……………………………………., с адрес:…………………………………., код по Регистър БУЛСТАТ ……………….. и номер по ЗДДС BG…………….., представлявано/а от………………………., в качеството на ………………………………………. и ………………………..……………….., наричана по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна и
Приложение към т. VІ.1 на Насоките за
уеднаквяване на практиката по определяне и
и прилагане на дейностите по системна интеграция
по чл. 7с от Закона за електронното управление
РАМКОВ ДОГОВОР
Днес, …………………….в гр. София:
……………………………………., с адрес:…………………………………., код по Регистър БУЛСТАТ ……………….. и номер по ЗДДС BG…………….., представлявано/а от………………………., в качеството на ………………………………………. и ………………………..……………….., наричана по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна и
„ИНФОРМАЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ” АД, XXX 831641791, със седалище, адрес на управление и адрес за кореспонденция: гр. София 1504, район Оборище, ул. „Xxxxxxx Xxxxx“ № 2, представлявано от …………………………… – изпълнителен директор на дружеството, в качеството си на системен интегратор по смисъла на § 45, ал. 1 от Преходните и заключителни разпоредби към Закона за изменение и допълнение на Закона за електронното управление (ЗЕУ) и на публичен възложител на обществени поръчки по смисъла на чл. 5, ал. 2, т. 14 от Закона за обществените поръчки (ЗОП) във връзка с § 2, т. 43 от Допълнителните разпоредби на ЗОП, наричано по-долу ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
двете наричани по-долу „страни/страните“, като взеха предвид че:
(а) услугите, както и дейностите, които осигуряват изпълнението на тези услуги, предмет на настоящия Договор, представляват дейности по системна интеграция, по смисъла на чл. 7с от ЗЕУ;
(б) съгласно § 45, ал. 1 от Преходните и заключителни разпоредби към Закона за изменение и допълнение на ЗЕУ (обн., ДВ, бр. 94 от 2019 г., изм. бр. 102 от 2019 г., в сила от 29.11.2019 г.), системната интеграция по чл. 7с от ЗЕУ се извършва от „Информационно обслужване“ АД,
(в) на основание § 45, ал. 2 от Преходните и заключителните разпоредби към Закона за изменение и допълнение на ЗЕУ, съгласно т. .. от Решение № 727 на Министерския съвет от 2019 г., с последващи изменения и допълнения е определено/а като административен орган, който при изпълнение на своите функции, свързани с дейности по системна интеграция, възлага изпълнението на тези дейности на „Информационно обслужване“ АД;
сключиха настоящият Договор („Договора“) за следното:
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) Предмет на този Договор е изпълнение на дейности по системна интеграция, попадащи в обхвата на чл. 7с от ЗЕУ, включващи предоставянето на услуги по изграждане, поддържане, развитие и наблюдение на работоспособността на информационните и комуникационните системи, използвани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и дейности, които осигуряват изпълнението на тези услуги, съгласно План-график по ал. 2.
(2) План-графикът е документ, в който за съответната календарна година се конкретизират дейностите/проектите, сроковете за изпълнение, финансовите ресурси, необходими за изпълнението им (по дейности/проекти), както и други данни, по преценка на страните и съобразно спецификата на услугите1.
(3) План-графикът се разработва от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съгласно Приложение № 1 и се съгласува с ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. В хода на съгласуването, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ :
1. проучва допълнително обхвата на предложените дейности, ако прецени за необходимо;
2. предлага стойност на дейностите, за съответната година.
(4) През първата година от срока на договора ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ предоставя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съгласуване проект на План-график, който се одобрява от страните до един месец след подписването на договора за дейностите по чл. 1 ал. 1, които ще бъдат възложени през първата година от договора. Страните се съгласяват, че първата година от срока на договора е ……….. г.
(5) За всяка следваща календарна година от срока на договора, План-графикът се изготвя, съгласува, и подписва от страните не по-късно от 31 октомври на предходната година. По обективни причини План–графикът в цялост или в отделни части може да бъде одобрен до 15 януари на годината, за която се отнася.
(6) План-графикът се подписва от страните по договора.
(7) Възлагането на дейности по договора се извършва със заявки, съгласно Приложение № 2, след одобряването на План-графика от страните, в рамките на обхвата и ресурсите, предвидени за всяка от тях. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да откаже изпълнението на дейностите, които са включени в План-графика и са надлежно възложени със заявка, съгласно Приложение № 2.
(8) При възникнала необходимост от включване на нови дейности или увеличаване/намаляване на обхвата на включени План-графика дейности в рамките на календарната година от изпълнението на същия, актуализация се извършва съгласувано от двете страни. Актуализация на одобрения План-график може да се извърши и при актуализация на бюджета на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в рамките на календарната (бюджетна) година по реда на Закона за публичните финанси (ЗПФ). За целта иницииращата страна уведомява писмено другата с мотиви за необходимостта от промяната, описание на конкретната промяна и предложение за актуализация на План-графика за конкретната година, без да се надвишава общата цена на договора. При съгласие актуализираният План-график се подписва от страните по договора.
(9) Възлагането на включените в План-графика дейности се извършва със заявки, които се оформят и подписват съгласно Приложение № 2, и след като се потвърдят за изпълнение от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Към всяка заявка се прилага документ „Технически параметри“, съдържащ изискванията към изпълнението на дейността, подготвени предварително съвместно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(10) Приемането на извършената работа за всяка дейност от План-графика се извършва с подписването на приемо-предавателен протокол, към който задължително се прилагат представяни от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и одобрени от Възложителя отчетни документи, посочени в съответната заявка, като:
1. срокът за отчитане на дейностите и всички изисквани отчетни документи се определя в съответната заявка:
2. неприемането на документите по т. 1, съответно – неподписването им е основание за отказ на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да извърши съответното предвидено в заявката плащане.
3. приемането на предоставените по дейност/проект/услуги и/или активи се извършва в срок до 5 работни дни от предаването им на ръководителя на проекта/ дейността от страна на Възложителя.
(11) Фактурите на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за всяка извършена и приета дейност/ проект от План-графика, се подписват от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ от ръководителя на договора посочен в чл. 19, т. 1 или друго, определено от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ лице.
ІІ. СРОК НА ДЕЙСТВИЕ И ОСНОВАНИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ
Чл. 2. (1) Настоящият Договор се сключва за срок до 31.12….г. и влиза в сила считано от датата, посочена в него. .
(2) В срока по ал. 1, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изпълнява или възлага изпълнението на трети лица дейностите по утвърдения План-график за съответната година, след надлежно получена одобрена заявка, която е потвърдена за изпълнение от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, с начална дата и за срока, посочен в нея.
(3) При възникване на непредвидени обстоятелства, вкл. обжалване на решения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посоченият в ал. 1 срок се счита за автоматично продължен със срока на действие на съответните непредвидени обстоятелства, за което се изготвя констативен протокол.
Чл. 3. (1) Настоящият Договор се прекратява:
1. При изтичане на срока по чл. 2, ал. 1 от Договора;
2. По взаимно съгласие на страните, изразено писмено;
3. При настъпване на обективна невъзможност за изпълнение на Договора, вкл. отмяна на изключителните права за системния интегратор за изпълнение на съответните дейности, с промяна в правната уредба. За избягване на съмнение случаите на изменение на правната уредба включват и приемането на акт от правителството на Република България, който може да уреди по друг начин възлагането на дейността по системна интеграция на настоящия системен интегратор.
(2) В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наруши съществено условие на настоящия Договор, и не успее да отстрани нарушението в срок до 30 (тридесет) дни от писмено уведомление за извършеното нарушение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е в неизпълнение и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали Договора без предизвестие. При настъпването на всяко „нарушаване на съществено условие по Договора“ от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, се съставя протокол, подписан от лицата по чл. 19, определени от страните по Договора за отговарящи за изпълнението му. За „съществено условие” по смисъла на изречение първо се счита такова условие, което е свързано с основните права и задължения на страните по Договора, и чието неизпълнение води до неизпълнение на предмета на Договора.
(3) При прекратяване на Договора по реда на ал. 1-2, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща всички суми за дейностите, изпълнени съгласно този Договор, които са били дължими към момента на прекратяване на Договора.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ, може по своя преценка да удължи 30-дневният срок по ал. 2 за такъв срок, в който ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ продължава нормалните усилия за отстраняване на неизпълнението.
(5) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право едностранно да прекрати Договора:
1. при започване на процедура по ликвидация на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. при откриване на производство за обявяване в несъстоятелност на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, както и при обявяване в несъстоятелност на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 4. (1) Общата цена за изпълнение на договора е в размер на ………………………………………………………………………………………... (словом:……………………………………………………………………….) лв. без ДДС, представляващи …………………… лв.(словом:………………………………………….) лв. с ДДС, разпределени за срока за изпълнение на договора, както следва:
1. от датата на сключване на договора до 31.12.20… г. –……………лв. без ДДС;
2. от 01.01.202.. г. до 31.12.202.. г. –…………………….лв. без ДДС;
3. от 01.01.202.. г. до 31.12.202.. г. –…………………….лв. без ДДС;
4. от 01.01.202.. г. до 31.12.202.. г. –…………………….лв. без ДДС;
……………………………………………………………………………
(2) При законодателна промяна в размера на приложимата ставка на ДДС, цената се актуализира в съответствие с настъпилото изменение, без необходимост от подписване на допълнително споразумение, в случай на намаляването й.
(3) За всяка възложена дейност/проект от План-графика, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ посочената в заявката за възлагане стойност, за съответната дейност. Сумата се заплаща изцяло или на части съгласно заявката в ……-дневен срок след представяне на следните документи: фактура, двустранно подписан съгласно чл. 6 приемо-предавателен протокол (ППП), придружен с необходимите отчетни документи, съгласно спецификата на дейността.
(4) Допуска се стойността на конкретна заявка да се заплаща:
1. чрез акредитив,., при условия, посочени в заявката за възлагане. Таксите и комисионните за обслужване на акредитивната сметка се заплащат както следва: 50 % от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и 50% от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. авансово - след представяне от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на гаранция, която обезпечава авансово предоставените средства. На основание чл. 113, ал. 4 от Закона за данък върху добавената стойност, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава фактура за авансовото плащане не по-късно от 5 дни от датата на получаване на плащането и я предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(5) Преди извършване на плащане, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ, прилага РМС № 592/21.08.2018 г.
Чл. 5. (1) Плащането на стойностите по чл. 4 се извършва по посочена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ банкова сметка в ………………………………………..:
BIC: …………………………………..
IBAN: …………………………………..
(2) Страните се съгласяват, в случай, че съответната, коректно издадена фактура не е получена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в срок от 10 (десет) дни от датата на издаването й, няма да е налице забава от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за плащане на дължимите суми и не се дължи лихва за забава за периода, с който е забавено представянето на фактурата.
(3) При промяна на банковата сметка, посочена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, преди извършване на дължимото плащане, същият уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ писмено в 3-дневен срок от настъпване на промяната. В случай, че не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, плащането по посочената в Договора сметка се счита за валидно извършено.
Чл. 6. Приемането на всички дейности по Договора се удостоверява, с двустранно подписани приемо-предавателни протоколи между ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, придружени с необходимите отчетни документи, съгласно спецификата на дейността.
ІV. ГАРАНЦИОНЕН СРОК
Чл. 7. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да осигури гаранционна поддръжка за всяка възложена дейност при условията на Техническите параметри към съответната заявка.
(2) В рамките на срока по ал. 1, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предприеме действия по направена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ рекламация. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отстранява всички дефекти, които не са причинени от неправилно действие от служители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. В случай, че се установят скрити недостатъци, за които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е бил уведомен в рамките на гаранционния срок, той е длъжен да ги отстрани в срок, определен съгласно условията посочени в техническите параметри. Всички разходи по отстраняване на недостатъците са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не отстрани недостатъците в указания срок, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да ги отстрани сам, но за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като направените разходи ще бъдат удържани от следващото плащане или ако няма такова -ще бъдат възстановени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 8. (1) Всички действия по възлагане на дейности от План-графика се извършват по одобрена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и потвърдена за изпълнение от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ заявка с приложени технически параметри за изпълнение на съответна дейност.
(2) Заявките и техническите параметри се изпращат от координатора по Договора за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, след надлежно съгласуване и одобряване, на следния електронен адрес на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ……………….
Чл. 9. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ следва да предостави на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на Договора, както и да приеме и заплати извършеното от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в съответствие с Договора.
VІ. Права и задължения на Изпълнителя
Чл. 10. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълнява дейностите, предмет на Договора съгласно чл. 1 от същия, при спазване на изискванията по подадените заявки, които са потвърдени за изпълнение от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 17 от Договора. Да опазва и да не разгласява пред трети лица съдържанието на данъчна и осигурителна информация, лични данни и друга защитена по закон или по силата на Договора информация, която е станала известна при изпълнението на дейностите по чл. 1, като представи декларация по образец – Приложение № 3 за това. Това задължение се отнася и за лицата, които ще имат достъп до системите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, включително за третите лица, на които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е възложил дейности от План-графика.
(3) При изпълнение предмета на Договора посочен в чл. 1, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да прилага някои или всички изброени по-долу изисквания, съобразно обхвата на възложената дейност:
1. да спазва изискванията на действащата нормативна уредба в областта на мрежовата и информационната сигурност;
2. да прилага система за прозрачност на веригата на доставките, като при поискване, трябва да може да докаже произхода на предлагания ресурс/ услуга и неговата сигурност;
3. да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Eскалационна процедура (Сервизна процедура), във връзка със взаимодействие в случай на възникване на инцидент, която следва да включва най-малко: контактни точки, начин за докладване, време за реакция, време за възстановяване на работата, условия за затваряне на инцидент и др. съгласно изискванията на Наредбата за минималните изисквания за мрежова и информационна сигурност (НМИМИС), с оглед взаимодействие в случай на възникване на инцидент.
(4) При възлагане изпълнението на дейности от План-графика на трети лица, когато е приложимо ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да изисква от същите, да прилагат някои или всички изброени в ал. 3 изисквания, съобразно обхвата на възложената дейност.
(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да съдейства своевременно на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ при изготвяне на План-графика за съответната година.
(6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълнява и координира своята дейност съобразно План-графика за съответната година и в рамките на предвидените от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ финансови ресурси, като съобрази и извърши необходимите за това промени в организацията на работата си, с цел постигане на пълно и качествено изпълнение на заложените в План-графика дейности/проекти.
(7) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя информация и документация по настоящия договор в съответствие с изискванията в Техническите параметри към съответната заявка.
(8) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да създаде организация за управление на качеството за предоставяне на услугите, съобразно изискванията на международните стандарти и най-добрите практики в областта.
(9) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да спазва утвърдените от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ нормативни документи, политики и процедури, инструкции и правила, свързани с изпълнение на договора за срока на неговото действие.
VІІ. ОТГОВОРНОСТ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 11. При пълно неизпълнение на конкретна заявка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 5 % от стойността на заявката без ДДС, която се удържа от следващо плащане.
Чл. 12. (1) В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е в забава по негова вина, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да получи неустойка за забавено изпълнение в размер на 0,05% на ден върху стойността на съответната забавена дейност без ДДС, считано от деня, посочен в заявката за начална дата на изпълнение2, но не повече от 5 % от общата стойност без ДДС на дейността по съответната заявка
(2) В случай че е налице забава по вина на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не дължи неустойка за забавено изпълнение.
(3) Всяка забава се удостоверява с констативен протокол, подписан от страните, чрез ръководителите на дейност /проект по чл. 19, т. 3 и 4.
Чл. 13. (1) При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна дейност или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, същият има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на дейността е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да изиска неустойка в размер на 10 % от стойността без ДДС на съответната некачествено изпълнена част от дейностите от съответна заявка.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прихване дължимата неустойка изцяло или на части от всяко дължимо плащане по договора, за което се изготвя двустранно подписан протокол. В протокола се указва как ще бъде платена дължимата неустойка (чрез прихващане от дължимото плащане или чрез доброволно плащане от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ).
Чл. 14. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да претендира обезщетение за нанесени вреди и/или пропуснати ползи по общия ред, независимо от начислените неустойки.
Чл. 15. При забава в плащането на уговореното възнаграждение ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи обезщетение в на 0,05% на ден върху размера на съответното забавено плащане без ДДС, но не повече от 5% от стойността на забавено плащане без ДДС .
VІІ. АВТОРСКИ ПРАВА
Чл. 16. (1) Авторските и всички сродни права и собствеността върху изработени софтуерни продукти, техният изходен програмен код, дизайнът на интерфейсите и базите данни, чиято разработка попада в обхвата на чл. 1, ал. 1 от договора и всички съпътстващи изработката им проучвания, разработки, скици, чертежи, планове, модели, документи, софтуер, дизайни, описания, документи, данни, файлове, матрици или каквито и да било средства и носители и свързаната с тях документация и други продукти, възникват директно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в пълния им обем, съгласно действащото законодателство, а в случай че това не е възможно ще се считат за прехвърлени на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пълния им обем, без никакви ограничения в използването, изменението и разпространението им и без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да дължи каквито и да било допълнителни плащания и суми освен предвидената в заявката стойност. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ потвърждава, че Техническите параметри на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и цялата информация предоставена му от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за изпълнение на задълженията му по настоящия Договор, са изключителна собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и същият притежава авторските права върху тях, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ или третите лица, на които е възложено изпълнението единствено адаптират концепцията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ във вид и по начин, позволяващи използването й за посочените по-горе цели, като всички адаптации, направени в изпълнение на този Договор, както и авторските права върху тях остават изключителна собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и могат да бъдат използвани по негово собствено усмотрение свободно в други проекти, развивани, или осъществявани от него.
(2) При разработване на софтуер за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, настоящият раздел от договора се счита и следва да бъде тълкуван като договор за създаване на обект на авторско право (произведение) по поръчка, съгласно чл. 42 ал. 1 от Закон за авторското право и сродните му права (ЗАПСП), като Страните изрично се съгласяват и споразумяват, че:
1. авторските права върху софтуерните продукти и части от тях, включително имуществените права съгласно раздел II от ЗАПСП и прехвърлимите неимуществени права, съгласно чл. 15 от ЗАПСП ще възникнат и принадлежат изцяло и безусловно на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че те няма да бъдат обременени с каквито и да било тежести, залози, искове, претенции на трети лица, възбрани и други тежести или права на трети лица;
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ изключителни права по смисъла на чл. 36, ал. 2 от ЗАПСП за използване на Софтуерните продукти и техни елементи, и обектите, изброени в ал. 1 или части от тях, в случай че авторските права върху тях не могат да възникнат директно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(3) За избягване на съмнение, Страните потвърждават и се съгласяват, че правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ върху софтуерните продукти и обектите, изброени в ал. 1, включително и изключителното право на ползване по ал. 2, т. 2 обхващат всички видове използване, както е предвидено в ЗАПСП, без никакви ограничения по отношение на срокове и територия, включително, но не само: право на ползване, промяна, изменение, възпроизвеждане, публикуване, разпространение, продажба, адаптиране, прехвърляне, представяне, маркетинг, разпореждане по какъвто и да било начин и с каквито и да било средства в най-широк възможен смисъл и по най-широк възможен начин за целия срок на действие и закрила на авторското право, за всички държави, където това право може да бъде признато. Това право на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ е без ограничение по отношение на броя на възпроизвеждането, разпространението или представянето и е валидно за всички държави, езици и начин на опериране. Освен това ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ потвърждава и се съгласява, че цялата търговска репутация и ползи, произтичащи от софтуерните продукти ще възникват и принадлежат на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма да има каквито и да било права и/или претенции в това отношение. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ също потвърждава и се съгласява, че няма и не може да предявява претенции по отношение на каквито и да било права на интелектуална собственост върху Софтуерните продукти.
(4) С изброените по-горе задължения, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да задължи и трети лица, на които ще възложи за изпълнение част от дейностите по настоящия договор. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ или третите лица, на които същият ще възложи за изпълнение част от дейностите по настоящия договор, нямат право да прехвърлят на други лица каквито и да било права свързани със софтуерни продукти, включително, но не само правото на ползване и/или на промяна, както и нямат право да използват и/или прехвърлят, разкриват или предоставят по какъвто и да било начин на други лица концепция на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, съдържаща се в предоставените със заявка технически параметри или други документи, предоставени по повод изпълнението на договора.
VІІІ. ДРУГИ УСЛОВИЯ
Конфиденциалност
Чл. 17. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: всякаква финансова, търговска, техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други материали, свързани с бизнеса, управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал, Договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, чертежи, спецификации, диаграми, планове, уведомления, данни, образци, модели, софтуер, софтуерни приложения, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или съдържаща се на компютърен диск или друго устройство.
(2) Конфиденциална информация за целите на настоящия Договор включва и:
1. съдържанието на документацията, която е станала известна при изпълнението на този Договор;
2. съдържанието на данъчна и осигурителна информация, лични данни и друга защитена от закон или по силата на Договора информация, която е станала известна при изпълнението на този Договор;
3. информация, която е станала известна при изпълнението на този Договор относно вътрешни правила и процедури, структура, начин на функциониране на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, комуникации, мрежи и информационни системи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, изготвени в хода на изпълнението документи и/или всякакви други резултати от изпълнението, разработена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предоставена им документация или програмен код в явен и изпълним вид във връзка с изпълнението на настоящия Договор.
(3) Лични данни се обработват от Страните единствено за целите на изпълнение на Договора, при стриктно спазване на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и действащата нормативна уредба, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ, включително, се задължава:
1. да предприеме всички необходими технически и организационни мерки, с цел осигуряване сигурността на обработването и защитата на личните данни;
2. да осигурява текуща поверителност и цялостност, включително защита срещу неразрешено и незаконосъобразно обработване и срещу случайна загуба, унищожаване или повреждане;
3. да прилага вътрешни политики за сигурност на личните данни, съобразени с принципите за добросъвестност, законосъобразност и отчетност;
4. да съхранява личните данни на основание и за целите на изпълнение на настоящия договор, за целия срок на изпълнението му , но не повече от 12 месеца, след приключване на договора;
5. след изтичане на уговорените срокове, да изтрие личните данни, които е съхранявал, като представи протокол за унищожаване на лични данни, в 7-дневен срок от п одписването му;
6. В случай на нарушение на сигурноста на личните данни, да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ незабавно след узнаване на нарушението, но не повече от 48 часа от инцидента с посочване на причините за забавянето, като задължението за уведомяване на Комисията за защита на личните данни е на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(4) С изключение на случаите, посочени в ал. 5 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(5) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по т. 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(6) Във връзка с изискванията за конфиденциалност за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ се установяват следните задължения:
1. да спазва правилата за достъп и режим на работа в сградите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. да спазва процедурите и изисквания за работа в информационната инфраструктура на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
3. да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата страна, станала му известна при или по повод изпълнението на дейностите, предмет на Договора.
4. представляващите ИЗПЪЛНИТЕЛЯ лица преди подписване на Договора предоставят подписани декларации за опазване на информацията, по образец – Приложение № 3.
5. лицата, които ще имат достъп до системите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ е необходимо да предоставят подписани декларации за опазване на информацията, по образец – Приложение № 3 при необходимост от предоставяне на достъп до системи и данни на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(7) Задълженията по този член се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
(8) Задълженията по този член се отнасят и за третите лица, на които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е възложил изпълнение на конкретни дейности от План-графика, като изискването за представяне на подписани декларации Приложение № 3, следва да бъде изпълнено по отношение на представляващите съответните изпълнители лица и по отношение на лицата, пряко ангажирани за изпълнение на дейностите, свързани с достъп до системи и данни на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Подписаните декларации следва да бъдат изпращани от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ своевременно, ведно със списък на лицата за които се представят.
(9) Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Непреодолима сила
Чл. 18. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл. 306, ал. 2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Чл. 19. Страните определят следните лица отговорни за изпълнение на Договора3:
1.
Отговарящ
за изпълнението от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ,
наричан ръководител договор за времето
на неговото действие, е
……(име
и фамилия, длъжност)……, тел: ………, ел.
адрес: ………...
2.
Отговарящ
за изпълнението от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ,
наричан ръководител договор за времето
на неговото действие, е
……(име
и фамилия, длъжност)……, тел: ………, ел.
адрес: ………...
3. Ръководителят на дейност/проект и координаторът по конкретна заявка от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се определят в заявката при подаването й.
4. Ръководителят на дейност/ проект и координаторът по конкретна заявка от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ се определят в заявката при приемането й за изпълнение от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 20. Във връзка с изпълнение на изискванията за сигурност на информацията по чл. 10, ал. 3 и ал. 4 от НМИМИС, страните определят следните лица отговорни за мрежовата и информационната сигурност и параметрите на нивото на обслужване при изпълнение на договора:
За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ ……(име и фамилия, длъжност)……, тел: ………, ел. адрес: ………...
За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ……(име и фамилия, длъжност)……, тел: ………, ел. адрес: ………...
Чл. 21. За дейностите от План-графика, свързани с достъп до класифицирана информация страните определят:
……(име и фамилия, длъжност)……, тел: ………, ел. адрес: ………...- лице по чл. 105 от Закона за защита на класифицираната информация (ЗЗКИ), във връзка с чл. 11, ал. 1 от Наредбата за общите изисквания за гарантиране на индустриалната сигурност (НОИГИС), което осъществява контрол по спазване на разпоредбите на ЗЗКИ и актовете по неговото прилагане и консултира ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при изпълнението на Договора;
……(име и фамилия, длъжност)……, тел: ………, ел. адрес: ……….- лице по чл. 12 от НОИГИС, което отговаря за прилагането на мерките за защита на класифицираната информация при изпълнението на Договора и оказва съдействие на лицето по т.1.
Чл. 22. Всички съобщения, уведомления и документи по изпълнението на настоящия Договор (включително план-график, заявки, технически параметри и протоколи), се съставят в електронен вид и се подписват с електронен подпис в PDF -формат. Кореспонденцията се извършва чрез електронна поща на електронните адреси, посочени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 23. Спорни въпроси, възникнали при действието на този Договор се решават по пътя на споразумения, а нерешените се отнасят за решаване от компетентния съд.
Настоящият договор е изготвен като електронен документ и влиза в сила след подписването му с квалифициран електронен подпис от представителите на двете страни.
Приложения:
Приложение № 1 – Образец на План-график;
Приложение № 2 – Образец на заявка;
Приложение № 3 – Образец на Декларация за опазване на информацията.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ:
|
ИЗПЪЛНИТЕЛ: |
|
|
----------------------------------------- ----------------------------------------- |
-------------------------------------- ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ДИРЕКТОР
|
|
|
----------------------------------------- -----------------------------------------
|
------------------------------------------ ГЛАВЕН СЧЕТОВОДИТЕЛ |
Приложение № 1
към рамков договор № …………………
(Образец)
План-график
за …. г. по Рамков договор №…/2020 г.
№ по ред |
Описание на дейност/проект |
CPV код |
Срок за изпълнение (от дата до дата или в месеци, ако не е обвързан с конкретна дата) |
Дирекция заявител на Възложителя |
Стойност без ДДС |
Стойност с ДДС |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Забележка: При попълване на колона „Описание на дейност/ проект“ следва да се има предвид следният предметен обхват на дейностите по системна интеграция
Дейностите по системна интеграция са определени в чл. 7с от ЗЕУ и включват предоставянето на услуги по изграждане, поддържане, развитие и наблюдение на работоспособността на информационните и комуникационните системи, използвани от административните органи, както и дейности, които осигуряват изпълнението на тези услуги.
Изпълнението на дейностите от Системния интегратор при предоставяне на услугите по чл. 7с от ЗЕУ и на дейностите, които осигуряват изпълнението на тези услуги се осъществява в съответствие със ЗЕУ, подзаконовите нормативни актове по прилагането му, стратегии, политики и други документи в областта на електронното управление, в т.ч. Закона за киберсигурност и Наредбата за минималните изисквания за мрежова и информационна сигурност.
Системният интегратор, независимо коя от услугите по системна интеграция предоставя на съответния административен орган, я извършва съобразно принципите и начина, по който се реализира и функционира електронното управление.
Услуги за системна интеграция
Услуга „Изграждане на ИКС“
В рамките на тази услуга се изгражда или разработва нова или се изменя съществуваща информационна и комуникационна система (ИКС). Целта на услугата е проектирането и разработването на функционална и сигурна ИКС, която да предоставя вътрешни и външни ИКТ услуги, изцяло съответстващи на потребностите на конкретния административен орган. Това включва определяне на изискванията за функционалност и сигурност към ИКС, проектиране на решението, оценяване на алтернативните решения за нуждите на ИКС, интеграция на съществуващи компоненти или създаването им за нуждите на ИКС и внедряване в експлоатация на изградената, разработената или изменената ИКС.
Услуга „Поддържане на ИКС“
В рамките на тази услуга се осигурява работоспособността на ИКС с оглед за предоставяне на вътрешни и външни ИКТ услуги, както и достъпността й от потребители с регламентирано право на достъп до компоненти от ИКС, от които субекта има нужда, за да изпълнява своите задачи/задължения/роля. В основата на тази услуга е непрекъснатият контрол от страните на определените и/или договорени нива на обслужване, в споразумения за ниво на оперативност/OLA и/или споразумения за ниво на услугата/SLA, които се изготвят от Системния интегратор.
Услуга „Развитие на ИКС“
В рамките на тази услуга се осъществява непрекъснато усъвършенстване на ИКС на конкретен административен орган. Системният интегратор събира данни и обратни връзки от потребители, клиенти, доставчици, партньори, заинтересовани страни и други източници с цел подобряване на вътрешните и външните ИКТ услуги, които се предоставят чрез управляваната ИКС. В основата на услугата Системният интегратор осъществява управлението на процес по усъвършенстване, в който се събират данни, анализират се данни, предоставят се категоризирани препоръки (оперативни, тактически и стратегически), които се прилагат впоследствие.
Услуга „Наблюдение на работоспособността на ИКС“
В рамките на тази услуга се осъществява 24x7 наблюдение на статуса на всеки компонент на ИКС, цялата ИКС, както и на услугата, поддържана от конкретна ИКС. В режим 24x7 се идентифицират и промените в статуса на компонентите, ИКС и услугите, които са предефинирани като нарушение на нивото на статуса на компонент, ИКС и/или услуга.
По отношение на информационните системи на административните органи като предпоставка за реализиране на системна интеграция може да се разглежда наличието на актуален изходен код и пълна документация на съответните системи.
Дейности, които осигуряват изпълнението на услугите за системна интеграция
В допълнение на описаните основни услуги за системна интеграция, „Информационно обслужване“ АД осъществява и други дейности, които осигуряват качествено изпълнение на тези услуги, тъй като Системният интегратор участва и подпомага административния орган от формулирането на първоначална концепция за изграждане до времето, когато ресурсите/системите са използвани докрай или се свалят от употреба.
Тези дейности се индивидуализират към всеки един административен орган, съобразно идентифицираните му потребности, поради което не е възможно предварителното им изчерпателно определяне. Обхватът на тези дейности се определя съвместно между административния орган и Системния интегратор, в зависимост от желания резултат и в рамките на осигуреното финансиране.
Типови дейности, които осигуряват изпълнението на услугите за системна интеграция могат да бъдат:
анализ и даване на препоръки за техническото състояние на съществуващите ИКС;
анализ и даване на препоръки за подобряване на информационната сигурност, ефективността и ефикасността на ИКС;
осигуряване на ресурси за внедряване на механизми за контрол на сигурността и функционалността в ИКС;
анализ и даване на препоръки в областта на електронното управление и на използваните информационни и комуникационни технологии за обезпечаване на специфичните функции на съответния административен орган;
описание на изисквания, сравнения на възможни решения и препоръки за технологично обезпечаване на нуждите на административните органи;
разработване на технически параметри за ИКС, включително технически и функционални изисквания и характеристики при закупуване или наемане на дълготрайни материални и нематериални активи;
разработване на изисквания (технически параметри) за разработка, надграждане или внедряване на информационни системи или електронни услуги;
разработване на правила за използването и управлението на жизнения цикъл на активите, в областта на електронното управление и използването на информационните и комуникационните технологии;
анализ на работни (бизнес) процеси и даване на препоръки за тяхното оптимизиране, включително процеси по предоставяне на вътрешни електронни/електронни административни услуги;
оценка на ИТ риска;
провеждане на обучения във връзка с ИКС, разработени, внедрени и/или поддържани от Системния интегратор;
провеждане на тестове на ИКС;
анализ и препоръки за необходимия брой и вид лицензи за продукти, обект на авторско право;
разработване на проекти на секторни архитектури по области на политики;
доставка, поддръжка или продължаване правото на ползване на софтуерни лицензи;
доставка на хардуерни ресурси, в т.ч. мрежово и комуникационно оборудване;
консултантски услуги, свързани с ИКС;
други, съобразно конкретните нужди на административния орган.
Дейностите, описани по-горе, са примерни и могат да се комбинират, допълват и/или променят като се уточняват съобразено целите и потребностите на даден административен орган.
Приложение № 2
към рамков договор № …………………
(Образец)
Заявка
по рамков договор №…………….. от ………………г
Позиция от ПГ-202Х г.: |
№ по ред от ПГ |
|
|
Описание на дейност/проект съгласно ПГ: |
|
||
CPV код |
|
||
Изискване за достъп до класифицирана информация ДА/НЕ |
|
||
Стойност: (стойността следва да съответства на заложената в План-графика) без ДДС |
|
||
Срок за плащане: (еднократно, на части, периодично или др.) |
|
||
Плащане с акредитив ДА/НЕ |
|
||
Документи за плащане с акредитив |
|
||
Срок на изпълнение: (от дата – до дата или в месеци, ако не е обвързан с конкретна дата) |
|
||
Гаранционен срок: |
|
||
Отчитане: (периодично – посочва се период, еднократно, срок за отчитане, отчетни документи) |
|
||
Приложения: (напр: технически параметри,образци на отчетни документи) |
|
||
Настоящата заявка да се изпълни при условията на приложените Технически параметри. |
|||
ЗАЯВКАТА е ИЗГОТВЕНА И СЪГЛАСУВАНА ОТ: |
|||
Координатор по заявката: |
име, длъжност, дирекция/отдел, телефон, e-mail: |
Подпис: |
|
Ръководител на проект/дейност по заявката (напр: представител на дирекцията – Заявител): |
име, длъжност, дирекция/отдел, телефон, e-mail: |
Подпис: |
|
ЗАЯВКАТА е ОДОБРЕНА ОТ: |
|||
Ръководител на договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: |
име
|
Подпис: |
|
ЗАЯВКАТА е ПРИЕТА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ ОТ ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: |
|||
Координатор от „Информационно обслужване“ АД по заявката |
име, длъжност, дирекция/отдел, телефон, e-mail: |
Подпис: |
|
Ръководител на проект/дейност по заявката |
име, длъжност, дирекция/отдел, телефон, e-mail: |
Подпис: |
|
Ръководител по изпълнението на Договора от „Информационно обслужване“ АД |
име |
Подпис: |
Забележка: С една заявка могат да се възлагат повече от една дейност/проект по ПГ, само когато те са еднотипни и управлението им (възлагане, изпълнение, отчитане) може да се извършва съгласно описаните в таблицата от заглавната страница на заявката параметри и лица. В този случай в таблицата се добавят необходимия брой редове, за описване на съответните дейности/ проекти. Когато дейностите/проектите не са еднотипни, те се възлагат с отделни заявки.
Приложение № 3
към Рамков договор № …………………
(Образец)
Д Е К Л А Р А Ц И Я
ЗА ОПАЗВАНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ
Долуподписаният/ та ……………………………………………………………..,
ЕГН: ..........................,4 в качеството ми на ………………………………………., декларирам, че ще пазя в тайна, станалата ми известна във връзка с изпълнението на Договор № ……/…................... г.5 информация, съдържаща данни, представляващи данъчна и осигурителна информация, лични данни или друга защитена от закон или по силата на договора информация. За неизпълнение на тези задължения ми е известно, че нося предвидената в съответните нормативни актове отговорност.
Запознат/а съм с разпоредбата на чл. 270 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс, съгласно която, ако разглася, предоставя, публикувам, използвам или разпространя по друг начин факти и обстоятелства, представляващи данъчна и осигурителна информация, ако не подлежа на по-тежко наказание, ще бъда наказан/а с глоба от 1000 лв. до 5000 лв., а в особено тежки случаи - от 5000 лв. до 10 000 лв.
Декларирам, че ще пазя в тайна, станалата ми известна информация, относно съдържанието на документация, вътрешни правила, процедури, организация, структура, начин на функциониране, комуникации, мрежи и информационни системи на ………………………………..(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ), изготвени в хода на изпълнението документи и/или всякакви други постигнати резултати от изпълнението, както и че няма да разгласявам, използвам или предоставям на трети лица разработена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ документация или програмен код в явен и изпълним вид във връзка с изпълнението на този договор, с изключение на случаите, когато съм задължен по закон за това.
При обработването на данните се задължавам да спазвам разпоредбите на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27.04.2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/ЕО и Закона за защита на личните данни.
Известна ми е отговорността по чл. 284 от Наказателния кодекс, а именно: налагане на наказание лишаване от свобода до две години или пробация, ако във вреда на държавата, на предприятие, организация или на частно лице съобщя другиму или обнародвам информация, която ми е поверена или достъпна по служба и за която зная, че представлява служебна тайна.
Ще спазвам изискванията на действащата нормативна уредба в областта на мрежовата и информационната сигурност.
Известна ми е отговорността по Глава 9а от Особената част на Наказателния кодекс, относно достъп до компютърни данни в компютърна система без разрешение, добавяне, промяна, изтриване или унищожаване на компютърна програма или компютърни данни, въвеждане на компютърен вирус в компютърните системи или мрежи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, разпространение на пароли или кодове за достъп до компютърна система или до компютърни данни и от това последва разкриване на лични данни или информация, представляваща държавна или друга защитена от закон тайна.
Подпис:
(подписване с електронен подпис)
1 План – графикът може да съдържа и сроковете, обхвата, обема на дейностите (услуги и доставки) и финансовите ресурси, необходими за изпълнението им, разбити по дейности на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, за които ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има намерение за възлагане след получаване на допълнително финансиране.
2 Отнася се за дейности, за които е посочена начална дата на изпълнение.
3 Определят се в съответствие с организацията на дейностите при ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
4 В случай, че лицето е чужденец, се вписват съответните идентификационни данни.
5 Вписва се референтен номер на Договора, в договорния регистър на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
21