№ BG161PO003-2.1.13-0474-0001/Su-1
ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ Европейки фонд за регионално развитие Инвестираме във вашето бъдеще | ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007-2013 xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx | |
Проект „Повишаване на конкурентоспособността на Xxxx 2915 ООД ”, Договор № BG161PO003- 2.1.13-0474-0001 се осъществява с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007-2013, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейски фонд за регионално развитие и от националния бюджет на Република България” Процедура BG161PO003-2.1.13 "Технологична модернизация в малки и средни предприятия" |
Д О Г О В О Р
за доставка
№ BG161PO003-2.1.13-0474-0001/Su-1
Днес, 20….год. в гр. Русе между:
„Xxxx 2915” ООД със седалище и адрес на управление гр. Русе 7018, жк. Чародейка-Г- север, ул. Зорница, № 3 А, Идентификационен номер: 117620590, представлявано от Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, в качеството му на Управител, наричано по-долу за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна
и
……………………………………, със седалище................................ и адрес на управление.........................................................................., Идентификационен номер:
……………….……, представлявано от …………………………………………….., в качеството му на.................................., наричано по-долу за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
се подписа настоящият договор за доставка, в който страните се споразумяха за следното:
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. Настоящият договор се изпълнява в рамките на договор за безвъзмездна помощ № BG161PO003-2.1.13-0474-0001 (наричан по-нататък „договорът за безвъзмездна помощ”) съгласно описанието на проект „Повишаване на конкурентоспособността на Xxxx 2915 ООД” по Процедура за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ: BG161PO003-
2.1.13 "Технологична модернизация в малки и средни предприятия"” на Оперативна програма „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007 – 2013 и е за срок до 4 (четири) месеца, но не по-късно от срока на изпълнение на договора за безвъзмездна помощ, сключен между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и Министерство на икономиката
енергетиката и туризма. Предмет на договора е: Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на: Едноцилиндрова плетачна машина – 20 броя.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да достави, а ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да приеме и заплати:
Едноцилиндрова плетачна машина – 20 броя
съгласно техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и техническата оферта и ценовата оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, които се считат за неразделна част от настоящия договор.
Чл. 3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати цената на дейностите по Договора в размера и по начина, уговорени в чл. 7.
Чл. 4. (1) Всички рискове за стоките са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до предварителното приемане в местоназначението им. ДМА трябва да бъдат опаковани по подходящ начин, за да се предпазят от повреждане или разваляне по време на транспортирането им.
(2) Опаковката става собственост на получателя от момента на предаване на упълномощени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ лице/а, като се спазват всички изисквания за защита на околната среда. Оборудването се доставя, монтира, тества и въвежда в експлоатация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на договора в базата на Xxxx 2915 ООД на адрес гр. Русе 7018, жк. Чародейка-Гсевер, xx. Зорница № 3 А.
ПРИЕМАНЕ. ПРЕДАВАНЕ. РЕКЛАМАЦИИ
Чл. 5. (1) Доставката се извършва на адреса, посочен в чл. 4 (2) в присъствието на представител от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С приемането на доставката се подписва приемно-предавателен протокол.
ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 6. (1) Общата стойност на договора е лева (цифром и словом), без включен
ДДС, съгласно Ценова оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) В цената са включени всички разходи за транспорт до посочения в чл. 4, ал. (2) адрес, монтажа и пуска на оборудването.
(3) Цената съставлява цялото възнаграждение, дължимо от Възложителя на Изпълнителя по договора. Тази цена е окончателна и не подлежи на преразглеждане.
Чл. 7. (1). Дължимата цена се заплаща от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както следва:
o 10% авансово плащане до 15 (петнадесет) календарни дни от сключване на договор за доставка и представяне на фактура от доставчика за съответната стойност.
o 60% междинно плащане при готовност за експедиция и представяне на фактура от доставчика за съответната стойност.
o 30% балансово плащане до 30 (тридесет) календарни дни след доставката и инсталацията на оборудването в базата на Xxxx 2915 ООД и след съставяне на финален приемно-предавателен протокол и представяне на фактура от доставчика за съответната стойност.
Плащанията се извършват по банков път, в лева/eвро на посочената банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка:...............................................
IBAN сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: ..................................
ВIС код............................ ………..
ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ И ИЗВЪНГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ
Чл. 8. (1). ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да представи декларация, че:
1. доставените стоки са нови, неизползвани и са от най-съвременни модели, в които са вложени най-съвременни технологии и материали;
2. всички доставени артикули нямат дефекти вследствие на дизайна, вложените материали или изработката.
Чл. 9. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи отговорност за доброто качество на доставеното оборудване докато тече гаранцията. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря, за своя сметка за поправката на всяка появила се повреда по време на гаранционния срок, които не са причинени от неправилно стопанисване или експлоатация на оборудването.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не носи отговорност при неправилно стопанисване и експлоатация на оборудването от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 10. Задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за следпродажбено обслужване включват:
(1) Гаранционно обслужване:
- ……………. месеца/години от датата на подписване на приемо-предавателен протокол за доставка на оборудването.
(2) При поява на дефекти, в срока по предходната точка, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен писмено незабавно да уведоми ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Гаранционният срок спира да тече за периода от възникването до отстраняването на повредите.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да реагира в рамките на 7 (седем) календарни дни от получаване на уведомлението по т. 10.2. и да отстрани за своя сметка повредите, дефектите или неизправностите възникнали в гаранционния срок, в рамките на 30
(тридесет) календарни дни, считано от уведомяването по предходната точка.
(4) Извънгаранционно обслужване:
- ………………………месеца/години от датата на изтичане на срока за гаранционно обслужване.
СПОРОВЕ
Чл. 11. Всички спорни въпроси, възникнали в хода на изпълнение на настоящия Договор, които не могат да бъдат преодолени по взаимно споразумение, ще бъдат отнесени до компетентния български съд в съответствие с националното законодателство на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
ОБЩИ УСЛОВИЯ
Чл. 12. Всички правоотношения между страните, произтичащи от настоящия Договор, се уреждат в съответствие с ТЗ, ЗЗД и действащото българско законодателство.
Чл. 13. Настоящият договор влиза в сила от деня на подписването му и има сила до окончателното уреждане на отношенията между страните, но не по-късно от изтичането на договора за безвъзмездна помощ между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и Министерство на икономиката, енергетиката и туризма.
Чл. 14. Всички съобщения, възражения, покани, одобрения на оферти, касаещи изпълнението на този Договор се извършват в писмена форма. Писмената форма се счита за спазена и когато информацията е изпратена по факс.
Чл. 15. Всякакви изменения към настоящия договор са валидни само ако са направени в писмен вид и са подписани от двете страни.
Чл. 16. Настоящият договор се подписва в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните.
Чл. 17. Извънредни обстоятелства (force major)
(1) Страните не отговарят за неизпълнение на задълженията си по договора, дължащо се на извънредни обстоятелства (force major), възникнали след датата на уведомяване на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за възлагането на договора или датата на влизане на договора в сила, ако това стане по-рано.
(2) С термина "извънредни обстоятелства" се обозначават природни бедствия, стачки, локаути и други индустриални смущения и събития от извънреден характер, престъпления или терористични актове, обявени или необявени войни, блокади, бунтове, вълнения, епидемии, свличания и срутвания, земетресения, бури, гръм, наводнения и отнасяне на почва, граждански безредици, експлозии и други непредвидими и непредотвратими събития, които са извън контрола и волята на страните.
(3) Когато страните са на мнение, че е настъпило извънредно обстоятелство, което може да повлияе върху изпълнението на задълженията им, те са длъжни незабавно да уведомят за това другата страна и ръководителя на проекта, като посочат конкретните обстоятелства, вероятната им продължителност и очаквания ефект. Ако не получи писмени указания от ръководителя на проекта в обратен смисъл, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да продължи да изпълнява задълженията си по договора, доколкото това е възможно, както и да търси разумни алтернативни средства и начини за това. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не може да използва такива алтернативни начини и средства за изпълнение на задълженията си, освен ако не получи от ръководителя на проекта указания за това.
(5) Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ направи допълнителни разходи в изпълнение указанията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или по причина на използваните от него алтернативни средства да изпълнение на задълженията му, сумата на направените разходи подлежи на
удостоверяване от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Всички допълнителни разходи са за сметка на
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(6) Ако извънредните обстоятелства (force major) продължат повече от 180 дни, всяка от страните има право да прекрати договора с тридесет дневно предизвестие до другата страна, независимо от евентуално удължение на срока за изпълнението, дадено на основание на извънредните обстоятелства. Ако при изтичане на срока на предизвестието извънредните обстоятелства все още са налице, съгласно изискванията на националното законодателство, приложимо към договора, той се прекратява и страните се освобождават от задълженията си по него.
Чл. 18. Санкции
(1) Санкции при забавено изпълнение
1. Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ по своя вина не достави всички или част от стоките или не извърши договорените услуги в срока или сроковете, посочени в договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право без официално уведомяване и без да се засягат другите му възможности за обезщетение, на неустойка на стойност 0,5% от стойността на недоставените стоки, но не повече от 10 % от общата стойност на договора, за всеки ден от периода между крайния срок за изпълнение и датата на реално изпълнение.
2. Ако неизпълнението на част от доставките не позволява нормална употреба на доставените стоки като цяло, неустойката по т. 1 се изчислява на базата на общата стойност на договора.
3. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ получи право на иск за поне 10 % от общата стойност на договора, той може след като изпрати писмено известие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
а) да задържи предоставената гаранция за изпълнение (ако конкретния договор предвижда представянето на такава гаранция)
б) да прекрати договора без право на обезщетение за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; и
в) да сключи договор с трета страна за доставка на остатъка от договорените стоки. На ИЗПЪЛНИТЕЛЯ не се заплаща за тази част от доставките. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря, освен това, и за допълнителните разходи и вреди, причинени от неговото неизпълнение.
(2) Санкции при неизпълнение
1. Всяка от страните по договора, която виновно не изпълни свое задължение, произтичащо от него, носи отговорност за неизпълнение на договора.
2. В случай на неизпълнение засегнатата страна има право на следните обезщетения: а) обезщетение за вреди; и/или
б) прекратяване на договора.
3. При всички случаи, когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право на обезщетение за вреди, той има право да приспадне размера на вредите от сумите, дължими на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 19. Прекратяване на договора
(1) Прекратяване на договора от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати договора във всеки момент със 14-дневно предизвестие до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в следните случаи:
а) когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълнява задълженията си по договора;
б) когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълнява в приемлив срок писмено уведомление на
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, изискващо да се поправи пропуск или неуспех да изпълни
задълженията си по договора, в резултат на което сериозно се застрашава точното и навременно изпълнение на доставката;
в) когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ откаже или пренебрегне да изпълни писмено нареждане на
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
г) когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ прехвърли правата и задълженията си по договора или сключи договор с поддоставчици без да е упълномощен от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
д) в случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изпадне в банкрут или бъде обявен от съда в несъстоятелност, или съдът постанови управление на имуществото му от синдик, или започне преговори с кредиторите си за обезпечаване на вземанията им, или извършва дейността си под контрола на синдик, попечител или управител, назначен в полза на кредиторите му, или бъде обявен в ликвидация;
е) когато срещу ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде постановено окончателно съдебно решение по дело за нарушения на професионалната етика;
ж) в случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯ е виновен за сериозно професионално нарушение, доказано по какъвто и да било начин и доказуемо от страна на Възложителя;
з) когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е осъден с влязла в сила присъда за измама или акт на корупция, участвал е в престъпна организация или във всякаква друга незаконна дейност, която накърнява финансовите интереси на Общността;
и) когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е обвинен в сериозно нарушение на договора и неизпълнение на задълженията по договор по друга процедура за доставки или грантова схема, финансирана от бюджета на Общността;
й) в случай на организационна промяна, водеща до промяна на юридическото лице, характера или управлението или контрола на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, освен ако тази промяна не е отразена в договора чрез съответно допълнение към него (допълнително споразумение);
к) всякаква друга законова невъзможност, възпрепятстваща изпълнението на договора;
2. Прекратяването на договора не засяга други права на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по договора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не отговаря за забава при прекратяване на договора, без да се засяга отговорността на същото основание, която вече е възникнала.
3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен предавайки известието за прекратяване на договора, да даде указания за вземане на спешни мерки от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за прекратяване на доставките и за ограничаване на разходите до минимум.
4. При прекратяване на договора ръководителят на проекта е длъжен в максимално кратък срок в присъствието на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или негови представители, или са редовно призовани, да състави опис на извършените доставки и работа, както и на доставените и неупотребени материали. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да състави и протокол за задълженията на двете страни към момента на прекратяване на договора.
5. До завършване на доставките ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не е обвързан с допълнителни плащания в полза на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, след което получава правото да предприеме действия за възстановяване от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на допълнителните разходи, които е направил във връзка с довършване на доставките, или да изплати остатъка от сумите, дължими на Изпълнителя към момента на прекратяване на договора.
6. В случай на прекратяване на договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, последният има право на обезщетение от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за загубите, които е претърпял.
(2) Прекратяване на договора от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да прекрати договора с 14-дневно предизвестие, когато
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ:
а) не изплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ сумите, след изтичане на крайните срокове;
б) системно не изпълнява задълженията си по договора след неколкократни покани; или
в) когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ преустанови изцяло или частично изпълнението на договора за повече от 180 дни на основания, които не са записани в договора и не по причина на неизпълнение от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
2. Прекратяването на договора в този случай не засяга други права на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
или ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по договора.
3. При прекратяване на договора при тези условия, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи на
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обезщетение за претърпените от него вреди.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 20. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изпълнява задълженията си с грижата на добър стопанин, в съответствие с най-добрите практики и с договора за безвъзмездна помощ, подписан между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и Министерство на икономиката, енергетиката и туризма.
Чл. 21. Главна дирекция „Европейски фондове за конкурентоспособност към Министерство на икономиката, енергетиката и туризма, в качеството и на Договарящ орган на Оперативна програма „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007-2013, предоставящ безвъзмездна финансова помощ по договор BG161PO003-2.1.13- 0474-0001 на Оперативна програма „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007-2013, наричана по-нататък в настоящия договор Договарящият орган, не е страна по настоящия Договор и не носи отговорност за вреди от какъвто и да е характер, настьпили в следствие неизпълнение на настоящия Договор.
Чл. 22. Договарящият орган не носи отговорност за вреди, нанесени на служителите или имуществото на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по време на изпълнение на проекта или като последица от него.
Чл. 23. Договарящият орган не носи отговорност, произтичащата от искове или жалби вследствие нарушение на нормативни изисквания от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, неговите служители или лица, подчинени на неговите служители, или в резултат на нарушение на правата на трето лице.
Чл. 24. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предприемат всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ ще уведоми незабавно Договарящия орган относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт. Конфликт на интереси е налице, когато за безпристрастното и обективно изпълнение на функциите по договора на което и да е лице, може да възникне съмнение поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, които то има с друго лице, съгласно чл. 52 и чл. 82 от Регламент 1605/ 2002 г., относно финансовите разпоредби, приложими за общия бюджет на Европейската общност, изменен с Регламент на Съвета (EO, Евратом) №1995/2006 г.
Чл. 25. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължават да запазят поверителността на всички предоставени документи, информация или други материали, за срок не по-малко от три години след приключването на оперативната програма в съответствие с чл. 89 (3) от Регламент на Съвета № 1083/ 2006. Европейската комисия има право на достъп до всички документи, предоставени на лицата, посочени по-горе, като спазва същите изисквания за поверителност.
Чл. 26. При изпълнението на задълженията си ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ спазват изискванията за защита на личните данни съобразно разпоредбите на чл. 37 от Регламент на Комисията № 1828/08.12.2006 г. и приложимото национално законодателство.
Чл. 27. В изпълнение на задълженията си по договора за предоставяне на безвъзмездна помощ, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ ще направи всичко необходимо за разгласяване на факта, че проектът се съфинансира от Европейския фонд за регионално развитие в съответствие с приложимите правила за информиране и публичност, предвидени в чл. 8 от Регламент на Комисията № 1828/2006 и приложение I към него. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ ще упомене финансовия принос, предоставен от Европейския фонд за регионално развитие чрез Оперативна програма “Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” в информацията, предоставяна на целевата група по проекта, във вътрешни и годишни доклади, в каквито и да са документи, свързани с изпълнението на дадена операция и при всякакви контакти със средствата за осведомяване.
Чл. 28. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да допуска Договарящия орган, упълномощените от него лица, Управляващия орган, в случаите, когато Договарящ орган е Междинно звено, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външни одитори, извършващи проверки, да проверяват, посредством проучване на документацията му или проверки на място, изпълнението на проекта, и да проведат пълен одит, при необходимост, въз основа на разходооправдателните документи, приложени към счетоводните отчети, счетоводната документация и други документи, свързани с финансирането на проекта. Тези проверки могат да се провеждат в срок до три години след приключването на оперативната програма в съответствие с изискванията на Регламент 1083/ 2006 на Съвета, както и до приключване на евентуални административни, следствени или съдебни производства.
Чл. 29. Конфликт на интереси
(1) Страните по настоящия Договор се задължават да предприемат всички необходими мерки за избягване конфликта на интереси, както и да уведомят незабавно Договарящия орган относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт.
(2) Конфликт на интереси е налице, когато за безпристрастното и обективно изпълнение на функциите по договора на което и да е лице, може да възникне съмнение поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, които то има с друго лице, съгласно чл. 52 и чл. 82 от Регламент 1605/ 2002 г., относно финансовите разпоредби, приложими за общия бюджет на Европейската общност, изменен с Регламент на Съвета (EO, Евратом) №1995/2006 г.
Чл. 30. В съответствие с изискванията на чл. 1.7 от Общите условия на договора за безвъзмездна финансова помощ между Бенефициента и Договарящия орган условията по членове 1, 3, 4, 5, 6, чл. 11.3. „б“ и чл. 14 от Общите условия по Договор за безвъзмездна финансова помощ BG161PO003-2.1.13-0474-0001 се отнасят и за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Настоящият договор се състави и подписа в два оригинални и еднообразни екземпляра, по един за всяка страна.
Договорът влиза в сила от датата, на която е подписан от последната от двете страни.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
…................................. ..................................
/................................/ /............................../
Този документ е създаден с финансовата подкрепата на Оперативна програма „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика“ 2007-2013, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейски фонд за регионално развитие по проект BG161PO003-2.1.13-0474,
„Повишаване на конкурентоспособността на Xxxx 2915 ООД”.
Цялата отговорност за съдържанието на документа се носи от Xxxx 2915 ООД и при никакви обстоятелства не може да се приема, че този документ отразява официалното становище на Европейския Съюз и Договарящия орган.