Contract
ПРЕДМЕТ: „Почистване и осигуряване на проводимост на речните корита и бреговете на река Янтра и река Негованка в критични участъци на територията на Община Велико Търново, по обособени позиции:
Обособена позиция 2:
Първи участък на река Янтра в участъка - от Дъгов мост на републикански път 1-4 ’’София -Велико Търново - Варна до 50м след бетонен мост за ж.п. гара Велико Търново
/ дължина 600 м/ и участък x. Xxxxxxxxx - 800 м преди (въжен мост) и 200 м след каменен мост в центъра на с. Емен
Д О Г О В О Р
На основание чл. 112, ал. 1 от ЗОП във връзка с чл. 20, ал. 1, т. 1 от ЗОП
Днес .M J L . .2020 г. в град Велико Търново, между:
1. ОБЩИНА ВЕЛИКО ТЪРНОВО, със седалище и адрес на управление: град Велико Търново, пл. „Майка България” № 2, с БУЛСТАТ: 000133634, представлявана от инж. XXXXXX XXXXX, в качеството му на Кмет на Общината, наричан за краткост „ВЪЗЛОЖИТЕЛ” и Xxxxxxx Xxxxxxx - Главен счетоводител Община Велико Търново и лице по чл. 13, ал. 3, т. 1 от Закона за финансовото управление и контрол в публичния сектор (ЗФУКПС), от една страна, и x
2. ЕТ "Надежда- Xxxxxxx Xxxxxxxx“, със седалище и адрес: град Велико Търново, пощенски код: 5000, xx. „Xxxxx Xxxxxx“, № 17, ет. 2, ап.З, с адрес за кореспонденция: град Велико Търново, пощенски код: 5000, xx. „Xxxxx Xxxxxx“, № 17, ет. 2, ап.З, тел:
x000000000000, e-mail: x_xxxxxxxxx@xxx.xx, с ЕИК: 814211360, идентификационен номер по ДДС (ако има регистрация) BG 814211360, представлявано от Xxxxxxx Xxxxxxxx - физическо лице, в качеството на представмляващ, наричано по-долу „ИЗПЪЛНИТЕЛ“ от друга страна,
след проведена процедура за възлагане на обществена поръчка, открита с Решение № РД 24-87 от 12.06.2020 г. на Кмета на Община Велико Търново и на основание Решение № РД24-142 от 09.10.2020 г. на Кмета на Община Велико Търново, в качеството му на Възложител по смисъла на Закона за обществените поръчки за избор на изпълнител в процедура, проведена чрез открита процедура с предмет: „Почистване и осигуряване на проводимост на речните корита и бреговете на река Янтра и река Негованка в критични участъци на територията на Община Велико Търново, по обособени позиции: Обособена позиция 2: „Първи участък на река Янтра в участъка - от Дъгов мост на републикански път 1-4 ’София -Велико Търново - Варна до 50м след бетонен мост за ж.п. гара Велико Търново / дължина 600 м/ и участък x. Xxxxxxxxx - 800 м преди (въжен мост) и 200 м след каменей мост в центъра на с. Емен”, и на основание чл.112, ал.1 от Закона за обществените поръчки,
се сключи този договор („Договора/Договорът“) за следното:
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да предоставя, срещу възнаграждение и при условията на този Договор, следните услуги:
1
Почистване и осигуряване на проводимост на речните корита и бреговете на река Янтра и река Негованка в критични участъци на територията на Община Велико Търново, по обособени позиции: Обособена позиция 2: „Първи участък на река Янтра в участъка - от Дъгов мост на републикански път 1-4 ’’София -Велико Търново - Варна до 50м след бетонен мост за ж.п. гара Велико Търново / дължина 600 м/ и участък x. Xxxxxxxxx - 800 м преди (въжен мост) и 200 м след каменен мост в центъра на с. Емен, наричани за краткост
„Услугите“,
Чл. 2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя Услугите в съответствие с Техническата спецификация, Техническото предложение и Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и чрез лицата, посочени в Списък на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, съставляващи съответно Приложения №№ 1, 2, 3 и 4 към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него.
Чл. 3. В срок до 3 {три) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до 3 {три) дни от настъпване на съответното обстоятелство, {ако е приложимо)
СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 4. Договорът влиза в сила на посочената в началото му дата, на която е подписан от Страните и е със срок на действие до изпълнение на всички поети от Страните задължения по Договора.
Чл. 5. Срокът за изпълнение на Услугите е 60 календарни дни, считано от датата на подписване на Протокола за започване на дейностите по почистване. Конкретните срокове за изпълнение на отделните дейности/етапи/задачи се определят в график, изготвен от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и одобрен от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в съответствие с Техническото предложение - Приложение № 2. Чл. 6. (1) Мястото на изпълнение на Договора е на територията на Община Велико Търново.
(2) Място за извозване на отстранените отпадъци - депо за земни маси и строителни отпадъци с. Леденик.
ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 7. (1) За предоставяне на Услугите, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на база единичните цени, предложени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обща цена в размер на - 365 113, 36 лв.
/триста шестдесет и пет хиляди сто и тринадесет лева и тридесет и шест ст./ без ДДС и - 438 136, 03 лв. /четиристотин тридесет и осем хиляди сто тридесет и шест лева и три ст./ с ДДС (наричана по-нататък „Цената“ или „Стойността на Договора“), съгласно [Ценовото предложение] на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съставляващо Приложение № 3.
(2) В Цената по ал. 1 са включени всички разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на Услугите, включително и разходите за персонала, който ще изпълнява поръчката, и/или на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението и за неговите подизпълнители {ако е приложимо), като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащането на каквито и да е други разноски, направени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) Цената, посочена в ал. 1, е фиксирана/крайна за отделните [дейности/етапи/задачи], свързани с изпълнението на Услугите, посочени в Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, за времето на изпълнение на Договора и не подлежат на промяна, освен в случаите, изрично уговорени в този Договор и в съответствие с разпоредбите на ЗОП.
2
Чл. 8. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ плаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Цената по този Договор, както следва: (а) авансово плащане в размер на 0% (нула на сто) от Цената, след представяне на гаранция, която обезпечава изцяло авансово предоставените средства - в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на подписването на Договора;
(б) междинни плащания в размер на до 70 % ( седемдесет на сто) от Цената - в срок до 30 (тридесет) дни, считано от приемане на изпълнението по съответен междинен етап.
(в) окончателно плащане в размер на остатъка до Цената - се извършва в срок до 30 (тридесет) дни, само при наличие на всички посочени в тази разпоредба документи, а именно:
1. Констативен протокол за приемане на Услугите за съответния обект, подписан от инвеститорския контрол и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при съответно спазване на разпоредбите на Раздел (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора;
2. Протокол на Междуведомствената комисия по чл. 140 от Закона за водите, с който са приети почистените участъци и
3. фактура за дължимата сума за съответната приета дейност/задача, издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и представена на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 9. (1) Всяко плащане по този Договор се извършва въз основа на следните документи:
1. констативен протокол за приемане на Услугите за съответната дейност/задача, подписан от инвеститорския контрол и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при съответно спазване на разпоредбите на Раздел (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора; и
2. фактура за дължимата за съответната дейност/задача, издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и представена на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да извършва всяко дължимо плащане в срок до 30
{тридесет) дни след получаването на фактура на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, при спазване на условията по ал. 1, а за авансовото плащане ( ако има такова) - фактура и гаранция за авансово плащане.
Чл. 10. (1) Всички плащания по този Договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка:
BIC:
IBAN:
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички последващи промени по ал. 1 в срок от 3 {три) дни, считано от момента на промяната. В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
Чл. 11. (1) Когато за частта от Услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите Услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от Услугите, съответната дейност/задача, заедно е искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(3) Инвеститорския контрол приема изпълнението на частта от Услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора, като Възложителя заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок до 30 {тридесет) дни от подписването на констативен протокол / протокол за приемане и предаване. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа.
3
ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 12. При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 4,5 % (четири цяло и пет на сто) от Стойността на Договора без ДДС, а именно 16 430,10 лв. (шестнадесет хиляди четиристотин и тридесет лева и 10 ст.) лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на Договора.
Чл. 13. (1) В случай на изменение на Договора, извършено в съответствие с този Договор и приложимото право, включително когато изменението е свързано с [индексиране на Цената], ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора, в срок до 7 {седем) дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на чл. [14] от Договора; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. [15] от Договора; и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. [16] от Договора.
Чл. 14. Когато като Гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Банка: Общинска банка АД - ФЦ Велико Търново BIC: XXXXXXXX
IBAN: BG 97 SOMB 0000 0000 0000 01
Чл. 15. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция във форма, предварително съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, да съдържа задължение на банката - гарант да извърши плащане при първо писмено искане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или друго основание за задържане на Гаранцията за изпълнение по този Договор;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова до приключване и приемане на всички възложени работи в срока на действие на договора.
(2) Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 16. (1) Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е посочен като трето ползващо се лице бенефициент, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора до приключване и приемане на всички възложени работи в срока на действие на договора.
4
(2) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 17. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение в срок до 60 (шестдесет) дни след прекратяването на Договора в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на Гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума - чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 10 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция - чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка - чрез връщане на оригинала на застрахователната полица на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице.
(3) Гаранцията или съответната част от нея не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
Чл. 18. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 19. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не започне работа по изпълнение на Договора в срок до 7 {седем) дни след Датата на влизане в сила и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ развали Договора на това основание;
2. при пълно неизпълнение, в т.ч. когато Услугите не отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и разваляне на Договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
3. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
Чл. 20. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 21. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 1{седем) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 12 от Договора.
Гаранция за авансово предоставени средства'
Чл. 22. (1) При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и гаранция, която обезпечава изцяло авансово предоставените средства в размер на 0 (нула) лева, както е предвидено в Чл.8 б.(а) от Договора („Гаранция за авансово предоставени средства“).
5
(2) Гаранцията за авансово предоставени средства се представя по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в една от формите, посочени в ЗОП, при съответно спазване на изискванията на Чл.14 - 16.
(3) Гаранцията за авансово предоставени средства се освобождава до 3 (три) дни след връщане или усвояване на аванса.
Общи условия относно Гаранцията за изпълнение и Гаранцията за авансово предоставени средства
Чл. 23. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранцията за изпълнение [и Гаранцията за авансово предоставени средства] са престояли при него законосъобразно.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 24. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Сграните.
Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 25. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията по чл.7 - 10 от договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
Чл. 26. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. да предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор в уговорените срокове и качествено, в съответствие с Договора и Приложенията;
2. да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и осъществяващия инвеститорски контрол за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
3. да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и осъществяващия инвеститорски контрол;
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 43 от Договора;
5. да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП, както и да възложи съответна част от Услугите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и да контролира изпълнението на техните задължения (ако е приложимо)',
6. да участва във всички работни срещи, свързани с изпълнението на този Договор;
7. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 7 дни от сключване на настоящия Договор. В срок до 3 (три) дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 14 ЗОП (ако е приложимо)]
8. Осигуряването на техника както и всичко друго необходимо за извършване на работите е задължение за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
9. да поддържа техниката в добро техническо състояние и да спазва нормативните изисквания по охрана и безопасност на труда;
6
10. при поискване да представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за проверка и контрол необходимите документи, свързани с дейността, предмет на настоящия договор;
11. в срок да провежда всички технически прегледи на превозните средства, с които извършва услугата;
12.да извършва дейностите предмет на договора, съгласно изискванията на нормативните документи, предписания на РЗИ, РИОСВ, Общината, Пожарна безопасност на населението и др. с цел опазване на околната среда и здравето на хората;
13. Да извозва отпадъчните материали от почистването на реката до определеното за целта депо;
14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да участва и съдейства за своевременното съставяне на всички протоколи по време на изпълнението на дейността.
15. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен преди извършване на дейности по изсичане и извозване на дървен материал да е предприел съответните необходими действия за маркиране на дърветата от лицензирано лице, съответно да се е снабдил с изискуемите превозни документи и да е представил заверени от него копия от документите, удостоверяващи спазването на това изискване на лицето осъществяващо Инвеститорски контрол.
16. всички мерки на Изпълнителя спрямо събран и отстранен дървен материал трябва да са в съответствие с приложимата нормативна уредба.
17. След приключване на дейностите по договора и преди тяхното приемане от инвеститорския
контрол ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да възложи на компетентен специалист - лицензиран геодезист изготвяне на геодезическо заснемане на веки един от участъците, с което да се удостовери изпълнени ли са заложените коти по техническите проекти и да представи заверено копие от този документ на Инвеститорския контрол.
18. След приключване на дейностите по договора и приемане на същите от инвеститорски контрол ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да уведоми писмено Възложителя, с оглед предприемане на действия от негова страна за назначаване на Междуведомствена комисия, която на основание чл. 140, ал. 4, във връзка с т.З, буква „е“ от Закона за водите, да извърши действия по приемане на почистените участъци.
19. всички действия на Изпълнителя трябва да са съобразени с действащото законодателство.
Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 27. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, количество и качество;
2. да проследява изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия Срок на Договора, или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на Договора, но без с това да пречи на изпълнението;
3. да изисква, при необходимост и по своя преценка, обосновка от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на изготвените от него отчети (справки) или съответна част от тях;
4. да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ преработване или доработване на всеки от протоколите (справките);
Чл. 28. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да назначи инвеститорски контрол, който да приеме изпълнението на Услугите за всяка дейност/задача, когато отговаря на договореното, по реда и при условията на този Договор;
2. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
3. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
7
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 43 от Договора;
5. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
6. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на чл. 17/22 от Договора;
(7) да извършва всички действия по компетентност съгласно Закона за водите и приложимото законодателство, в това число и контрол по отношение на добития дървен материал и годността му за ползване чрез определения за инвеститорски контрол и / или чрез допълнително определени лица.
ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл. 29. (1)Предаването на изпълнението на Услугите за всяка дейност/задача се документира с Констативен протокол за приемане на Услугите за съответния обект, който се подписва от инвеститорския контрол и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в два оригинални екземпляра - по един за всяка от Страните по договора („Приемо-предавателен протокол“).
(2) При приемане на услугата, преди подписването на констативен протокол за приемане на Услугите за съответната дейност/задача / приемо-предавателния протокол, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да представи изискуемите документи.
(3) Невъзложени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ работи не подлежат на заплащане.
(4) Контролът по отношение на добития дървен Материал и годността му за ползване се извършва от ИНВЕСТИТОРСКИЯ контрол. При наличие на годен за ползване дървен материал ИВЕСТИТОРСКИЯТ контрол е длъжен да уведоми писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. При постъпило писмено уведомление за наличие на годен за ползване дървен материал, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ предприема необходимите действия по реда на чл. 140, ал.9, т.1 от Закона за водите.
(5) Окончателното приемане на изпълнението по договора за съответния обект се счита за извършено от датата на Протокола на Междуведомствена комисия по чл. 140 от Закона за водите, от който е видно, че почистения участък за съответния обект е приет.
Чл. 30. Инвеститорския контрол има право:
1. да приеме изпълнението, когато отговаря на договореното;
2. да поиска преработване и/или допълване на протоколите/отчетите (справките) в определен от него срок, като в такъв случай преработването и/или допълването се извършва в указан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срок и е изцяло за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Когато бъдат установени несъответствия на изпълненото с уговореното или бъдат констатирани недостатъци, Инвеститорския контрол може да откаже приемане на изпълнението до отстраняване на недостатъците, като даде подходящ срок за отстраняването им за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3. да откаже да приеме изпълнението в случай, че констатираните недостатъци са от такова естество, че резултатът от изпълнението става безполезен.
САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 31. При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 2 % (две на сто) от стойността на договора за всеки ден забава, но не повече от 30% (тридесет на сто) от Стойността му.
Чл. 32. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна дейност/задача или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната дейност/задача, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора.
8
Чл. 33. При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 5 % (пет на сто) от Стойността на Договора.
Чл. 34. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл. 35. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 36. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на Срока на Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 7 (седем) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице - Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗАКОН за икономическите и финансовите отношения е дружествата, регистрирани в юрисдикции е преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици.
(2) Договорът може да бъде прекратен
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация - по искане на всяка от Страните.
Чл. 37. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна е оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, когато е допуснал съществено отклонение от Техническата спецификация и Техническото предложение.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора само с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
Чл. 38. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие - по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
Чл. 39. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице - Страна по Договора без правоприемство:
9
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на Услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички отчети (справки) изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 40. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред Услуги.
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 41. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия - според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора Спазване на приложими норми
Чл. 42. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 43. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала й известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: всякаква финансова, търговска, техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други материали, свързани с бизнеса, управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал, договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, чертежи, спецификации, диаграми, планове, уведомления, данни, образци, модели, мостри, софтуер, софтуерни приложения, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или съдържаща се на компютърен диск или друго устройство. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща
10
наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.З на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до съответната Страна, всички нейни поделения, контролирани от нея фирми и организации, всички нейни служители и наети от нея физически или юридически лица, като съответната Страна отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Публични изявления
Чл. 44. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Авторски права
Чл. 45. (1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 7 {седем) дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася
1
всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 46. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора [и по договорите за подизпълнение] могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл. 47. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
Чл. 48. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна в срок до 7 (седем) дни от настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Нищожност на отделни клаузи
Чл. 49. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
12
Уведомления
Чл. 50. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: град Велико Търново, пл. Майка България 2 Тел.:x00000 000 000
Факс:x00000 000 000
e-mail: xxxxxx xxxxxxxxxx@xxx.xxX: mop xx@xxx.xx.
Лице за контакт: инж. Xxxxx Xxxxxxxx - Началник отдел „Техническа инфраструктура“, Дирекция СУТ, при Община Велико Търново
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: град Велико Търново, пощ. код: 5000, ул. „Xxxxx Xxxxxx“, № 17, ет. 2, ап.З
Тел.: 0000000000
Лице за контакт: Xxxxxxx Xxxxxxx
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването - при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка - при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка - при изпращане по куриер;
3. датата на приемането - при изпращане по факс;
4. датата на получаване - при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за xxxxxxx, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 7 (седем) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 3 (три) дни от вписването й в съответния регистър.
Език
Чл. 51. (1) Този Договор се сключва на български език.
(2) Приложимият език е задължителен за използване при съставяне на всякакви документи, свързани с изпълнението на Договора, в т.ч. уведомления, протоколи, отчети и др., както и при провеждането на работни срещи. Всички разходи за превод, ако бъдат необходими за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или негови представители или служители, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Приложимо право
Чл. 52. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
13
Разрешаване на спорове
Чл. 53. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие - спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд в град Велико Търново.
Екземпляри
Чл. 54. Този Договор се състои от 13 (тринадесет) страници и е изготвен и подписан в 3 (три)
еднообразни в съдържанието екземпляра - по един за всяка от Страните.
Приложения:
Чл. 55. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 - Техническа спецификация;
Приложение № 2 - Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 3 - Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
Приложение № 4 - Списък на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението
И /
ВЪЗЛОЖИТЕЛ:
ИНЖ. ДАНИЕЛТ1АМ0В
Кмет на общиуа ВеЛцко^ър^Ьво
Xxxxxxx Xxxxxxx/
Главен счетовадитезГОбщина Велико Търново
ИЗПЪЛНИТЕЛ:
Съгласуван от:
Проф. Xxxxxx Xxxxxxxxx
Зам.-кмет СУТ при Община Велико Търново
Xxxx Xxxxxxx
Директор дирекция Ц1П при Община Велико Дьрново
Инж. Xxxxx Xxxxx
Директор дирекция СУТ при Община ВеЙйко ТърНово
Инж. Xxxxx Xxxxxxxx
Началник отдел ТИ при Община Велико Тъ^иово /
Xxxx Xxxxxx
Старши юрисконсулт в дирекция ОП при Община Велико Търново
14
Образец № 3
ТЕХНИЧЕСКО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
по чл. 39, ал.З, т.1 от ППЗОП
за участие в процедура за възлагане на обществена поръчка
с предмет: “ПОЧИСТВАНЕ И ОСИГУРЯВАНЕ НА ПРОВОДИМОСТ НА РЕЧНИТЕ^ КОРИТА И БРЕГОВЕТЕ НА РЕКА ЯНТРА И РЕКА НЕГОВАНКА В КРИТИЧНИ УЧАСТЪЦИ НА ТЕРИТОРИЯТА НА ОБЩИНА ВЕЛИКО ТЪРНОВО, ПО ОБОСОБЕНИ ПОЗИЦИИ“:
Обособена позиция 2:
- Първи участък на река Янтра в участъка - от Дъгов мост на републикански път 1-4 ”София -Велико Търново - Варна до 50м след бетонен мост за ж.п. гара Велико Търново /дължина 600 м / и участъкр. Негованка - 800 м преди (въжен мост) и 200 м след
1 - каменен мост в центъра на с. Емен.
Долуподписаният/ната Xxxxxxx Xxxxxxxx,
в качеството ми на управител
(посочете длъжността)
на ЕТ„НАДЕЖДА-Xxxxxxx Xxxxxxxx“,
(посочете наименованието на участника)
с ЕИК: 814211360, актуален телефон: 000000000000; ф акс ;
електронна поща: пДгатроП@аЪ\. bg
УВАЖАЕМИ ДАМИ И ГОСПОДА,
Представяме Ви нашето техническо предложение за участие в обявената от Вас процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „ПОЧИСТВАНЕ И ОСИГУРЯВАНЕ НА ПРОВОДИМОСТ НА РЕЧНИТЕ КОРИТА И БРЕГОВЕТЕ НА РЕКА ЯНТРА И РЕКА
^ НЕГОВАНКА В КРИТИЧНИ УЧАСТЪЦИ НА ТЕРИТОРИЯТА НА ОБЩИНА ВЕЛИКО ТЪРНОВО, ПО ОБОСОБЕНИ ПОЗИЦИИ“:
Обособена позиция 2:
- Първи участък на река Янтра в участъка - от Дъгов мост на републикански път 1-4 ”София -Велико Търново - Варна до 5Ом след бетонен мост за ж.п. гара Велико Търново / дължина 600 м / и участък x. Xxxxxxxxx - 800 м преди (въжен мост) и 200 м след каменен мост в центъра на с. Емен.
1. Заявяваме, че ако бъдем избрани за изпълнител ще изпълним поръчката качествено, в срок и в съответствие с представеното от нас Техническо предложение.
2. Срокът за изпълнение на дейностите, е както следва: 60 /словом шейсет/ календарни дни, от датата на подписване на Протокола за започване на дейностите по почистване и започва да тече съгласно условията на договора.
3. Декларирам, че при изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд.
4. Предложение за изпълнение на поръчката по чл. 39, ал. 3(„б”) от ППЗОП в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя.
Приложено
)
\
s
7. Неразделна част към настоящото Техническо предложение са:
7.1. Подробен линеен график за изпълнение на предвидените в поръчката дейности с приложени диаграма на работната ръка.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
1. Обяснителна записка с методология за изпълнение;
2. Линеен график;
3. Диаграма на работна ръка;
4. Диаграма на механизация
5. Ел. носител.
Подпис и печат:
Дата 15/ юли / 2020
Име и фамилия Xxxxxxx Xxxxxxxx Длъжност Управител
\
?
Образец № 4
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖ ЕНИЕ
по чл.39, ал.З, т.2 от ППЗОП
за участие в открита процедура за възлагане на обществена поръчка
с предмет: “ПОЧИСТВАНЕ И ОСИГУРЯВАНЕ НА ПРОВОДИМОСТ НА РЕЧНИТЕ КОРИТА И БРЕГОВЕТЕ НА РЕКА ЯНТРА И РЕКА НЕГОВАНКА В КРИТИЧНИ УЧАСТЪЦИ НА ТЕРИТОРИЯТА НА ОБЩИНА ВЕЛИКО ТЪРНОВО, ПО ОБОСОБЕНИ ПОЗИЦИИ“:
Обособена позиция 2:
- Първи участък на река Янтра в участъка - от Дъгов мост на републикански път 1-4 ”София -Велико Търново - Варна до 50м след бетонен мост за ж.п. гара Велико Търново /дължина 600 м / и участък x. Xxxxxxxxx - 800 м преди (въжен мост) и 200 м след каменен мост в центъра на с. Емен.
Долуподписаният/ната Xxxxxxx Xxxxxxxx,
в качеството ми на управител
(посочете длъжността)
на ЕТ„НАДЕЖДА-Xxxxxxx Xxxxxxxx“,
(посочете наименованието на участника)
с ЕИК: 814211360, актуален телефон: 000000000000; ф акс ;
електронна поща: x_xxxxxxxxx@xxx.xx
Регистрация по ЗДДС: в б : 814211360
(ако участникът не е регистриран по ЗДДС, указва това в полето)
Разплащателна сметка:
1ВАЫ сметка
В1С код на банката Банка:
Адрес на банката:
УВАЖАЕМИ ДАМИ И ГОСПОДА,
С настоящото, Ви представяме нашата ценова оферта за участие в обявената обществена поръчка с предмет: “ПОЧИСТВАНЕ И ОСИГУРЯВАНЕ НА ПРОВОДИМОСТ НА РЕЧНИТЕ КОРИТА И БРЕГОВЕТЕ НА РЕКА ЯНТРА И РЕКА НЕГОВАНКА В КРИТИЧНИ УЧАСТЪЦИ НА ТЕРИТОРИЯТА НА ОБЩИНА ВЕЛИКО ТЪРНОВО, ПО ОБОСОБЕНИ ПОЗИЦИИ“:
Обособена позиция 2:
- Първи участък на река Янтра в участъка - от Дъгов мост на републикански път 1-4 ”София -Велико Търново - Варна до 50м след бетонен мост за ж.п. гара Велико Търново / дължина 600 м / и участък x. Xxxxxxxxx - 800 м преди (въжен мост) и 200 м след каменен мост в центъра на с. Емен.
Поемаме ангажимент да изпълним предмета на поръчката в съответствие с изискванията, заложени в Техническата спецификация на настоящата поръчка. Поемаме ангажимент да изпълним предмета на поръчката в срок.
Приложима валута и зачитане при несъответствие: цените са в български лева без ДДС.
След като се запознахме с документацията за участие, изискванията на Възложителя и спецификата на възлаганата работа, предлагаме да изпълним обществената поръчка с горепосочения предмет, при следните финансови условия:
1. Предлаганото от нас общо възнаграждение за изпълнение на обществената поръчката по обособената позиция е както следва:
365 113,36 /триста шестдесет и пет хиляди сто и тринадесет лева и тридесет и шест ст./ лева без ДДС
438 136,03 /четиристотин тридесет и осем хиляди сто тридесет и шест лв. и три ст. / лева с ДДС,
съгласно количествено - стойностна сметка.
Посоченото възнаграждение включва:
/заплащане на всички поети ангажименти и задължения с офертата и с представената от нас методология на работа/. Заплащане се извършва за действително извършени работи по начин, отразен в проекта на договор и образувано съгласно приложена количествено- стойностна сметка и анализи/калкулации за доказване на единичните цени.
Потвърждаваме, че общата цена за изпълнение на договора е окончателна и не подлежи на увеличение, като същата е формирана на база всички присъщи разходи, необходими за цялостното изпълнение, с включени разходи за изпълнение на всички дейности, предмет на настоящата обществена поръчка, както и разходи за всякакви други непредвидени обстоятелства, включително и непредвидените разходи.
Аванс в размер на .............. ........% от стойността на договора на обществената поръчка. /Предложение за аванс не повече от 35% от стойността на поръчката/
Съгласни сме, че аванс се превежда в 30 дневен срок по банков път след представяне на гаранция за авансово предоставени средства. Стойността на аванса се удържа пропорционално от всяко следващо плащане (отнася се само за обособена позиция №2). Гаранцията, която обезпечава авансово предоставените средства е за размера на тези средства
/предоставените средства/ и се освобождава до три дни след връщане или усвояване на аванса
Всички останали плащания се извършват според степента на изпълнение в 30 дневен срок по банков път след приемане на работата с Протокол за удостоверяване на действително извършени работи, проверен и подписан от лицето осъществяващо инвеститорски контрол и Изпълнителя по доказани действителни количества и по предложените единични цени на видовете работи при показателите за ценообразуване, посочени в приложените анализи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. В случаите, когато са констатирани недостатъци, сумата се изплаща на Изпълнителя в 30 дневен срок след отстраняването им.
Начин на плащане: по банков път, с платежно нареждане в български лева.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
1/ Количествено стойностна сметка - Образци с №4.2; 2/Анализи/калкулации за всички видове работи;
З/Ел. носител.