Contract
СЪДЪРЖАНИЕ
I. Нашият договор 1
1.1. Полица и общи условия 1
1.2. Задължение за разкриване
на информация 1
1.3. Предоставяне на доказателства 1
1.4. Права на трети лица 1
1.5. Плащане на вашата премия 1
1.6. Самоучастие 1
1.7. Възпрепятстване правото
ни на възстановяване на суми 1
II. Дефиниции 1
III. Видове застрахователно покритие 3
3.1. Покритие за вашето жилище 3
Какво означава „жилище” 3
Какво не означава „жилище” 3
Застрахователна сума
и самоучастие 3
Кои събития са покрити и кои не 3
Как ще ви обезщетим 4
Допълнителни покрития
за вашето жилище 4
3.2. Покритие за вашето обзавеждане 5
Какво означава „обзвеждане” 5
Какво не означава „обзавеждане” 5
Застрахователна сума
и самоучастие 5
Кои събития са покрити и кои не 5
Как ще ви обезщетим 6
Допълнителни покрития
за вашето „обзавеждане” 7
3.3. Покритие за вашата
гражданска отговорност 7
За какво сте застраховани 7
За какво не сте застраховани 7
Как ще ви обезщетим 8
IV. Кога не сте покрити –
Общи изключения, приложими
към всички раздели на Полицата 8
4.1. Война 8
4.2. Тероризъм 8
4.3. Опасни вещества 8
4.4. Микроорганизми 8
4.5. Електронни данни 9
4.6. Умишлени действия 9
4.7. Финансови загуби
и косвени вреди 9
4.8. Други изключения 9
V. Xxxxxxxxx 0
5.1. Какво трябва да направите 9
5.2. Какво не трябва да правите 9
5.3. Как да предявите претенция 9
5.4. Избор на лице,
което да извърши ремонт 10
5.5. Как претенцията се отразява
на вашата застрахователна сума 10
5.6. Какво може да повлияе
на изплащането на обезщетение 10
5.7. Уведомяване на полицията 10
5.8. Какви действия предприемаме 10
VI. Общи разпоредби 10
6.1. Как можете
да измените полицата 10
6.2. Повече от едно
застраховано лице 10
6.3. Как можете
да прекратите полицата 10
6.4. Как можем
да прекратим полицата 10
6.5. Кога полицата с
е прекратява автоматично 10
6.6. Кога сте длъжни
да ни уведомите 10
6.7. Как ще ви уведомим 10
6.8. Необитаемо жилище 11
6.9. Спасено имущество 11
6.10. Дължима грижа 11
6.11. Оглед на имущество 11
6.12. Подпомагаща страна
в съдебен процес 11
6.13. Компетентен съд
и приложимо право 11
ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА ЗАСТРАХОВКА
„ДОМАШНО ИМУЩЕСТВО”
на Кю Би И Иншурънс (Юръп) Лимитид - клон София
(Приети с решение на управителя на „Кю Би И Иншурънс (Юръп) Лимитид - клон София” от 18.03.2008 г. и в сила от същата дата)
I. Нашият договор
1.1. Полица и общи условия
Издадената от нас полица и настоящите общи условия за- едно съставляват договор между вас и нас. Вие се съглася- вате да ни заплатите застрахователната премия, определе- на в полицата, а ние да ви предоставим избраното от вас покритие, съгласно настоящите общи условия, през периода на застрахователно покритие, определен в полицата, и през всеки последващ период, за който действието на полицата е продължено.
Изключенията предвидени в частта, озаглавена „Кога не сте пок- рити – Общи изключения” и разпоредбите в частта, озаглавена
„Общи разпоредби”, се отнасят за всички видове покритие. Молим ви да прочетете внимателно общите условия и ва- шата полица и да се уверите, че предоставят покритието, което желаете. Ако желаете да получите повече информа- ция относно някоя част на настоящите общи условия или относно вашата полица, молим да се свържете с нас или с вашия посредник. Адресът и телефонният номер на „Кю Би И Иншурънс (Юръп) Лимитид – Клон София” са посочени в настоящите общи условия и във вашата полица.
Молим ви да съхранявате настоящите общи условия и по- лицата заедно на сигурно и удобно място.
1.2. Задължение за разкриване на информация
Считаме обстоятелствата, които сте декларирали в разде- лите на вашата полица, озаглавени „Данни за жилището” и
„Декларации”, за обстоятелства от съществено значение за риска, по смисъла на чл. 188 от Кодекса за застраховането. По време на срока на действие на полицата сте длъжни да ни информирате незабавно, но не по-късно от 5 дни, за всич- ки изменения в така декларираните от вас обстоятелства.
Ако не спазите задължението си за разкриване на информа- ция, имаме право да прекратим или изменим вашата поли- ца. В случай на застрахователно събитие, предизвикано или повлияно от съзнателно неразкриване на информация, имаме право да намалим размера на обезщетението или да откажем да изплатим обезщетение.
1.3. Предоставяне на доказателства
При уреждане на вашата претенция е възможно да ви бъдат поискани доказателства за собствеността и стойността на вещта. Тези доказателства могат да бъдат комбинация от:
■ Фактури, оценки, инструкции за употреба, сертификати за гаранция, каталози,
■ Информация за производство, модел и сериен номер,
■ Снимки или видео материал на вещта.
Имаме право да ви поискаме такива доказателства ако пре- дявите претенция. Необходимо е да бъдете в състояние да докажете пред нас, че сте претърпели щета, чието настъпване е покрито по полицата, преди да получите плащане от нас.
1.4. Права на трети лица
Длъжни сте да ни иформирате за правата на всички лица (напр. заемодатели, собственици, наемодатели), които тряб- ва да бъдат покрити по полицата. Ще защитим техните пра- ва, само ако сте ни информирали за тях и сме ги отбелязали на вашата полица.
В случай че полицата е сключена в полза на ваш кредитор, всяко застрахователно обезщетение се изплаща на кредито-
НАШИЯТ ДОГОВОР
ра, до размера на вашето задължение към момента на изп- лащане на обезщетението, като остатъка от обезщетението се изплаща на вас. Във всеки такъв случай обезщетението се изплаща въз основа на тристранно споразумение между вас, вашия кредитор и нас.
1.5. Плащане на вашата премия
Необходимо е да платите пълния размер на застраховател- ната премия или първата вноска от нея, ако е уговорено разс- рочено плащане, за да породи полицата действие. В случай че е уговорено разсрочено плащане на застрахователната премия, трябва да плащате всяка вноска преди или на паде- жа. Ако не платите която и да е вноска от застрахователната премия преди или на падежа, полицата ще бъде автоматич- но прекратена на 15-ия ден след датата на падежа.
1.6. Самоучастие
По отношение на всяка претенция по полицата може да бъде приложимо самоучастие. Приложимото самоучастие е посо- чено в настоящите общи условия или в полицата.
Самоучастието ще се прилага за всяко застрахователно xxxx- тие, за което се предявява претенция. Когато и вашето жилище и вашето обзавеждане са застраховани при нас, се удържа ед- нократно самоучастие за едно застрахователно събитие.
Самоучастието, посочено в общите условия или в полица- та, се удържа от сумата на вашата претенция.
Където е приложим под-лимит, самоучастието се удържа от размера на претенцията преди прилагането на под-лимита.
1.7. Възпрепятстване правото ни на възстановяване на суми Ако сте се отказали от правото си да претендирате обезще- тение от трето лице за вреда или отговорност, покрити по полицата, няма да ви бъде предоставено покритие по поли- цата за въпросните вреда или отговорност.
II. Дефиниции
При употребата им в общите условия или в полицата, избро- ените по-долу термини имат посоченото срещу тях значение:
Апартамент | индивидуален обект на собственост в сграда с етажна собственост, предназначен за жилищни нужди |
Вие, ваш, вас | ■ юридическите лица, посочени в полицата като „застрахован”, и/или ■ физическите лица (включително всеки член на семейството, който живее постоян- но в жилището), посочени в полицата като „застрахован” |
Воден басейн | всяко от следните: ■ река, поток, друго естествено речно корито или езеро, без значение дали са в първона- чално състояние или променяни, дали са наи- меновани или не, или дали са нормално сухи и се напълват само по време на дъжд или не и ■ язовир, водохранилище, отходен улей или канал |
Възстановителна стойност | пълната стойност на разходите за възстано- вяване на жилището в същия размер, стил и състояние, в което е било като ново, или при последното реновиране, промяна или ремонт, включително разходи за изпълнение на законовите изисквания или изискванията на местните власти, като, без изброяването да е изчерпателно, разходи за разрушаване, въз- награждението на архитекти, сървейори и др. |
Движение на земни маси | натежаване, свличане на земни пластове, приплъзвания на земни пластове, свличания на кал, размествания, свивания или спадане на земна маса |
ДЕФИНИЦИИ
Добре поддържан | означава, че вашето жилище е със здрава структура, обезопасено и добре отремонти- рано, и че улуците и покрива му се почистват периодично | личните данни на застрахования, застрахова- ното имущество, застрахователната премия, застрахователната сума и други клаузи, които изменят или допълват настоящите общи условия | ||
Дъжд | вода, която пада от небето върху вашето жилище и терена, на който вашето жилище е разположено, с изключение на порой | |||
Порой | събитие, което се дължи на силни, интензив- ни валежи, обикновено по време на гръмоте- вични бури, когато толкова голямо количество вода пада за кратко време, че не е възможно да се оттече достатъчно бързо и се събира и потича във вашето жилище. Не се включва събитие, при което дъждовната вода на тере- на, на който вашето жилище е разположено, не може да се оттече във воден басейн, поради това че съответният воден басейн прелива, смесва се с преливащата вода от водния басейн и след това потича във вашето жилище | |||
Ерозия | износване или отмиване от вода, лед или вятър | |||
Застрахователна сума | сумата, за която сте застраховали жилището и обзавеждането, посочена в полицата | |||
Застрахователно събитие | всяко от събитията, посочени в разделите озаглавени „Кои събития са покрити и кои не ”, приложими съответно към жилището или към обзавеждането | |||
Злоумишлено действие | незаконно действие, извършено поради зла воля, за отмъщение или от ярост, с намере- ние за увреждане на имущество | |||
Произведение на изкуството | произведение на изкуството като картина или фотография, персийски килим, стенно украше- ние, гоблен, ваза, орнамент, скулптура или др. | |||
Кодекс за застраховането | българският Кодекс за застраховането, в сила от 1 Януари 2006, с всички последващи изменения и допълнения | |||
Развлекателна техника | една или повече аудио или видео системи във вашето жилище, включително всеки отделен уред като телевизор, радиоапарат, видеоплейър или прожекционно устройство, CD плеър, DVD плейър, усилвател, говорите- ли и всякакви аксесоари към тях | |||
Компютърно оборудване | настолен или преносим персонален компю- тър, включително помощни устройства като принтери, модеми, прожекционни устройства и говорители, стандартен закупен компютъ- рен софтуер, с изключение на информация и данни от всякакъв вид или разработен по поръчка софтуер | |||
Самоучастие | частта от всяко обезщетение, която вие (не застрахователят) първи ще платите | |||
Лични вещи | дрехи, багаж и други предмети, които използ- вате всекидневно за лични нужди | |||
Спортно оборудване | облекло, каски, обувки, защитни принадлеж- ности или екипировка, която се използва при участие в състезателни или любителски спорт- ни занимания, ски, сърф, кайтове, с изключе- ние на велосипеди и огнестрелно оръжие | |||
На открито | всяка част от терена, на който вашето жилище е разположено, която не е изцяло заграденa от стени и покрив, и която не може да бъде обезопасена, както и всякакви допълнителни конструкции на терена, на който вашето жилище е разположено, които не могат да бъдат обезопасени | |||
Телесно увреждане | смърт или трайна неработоспособност | |||
Наводнение | събитие, при което вода, която нормално се намира във воден басейн се увеличава поради дъжд или снеготопене (независимо дали в непосредствения район или другаде) или е умишлено изпусната по разпореждане на орган на властта, и залива място, което обичайно не е покрито с вода | |||
Терен | поземленият имот, на който е построено вашето жилище, включително двора или градината, използвани за домашни цели, като в случаите, когато контекстът го налага, въпросният термин се замества с термина „адрес” | |||
Трайно прикрепено имущество | всеки предмет, който е трайно прикрепен към вашето жилище или терена, на който вашето жилище е разположено, като например: ■ радиатор, печка, вградена климатична система, окачен вентилатор, осветителни тела, бойлер; ■ кухненски шкафове, вградени мебели; ■ измервателни уреди (електромер, водомер); ■ външни щори и сенници; ■ вкопан басейн, воден резервоар; ■ канализационна система; ■ телевизионна антена, стойка за радио анте- на, антена и оборудване; ■ вградено осветление, облицовка на стени, тавани и под; с изключение на: ■ килими, вътрешни щори, завеси; ■ каравана, ремарке или техните аксесоари; ■ преносим басейн и аксесоари | |||
Необитаем | означава, че вашето жилище не е обзаведено до степен, позволяваща удобно обитаване. Жилището се счита за необитаемо ако: ■ не съдържа нито едно използваемо легло/ матрак ■ не съдържа най-малко една маса за хра- нене или работна маса, стол и някаква друга мебел ■ не съдържа функциониращ хладилник ■ няма прокарано електричество x ■ няма течаща топла и студена вода | |||
Ние, наш, нас | Кю Би И Иншуърънс (Юръп) Лимитид – клон София”, Централен офис: България, гр. Xxxxx 0000, xx. „Xxxx Xxxx” № 26-28-30, тел.: 00000 0 000 0000, факс: 00359 2 930 1920 | |||
Обезопасен | заключен, по начин възпрепятстващ влизане, освен чрез използване на сила | |||
Обичайно износване | намаляване на стойността, поради стареене, в резултат на обикновена употреба или пора- ди липса на поддръжка | |||
Увреждане на имущество | физическо увреждане или разрушаване на материално имущество | |||
Удар | сблъсък на два или повече обекта | |||
Общи условия | настоящите общи условия | |||
Фотографска техника | фотоапарат, видеокамера, оптика, обективи и всякакви фото аксесоари | |||
Период на застрахователно покритие | периодът, посочен в полицата | |||
Чифт или комплект | две или повече вещи, общата стойност на които надвишава сумата на индивидуалните им стойности | |||
Полица | документ подписан между нас и вас, озагла- вен „затрахователна полица”, който съдържа |
ВИДОВЕ ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ
III. Видове застрахователно покритие
3.1. Покритие за вашето жилище
Във вашата полица е посочено дали вашето жилище е зас- траховано и за каква застрахователна сума.
Какво означава „жилище”
„Жилище” е апартамент или къща, направен/а от тухли или железобетон, покрит/а с плочи, керемиди или бетон (освен ако е посочено друго в полицата), намиращ/а се на адреса, посо- чен в полицата и използван/на единствено или преимущест- вено за жилищни цели. Жилището включва подобрения, трай- но прикрепено имущество, инсталации по външните стени на сградата, басейни и допълнителни постройки (които нямат качеството на сграда), ако могат да бъдат обезопасени.
Допълнителните постройки не включват:
■ всякакви конструкции, които не са на солидна основа;
■ конструкции от брезент, PVC, или друг неустойчив материал;
■ конструкции, които не се намират в границите на терена, освен ако не сме се съгласили за друго в писмена форма.
Какво не означава „жилище”
„Жилище” не означава:
■ подобрения по заобикалящия терен, озеленяване, алеи, пътища, подпорни стени, огради, външни врати и други, раз- положени на открито;
■ дървета, храсти и други растения, включително треви, ли- вади, жив плет, или почва, пясък, чакъл, или тор;
■ хотел, мотел, частна клиника, пансион, каравана или ре- марке;
■ идеални части от сградата, тавани и мазета, прилежащи
към апартамент от сградата;
■ сграда или част от сграда, която подлежи на или е в процес на изграждане, реконструкция, събаряне или която е опраз- нена с такава цел;
■ сграда, за която не е издаден констативен акт за установя-
ване годността за приемане на строежа (акт № 15) по сми- съла на чл. 7, ал. 3, т. 15 от Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителс- твото, ако такъв е необходимо да бъде издаден за сградата съгласно приложимото право;
■ сграда, използвана за осъществяване на търговска дейност, с изключение на къща или апартамент, използвани основно за жилищни цели, които съдържат и офис или кабинет.
Застрахователна сума и самоучастие Застрахователната сума във всеки един момент трябва да бъде достатъчна, за да покрие възстановителната стой- ност на жилището. В случай че към момента на вредата вашата застрахователна сума е по-ниска от възстанови- телната стойност на жилището, вашата претенция ще бъде уредена на пропорционален принцип.
Например, ако застрахователната сума е 80% от възс- тановителната стойност на жилището, ние ще запла- тим само 80% от вашата претенция.
Не покриваме първите 100 лева от всяка претенция по отно- шение на вреда на вашето жилище, освен ако е уговорено друго в полицата.
Кои събития са покрити и кои не
Застраховани сте за вреди на вашето жилище, причинени пряко от всяко от застрахователните събития, посочени в лявата колона на следващата таблица, настъпило неочаква- но и случайно, през периода на застрахователно покритие, но при съответно приложение на ограниченията, посочени в дясната колона на таблицата.
Съществуват и други ограничения и изключения, посочени в раздели „Как ще ви обезщетим” и „Кога не сте покрити – Общи изключения”, които трябва да прочетете.
Застраховани сте за вреди, пряко причинени от следните застрахователни събития: | НО НЕ ЗА: |
(а) Пожар или експлозия; Мълния или гръм | Вреда: ■ причинена от обгаряне, стопяване или тлее- не без поява на пламък ■ на термоустойчив предмет, когато пожарът е повредил само този предмет ■ на предметът, който е експлодирал. Например няма да заплатим за комин, камина или печка, ако те са единствения предмет, засег- нат от пожара, нито за експлодирал бойлер или друг вид нагревател за вода. Вреда, причинена от колебание в електрозах- ранването, ако няма видимо доказателство, че вредата е причинена от мълния, или ако вредата е предизвикана от токов удар или в резултат на прекъсване на нормалното подаване на ток. Например, ако е паднала мълния би следвало да има видими повреди на електрически жици или стълбове близо до жилището ви. Видима повреда ще бъде причинена и на електрическия уред, който не функционира, която ще се изразява в следи от обгаряне или изгаряне на електрическата ве- рига, следствие от мълнията, паднала близо до жилището ви. |
(б) Буря (включи- телно циклон или ураган) и/или дъжд, който може да е придружен от сняг, суграшица, град или порой | Вреда, причинена от: ■ вода, която се процежда или по друг начин прониква в жилището ви, освен ако: - водата е проникнала през отвор в стената или покрива, пробит директно от бурята или дъжда, или явяващ се пряк резултат от тяхно- то действие или - е резултат от порой ■ плесен, мухъл или други микроорганизми ■ атмосферни или климатични условия, различ- ни от буря ■ вода, проникваща в жилището през отвор, направен с цел ремонтни дейности или пре- устройство ■ действието на остатъчна дъждовна вода, събрала се във/върху вашето жилище ■ тежестта на естесвено натрупания сняг или лед или от вода, проникваща или влизаща във вашето жилище, поради това, че не е добре поддържано или в резултат на проектантска грешка, технически дефект или поради лоша изработка ■ въздействие на вода върху външна мазилка, боя или третирани външни повърхности, ако това е единствената вреда, причинена на тази част от жилището ви |
(в) Спукване или протичане на уред, резервоар или монтирани тръби, предвидени да съхраняват или пренасят каквато и да е течност | Вреда: ■ причинена съзнателно от вас или от друго лице с вашето изрично или мълчаливо съгласие ■ настъпила постепенно, с течение на времето ■ причинена от грешки и пропуски в монтаж или проектиране и нарушени строително-тех- нически норми и изисквания ■ настъпила в резултат от забравен в отворе- но положение кран във вашето жилище ■ на вашия вкопан басейн или спа, която е резултат от хидростатично налягане ■ причинена от кондензация или изпарения; ■ ако вашето жилище не е било добре поддържано ■ ако вашето жилище е било необитаемо към датата на настъпване на вредата и състоянието на необитаемост е продължавало 30 дни или повече Разходи за: ■ отстраняване на теча и подмяна на съоръ- жението, което е предизвикало вредата (не покриваме разходите за откриване на теча); ■ подмяна, ремонт или отстраняване на де- фектни материали и/или лоша изработка; ■ замяна на незасегнатото имущество с цел да се създаде еднакъв външен вид; |
ВИДОВЕ ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ
Например, ще ви заплатим само разходите за замяна на повредените плочки. Ако не могат да бъдат намерени плочки, съвпадащи с тези на стените или пода на вашата баня, замяната на здравите плочки ще бъде за ваша сметка. | |
(г) Земетресение Всички вреди, при- чинени в срок от 72 часа от земетре- сението се считат за вреди от едно и също застрахова- телно събитие | По-голямата сума от самоучастие в размер на 2% от застрахователната сума на жили- щето и 100 лева. |
(д) Наводнение Всички вреди, причинени в срок от 72 часа от наводнението се считат за вреди от едно и също застрахователно събитие | ■ вреда, причинена от море или цунами; ■ вода, изпусната от напоителен канал. |
(е) Злоумишлени действия | Вреда, причинена от: ■ вас или наематели ■ лице, което е било във вашето жилище или на терена, на който вашето жилище е разполо- жено, с ваше съгласие или със съгласието на лице, който живее във вашето жилище, или лице, което с вашето съгласие временно ползва вашето жилище ■ злоумишлени действия, ако вашето жилище е било необитаемо към датата на настъпване на вредата и състоянието на нео- битаемост е продължавало 30 дни или повече |
(ж) Удар от: ■ пътно превозно средство, въздухо- плавателно средство или плавателен съд; ■ предмет, падащ от космоса, самолет, космически кораб или сателит; ■ животно; ■ падащо дърво или част от дърво; ■ счупена или събо- рена радио-антена или телевизионна антена. | Вреда, причинена от: ■ животно, държано на терена, на който жили- щето е разположено, или под ваш контрол; ■ повалени или отсечени дървета на терена, на който жилището е разположено ■ гризачи, паразити и молци, диви животни, птици или насекоми, които са гризали, дъвка- ли, кълвали, драскали, ровили или по друг на- чин замърсили или увредили вашето жилище Разходи за телевизионна, радио или сателит- на антена или аксесоар или стойка за антена, които са причинили вредата. |
(з) Счупване на стъкло, трайно прикрепено към сграда | Вреда: ■ на друго имущество, освен счупеното стъкло (с изключение на разходите за матиране или армиране) ■ на стъкло, което е било напукано или над- раскано преди счупването ■ на стъкло, в случай че вреда се изразява един- ствено в напукване или надраскване или счупва- нето не се простира по цялата му дебелина Повече от 1,000 лева на събитие и в агрегат за времето на действие на полицата, освен ако в полицата е посочено друго. |
■ платим до размера на застрахователната сума, посочена в полицата, като, в случай че изберем да ви заплатим ра- зумната възстановителна стойност на жилището, ще удър- жим част от сумата, съответстваща на евентуално налично обичайно износване или амортизация, ако жилището не е било в състояние на добра поддръжка.
Нашата отговорност по настоящия раздел е до размера на застрахователната сума, независимо от предвиденото в ко- ято и да е друга клауза на настоящите общи условия.
Ако вашето жилище е увредено в такава степен, че ремон- тът му е икономически необоснован, ще ви заплатим не по- вече от сумата, необходима за възстановяване на вашето жилище в състояние, съответстващо на състоянието, в кое- то жилището ви е било като ново, или непосредствено след последното реновиране, преустройство или възстановяване, дори и да сте го застраховали за сума по-голяма от неговата възстановителна стойност. Когато заплатим вашата пре- тенция в този случай, нашите задължения по полицата се считат за погасени и полицата се прекратява.
Ако вашето жилище е увредено в такава степен, че ремонтът му е икономически необоснован, и не започнете възстанови- телните строителни работи в срок от 6 месеца от настъпване на вредата, (или в рамките на друг период, за който сме се договорили в писмена форма), ще трябва да заплатите всяко нарастване на разходите, вследствие на вашето закъснение. Нашата отговорност за всяка допълнителна постройка (га- раж, навес и т.н.) е до 500 лева, освен ако сме се съгласили изрично за друго в полицата.
Ако част от жилището е увредено от застрахователно съ- битие и ние се съгласим да заплатим вашата претенция, ще заплатим само за онези от частите на жилището, които действително са претърпели вреди. Няма да заплатим или да заменим неувредени материали.
Но ако:
■ е невъзможно да бъде закупен нов материал, който да за- мени увредения, като в разумна степен да подхожда на неув- редената част по същия начин, както непосредствено преди настъпване на вредата, и
■ количеството на увредения материал, който не може да се замени по начин, че да подхожда на неувредения, е повече от 50% от количеството на целия материал, включващ увре- дения и неувреденния материал, ще заменим и увредения, и неувредения материал.
Пример 1
В банята има 300 еднотипни бели стенни плочки. В резултат на спукване на тръба, 8 стенни плочки за баня са повредени. Ще заплатим само размера на разумните разходи за ремонт или замяна на 8-те повредени плочки.
Как ще ви обезщетим
Когато застрахователно събитие причини вреда на вашето
жилище, по наш избор ще:
■ поправим или възстановим вашето жилище на същия терен, или ще ви заплатим размера на разумните разходи за поправка или възстановяване на вашето жилище на същия терен:
- до състоянието, в което жилището е било като ново, но не до по-добро от това състояние; или
- до състоянието, в което жилището е било непосредствено след последното реновиране, преустройство или възстано- вяване, но не до по-добро от това състояние; или
Пример 2
В банята има 300 заменяеми еднотипни стенни плочки. В ре- зултат на спукване на тръба, 190 стенни плочки са повредени. Не е възможно да се намерят плочки, които да подхождат в разумна степен на останалите 110 плочки. Повече от 50% от еднотипните плочки са повредени. Затова ще заплатим стой- ността на разумните разходи за ремонт или замяна на всички 300 плочки (190 повредени и 110 неповредени). Ще имаме право да задържим неповредените 110 плочки като спасено имущество. Няма да заплатим за замяна на плочки в друго помещение, освен в това, където вредата е настъпила.
Допълнителни покрития за вашето жилище Предоставяме ви следните допълнителни покрития, които са валидни, при условие че вашето жилище е било увредено от застрахователно събитие, покрито по настоящите общи условия, по време на действието на застраховката.
Допълнителните покрития се изплащат като част от застра- хователната сума на жилището.
(а) Хонорари
ВИДОВЕ ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ
Ако с полицата е застраховано вашето жилище и
■ то е увредено в резултат от застрахователно събитие, и
■ ние сме се съгласили да заплатим претенцията,
ще заплатим всякакви разумни хонорари, които сме одобри- ли и които са заплатени в пряка връзка с ремонта или възс- тановяването на вашето жилище, но не повече от 1% от зас- трахователната сума.
(б) Разчистване на останки
Ако с полицата е застраховано вашето жилище и
■ то е увредено в резултат от застрахователно събитие, и
■ сме се съгласили да заплатим претенцията, ще заплатим стойността на разумните разходи за срутване и транспорти- ране на отпадъци от мястото до най-близкото съответно съо- ръжение, но не повече от 2% от застрахователната сума. (в) Подмяна на ключалки и ключове
Ако с полицата е застраховано вашето жилище, ще запла- тим до 200 лева, за подмяна/промяна на ключалки и ключо- ве, ако като пряк резултат от злоумишлено действие или кражба с взлом, покрити от полицата:
■ ключалките на вашето жилище са повредени или
■ ключовете за вашето жилище са откраднати.
(г) Автоматично възстановяване на застрахователната сума След плащане на претенция, освен в случай на изплащане на пълната застрахователна сума, застрахователната сума се възстановява автоматично без заплащане на допълнител- на премия, освен ако не е уговорено друго в полицата.
3.2. Покритие за вашето обзавеждане
Във вашата полица е посочено дали вашето обзавеждане е застраховано -и за каква застрахователна сума.
Какво означава „обзвеждане”
„Обзавеждне” означава изброените по-долу вещи, докато се намират в жилището и при условие че са ваша собственост или че носите отговорност за тяхното повреждане или уни- щожение:
■ всякакви мебели, битови вещи и лични вещи, включител- но килими, вътрешни щори и завеси, без значение дали са трайно прикрепени или не;
■ моторни инвалидни колички и градинско оборудване, ако няма законово изискване за регистрацията им;
■ басейни, които не са вкопани, покривала и аксесоари за басейн;
■ ако сте наемател, трайно прикрепеното имущество и ин- сталации на наемодателя, за които носите отговорност по закон и трайно прикрепеното имущество и инсталации, ин- сталирани от вас за ваша употреба.
Какво не означава „обзавеждане”
„Обзавеждне” не включва:
■ пари в брой, колекции от всякакъв вид или предмети, има- щи колекционерска стойност, ценни книжа, банкови карти и документи;
■ всякакъв вид риби, птици или животни;
■ дървета, храсти и всякакви растения, включително тревни площи;
■ всякакво имущество:
- незаконно държано от вас;
- съхранявано по опасен или незаконен начин;
■ всякакво оборудване за отглеждане или създаване на как- вото и да било забранено от закона вещество;
■ стоки, предназначени за търговска продажба на едро или дребно;
■ предмети, използвани във връзка с упражняване на профе- сия, осъществяване на търговия или бизнес, или за каквато и да е друга дейност, с цел реализиране на печалба;
■ моторни превозни средства и мотоциклети, включително аксе- соари и резервни части, независимо дали са монтирани на мо- торното превозно средство или не; моторни и безмоторни плава- телни съдове, всякакви въздухоплавателни средства и апарати;
■ предмети, предоставени за почистване, ремонт, поправка или намиращи се по някаква причина извън терена;
■ предмети, съхранявани или инсталирани на открито (вклю- чително на тераса или балкон);
■ вашето жилище или част от вашето жилище.
Застрахователна сума и самоучастие Застрахователната сума трябва във всеки един момент да бъде достатъчна, за да покрие действителната стойност на обзавеждането и всяка негова част (включително високо-рис- кови вещи) като нови. В случай че към момента на вредата вашата застрахователна сума е по-ниска от сумата, необ- ходима за покриване на действителната стойност на вашето обзавеждане като ново, вашата претенция ще бъде уредена на пропорционален принцип.
Например, ако застрахователната сума представлява 80% от действителната стойност на обзавеждането като ново, ще заплатим само 80% от вашата претенция. Не покриваме първите 100 лева от всяка претенция за вреда на обзавеждане, освен ако е уговорено друго в полицата.
Кои събития са покрити и кои не
Застраховани сте за вреди на вашето обзавеждане, причи- нени пряко от всяко от застрахователните събития, посо- чени в лявата колона на следващата таблица, настъпило неочаквано и случайно, през периода на застрахователно покритие, но при съответно приложение на ограниченията, посочени в дясната колона на таблицата.
Съществуват и други ограничения и изключения, посочени в раздели „Как ще ви обезщетим” и „Кога не сте покрити – Общи изключения”, които трябва да прочетете.
Застраховани сте за вреди, пряко причинени от следните застрахователни събития: | НО НЕ ЗА: |
(а) Пожар или експлозия; Мълния или гръм | Вреда: ■ причинена от обгаряне, стопяване или тлее- не без поява на пламък ■ на термоустойчив предмет, когато пожарът е повредил само този предмет Вреда, причинена от колебание в електрозах- ранването, ако няма видимо доказателство, че вредата е причинена от мълния, или ако вредата е предизвикана от токов удар или в резултат на прекъсване на нормалното подаване на ток. Например, ако е паднала мълния би следвало да има видими повреди на електрически жици или стълбове близо до жилището ви. Видима повреда ще бъде причинена и на електрическия уред, който не функционира, която ще се изразява в следи от обгаряне или изгаряне на електрическата верига, следствие от мълнията, паднала близо до жилището ви. |
(б) Буря (включи- телно циклон или ураган) и/или дъжд, който може да е придружен от сняг, суграшица, град или порой | Вреда, причинена от: ■ вода, която се процежда или по друг начин прониква в жилището ви, освен ако: - водата е проникнала през отвор в стената или покрива, пробит директно от бурята или дъжда, или явяващ се пряк резултат от тяхно- то действие; или - е резултат от порой; ■ плесен, мухъл или други микроорганизми; ■ атмосферни или климатични условия, различни от буря; ■ вода, проникваща в жилището през отвор, направен с цел ремонтни дейности или пре- устройство; ■ действието на остатъчна дъждовна вода, събрала се във/върху вашето жилище; ■ тежестта на естесвено натрупания сняг или лед или от вода, проникваща или влизаща във вашето жилище, поради това, че не е добре поддържано или в резултат на проектантска грешка, технически дефект или поради лоша изработка |
ВИДОВЕ ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ
- когато влизането в жилището е станало със съгласието на собственика или на лице обитаващо жилището; ■ от лице, което живее в жилището ■ когато вашето жилище е било необитаемо по време на кражбата и е било необитаемо в про- дължение на 30 последователни дни или повече. |
Как ще ви обезщетим
Когато застрахователно събитие причини вреда на вашето
обзавеждане, по наш избор ще:
■ поправим или ще ви заплатим размера на разумните раз- ходи за поправка на вещта;
■ заменим или ще ви заплатим размера на разумните разхо- ди за замяна на вещта с друга от относително същия вид, но не по-добра от увредената вещ като нова; или
■ ще ви заплатим до размера на застрахователната сума, посочена в полицата.
Ако вашето обзавеждане е увредено в такава степен, че ре-
монтът му е икономически необоснован, ще ви заплатим не повече от стойността на разумните разходи за замяна, както е посочено по-горе, дори когато сте застраховани за сума по- голяма от размера на разумните разходи за замяна. Когато в този случай ви заплатим претенцията за цялото обзавежда- не, нашите задължения по полицата се считат за погасени и полицата се прекратява. Независимо от предвиденото в която и да е друга разпоредба на настоящите общи усло- вия, няма да ви заплатим повече от размера на застрахова- телната сума на цялото обзавеждане, за всички унищожени или увредени вещи.
Ако сме приели за уреждане претенция, при която спално бе- льо, покривки или лични вещи са повредени или унищожени, ще ви заплатим разходите за замяната им с вещи най-близки по вид и качество, след приспадане на сума, съответстваща на тяхното обичайно износване или амортизация.
Ако сме приели за уреждане претенция, при която филми, снимки, домашни видеофилми или лични видеозаписи или други подобни записи са унищожени, ще ви заплатим за за- мяната им с нови празни ленти, видеокасети и други подоб- ни. Няма да ви заплатим за възстановяването на записания материал.
Ако сме приели за уреждане претенция за изгубен, повреден или унищожен софтуер, ще ви заплатим разходите за замя- ната му с най-близкия аналогичен по вид нов софтуер. Няма да ви заплатим разходи за софтуер, който сте придобили без заплащане на цена.
За стенни покрития, килими и други подови настилки, завеси и щори, ще ви заплатим само за тези в стаята, салона или коридора, където е настъпила вредата.
Ако изгубена или повредена вещ е част от чифт или комп-
лект, няма да ви заплатим повече от действителната стой- ност на вещта като нова. Няма да ви предоставим обезще- тение за специалната стойност, която вещта има като част от чифт или комплект, нито за намаляването на стойността на останалата част или части. Спортно оборудване, предназ- начено да се ползва като част от друго спортно оборудване и едното не може да се ползва без другото, не се счита за чифт или комплект.
Тъй като считаме долупосочените вещи за високо-рискови, съществува лимит на сумите, които ще ви заплатим за тях. Ако е предявена претенция за високо-рискова вещ, ще ви заплатим не повече от лимита, посочен в следващата табли- ца, освен ако е посочен друг лимит в полицата.
Можете да получите по-високи лимити на покритие, чрез по- сочване на някоя от тези вещи във вашата полица. Ще ви платим до размера на застрахователната сума, определе- на за всяка вещ.
(в) Спукване или протичане на уст- ройство, резервоар или фиксирани тръби, предвидени да държат или пренасят каквато и да е течност | Вреда: ■ причинена съзнателно от вас или от друго лице с вашето изрично или мълчаливо съгласие ■ настъпила постепенно, с течение на времето ■ причинена от грешки и пропуски в монтаж или проектиране и нарушени строително-тех- нически норми и изисквания ■ настъпила в резултат от забравен в отворе- но положение кран във вашето жилище; ■ на вашия вкопан басейн или спа, която е резултат от хидростатично налягане ■ причинена от кондензация или изпарения; ■ ако вашето жилище не е било добре поддържано ■ ако вашето жилище е било необитаемо към датата на настъпване на вредата и състояни- ето на необитаемост е продължавало 30 дни или повече. Разходи за: ■ отстраняване на теча и подмяна на съоръ- жението, което е предизвикало вредата (не покриваме разходите за откриване на теча); ■ подмяна, ремонт или отстраняване на де- фектни материали и/или лоша изработка; замяна на незасегнатото имущество с цел да се създаде еднакъв външен вид; |
(г) Земетресение Всички вреди, при- чинени в срок от 72 часа от земетре- сението се считат за вреди от едно и също застрахова- телно събитие | По-голямата сума от самоучастие в размер на 2% от застрахователната сума на обза- веждането и 100 лева. |
(д) Наводнение Всички вреди, причинени в срок от 72 часа от наводнението се считат за вреди от едно и също застрахователно събитие | ■ вреда, причинена от море или цунами; ■ вода, изпусната от напоителен канал. |
(е) Злоумишлени действия | Вреда, причинена от: ■ вас или наематели; ■ лице, което е било във вашето жилище или на терена с ваше съгласие или със съгласие- то на лице, който живее във вашето жилище, или лице, което с вашето съгласие временно ползва вашето жилище; ■ злоумишлени действия, ако вашето жили- ще е било необитаемо към датата на настъп- ване на вредата и състоянието на необитае- мост е продължавало 30 дни или повече. |
(ж) Удар от: ■ пътно превозно средство, въздухо- плавателно средство или плавателен съд ■ предмет, падащ от космоса, самолет, космически кораб или сателит ■ животно ■ падащо дърво или част от дърво ■ счупена или събо- рена радио-антена или телевизионна антена. | Вреда, причинена от: ■ животно, държано на мястото или под ваш контрол ■ повалени или отсечени дървета на терена, на който вашето жилище е разположено ■ гризачи, паразити и молци, диви живот- ни, птици или насекоми, които са гризали, дъвкали, кълвали, драскали, ровили или по друг начин замърсили или увредили вашето обзавеждане. |
(з) Кражба с взлом | Вреда, причинена от кражба: ■ ако няма доказателства, че във вашето жи- лище е проникнато със сила или с взлом, като „проникване със сила или с взлом” не включва: - влизане през врата или прозорец, която е била оставена отворена или отключена; |
ВИДОВЕ ЗАСТРАХОВАТЕЛНО ПОКРИТИЕ
Високорискови вещи | Xxxxx на покритие |
Компютърно оборудване | - 10% от застрахователната сума на обзавеж- дането, или общо 3,000 лева, което е по-малко |
Развлекателна техника | - 15 % от застрахователната сума на обзавеж- дането, или общо 10,000 лева, което е по-малко |
Фотографска техника | - 5 % от застрахователната сума на обзавеж- дането, или общо 1,000 лева, което е по-малко |
Спортно оборудване | 500 лева за вещ и общо 1,000 лева |
Велосипед и/или огнестрелно оръжие | 500 лева за вещ и общо 1,000 лева |
Произведения на изкуството | 100 лева за вещ и общо 300 лева |
Бижута, злато или сребро, кожи, часовници | 100 лева за вещ и общо 300 лева |
Лични вещи | 100 лева за вещ и общо 300 лева |
Забележка: Ако една вещ може да се класифицира в няколко от горепосочените групи вещи, за нея се прилага най-ниския лимит на покритие.
Допълнителни покрития за вашето „обзавеждане” Допълнителните покрития се изплащат като част от застра- хователната сума за обзавеждане.
(а) Промяна на адреса
Ако с полицата е застраховано вашето обзавеждане и вие се преместите в ново жилище на територията на Република България, ще ви предоставим покритие за обзавеждане на двата адреса в продължение на не повече от 15 дни. Макси- малната сума, която ще заплатим за всеки адрес, е част от застрахователната сума, пропорционална на съотношени- ето на стойността на обзавеждането на този адрес, спрямо общата стойност на обзавеждането на двата адреса.
Длъжни сте да ни съобщите вашия нов адрес в срок от 5 дни след първото преместване. Ако желаете да застраховате ва- шето обзавеждане на вашия нов адрес за периода след изти- чането на 15 дни, трябва да договорим изрично застраховане- то му на този адрес.
Трябва да ни заплатите допълнителната застрахователна премия, която ще ви определим и да се съобразите с допъл- нителните условия, посочени от нас.
(б) Обзавеждане по време на превоз към вашето ново местоживеене
Това допълнително покритие се прилага, ако с полицата е застраховано вашето обзавеждане на вашето първоначал- но местоживеене.
Предоставяме покритие за вашето обзавеждане, в случай че бъде увредено докато е в превозно средство, с цел транспор- тирането му. Вредата трябва да е пряк резултат от:
■ пожар в превозното средство;
■ сблъскване и/или преобръщане на превозното средство, докато вашето обзавеждане се транспортира по шосе до вашето ново основно местоживеене на територията на Република България. Не предоставяме покритие за вашето обзавеждане по време на превоз:
■ до друго местоживеене, освен до това, което възнамерява- те да бъде ваше основно местоживеене;
■ при вреда на порцелан, стъкло, глинени изделия или други чупливи предмети;
■ при вреда, причинена от одраскване, нащърбване, очуква- не или нацепване;
■ за повече от 2,000 лева във всеки момент от периода на застрахователното покритие;
■ извън територията на Република България.
(в) Подмяна на документи
Ако с полицата е застраховано вашето обзавеждане, ще ви заплатим до 100 лева за разумни разходи за подмяна на след- ните документи, пряко увредени от застрахователно събитие, причинило претенция, която сме се съгласили да ви заплатим:
■ документи, удостоверяващи право на собственост;
■ удостоверения за раждане;
■ удостоверения за брак;
■ документи за самоличност;
■ документи за правоуправление на МПС.
(г) Автоматично възстановяване на застрахователната сума След плащане на претенция, освен в случай на изплащане на пълната застрахователна сума, застрахователната сума се възстановява автоматично без заплащане на допълнител- на премия, освен ако не е уговорено друго в полицата.
3.3. Покритие за вашата гражданска отговорност
За какво сте застраховани
Ако с полицата е застраховано вашето жилище или обзавеж- дане, можете да изберете да се застраховате срещу претен- ция за обезщетение или съдебни разноски, които сте длъжни да платите по силата на закона при:
■ телесно увреждане на трето лице;
■ увреждане на имущество,
в резултат от неочаквано и непредвидимо събитие включи- телно продължително или многократно излагане на едни и същи по съществото си условия, настъпило по време на пе- риода на застрахователно покритие, и при условие, че за- дължението за обезщетение възниква вследствие на това, че сте собственик или обитател на жилището. Телесно увреж- дане и/или увреждане на имущество, причинени от един източник или причина се считат за едно събитие.
Земята, дърветата, храстите и другите растения на терена
се считат за част от вашето жилище.
Във вашата полица е посочено дали вашата гражданска от- говорност е застрахована и за какъв лимит на отговорност. В рамките на лимита на отговорност ще покрием вашите правни разноски, при условие че размерът на тези разноски е бил одобрен от нас в писмена форма преди тези разноски да бъдат направени от вас, съдебното дело е заведено пред български съд и предметът на делото е вашата отговорност, покрита по полицата.
Няма да ви заплатим първите 100 лева от всяка претенция, освен ако е уговорено друго в полицата.
Нашата отговорност е до размера на лимита на отговорност- та посочен в полицата общо по всички полици, които сме ви издали и които покриват същата отговорност.
За какво не сте застраховани
Не сте застраховани срещу отговорност, възникваща като пряк или косвен резултат от, или във връзка с:
■ действителна или предполагаема употреба или наличие на азбест;
■ глоби, санкции, неустойки и всякаква друга отговорност, ко- ято няма обезщетителен характер;
■ договор или споразумение, освен ако такава отговорност би се породила за вас и при липса на такъв договор или спо- разумение;
■ телесно увреждане, претърпяно от вас или от вашия съп- руг/а, или от ваш роднина по права или по съребрена линия или от лице, което обичайно живее с вас, като за целите на тази клауза считаме, че определено лице обичайно живее с вас, ако въпросното лице:
- е използвало вашето жилище или
- живее с вас и възнамерява или е възнамерявало да изпол- зва xxxxxx жилище
като свое основно местоживеене за 60 или повече дни от всеки период от 90 последователни дни (без значение коя е началната дата на полицата), по време на който е настъпи- ло събитието;
КОГА НЕ СТЕ ПОКРИТИ
■ телесно увреждане, претърпяно от лице, което работи за вас;
■ увреждане на имущество, което е ваша собственост, нами- ра се във ваше владение или под ваша опека или контрол;
■ разпоредби на трудовото и осигурителното законодателство;
■ вреди от използване на вашето жилище за различни от жи- лищни нужди;
■ извършването на всякаква дейност от вас с цел получава- не на приходи, освен при отдаване на жилището под наем за жилищни нужди;
■ притежаването, поддържането, управлението или използва- нето от вас или от ваше име на въздухоплавателно средство или притежаването, управлението или използването от вас или от ваше име на плавателен съд, с дължина над 10 м.;
■ увреждане на имущество или телесно увреждане, при- чинено от притежаването, владението, управлението или из- ползването от вас или от ваше име на превозно средство:
- което е регистрирано или следва да бъде регистрирано по силата на - закона, или
- по отношение на което се предвижда задължителна заст- раховка „гражданска отговорност” или друга законова форма на обезщетение по силата на - закона (без значение дали такава застраховка е била сключена или не);
■ подлагане на вибрация, отслабване на, или преместване или въздействие върху укрепването на земна маса, сграда или друго имущество;
■ всякакви строителни работи, строеж или разрушаване на сгра- да, включително на сградата, в която се намира жилището;
■ упражняване на право на собственост върху земя, сгради или постройки, различни от жилището на адреса;
■ загуба или вреда, умишлено причинена от или от лице, действащо с ваше съгласие;
■ всяко съзнателно действие или бездействие, предприето противозаконно, с цел измама, злонамерено или при грубо незачитане на последиците от вас или от лице, действащо с вашето съгласие;
■ косвени вреди.
Как ще ви обезщетим
По наш избор може да заплатим на вас или от ваше име за всич- ки претенции, предявени срещу вас, за което и да е събитие:
■ лимитът на отговорност, след приспадане на всички вече пла- тени суми, или
■ всяка по-малка сума, с която претенцията може да бъде уредена. След такова плащане нашата отговорност за изплащане на други суми по тази претенция се прекратява.
IV. Кога не сте покрити – Общи изключения, приложими към всички раздели на Полицата
4.1. Война
По настоящите общи условия не се покрива отговорност за вреди, загуби, увреждания, смърт, наранявания, болести, отго- ворност и разходи от всякакъв вид, пряко или косвено причине- ни или възникнали от, в резултат на приноса на, или във връз- ка с, някое от следните събития, независимо от наличието на друга причина или събитие, едновременно допринасяща или намираща се в някаква друга последователност с вредите:
■ война, нашествие, вражески действия, военни действия или операции с военен характер (независимо дали е обявена война), гражданска война;
■ бунт, гражданско недоволство, придобило размера на въс- тание, въстание, революция, военен режим, узурпиране на властта, преврат.
По настоящите общи условия не се покриват вреди, загу- би, увреждания, смърт, наранявания, болести, отговорност и разходи от всякакъв вид, пряко или косвено причинени или възникнали от, в резултат на приноса на, или във връзка с всякакви действия, предприети за контролиране, предотв- ратяване, потискане, отмъщаване или противодействие по някакъв начин на действията посочени по-горе.
4.2. Тероризъм
По настоящите общи условия не се покриват вреди, загу- би, увреждания, смърт, наранявания, болести, отговорност и разходи от всякакъв вид, пряко или косвено причинени или възникнали от, в резултат на приноса на, или във връзка с терористичен акт, независимо от наличието на друга причина или събитие, едновременно допринасяща или намираща се в някаква друга последователност с вредите.
За целите на това изключение „терористичен акт” означава действие, включващо, без изброяването да е изчерпателно, използването на сила или насилие и/или заплаха за такива, извършено от едно или група(и) от лица, действащи самосто- ятелно или от името на или във връзка с организация(ии) или правителство(ва), и което по своята същност или контекст е извършено с или във връзка с политически, религиозни, иде- ологически, етнически или сходни цели, включително с наме- рението да предизвика страх у което и да е правителство или у обществото или у част от обществото.
По настоящите общи условия не се покриват вреди, загуби, ув- реждания, смърт, наранявания, болести, отговорност и разходи от всякакъв вид, пряко или косвено причинени или възникнали от, в резултат на приноса на, или във връзка с всякакви дейс- твия, предприети за контролиране, предотвратяване, потиска- не, отмъщаване или противодействие по някакъв начин на акт на тероризъм.
4.3. Опасни вещества
По настоящите общи условия не се покриват вреди, загу- би, увреждания, смърт, наранявания, болести, отговорност и разходи от всякакъв вид, пряко или косвено причинени или възникнали от, в резултат на приноса на, или във връзка с ня- кое от следващите, независимо от наличието на друга причи- на или събитие, едновременно допринасяща или намираща се в някаква друга последователност с вредите:
■ йонизиращи лъчения или замърсяване с радиация от ядре- ни отпадъци или от изгаряне на ядрено гориво;
■ радиоактивни, токсични, експлозивни или други опасни или замърсяващи свойства на ядрени съоръжения, реактори или части или компоненти, използвани в ядрени инсталации;
■ всякакви оръжия или приспособления/механизми/устройс- тва използващи атомен или ядрен разпад и/или синтез или други радиоактивни сили, реакции и вещества;
■ радиоактивни, токсични, експлозивни или други опасни или замърсяващи свойства на каквото и да е радиоактивно вещество. Това изключение не обхваща радиоактивни изото- пи, с изключение на ядрено гориво, в случаите когато такива изотопи се приготвят, пренасят, съхраняват или използват за търговски, селскостопански, медицински, научни или други мирни цели;
■ химическо, биологично, био- химично или електромагнитно оръжие.
По настоящите общи условия не се покриват вреди, загу- би, увреждания, смърт, наранявания, болести, отговорност и разходи от всякакъв вид, пряко или косвено причинени или възникнали от, в резултат на приноса на, или във връзка с всякакви действия, предприети за контролиране, предотв- ратяване, потискане, отмъщаване или противодействие по някакъв начин на някое от горепосочените.
4.4. Микроорганизми
По настоящите общи условия не се покриват вреди, загу- би, увреждания, смърт, наранявания, болести, отговорност и разходи от всякакъв вид, пряко или косвено причинени или възникнали от, в резултат на приноса на, или във връзка с плесен, мухъл и други микроорганизми от какъвто и да е вид, включително, но не единствено, вещества, създаващи дейст- вителна или потенциална опасност за човешкото здраве.
Това изключение се прилага независимо от наличието на:
■ каквато и да е физическа щета на застраховано имущество;
■ покрит риск, допринасящ или не за възникването на щетите;
ПРЕТЕНЦИИ
■ невъзможност за използване или обитаване на застрахова- но имущество, както и загуба на функционалност на застра- ховано имущество; или
■ всякакво необходимо действие, включително но не само, поправка, замяна, преместване, почистване, прекратяване, разпореждане, преместване, или стъпки, предприети с цел разрешаване на медицински или правни проблеми.
4.5. Електронни данни
Настоящите общи условия не предоставят покритие на за- губа, щета, унищожаване, деформация, заличаване, увреж- дане или промяна на електронни данни, поради каквато и да било причина (включително, но не единствено, компютърен вирус), както и невъзможност за използване, намаляване на функционалните възможности или разходи, независимо от каквато и да е друга причина или събитие, допринасящи или намиращи се в друга зависимост с настъпилата щета.
За целите на това изключение:
„Електронни данни” означава факти, концепции и инфор- мация, превърнати във форма, годна за комуникация, ин- терпретация или обработка от електронни или електроме- ханични устройства за електронни данни или оборудване, контролирано по електронен път, и включва програми, соф- туер и други кодирани инструкции за обработване и мани- пулиране на данни или управлението и манипулацията на такова оборудване.
„Компютърен вирус” означава група от увреждащи, злонаме- xxxx или други неоторизирани инструкции или кодове, прог- рамни или други, които се саморазмножават в компютърната система или мрежа по всякакъв начин. Компютърните вируси сключват, без ограничение, „Троянски коне”, „червеи” и „логи- чески и времеви бомби”.
Независимо от предвиденото по-горе, в случай на осъщест- вяване на някой от рисковете „пожар” или „експлозия”, вслед- ствие на обстоятелствата описани по-горе в настоящия па- раграф, полицата в съответствие с всички нейни условия и изключения, предоставя покритие на физически щети, причи- нени на застраховано имущество, застраховано с полицата, пряко или косвено, в резултат на такъв риск, през съответния период на застрахователно покритие.
В случай че застрахован по полицата носител на електронни данни претърпи физическа щета, вследствие на покрит по полицата риск, базата за оценка ще бъде стойността на пра- зен носител на електронни данни, включително разходите за копиране на електронните данни от бек-ъп или от оригинал от предишно поколение. Тези разходи не включват разноски за изследване, инженеринг, нито разходи за пресъздаване, събиране или въвеждане на електронни данни. Ако носи- телят на електронни данни не бъде ремонтиран, подменен или възстановен, базата за оценка ще бъде стойността на празен носител на електронни данни. Полицата не покрива стойността, която електронните данни имат за вас или трети лица, дори ако електронните данни не могат да бъдат възс- тановени, събрани или въведени.
4.6. Умишлени действия
По настоящите общи условия не се покриват вреди или за- губи, умишлено причинени от вас или от човек, действащ с вашето съгласие.
4.7. Финансови загуби и косвени вреди
По настоящите общи условия не се покриват финансови за- губи или косвени вреди.
4.8. Други изключения
По настоящите общи условия не се покриват вреди или за- губи, причинени или възникнали от:
■ законна конфискация, изземване или национализация на застраховано имущество;
■ разрушаване или увреждане на застраховано имущество от орган на държавната или местна власт;
■ умишлено подлагане на топлинно въздействие;
■ присъщ за съответното имущество дефект, структурен дефект, грешка в изработката, грешка в дизайна и постепенен процес;
■ обичайно износване, ръжда, корозия, амортизация и пос- тепенно влошаване на качеството;
■ слягане, свиване или разширение на сгради, основи, стени и тротоари;
■ премахване или отслабване на поддържащи елементи или основи за целите на реконструкции, допълващи работи, про- мени и ремонти;
■ процес на почистване, посредством използване на химикали;
■ гризачи, паразити и молци;
■ ерозия, слягане, свличане или друго движение на земни маси, с изключение на такова, което е пряко причинено от някое от застрахователните събития, посочени в точки б, г и д от „За какво сте застраховани и за какво не”, настъпило в срок от 72 часа след събитието;
■ действие на морето, прилив или цунами.
V. Претенции
5.1. Какво трябва да направите
При настъпване на събитие, което може да доведе до пре- тенция по полицата, сте длъжни да:
■ вземете всички разумни предпазни мерки за ограничаване на вредите, загубите или отговорността и да предотвратите по-нататъшни вреди, загуби или отговорност;
■ запазите жилището и/или обзавеждането в тяхното състоя- ние след събитието, като предприемате само спешни ремон- тни работи, с изрично разрешение от наша страна;
■ уведомите полицията незабавно, ако ваше имущество е от- краднато или умишлено повредено;
■ ни уведомите във възможно най-кратък срок, но не по-късно от:
- 24 часа от събитието, в случай на кражба с взлом; и
- 3 работни дни от събитието, във всички останали случаи. Може да се наложи да покриете част от претенцията си, ако в резултат на това, че не сте ни уведомили в срок, сме били принудени да направим по-големи разходи или е било попре- чено на нашето разследване.
5.2. Какво не трябва да правите
Не трябва да:
■ започвате ремонтни дейности, нито да организирате замя- на на каквато и да е част от застрахованото имущество, по която и да е претенция, без нашето съгласие, освен спеш- ните ремонтни работи, необходими за предотвратяване на по-нататъшни вреди. Ако се съгласим да заплатим вашата претенция, ще ви заплатим за тези поправки, но трябва да запазите разходните документи;
■ признавате отговорност, при възникване на инцидент, който може да доведе до претенция срещу вас;
■ признавате вина или да обещавате или предлагате плащане, с цел уреждане на претенция, освен с нашето предварително писмено съгласие. Това изискване се отнася до вас, както и до всяко друго лице, предявяващо претенция по полицата.
■ се отказвате от права за възстановяване на суми.
5.3. Как да предявите претенция
Когато предявявате претенция, трябва:
■ да се свържете с нас по телефон в първия възможен мо- мент и да бъдете готови да предоставите данни за събитието на нашия оператор;
■ да попълните форма за претенция, която ще ви изпратим, в случай че поискаме от вас попълването на такава;
■ да върнете попълнената форма за претенция заедно с всякакви писма, документи, оценки, разходни документи или доказателства за собственост, които сме поискали от вас да представите;
■ да предоставите писмена декларация под клетва, в случай че поискаме от вас предоставянето на такива;
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
■ да ни позволите да ви разпитаме за обстоятелствата около претенцията, в случай че поискаме това;
■ да ни позволите да огледаме жилището ви и/или вашето обзавеждане и да вземем увреденото имущество, с цел из- вършване на всякакви разумни действия във връзка с уреж- дането на претенцията ви;
■ да ни предоставите копия от всякаква кореспонденция, получена във връзка със събитието, включително от лице, който е завело претенция срещу вас;
■ да ни предоставите информацията, която ви поискаме, с цел да уредим или да организираме защитата срещу или уреждането на претенцията;
■ да ни уведомите за всяка друга застраховка, предоставяща покритие за същата вреда, загуба или отговорност;
■ да ни сътрудничите изцяло за всяко действие, което бихме могли да предприемем ако имаме право да възстановим ня- каква сума, платима по полицата, от трето лице.
5.4. Избор на лице, което да извърши ремонт
Имаме право да изберем лице, което да извърши доставка или ремонти работи, свързани с уреждане на претенция.
5.5. Как претенцията се отразява на вашата застрахова- телна сума
Ако заплатим претенция:
■ за цялата застрахователна сума, действието на полица
се прекратява;
■ за част от цялата застрахователна сума, вашата застра- хователна сума остава в същия размер, както преди пре- тенцията.
Например, ако вашата застрахователна сума е 100,000 лева и ви заплатим претенция за 15,000 лева за пожар в кухнята ви, вашата застрахователна сума остава 100,000 лева.
5.6. Какво може да повлияе на изплащането на обезщетение Имаме право да откажем плащане ако не сте изпълнили за- дължението си за разкриване на информация (моля вижте раздел „Задължение за разкриване на информация” по-горе) или някое условие на полицата, включително на добавък, представляващ част от полицата.
За всяко събитие, покрито по полицата, изплащаме еднок- ратно обезщетение, независимо че събитието може да бъде покрито по повече от една от частите на полицата.
Имаме право да откажем плащане или да намалим размера на обезщетението, ако:
■ претенцията е измамна, или
■ от вас или от лице, действащо от ваше име, са използвани измамни способи или средства, с цел получаване на облага по полицата.
5.7. Уведомяване на полицията
Ще уведомим полицията за всяка предполагаема измамна претенция, с оглед извършване на разследване.
5.8. Какви действия предприемаме
Имаме право да инициираме и да водим защитата или уреж- дането на всяка претенция или да заведем съдебен иск за вреди. В случай че направим това, ще действаме от ваше име. Имаме пълна свобода на действие при воденето на съдебно производство и при уреждане на всяка претенция. Длъжни сте да ни сътрудничите като ни предоставяте всякак- ви декларации, документи или съдействие, от които се нуж- даем. Това може да включва и предоставяне на свидетелски показания в съдебно производство.
VI. Общи разпоредби
6.1. Как можете да измените полицата
Ако желаете да направите изменение на полицата, измене- нието ще влезе в сила ако:
■ се съгласим с него, и
■ ви предоставим подписан от нас добавък, съдържащ из- менението.
6.2. Повече от едно застраховано лице
Когато „застрахован” включва повече от едно лице, всяко от тези лица се счита за отделен и самостоятелен субект и ду- мите „вие”, „ваш” и „застрахован” се прилагат към всяко от тях по начин, по който биха се прилагали ако на всеки от тях е била издадена отделна полица, като настоящата клауза при никакви условия не води до увеличаване на лимита на нашата отговорност по отношение на което и да е застра- хователно събитие или период на застрахователно пок- ритие.
6.3. Как можете да прекратите полицата
Можете да прекратите полицата по всяко време, като ни
уведомите за това в писмена форма.
В случаите, когато „вие” включва повече от едно лице, ще прекратим полицата само след като получим писмено съгла- сие за това от всички лица, посочени като Застраховани.
Ще ви възстановим по-малката сума от съответна част от премията за неизтеклия период на застрахователно пок- ритие и 90% от годишната премия.
6.4. Как можем да прекратим полицата
Можем да прекратим полицата във всеки един от предвиде- ните в закона случаи, като ви уведомим в писмена форма. Ще ви уведомим за прекратяването лично или ще изпратим уведомление на последния ви адрес, за който сме уведомени. Ще ви възстановим съответната част от премията за неиз- теклия период на застрахователно покритие.
6.5. Кога полицата се прекратява автоматично
Ако е било договорено разсрочено плащане на застрахова- телната премия и не платите която и да е вноска по нея преди или на падежа, полицата ще бъде автоматично прекратена в края на петнадесетия ден след падежа.
6.6. Кога сте длъжни да ни уведомите
Длъжни сте да ни уведомите незабавно, но не по-късно от 5 работни дни, в писмена форма, при възникване на обсто- ятелства, както и ако възнамерявате да извършите или сте извършили промени, които увеличават риска от настъпване на вреди.
Длъжни сте да ни уведомите незабавно, но не по-късно от 3 работни дни (или 24 часа, в случай на кражба с взлом), в писмена форма относно:
■ всяко събитие, иск, съдебно съобщение или призоваване, съдебна процедура, предстоящ процес или разследване (като ни предоставите всякаква свързана с това информация), ко- ето може да доведе до претенция по полицата, независимо дали считате, че размерът на претенцията ще попадне в гра- ниците на самоучастието;
■ всяка промяна във фактите и обстоятелствата, декларира- ни от вас в разделите на вашата полица, озаглавени „Данни относно жилището” и „Декларации”.
6.7. Как ще ви уведомим
Всяко уведомление, което ви отправяме, ще бъде в писмена форма и ще се счита за надлежно извършено ако:
■ ви е връчено лично, или
■ е връчено или изпратено на последния ви адрес, за който сме уведомени.
Важно е да ни уведомите за всяка промяна във вашия ад- рес, колкото е възможно по-скоро.
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
6.8. Необитаемо жилище
Ако вашето жилище остане необитаемо за повече от 30 пос- ледователни дни, трябва да ни уведомите и да получите на- шето писмено съгласие пълното покритие да остане в сила. Ако не направите това, вашето жилище и обзавеждане няма да бъдат покрити за злоумишлени действия, кражба с взлом и спукване на тръби за периода след изтичането на 30-те последователни дни, по време на които вашето жили- ще е било необитаемо.
Периодът от 30 последователни дни се изчислява от датата, ко- гато жилището е било последно обитавано, без значение от да- тата на пораждане или подновяване действието на полицата. Горепосоченото ограничение на покритието не се прилага, в случай че вашето жилище е снабдено с професионално инс- талирана СОТ система или 24-часова охрана.
6.9. Спасено имущество
Имаме право да получим и задържим всякакви предмети или материали, които са спасени или възстановени, след като сте отправили, а ние сме се съгласили да заплатим претенция, чрез замяна или покриване на разходите за замяна на тези предмети или материали. Имаме право да продадем тези предмети или материали и да задържим получените средс- тва. Имаме право на избор да продадем тези предмети или материали на вас, ако се съгласите да платите пазарната цена за същите.
6.10. Дължима грижа
Длъжни сте да предприемете всички необходими предпазни мерки за предотвратяване на увреждане на имущество и телесно увреждане, като всички нормативни изисквания, правила и разпоредби на компетентните органи относно:
■ безопасността на хора и имущество;
■ изхвърлянето на отпадъци;
■ съхранението, употребата и боравенето със запалими теч- ности или вещества, газове или токсични химикали.
6.11. Оглед на имущество
Имаме право, но не и задължение, да огледаме всяко жилище по всяко разумно време. Нито правото ни да извършваме ог- леди, нито упражняването или неупражняването на това пра- во, нито документацията изготвена в резултат на извършване на оглед, могат да бъдат използвани от вас или от други лица за целите на действия или процедури по отношение на нас.
6.12. Подпомагаща страна в съдебен процес
В случай че срещу вас бъде заведен иск с цел ангажиране на ваша отговорност, която се покрива по полицата, сте длъж- ни да поискате привличането ни като подпомагаща страна в процеса.
6.13. Компетентен съд и приложимо право
Всички спорове, противоречия и претенции, възникващи от, или свързани с, полицата, които не могат да бъдат уредени добро- волно, ще бъдат решавани от компетентния съд в гр. София. Спрямо полицата се прилага законодателството на Репуб- лика България.
БЕЛЕЖКИ