурора по образувано следствено дело, съотв. об- винително заключение срещу установен извършител на престъплението, заключение за прекратяване на следстви- ето или заключение за спирането на наказателното произ- водство при условията на чл. 239 от Наказателно-процесуал- ния кодекс; 11.2. счетоводни справки, актове за брак, про- токоли от ревизии и други писмено поискани от Застрахова- теля документи съобразно конкретния случай.
12. Ако Застраховащият/Застрахованият не изпълни задълже- нията си по т.т. 10. и 11., Застрахователят може изцяло или частично да откаже изплащането на застрахователно обез- щетение.
13. Застрахователят има право да откаже изплащане на заст- рахователно обезщетение за откраднати вещи, които не са обявени навреме или изобщо не са обявени в съответната полицейска служба.
14. Застрахователят се освобождава от задължението да изп- лати обезщетение ако: 14.1. Застраховащият/Застраховани- ят се опита да го заблуди относно фактите, които са от зна- чение при определяне на причината и размера на вредите;
14.2. Застраховащият/Застрахованият не може да докаже собствеността и наличностите на застрахованите имущества към момента на застрахователното събитие.
VI. ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ЗАСТРАХОВАТЕЛНОТО ОБЕЗЩЕТЕ- НИЕ.
15. Застрахователното обезщетение се определя: 15.1. за отк- раднати или напълно разрушени вещи - до размера на дейс- твителната им стойност към датата на застрахователното съ- битие, но не повече от застрахователната сума за съответна- та вещ или група; 15.2. за повредени вещи - въз основа на необходимите разходи за труд, материали и начисления за извършване на ремонт, т.е. за възстановяване на имущества- та във вид и състояние, което са имали към датата на застра- хователното събитие, или чрез процентна обезценка.
15.2.1. оценката на щетите за части, материали, труд и не- обходими начисления за отстраняването на вредите се из- вършва по цени, прилагани от Застрахователя към датата на настъпване на застрахователното събитие. Застрахованият има право да се запознае с прилаганите цени и начисления.
15.2.2. с писмено съгласие на Застрахователя оценката на щетите и определянето на размера на обезщетението може да се извърши и въз основа на представена ясна, изчерпа- телна и обоснована документация за работите по отстраня- ване на повредите, доколкото тези разходи не се различават съществено от прилаганите от Застрахователя цени. 15.3. застрахователното обезщетение при щети или загуби на ма- териални запаси е до действителния размер на вредите, удостоверен със счетоводни документи или по експертна
оценка. В случайче стойността на наличните материални за- паси към датата на събитието е по-висока от застраховател- ната сума, размерът на обезщетението се редуцира в зави- симост от степента на подзастраховане (застрахователната сума спрямо действителната стойност към датата на застра- хователното събитие).
16. Ако на Застрахования се дължи обезщетение за една и съ- ща щета на различни правни основания (по други договори, например със специализирана служба за охрана), то претен- цията по настоящия договор се намалява, като общото обез- щетение от всички договори не може да надвишава застра- хователната сума или действителната стойност - която от двете е по-малка.
VII. ВЪЗВЪРНАТИ ИМУЩЕСТВА.
17. Застраховащият / Застрахованият е длъжен писмено да уведоми Застрахователя за откриването на откраднатите или ограбени вещи незабавно, щом това му стане известно.
18. Ако Застрахованият си възвърне отново открадната или ог- рабена вещ, преди да е получил застрахователно обезщете- ние за нея, той има право на застрахователно обезщетение само ако вещта е повредена.
19. Ако Застрахованият си възвърне вещта, след като е полу- чил застрахователното обезщетение за нея, тя може да оста- не в негово разпореждане, ако на Застрахователя незабавно бъде възстановено изплатеното за тази вещ застрахователно обезщетение. 19.1. В случаите, когато Застрахованият пред- почете да задържи полученото застрахователно обезщете- ние, той е длъжен да прехвърли незабавно собствеността върху възвърнатата вещ на Застрахователя и да я предаде в негово разпореждане; 19.2. Ако Застраховащият/Застрахо- ваният не уведоми Застрахователя за намирането на открад- ната или ограбена вещ, като я задържи и не върне застрахо- вателното обезщетение, Застрахователят има право да по- търси правата си по съдебен ред.
Настоящите Общи условия на Застрахователя са приети с Решение на Съвета на директорите на Застрахователя от 10.06.2009 г., в сила от 01.01.2010 г., изменени и допълнени с Решение № 8 от Протокол от заседание на Съвета на ди- ректорите на Застрахователя от 12.07.2012 г., в сила от 01.09.2012 г., изменени и допълнени с Решение № 4 от Про- токол № 4 на Съвета на директорите на Застрахователя от 07.05.2014 г., в сила от 08.05.2014 г., изменени и допълнени с Решение на СД на Застрахователя от 16.12.2015 г., изме- нени и допълнени по Решение на СД от 11.04.2018 г., в сила от 25.05.2018 г., изменени и допълнени по Решение на СД от 28.09.2018 г., в сила от 01.10.2018 г., изменени и допълнени по Решение на СД от 15.10.2019 г., в сила от 20.01.2020 г.
Удостоверявам, че получих „Уведомление за поверителност“ на застрахователя, Информационен документ по застраховка „Пожар и други щети на имущества“ и подписан екземпляр от настоящите Общи условия по застраховка
„Пожар и други щети на имущества“, приети на 10.06.2009 г., последно изменени на 15.10.2019 г., в сила от 20.01.2020 г., запознат/а съм с цялото им съдържание, съгласен/а съм с тях и ги приемам без възражения:
…………………….
(дата)
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(три имена)
(подпис)
Предал: ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………
(име и фамилия на служителя, длъжност) (подпис)
ПОДПИС НА КЛИЕНТА
REF N 8300_03_20
Желая да застраховам | ☐ за лични нужди | ☒ за стопанска дейност |
☐ МПС ☒ имущество | ☐ отговорности | ☐ група физически лица |
Предназначение и основни характеристики на имуществото | ||||||
Непроизводствени обекти | ЗС по полица | ≤ 2 000 000 лв. | ≤ 1 000 000 лв. | > 1 000 000 лв. | > 500'000 лв. | по договаряне |
Сгради | Масивни, след Акт 15 | Масивни, с Акт 14 | всички | всички | всички | |
всички немасивни, след Акт 14 | ||||||
Производствени обекти | ЗС по полица | не | ≤ 500'000 лв. | > 500'000 лв. | > 500'000 лв. | по договаряне |
Сгради | всички | всички | всички | всички | ||
Стоки /за всички обекти/ | ЗС по полица | ≤ 200 000 лв. само в комбинация с друго имущество | ≤ 500'000 лв. | > 500'000 лв. | > 500'000 лв. | не |
ПОКРИТИЕ | ЗАСТРАХОВКА „СИГУРНОСТ ЗА БИЗНЕСА“ | ЗАСТРАХОВКА „ПОЖАР И ДРУГИ ЩЕТИ НА ИМУЩЕСТВОТО“ | ЗАСТРАХОВКА „ИНДУСТРИАЛЕН ПОЖАР“ | ЗАСТРАХОВКА „ВСИЧКИ РИСКОВЕ“ | ЗАСТРАХОВКА ЕЛЕКТРОННА ТЕХНИКА И ОБОРУДВАНЕ“ | |
пожар, мълния, експлозия, имплозия, сблъсък или падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар; разходи за разчистване и спасяване на имущество | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
природни бедствия | O | O | ✓ | ✓ | ||
увреждане на имущества следствие удар от превозно средство или животно | O | O | ✓ | O | ||
умишлен пожар (палеж) | O | O | O | ✓ | ✓ | |
земетресение | O | O | O | ✓ | O | |
свличане или срутване на земни пластове | O | O | O | ✓ | ✓ | |
увреждане от действие на морски вълни | O | O | O | O | ||
изтичане на вода и пара | O | O | O | ✓ | ✓ | |
изтичане на вода от спринклерни инсталации | O 2% от ЗС | ✓ | O | |||
чупене на стъкла, витрини, рекламни надписи и табели | O 10% от ЗС | O 10% от ЗС | O 3% от ЗС | ✓ | ||
злоумишлени действия на трети лица | O | O 10% от ЗС | O | ✓ | ✓ | |
късо съединение и/или токов удар | O | O | O | ✓ | ✓ | |
ударна/звукова вълна | O 3% от ЗС | O 3% от ЗС | O 3% от ЗС | ✓ | ||
кражба чрез взлом; въоръжен грабеж; вандализъм | O | O | O | ✓ | ✓ | |
Авария на машини | О | О | О | |||
Прекъсване на дейността | О | О | ||||
Други ненаименувани рискове | О | ✓ | ||||
загуба на доход от наем | O до 10 000 лв. | O до 10 000 лв. | О | |||
авария с товарни и разтоварни машини при товарене и разтоварване | O | O | ✓ | |||
клауза „Деклариране на материални запаси”. | O | O | ||||
Гражданска отговорност към трети лица | O До 50 000 лв. | |||||
Моля, отбележете Вашия избор на продукт като поставите отметка (✓) в следващото поле | ||||||
ВАШИЯТ ИЗБОР НА ПРОДУКТ: |
✓ - включено покритие “О“ – покритие по избор на клиента (опция)
Допълнителна информация за горепосочените продукти можете да намерите в Информационния документ и Общите условия по всеки продукт.
Желая да застраховам | ☐ за лични нужди | ☒ за стопанска дейност |
☐ МПС ☒ имущество | ☐ отговорности | ☐ група физически лица |
Предназначение и основни характеристики на имуществото | ||||||
Непроизводствени обекти | ЗС по полица | ≤ 2 000 000 лв. | ≤ 1 000 000 лв. | > 1 000 000 лв. | > 500'000 лв. | по договаряне |
Сгради | Масивни, след Акт 15 | Масивни, с Акт 14 | всички | всички | всички | |
всички немасивни, след Акт 14 | ||||||
Производствени обекти | ЗС по полица | не | ≤ 500'000 лв. | > 500'000 лв. | > 500'000 лв. | по договаряне |
Сгради | всички | всички | всички | всички | ||
Стоки /за всички обекти/ | ЗС по полица | ≤ 200 000 лв. само в комбинация с друго имущество | ≤ 500'000 лв. | > 500'000 лв. | > 500'000 лв. | не |
ПОКРИТИЕ | ЗАСТРАХОВКА „СИГУРНОСТ ЗА БИЗНЕСА“ | ЗАСТРАХОВКА „ПОЖАР И ДРУГИ ЩЕТИ НА ИМУЩЕСТВОТО“ | ЗАСТРАХОВКА „ИНДУСТРИАЛЕН ПОЖАР“ | ЗАСТРАХОВКА „ВСИЧКИ РИСКОВЕ“ | ЗАСТРАХОВКА ЕЛЕКТРОННА ТЕХНИКА И ОБОРУДВАНЕ“ | |
пожар, мълния, експлозия, имплозия, сблъсък или падане на пилотирано летателно тяло, негови части или товар; разходи за разчистване и спасяване на имущество | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
природни бедствия | O | O | ✓ | ✓ | ||
увреждане на имущества следствие удар от превозно средство или животно | O | O | ✓ | O | ||
умишлен пожар (палеж) | O | O | O | ✓ | ✓ | |
земетресение | O | O | O | ✓ | O | |
свличане или срутване на земни пластове | O | O | O | ✓ | ✓ | |
увреждане от действие на морски вълни | O | O | O | O | ||
изтичане на вода и пара | O | O | O | ✓ | ✓ | |
изтичане на вода от спринклерни инсталации | O 2% от ЗС | ✓ | O | |||
чупене на стъкла, витрини, рекламни надписи и табели | O 10% от ЗС | O 10% от ЗС | O 3% от ЗС | ✓ | ||
злоумишлени действия на трети лица | O | O 10% от ЗС | O | ✓ | ✓ | |
късо съединение и/или токов удар | O | O | O | ✓ | ✓ | |
ударна/звукова вълна | O 3% от ЗС | O 3% от ЗС | O 3% от ЗС | ✓ | ||
кражба чрез взлом; въоръжен грабеж; вандализъм | O | O | O | ✓ | ✓ | |
Авария на машини | О | О | О | |||
Прекъсване на дейността | О | О | ||||
Други ненаименувани рискове | О | ✓ | ||||
загуба на доход от наем | O до 10 000 лв. | O до 10 000 лв. | О | |||
авария с товарни и разтоварни машини при товарене и разтоварване | O | O | ✓ | |||
клауза „Деклариране на материални запаси”. | O | O | ||||
Гражданска отговорност към трети лица | O До 50 000 лв. | |||||
Моля, отбележете Вашия избор на продукт като поставите отметка (✓) в следващото поле | ||||||
ВАШИЯТ ИЗБОР НА ПРОДУКТ: |
✓ - включено покритие “О“ – покритие по избор на клиента (опция)
Допълнителна информация за горепосочените продукти можете да намерите в Информационния документ и Общите условия по всеки продукт.