При транспортирането на храните трябва да се спазват изискванията на Регламент (ЕО) № 852/2004 г. (OB L 139.30.4.2004 г.) и Регламент (ЕО) № 853/2004 г.относно хигиената на храните и действащото българско законодателство. Транспортните средства, с...
Съдържание на документацията:
1.Заповед на директора на ДГ „Вяра, Xxxxxxx и Xxxxx” гр. Xxxx за откриване на процедура за възлагане на обществена поръчка
2.Обява
3.Пълно описание на предмета на поръчката
4. Изисквания на възложителя и указания към участниците във връзка с подготовка и представяне на офертата и сключване на договор
5.Техническа спецификация
ОБРАЗЦИ:
1. Оферта (образец № 1)
2. Декларация по чл. 54, ал.1, т.3-5 от ЗОП (образец № 2)
3. Декларация по чл. 54, ал.1, т.1,2 и 7 от ЗОП (образец № 3)
4. Декларация за съгласие за участие като подизпълнител (образец № 4) 5.Списък на техническите средства по чл. 64, ал. 1, т. 4 от ЗОП (образец № 5)
6. Списък на обектите по чл. 64, ал. 1, т. 4 от ЗОП (образец № 6)
7.Списък на квалифицирания персонал на участника по чл. 64, ал. 1, т. 3 от ЗОП (образец № 7)
8.Списък на доставките, които са идентични или сходни с предмета на поръчката, изпълнени през последните три години по чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП(образец № 8)
9. Декларация по чл. 3 и чл. 5, т. 3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици (образец № 9)
10. Декларация за съгласие с проекта на договора (образец № 10)
11. Декларация за срока на валидност на офертата (образец № 11)
12. Декларация по чл. 39, ал. 3, т. 1, „д“ от ППЗОП (образец № 12)
13. Техническо предложение (образец № 13)
14. Ценово предложение (образец № 14)
15. Декларация –индустриална собственост (образец № 15)
16. Проект на договор
ПЪЛНО ОПИСАНИЕ НА ПРЕДМЕТА НА ПОРЪЧКАТА
1. Обект на поръчката – доставки;
2. Предмет на поръчката- Доставка на хранителни продукти за нуждите на ДГ
„Вяра, Xxxxxxx и Любов” гр. Баня, с филиал в с. Ведраре, Община Карлово
3. Вид на процедурата – възлагане на обществена поръчка чрез обява за събиране на оферти
4. Правно основание – чл.20, ал.3, т.2 от ЗОП;
5. Място на доставка- Доставките ще бъдат извършвани франко складовете
/приемателните помещения/ на Възложителя, находящи се на адрес: гр. Баня ул.”Родопи” № 12 и в с.Ведраре, комплекс КТЗ 22.
6. Срок на договора- една календарна година от датата на сключването му или до изчерпване на общата стойност, за която е сключен, което от двете събития настъпи по- рано.
7. Описание на предмета на поръчката- Периодични доставки на хранителни продукти за нуждите на ДГ "Вяра, Надежда и Любов” гр. Баня, включващи доставка на хляб и хлебни изделия, месо и месни продукти, риба, яйца, плодове и зеленчуци, мляко и млечни продукти, пакетирани хранителни продукти и консерви. Изброените групи хранителни продукти не представляват обособени позиции. Участниците следва да подадат оферти за всички видове хранителни продукти по техническата спецификация към документацията за участие.
Хранителните продукти ще се доставят на партиди, след предварителна заявка от възложителя.
Всяка доставена партида хранителни продукти трябва да бъде придружавана със съответните сертификати за качество и произход и да са със срок на годност, съгласно изискванията на Закона за храните и пДГаконовите нормативни актове към него.
Няма да се допускат доставки на стоки с генетично модифицирани храни. Храненето на децата ще се осъществява от Възложителя, съгласно изискванията на Наредба № 2 от 07.03.2013 г. за здравословно хранене на децата на възраст от 0 до 3 години в детските заведения и детските кухни, Наредба № 6 от 10 август 2011 година за здравословно хранене на децата на възраст от 3 до 7 години в детски заведения и Наредба № 9 от 16 септември 2011 г. за специфичните изисквания към безопасността и качеството на храните, предлагани в детските заведения и училищата, издадени от Министерство на здравеопазването и в съответствие с това, доставяните хранителни продукти следва да отговоряват на минималните изисквания за качество по тези наредби.
При транспортирането на храните трябва да се спазват изискванията на Регламент (ЕО) № 852/2004 г. (OB L 139.30.4.2004 г.) и Регламент (ЕО) № 853/2004 г.относно хигиената на храните и действащото българско законодателство. Транспортните средства, с които се извършва доставката следва да бъдат регистрирани по чл. 246 ал.4 от Закона за Ветеринарномедицинската дейност и чл.6 от Регламент (ЕО) № 852/2004
ИЗИСКВАНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ И УКАЗАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ ВЪВ ВРЪЗКА С ПОДГОТОВКА И ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОФЕРТАТА И СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР
за възлагане на обществена поръчка чрез обява за събиране на оферти с предмет: Доставка на хранителни продукти за нуждите на ДГ „Вяра, Надежда и Любов” гр. Баня, с филиал в с. Ведраре, Община Карлово
1. Обект на поръчката: Обект на настоящата обществена поръчка е „Доставка” по смисъла на чл.3, ал.1, т.1 от ЗОП
2. Предмет на поръчката: Доставка на хранителни продукти за нуждите на ДГ „Вяра, Надежда и Любов” гр. Баня, с филиал в с. Ведраре, Община Карлово
3. Прогнозната стойност на обществената поръчка е в размер до 45 000 лв.
4. Изисквания към участниците:
1. Участник в процедурата може да бъде всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице, както и техни обединения (консорциум или дружество по ЗЗД), за което отсъстват обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 т.1-5 и 7 от ЗОП.
Българските юридически лица –посочват Единен идентификационен код (ЕИК), съгласно чл. 23 от Закона за търговския регистър - когато участникът е регистриран в България търговец.
Чуждестранните юридически лица или обединения на чуждестранни юридически лица представят съответен документ или еквивалент, издаден от съдебен или административен орган в държавата, в която са установени, в официален превод.
Забележка: “Официален превод”, съобразно нормата на §1, т.16а от ДР на ЗОП е “превод, извършен от преводач, който има сключен договор с Министерството на външните работи за извършване на официални преводи”.
Физическите лица, участници в обществената поръчка или включени в състава на обединения, представят копие от документ за самоличност. Ако тези физически лица са чуждестранни граждани, документът се представя и в официален превод.
Когато Участникът в обществената поръчка е Обединение, се представя Споразумение или друг еквивалентен документ за създаване на Обединението за участие в настоящата обществена поръчка. Документът за създаване на Обединение следва да бъде представен в оригинал или нотариално заверено копие като в него задължително трябва да е посочен представляващия Обединението.
В случай, че участникът участва като обединение (дружество по ЗЗД или консорциум), което не е регистрирано като самостоятелно юридическо лице, тогава участниците в
обединението представят споразумението за учредяване. Споразумението трябва да съдържа клаузи, които гарантират:
- че всички членове на обединението са отговорни, заедно и поотделно, за изпълнението на договора;
- че водещият член на обединението е упълномощен да задължава, да получава указания за и от името на всеки член на обединението;
- че всички членове на обединението са задължени да останат в него за целия период на изпълнение на договора.
Участниците в обединението трябва да определят едно лице, което да го представлява за целите на поръчката. Не се допускат промени в състава на обединението след подаването на офертата.
Възложителят, с оглед предоставената му правна възможност в чл.10, ал.2 от ЗОП, не поставя изискване за създаване на юридическо лице, в случай, че избраният за Изпълнител участник е обединение от физически и/или юридически лица.
Когато Участникът предвижда участие на подизпълнители, изискуемите от Възложителя документи се представят за всеки от посочените подизпълнители.
Когато участникът предвижда участието на подизпълнители при изпълнение на поръчката, административните изисквания, посочени по-долу, се прилагат и за подизпълнителите.
Възлагането на работи на подизпълнители е допустимо само ако участникът приеме, че отговаря за действията, бездействията и работата на посочените подизпълнители като за свои действия, бездействия и работа.
2. Участниците могат да участват в процедурата лично или чрез изрично упълномощено лице с нотариално заверено пълномощно. Правилото се прилага и за лицата, на които е възложено или по закон представляват участник. Един пълномощник не може да представлява повече от един участник.
3. От участие в процедурата се отстранява:
3.1 участник, при когото е налице някое от обстоятелствата по чл.54, ал.1 т-1-5 и 7 от ЗОП
3.2 участник, при когото са налице обстоятелствата по чл.3, т.8 от Закона за финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с префернциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните собственици
3.3. участник, който е представил непълна оферта или оферта, която не отговаря на предварително обявените условия и изисквания на Възложителя, обективирани в обявата и разписаните тук указания за участие.
Когато участниците са юридически лица, изискванията се прилагат, както следва:
1. при събирателно дружество - за лицата по чл.84, ал.1 и чл.89, ал.1 от Търговския закон;
2. при командитно дружество - за лицата по чл.105 от Търговския закон, без ограничено отговорните съдружници;
3. при дружество с ограничена отговорност - за лицата по чл.141, ал.2 от Търговския закон, а при еднолично дружество с ограничена отговорност - за лицата по чл.147, ал.1 от Търговския закон;
4. при акционерно дружество - за овластените лица по чл.235, ал.2 от Търговския закон, а при липса на овластяване - за лицата по чл.235, ал.1 от Търговския закон;
5. при командитно дружество с акции - за лицата по чл.244, ал.4 от Търговския закон;
6. при едноличен търговец- за физическото лице- търговец;
7. при клон на чуждестанно лице-лицето, което управлява и представлява клона или има аналогични права съгласно законодателството на държавата, в която клонът е регистриран;
8. в случаите по т. 1-7 – и за прокуристите, когато има такива; когато чуждестранно лице има повече от един прокурист, декларацията се подава само от прокуриста, в чиято представителна власт е включена територията на Република България, съответно територията на държавата, в която се провежда процедурата при възложител по чл.7, т.2 от ЗОП, а именно дипломатическите и консулските представителства на Република България към международните организации.
9. в останалите случаи, включително за чуждестранните лица-лицата, които представляват, управляват и контролират кандидата или участника съгласно законодателството на държавата, в която са установени.
Когато участникът предвижда участие на подизпълнители, посочените по-горе изисквания важат за всеки отделен подизпълнител;
Посочените в т.3.1 и т.3.2 изисквания се отнасят, както за участника, така и когато участникът е обединение - за всяко от лицата (физически и/или юридически), включени в Обединението.
Когато участникът е чуждестранно юридическо лице или обединение на чуждестранни физически и/или чуждестранни юридически лица, то тези чуждестранни лица трябва да
отговарят на горепосочените изисквания (т.3.1 и т.3.2.) в Р. България и в държавата, в която са установени.
5. . Изисквания за технически и професионални способности:
5.1. Участникът да разполага минимум с 1 бр.обект за търговия с храни включително от животински произход, регистриран в ОДБХ, съгласно чл. 12 от Закона за храните
5.2. Участникът да разполага минимум с 2 бр. МПС за изпълнение на поръчката, от които един брой хладилен автомобил и един брой автомобил за превоз на хранителни продукти от неживотински произход, които да отговарят на санитарно-хигиенните изисквания за транспорт на храни и са регистрирани в ОДБХ
5.3. Участникът да разполага с валиден сертификат за разработена и внедрена система НАССР или декларация, че в момента да се разработва и внедрява система за управление на безопасността на храните (НАССР), издаден от акредитирана институция или агенция
– съгласно чл.18 от Закона за храните и Наредба № 1/26.01.2016 г. за хигиената на храните.
5.4.Участникът да разполага с валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството съгласно стандарт ISO 9001:2008 или еквивалент с обхват на сертификация, включващ храни и/или хранителни продукти
5.5. Участникът следва да разполага с валиден сертификат за въведена система за управление и безопасност на храните EN ISO 22000:2005 или еквивалент. Сертификатите да са с област на приложение продажба и доставка на хранителни продукти, издадени от сертифицираща организация, акредитирана от европейската организаци ЕА /или еквивалент/
5.6. Участникът следва да разполага с разработена мониторингова програма за безопасност на храните, в която да бъде включено планирано вземане на проби и лабораторно изпитване, както и посочени видове храни, които са включени в мониторинговата програма, показатели за анализ и честота на мониторинг.
5.7. Участникът да е изпълнил най-малко 1 /една/ доставка с предмет и обем идентични или сходни с предмета на поръчката
6. За доказване на техническите възможности на участниците Възложителят изисква от тях да представят следните документи по чл. 64, ал. 1 от ЗОП:
6.1. Копия от документи за собственост на транспортните средства по т.5.2, копие на договори за наетите МПС и документи за лизинг
6.2. Заверени от участника копия на удостоверения за регистрация на транспортните средства по т. 5.2 в ОДБХ.
6.3. Заверени от участника копия на удостоверения за регистрация на хранителните обекти по т.5.1, издадени от ОДБХ, съгласно чл. 12 от Закона за храните.
6.4. Копие на документ за собственост, договор за наем или право на ползване на обектите по т. 5.1.
6.5. Списък по чл. 64, ал. 1, т. 4 от ЗОП на техническите средства (образец № 5)
6.6. Списък на обектите по чл. 64, ал. 1, т. 4 от ЗОП (образец № 6)
6.7. Списък на квалифицирания персонал на участника по чл. 64, ал. 1, т. 3 от ЗОП (образец № 7)
6.8. Списък по чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП на доставките, които са идентични или сходни с предмета на поръчката, изпълнени през последните три години (образец № 8)
6.9. Валиден сертификат за разработена и внедрена система НАССР или декларация, че в момента се разработва и внедрява система за управление на безопасността на храните (НАССР), издаден от акредитирана институция или агенция- заверено копие
6.10. Валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството съгласно стандарт ISO 9001:2008 или еквивалент с обхват на сертификация, включващ храни и/или хранителни продукти – заверено копие
6.11. Валиден сертификат за въведена система на управление за безопасност на храните съгласно стандарт ISO 22000:2005 или еквивалент в област на приложение идентичен с предмета на пръчката – заверено копие. Сертификатите да са с област на приложение продажба и доставка на хранителни продукти, издадени от сертифицираща организация, акредитирана от европейската организаци ЕА /или еквивалент/или еквивалент с област на приложение идентичен с предмета на пръчката – заверено копие
6.12. Мониторингова програма за безопасност на храните, в която да бъде включено планирано вземане на проби и лабораторно изпитване, както и посочени видове храни, които са включени в мониторинговата програма, показатели за анализ и честота на мониторинг.
Участник в обществената поръчка може да използва ресурсите на други физически и/или юридически лица при изпълнение на поръчката, при условие че представи документи, доказващи, че има на свое разположение тези ресурси.
Това условие се прилага и когато участник в обществената поръчка е обединение от физически и/или юридически лица и участникът се позовава на ресурсите на членуващите в обединението физически и/или юридически лица.
7. Изисквания към съдържанието на офертата:
При подготвяне на офертата всеки участник трябва да се придържа точно към обявените от Възложителя условия. Офертата и приложенията към нея се изготвят по представените към поканата образци. Всеки участник има право да представи само една оферта. Варианти на оферта не се допускат. Офертата се попълва на български език, включително и когато участник в процедурата е чуждестранно юридическо лице.
Лице, което е дало съгласие и фигурира като подизпълнител в офертата на друг участник, не може да представя самостоятелна оферта. Лице, което е член на обединение – участник в настоящата процедура, също не може да представя самостоятелна оферта.
Ценовото предложение трябва да бъде изготвено по образец № 14 от документацията за участие и в него участникът трябва да предложи:
- единична цена за доставка на всеки от посочените хранителни продукти /с ДДС/, в която са включени всички разходи на изпълнителя до мястото на доставка.
- обща крайна цена, която представлява сбор на единичните цени за отделните артикули съгласно съгласно техническата спецификация от документацията за участие.
Цената се представя в лева, закръглена до втория знак след десетичната запетая. Посочените единични цени трябва да са крайни с включен ДДС, транспортни и други разходи по доставките. Предлаганата единична цена за всеки един продукт трябва да се отнася за мерната единица, посочена в отделна колона от ценовото предложение.
Участникът трябва да попълни всички свободни полета в приложената таблица, т.е участникът заявява, че ще изпълни доставката на всички артикули, предмет на поръчката. Непопълването на цена на един или повече от посочените артикули е основание за отстраняване на кандидата поради несъответствие на офертата с изискванията на възложителя.
Всяка оферта за участие задължително трябва да съдържа:
1. Оферта (образец № 1)
2. Декларация по чл. 54, ал.1, т.3-5 от ЗОП (образец № 2)
3. Декларация по чл. 54, ал.1, т.1,2 и 7 от ЗОП (образец № 3)
4. Декларация за съгласие за участие като подизпълнител (образец № 4)
5. Списък по чл. 64, ал. 1, т. 4 от ЗОП на техническите средства (образец № 5)
6. Списък на обектите по чл. 64, ал. 1, т. 4 от ЗОП (образец № 6)
7. Списък на квалифицирания персонал на участника по чл. 64, ал. 1, т. 3 от ЗОП (образец № 7)
8. Списък на доставките, които са идентични или сходни с предмета на поръчката, изпълнени през последните три години по чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП(образец № 8)
9. Декларация по чл. 3 и чл. 5, т. 3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици (образец № 9)
10. Декларация за съгласие с проекта на договора (образец № 10)
11. Декларация за срока на валидност на офертата (образец № 11)
12. Декларация по чл. 39, ал. 3, т. 1, „д“ от ППЗОП (образец № 12)
13. Техническо предложение (образец № 13)
14. Ценово предложение (образец № 14)
15. Декларация-индустриална собственост (образец № 15)
16. Копия от документи за собственост, договори за наем и документи за лизинг на транспортните средства, регистрирани в ОДБХ
17. Заверени от участника копия на удостоверения за регистрация на транспортните средства в ОДБХ
18. Заверени от участника копия на удостоверения за регистрация на обектите за търговия с храни включително от животински произход
19. Копие на документ за собственост, договор за наем или право на ползване на регистрираните в ОДБХ обекти
20. Валиден сертификат за разработена и внедрена система НАССР или декларация, че в момента се разработва и внедрява система за управление на безопасността на храните (НАССР), издаден от акредитирана институция или агенция- заверено копие
21. Валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството съгласно стандарт ISO 9001:2008 или еквивалент с обхват на сертификация, включващ храни и/или хранителни продукти – заверено копие
22. Валиден сертификат за въведена система на управление за безопасност на храните съгласно стандарт ISO 22000:2005 или еквивалент в област на приложение идентичен с предмета на пръчката – заверено копие. Сертификатите да са с област на приложение продажба и доставка на хранителни продукти, издадени от сертифицираща организация, акредитирана от европейската организаци ЕА /или еквивалент/
23. Мониторингова програма за безопасност на храните, в която да бъде включено планирано вземане на проби и лабораторно изпитване, както и посочени видове храни, които са включени в мониторинговата програма, показатели за анализ и честота на мониторинг
24. Нотариално заверено пълномощно в случай, че офертата и/или останалите документи не са подписани от законния представител на участника
25. Списък на документите, представени от участника
Представянето на изброените документи е условие за допускане до участие в процедурата
8. Изискване за представяне на оферта и срок за представянето й:
8.1. При изготвяне на офертата всеки участник трябва да се придържа точно към обявените условия. Към офертата следва да са приложени всички изискуеми от Възложителя документи.
8.2. Копията на документите, които се представят от участника, трябва да бъдат заверени с гриф “Вярно с оригинала” и да са подписани от законния представител на участника.
8.3 Оферта за участие, изготвена съгласно образеца и изискванията в обявата, се представя в канцеларията на ДГ „Вяра, Xxxxxxx и Любов” гр. Баня на адрес: гр.Баня ул.”Родопи” № 12 лично или от упълномощен представител, по пощата с препоръчано писмо с обратна разписка, или чрез куриерска служба в срока, посочен в публичната покана. Документите се представят в запечатана непрозрачна опаковка, върху която се посочват: наименованието на участника, актуален адрес и лице за кореспонденция, телефон и електронен адрес и наименованието на поръчката.
Ценовото предложение се представя в отделен запечатан непрозрачен плик в общата опаковка с надпис „Предлагани ценови параметри“.
Офертите трябва да бъдат получени от Възложителя на горепосочения адрес, не по-късно от деня и часа, посочени в обявата.
При приемане на офертата се отбелязват поредният номер, датата и часа на получаването, като посочените данни се записват във входящ регистър, за което на приносителя се издава документ.
Ако участникът изпраща офертата чрез препоръчана поща или куриерска служба, разходите са за негова сметка. В този случай той следва да изпрати офертата така, че да обезпечи нейното пристигане на посочения от Възложителя адрес преди изтичане на срока за подаване на офертите.
До изтичане на срока за подаване на офертите всеки участник в поръчката може да промени, допълни или да оттегли офертата си. След крайния срок за подаване на офертите участниците не могат да оттеглят или променят офертите си.
9. Условия и начин на плащане: Авансово плащане по договора не се предвижда. Доставените количества за всеки календарен месец да бъдат фактурирани след извършване на последната доставка за месеца. Заплащането се извършва чрез банков превод в срок до 60 (шестдесет) дни след изтичане на месеца в който са извършени доставките за които е представена фактура от Изпълнителя и е подписан приемо – предавателен протокол по посочената банкова сметка във фактурите.
10. Срок на валидност на офертите: 60 (шестдесет) календарни дни, считано от датата, определена за краен срок за получаването им.
11. Отваряне, разглеждане и оценяване на офертите:
11.1.Разглеждането и оценката на офертите се извършва от комисия, определена със заповед на Директора на ДГ „Вяра, Xxxxxxx и Любов” гр. Баня.
11.2. Отварянето на офертите ще се извърши на мястото и във времето, посочени обявата за събиране на оферти при условията на чл.97, ал.3 от ППЗОП.
11.3. Комисията разглежда офертите по реда на тяхното постъпване и ги съпоставя с изискуемите от Възложителя документи. Оценяват се и се класират само допуснатите оферти.
11.4. Комисията съставя протокол за получаването, разглеждането и оценката на офертите и за класиране на участниците по критерия „най-ниска цена“.
11.5. Договор за изпълнение на обществената поръчка се сключва с класирания на първо място участник. В срок до десет работни дни от получаване на писмото за възлагане на поръчката, участникът, определен за изпълнител, е длъжен да представи актуални документи, удостоверяващи декларираните обстоятелства по чл.54 от ЗОП. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива.
3а всички неуредени въпроси се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки и Правилника за прилагането му.
КРИТЕРИЙ ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ПОРЪЧКАТА
Обществената поръчка ще се възложи въз основа на икономически най- изгодната оферта. В съответствие с чл.70, ал.2, т.1 от ЗОП икономически най изгодната оферта се определя въз основа на критерия: „най-ниска цена”
Комисията ще разгледа, оцени и класира само офертите, които отговарят на предварително обявените от възложителя условия и съдържат всички изискуеми от възложителя документи.
Т Е Х Н И Ч Е С К А С П Е Ц И Ф И К А Ц И Я
за възлагане на обществена поръчка чрез обява за събиране на оферти с предмет: Доставка на хранителни продукти за нуждите на ДГ „Вяра, Надежда и Любов” гр. Баня,
с филиал в с. Ведраре, Община Карлово
І. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ДОСТАВКИТЕ НА ХРАНИТЕЛНИТЕ ПРОДУКТИ:
1. Доставяните хранителни продукти да отговарят на изискванията на:
1. Доставяните хранителни продукти да отговарят на изискванията на:
• Закона за храните;
• Наредба № 1 от 26.01.2016 г. за хигиената на храните;
• Наредба № 6 от 10.08.2011 г. за здравословно хранене на децата на възраст от 3 до 7 години в детските заведения;
• Наредба № 2 от 07.03.2013 г. за здравословно хранене на децата на възраст от 0 до 3 години в детските заведения и детските кухни
• Наредба № 9 от 16.09.2011 г. за специфичните изисквания към безопасността и качеството на храните, предлагани в детските заведения и училищата, обн. ДВ, бр.73/20.09.2011 г.;
• Наредба за изискванията към напитките от плодове /приета с ПМС № 219 от 24.09.2002 г., обн., ДВ, бр. 94 от 4.10.2002 г., в сила от 12.07.2003 г./;
• Наредба за изискванията към плодовите конфитюри, желета, мармалади, желе- мармалади и подсладено пюре от кестени /приета с ПМС № 45 от 21.02.2003 г., обн., ДВ, бр. 19 от 28.02.2003 г., в сила от 12.07.2003 г./;
• Наредба № 32/ 23.03.2006 г. за окачествяване, съхраняване и предлагане на пазара на месо и черен дроб от домашни птици;
• Наредба № 5 от 09.02.2015 г. за определяне на максимално допустимите количества на някои замърсители в храните;
• Наредба № 1 от 09.01.2008 г. за изискванията за търговия с яйца;
• Наредба № 16 за хигиенните и ветеринарно – санитарните изисквания за съхраняване и използване на особено бързо развалящите се хранителни продукти;
• Наредба № 16 от 28.05.2010 г. за изискванията за качество и контрол за съответствие на пресни плодове и зеленчуци;
• Изискванията за качество и на стандартите на Европейския съюз, респективно Регламент (ЕО) № 178/2002, Регламент (ЕС) № 852/2004, Регламент (ЕС) № 543/2011 и др.;
• Наредба за изискванията към бързо замразените храни, както и с цялата действаща нормативна уредба относно производството, преработката и търговията с хранителни продукти;
• Нормативни документи на Българската агенция по безопасност на храните;
Предлаганите хранителни продукти следва да не съдържат генетично модифицирани организми (ГМО), съгласно чл. 4а, ал. 4 и чл. 19б, ал. 2 от Закона за храните.
Не се допуска доставянето на екструдирани храни.
2. Изисквания към документите при доставка на хранителни продукти
Доставяните хранителни продукти задължително следва да бъдат придружени от сертификати за произход, сертификати за качество (напр. документ за произход; декларация за съответствие; удостоверение за качество; търговски листове за качество и произход; сертификат за контрол на храни от РЗИ; протокол за изпитване от РВМС (БАБХ) и др.) и означен срок на годност. При доставяне на хранителните продукти от растителен и животински произход, изпълнителят следва да представя сертификат за произхода на хранителните продукти и анализно свидетелство за качество на всяка доставка, отговарящо на посочената в техническата спецификаци нормативна база; всяка доставка да бъде придружена от анализно свидетелство за срок на годност -остатък не по-малък 75 % от срока, и за качество на всеки продукт.
3. Изисквания за качество и срок на годност
Доставяните храни следва да са първо или екстра качество, с доказан произход, да отговарят на нормативно установените изисквания за качество и за безопасност при употреба от крайни потребители, да отговарят на санитарните, санитарно – ветеринарните, хигиенните и други норми, установени от действащото в Република България законодателство и на приложимите нормативни актове на органите на Европейския съюз, и/или на издадени от специализирани държавни контролни органи в
съответствие с нормативни изисквания, свързани с производството и търговията с храни.
В деня на доставката, хранителните продукти трябва да имат остатъчен срок на годност не по-малък от 75 % от целия им срок на годност, посочен от производителя. При доставката следва да се спазват стриктно всички санитарно – хигиенни изисквания.
4. Изисквания към опаковките:
1.Опаковките на хранителните продукти да отговарят на изискванията на Закона за храните и Наредбата за изискванията за етикетирането и представянето на храните и да гарантират възможността им за съхранение при обичайните за вида продукт условия.
2. Опаковките да не създават условия за замърсяване на хранителните продукти или за преминаването на опасни за здравето вещества; При доставката опаковката да бъде с ненарушена цялост; Не се допускат храни с признаци на развала и изтекъл срок на годност.
3. Доставяните хранителни продукти трябва да са етикетирани на български език, не се допускат обозначения на етикета, които да заблуждават потребителя, по отношение на вложените продукти, тяхното естество, произход, идентичност, свойства, състав, трайност, начин на производство и употреба;
4. Доставяните хранителни продукти да бъдат с изисквания грамаж и опаковка, посочени в техническата спецификация, която е неразделна част от документацията; На етикета трябва да е обозначено съдържанието, посочено в чл. 6, ал. 1 от Наредба за изискванията за етикетирането и представянето на храните и етикетирането трябва да е извършено съгласно чл. 4, т. 1а от същата наредба. На етикета ясно да бъде изписана крайната дата на потребление на хранителните продукти и/или датата на производство и срокът на годност на продуктите.
ІІ.УСЛОВИЯ И СРОКОВЕ ЗА ДОСТАВКА
1. Транспортирането на хранителни продукти да се извършва съгласно Наредба
№ 1 от 26.01.2016 година за хигиената на храните и Закона за ветеринаромедицинската дейност и Регламент (ЕО) № 852/204.
Когато при доставката на хранителни продукти се установи, че хранителен продукт не отговаря на изискванията, описани в настоящата техническа спецификация и договорните условия, включително на приложимите нормативни актове, директорът на детската градина има право да направи рекламация, като откаже приемането на доставката и изиска доставяне на хранителни продукти, напълно отговарящи като съдържание, количество и качество на договорените. В този случай се изготвя Приемо – предавателен протокол и Изпълнителят се задължава незабавно и своевременно в срок до 6 часа да достави хранителен/и продукт/и, които напълно съответстват на техническата спецификация и на договорните условия, включително на приложимите
нормативни актове. Всички разходи за подмяната на неприетата доставка са за сметка на Изпълнителя.
2. Срок за доставка - Участниците са длъжни да доставят хранителните продукти в срок до 24 часа след подаване на конкретната заявка. Те могат да предлагат и по-кратък срок за изпълнение на доставката. Доставките на хранителни продукти до Възложителя, ще се извършват в работен за него ден.
3. Периодичността на доставките е приблизително както следва:
1. Хляб - ежедневно – до 7:00 часа;
2. Месо и месни продукти, птици и птичи продукти, риба и яйца- два пъти седмично.
3. Пресни плодове и зеленчуци – два пъти седмично;
4. Мляко и млечни продукти - ежедневно
5. Пакетирани хранителни продукти. Консерви- един път седмично
Възложителят си запазва правото да променя, след предварително съгласуване с изпълнителя, приблизително посочения график на доставяне, в зависимост от нуждите му, както и от възможността за съхранение на доставените количества хранителни продукти.
Посочената периодичност на доставяне е приблизителна, като е предвидена възможно най-голямата честота на доставяне.
Доставките на хранителните продукти ще се осъществяват чрез предварителни писмени заявки (по факс, e-mail и др.) от страна на Възложителя от директора на детската градина или упълномощено от него лице.
Количествата са прогнозни. Възложителят има правото да не заявява максималното количество на стоките включени в спецификацията в зависимост от реалните нужди. За незаявени от възложителя количества от продуктите, изпълнителят няма право на пропуснати ползи и на разходи свързани с набавянето на незаявените количества.
4. Място на доставка -Доставките ще бъдат извършвани франко складовете
/приемателните помещения/ на Възложителя, находящи се на адрес: гр. Баня ул.”Родопи” № 12 и с.Ведраре комплекс КТЗ 22.
5. Срок на договора- една календарна година от датата на сключването му или до изчерпване на общата стойност, за която е сключен, което от двете събития настъпи по-рано.
ІІІ. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ОТДЕЛНИТЕ ГРУПИ ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ
Предлаганите артикули трябва да бъдат в добър търговски вид, като всеки доставен продукт ще бъде в срок на годност придружен от експертен лист или сертификат за качество, сертификат за произход, документ за произход или друг аналогичен документ, разрешение за употреба (за хранителните продукти - съгласно изискванията на Закона за храните и Регламент 178/2002 г. от 28.01.2002 г. за установяване на общите принципи и Изисквания на законодателството в областта на храните), Наредба
№ 6/10.08.2011г. за здравословно хранене на децата на възраст от 3 до 7 години в
детски заведения, Наредба № 9/16.09.2011г. за специфичните изисквания към безопасността и качеството на храните, предлагани в детските заведения и училища и Наредба № 26/18.11.2008г. за устройството и дейността на детските ясли и детските кухни и здравните изисквания към тях, Наредба № 2 от 07.03.2013 г. за здравословно хранене на децата на възраст от 0 до 3 години в детските заведения и детските кухни.
1. Изисквания към продуктите от категория „Хляб и хлебни изделия”, прогнозни количества
1. Белият хляб трябва да бъде произведен по утвърден стандарт „България“.
2. Пълнозърнестият хляб трябва да бъде без оцветители.
3. Предлаганият хляб и хлебни изделия да са с ниско съдържание на мазнини, сол и/или захар.
№ | Видове хранителни продукти Хляб и хлебни Разфасовка | Изисквания | Количест во | Мярка |
1. | Хляб –бял нарязан 0,650 кг | Направен от брашно тип 500, нарязан, фолиран, доставка на разфасовки от 0.650 кг -По утвърден стандарт „България“ | 1700 | бр. |
2. | Пълнозърнест хляб нарязан 0,650 кг | Направен от пълнозърнесто пшенично брашно, тип 1850, нарязан, фолиран, доставка на разфасовки от 0.650кг- по утвърден стандарт | 900 | бр. |
ІI. Изисквания към продуктите от категория „Месо и месни продукти, риба, яйца и прогнозни количества
1. Мляното месо да е с ниско съдържание на мазнини (не повече от 12,5% от общата маса) и ниско съдържание от 1,5% от сухото вещество).
2. Месните продукти да са с намалено съдържание на мазнини (за малотрайните колбаси не повече от 16% , а за трайните – не повече от 26% от общата маса) и намалено съдържание на сол (за малотрайните колбаси не повече от 1,5% ,а за трайните не повече от 2,2%).
3. Месните заготовки и месните продукти трябва да са произведени по утвърдени стандарти. Храните, за които няма утвърден стандарт, трябва да са произведени по технологична документация.
4. Месото от свине, ЕПЖ и ДПЖ да отговаря на изискванията на Регламент № 853/2004/ЕС.
5. Месото от птици и птичи разфасовки да отговарят на изискванията на Регламент №853/2004/ЕС и Регламент 543/2008.
6. Не се допускат храни обработени с йонизиращи лъчения.
7. Съгласно чл. 4а, ал. 4 и чл. 19б, ал. 2 от Закона за храните се забранява в храни, използвани в детското хранене да се влагат продукти и съставки, които се състоят или съдържат генетично модифицирани организми (ГМО).
8. Консервираните месни продукти да не съдържат консерванти, оцветители и да са с ниско съдържание на сол.
№ | Видове хранителни продукти Месо и местни | Изисквания | Количест во | Мярка |
1 | Пиле филе | Месото от птици и птичи разфасовки трябва да отговаря на изискванията на Регламент(ЕО) №543/2008 на Комисията от 16 юни 2008 год. относно въвеждането на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) №1234/2007 на Съвета по отношение на прилагане на определени стандарти за предлагането на пазара на месо от домашни птици | 330 | кг |
3 | Свинско месо без кост-шол | Чиста гладка повърхност без петна, повреди и необичайни грапавини; цвят червеникав; мирис - специфичен и приятен | 270 | кг |
4 | Телешко месо без кост | Чиста гладка повърхност без петна, повреди и необичайни грапавини; цвят червеникав; мирис - специфичен и приятен | 80 | кг |
5 | Кайма по БДС 60/40 тел./свинско | Отговаря на изискванията на чл. 12 от Наредба № 9 без соя, консерванти, оцветители и сланина с ниско съдържание на мазнини (не повече от 12,5% от общата маса) и ниско съдържание от 1,5% от сухото вещество). | 220 | кг |
7 | Риба Хек филе | Единични филета, без кожа, гръбначни кости и вътрешности, филетирана, | 400 | кг |
замразена при температура минус 18 градуса | ||||
8 | Скумрия 300-500 гр. филе | Единични филета, без гръбначни кости и вътрешности, филетирана, замразена при температура минус 18 градуса | 400 | кг |
9 | Яйца L | Клас А, в опаковка – картон, черупка – нормална, чиста, неповредена, здрава, теглова категория „L” и да са маркирани, съласно чл.4, и чл.5 от Наредба № 1 от 09.01.2008 г. за изискванията за търговия с яйца | 7000 | бр. |
ІІI. Изисквания към продуктите от категория „Плодове и зеленчуци” и прогнозни количества
1. Пресните плодове и зеленчуци трябва да отговарят на изискванията за качество в съответствие с изискванията на общия стандарт и специфичните стандарти за предлагане на пазара.
2. Не се допускат пресни плодове и зеленчуци, съдържащи остатъчни количества пестициди и нитрати над максимално допустимите стойности.
№ | Плодове и зеленчуци | Изисквания | Количество | Мярка |
1. | Xxxxxx | Xxxx «Екстра» или първи. Цели, свежи, здрави, не се допуска загнило, чисти практически, без видими външни и вътрешни дефекти, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус, без напуквания и достатъчно развит плод; | 2370 | кг |
2. | Xxxxx | Xxxx «Екстра» или първи. Цели, свежи, здрави, не се допуска загнило, чисти практически, без видими външни и вътрешни дефекти, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус, без напуквания и достатъчно развит плод; | 100 | кг |
3. | Xxxxxxxxx | Xxxx «Екстра» или първи. Цели, свежи на външен вид, здрави, не се допуска загнило, без набивания или големи зарастнали прорези, чисти практически, без видими странични примеси, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус; | 300 | кг |
4. | Портокали | Клас «Екстра» или първи. Цели, свежи на външен вид, здрави, не се допуска загнило, без набивания или големи зарастнали прорези, чисти практически, без видими странични примеси, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус; | 770 | кг |
5. | Xxxxxx | Xxxx «Екстра» или първи. Цели, свежи на външен вид, здрави, не се допуска загнило, без набивания или големи зараснали прорези, чисти практически, без видими странични примеси, без насекоми и други вредители, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус | 1000 | кг |
6. | Череши | Клас „Екстра” или първи; да бъдат с добро качество – цели, свежи здрави, чисти, нормално развити, с типична форма и оцветяване, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 120 | кг |
7. | Праскови | Клас „Екстра” или първи; да бъдат с добро качество – цели, свежи здрави, чисти, нормално развити, с типична форма и оцветяване, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 70 | кг |
8. | Кайсии | Клас „Екстра” или първи; да бъдат с добро качество – цели, свежи здрави, чисти, нормално развити, с типична форма и оцветяване, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 150 | кг |
9. | Грозде | Клас „Екстра” или първи; да бъде с добро качество – цели, свежи здрави, чисти зърна, | 1000 | кг |
нормално развити, с типична форма и оцветяване, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | ||||
10. | Дини | Клас „Екстра” или първи, да бъдат с добро качество, цели, свежи здрави, чисти, ненапукани, ненабити, с характирна за сорта форма, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 200 | кг |
11. | Xxxxxx | Xxxx «Екстра» или първи. Цели, свежи на външен вид, здрави, не се допуска загнило, без набивания или големи зарастнали прорези, чисти практически, без видими странични примеси, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус | 80 | кг |
12. | Xxxxx | Xxxx «Екстра» или първи. Цели, свежи на външен вид, здрави, не се допуска загнило, без набивания или големи зарастнали прорези, чисти практически, без видими странични примеси, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус; | 50 | кг |
13. | Спанак | Клас първи; да бъде с добро качество – цели, здрави, чисти, свежи, със зелен цвят, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без присъствие на чужди частици, без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежава всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 50 | кг |
14. | Лук | Сух, сортиран по големина, цели луковици без наранявания и повреди от измръзване, без наличие на загнили или развалени луковици, чисти, без странични примеси, без насекоми и други вредители, с нормална повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус, без сухи или жилави стъбла; | 220 | кг |
15. | Моркови | Прави, здрави, твърди, сортирани по големина, практически чисти , без външни или вътрешни дефекти, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус; | 300 | кг |
16. | Картофи | Здрави, твърди, практически чисти, без прораствания, без външни или вътрешни дефекти, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус; | 900 | кг |
17. | Лук зелен 200 гр. | Цели, здрави, чисти, свежи, със зелен цвят, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без присъствие на чужди частици, да притежава всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 500 | връзка |
18. | Домати | Здрави, твърди, практически чисти, без прораствания, без външни или вътрешни дефекти, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус; | 900 | кг |
19. | Краставици | Прави, здрави, твърди, сортирани по големи практически чисти, без външни и вътре дефекти, без повишена повърхностна влажност, чужд мирис и вкус, без загниване, достатъ развити, непрезрели със зелен цвят, без гор привкус; | 900 | кг |
20. | Зеле | Цяло, свежо, без напуквания или цъфтеж, здраво, без загнило, чисто практически, без насекоми и други вредители, без повишена повърхностна влажност, без чужд мирис и вкус | 500 | кг |
21. | Чушки пресни | Клас първи; да бъдат с добро качество - цели, пресни, здрави, чисти, с характерни за сорта форма и оцветяване, с незасъхнал връх, с плододръжка и без повишена влажност. Без вредители и повреди, предизвикани от тях, без присъствие на чужди частици, без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип | 150 | кг |
22. | Тиквички | Клас първи; да бъдат с добро качество на плода 15 до 25 см. без механични повреди с месеста част - сочна, крехка, незагрубяла, с типично за | 100 | кг |
сорта оцветяване, с едва оформени дребни некожести семки. Без никакъв чужд мирис и/или вкус, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип | ||||
23. | Xxxxxx | Xxxx първи; да бъдат с добро качество - цели, здрави, чисти, свежи, със зелен цвят, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без присъствие на чужди частици, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип | 200 | бр. |
24. | Магданоз 200 гр. | Клас първи; да бъде с добро качество, чисти, свежи, със зелен цвят, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без присъствие на чужди частици, да притежава всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 500 | връзка |
25. | Целина 200 гр. | Клас първи; да бъде с добро качество, чисти, свежи, със зелен цвят, без вредители и повреди, предизвикани от тях, без присъствие на чужди частици, да притежава всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип; | 6 | връзка |
26. | Ядки сурови бадеми 150 гр. | Да отговарят на изискванията на Наредба № 16/28.05.2010 г. на МЗХ, с добро качество, да притежават всички основни характеристики и свойства типични за сорта и търговския тип | 100 | пакет |
27. | Ядки сурови-орех 150 гр. | Да отговарят на изискванията на Наредба № 16/28.05.2010 г. на МЗХ, с добро качество, да притежават всички основни характеристики и свойства типични за сорта и търговския тип | 200 | пакет |
IV. Изисквания към продуктите от категория „Мляко и млечни продукти” и прогнозни количества
1. Предлаганите мляко и млечни продукти да са без растителни мазнини.
2. Прясното пастьоризирано мляко, трябва да е произведено от сурово мляко, отговарящо на изискванията на Регламент № 853/2004.
3. Не се допускат храни обработени с йонизиращи лъчения.
4. Съгласно чл. 4а, ал. 4 и чл. 19б, ал. 2 от Закона за храните се забранява в храни, използвани в детското хранене да се влагат продукти и съставки, които се състоят или съдържат генетично модифицирани организми (ГМО).
5. Всяка партида храни се придружава от документ, удостоверяващ произхода на храната и документ за качество и безопасност.
6. Млечните продукти да са по БДС. Млечните продукти, за които няма български държавен стандарт, трябва да са произведени по технологична документация.
7. При доставката на продуктите от животински произход, да се представя и ветеринарномедицинско свидетелство и експертен лист.
8. Кравето масло да е произведено от сурово мляко, което отговаря на изискванията на Регламент № 853/2004
№ | Мляко и млечни Разфасовка | Изисквания | Количест во | Мярка |
1. | Прясно мляко кутия картон 2% Разфасовка 1 л. | Цвят – бял със слабо кремав оттенък, вкус и мирис – специфичен, слабо сладникав вкус, без страничен привкус и мирис; еднородна течност без утайка , без добавка на растителни мазнини, консерванти, синтетични оцветители(избелители) и синтетични подсладители. | 1700 | л. |
2. | Прясно мляко кутия картон 3% 1 л. | Цвят – бял със слабо кремав оттенък, вкус и мирис – специфичен, слабо сладникав вкус, без страничен привкус и мирис; еднородна течност без утайка , без добавка на растителни мазнини, консерванти, синтетични оцветители(избелители) и синтетични подсладители. | 1700 | л. |
3. | Кисело мляко 2% 0,500 кг | Да е произведено в съответствие със стандарт БДС 12:2010 г.; Цвят - бял с различни нюанси на кремав оттенък; състояние – гладка повърхност, хомогенна еднородна маса; мирис и вкус – свойствен, приятно млечно кисел | 1400 | кг |
4. | Кисело мляко 3,6% 0,500 кг | Да е произведено в съответствие със стандарт БДС 12:2010 г.; цвят - бял с различни нюанси на кремав оттенък; състояние – гладка повърхност, хомогенна | 1700 | кг |
еднородна маса; мирис и вкус – свойствен, приятно млечно кисел | ||||
5. | Сирене краве | Да е произведено в съответствие със стандарт БДС 15:2010 г.; вкус и мирис на зряло сирене, без страничен привкус и мирис. Произведено от пълномаслено краве мляко, с добавка на селекционирана закваска от подбрани щамове млечнокисели организми, изолирани в България, получило необходимата обработка, претърпяло процес на зреене, с форма правоъгълна или квадратна на вид, умерено твърдо и еластично при рязане, без растителни мазнини | 270 | кг |
6. | Кашкавал вакуумиран | Да е произведен в съответствие със стандарт БДС 14:2010 г., вкус и мирис с аромат на узрял кашкавал без страничен привкус и мирис; вакуумиран; без растителни мазнини | 260 | кг |
7. | Масло пакет 0.125 кг | Да е произведено в съответствие със стандарт БДС 13-83, Вкус и мирис характерен за продукта, без страничен привкус и мирис; без растителни мазнини | 150 | кг |
V. Изисквания към продуктите от категорията „Пакетирани хранителни продукти. Консерви”
№ | Пакетирани Разфасовка | Изисквания | Количе ство | Мярка |
1. | Захар кристална | БДС 390-79 или еквивалентно ТД на производителя, еднородни, сухи, не слепени кристали, с ясно изразени стени, при пипане не лепнат, цвят - бял с блясък, вкус - сладък, без страничен привкус, напълно разтворим, не се допускат чужди примеси | 300 | кг |
2. | Ориз | По ТД на производителя, Екстра качество, Добре почистен, без механични примеси, здрави, едри, гладки зърна с бяло оцветяване | 165 | кг |
3. | Олио | БДС 1-74 или еквивалентно ТД на производителя, цвят - жълто-оранжев, бистър без утайка | 200 | л. |
4. | Брашно + пълнозърнесто | По утвърден стандарт; Цвят – бял, отлежало, с високо съдържание на глутен, мирис характерен за продукта - без мирис на мухъл, запарено и кисело, без механични примеси | 350 | кг |
5. | Сух фасул + лющен | I–во качество, с нормално развити здрави зърна, с бял цвят и присъщи за сорта и типа форма и големина, без начупени зърна и следи от вредители, чист без наличие на примеси | 50 | кг |
6. | Леща + лющена | Без начупени зърна и следи от вредители, чиста без наличие на примеси, да отговаря на първо качество | 50 | кг |
7. | Сол | По ТД на производителя, Цвят бял, еднородна, суха, неслепена, готварска, йодирана, страничен мирис не се допуска, механични примеси не се допускат; | 45 | кг |
8. | Кори за баница 0,400 гр. | По ТД на производителя. Със състав-вода, брашно, подобрители; на разточени фини листи | 250 | бр. |
9. | Оцет винен 0,700 л. | БДС 399-83 или еквивалентно ТД на производителя, цвят - винено червен, бистър без утайка, вкус и аромат – кисел, приятен, характерен за оцета | 30 | бр. |
10. | Макарони пълнозърнести 0,400 гр. | Цвят жълтеникъв – еднакъв, без признаци на недобро умесване, мирис свойствен, без неприсъщи миризми, вкус свойствен - без горчивина, застоялост и друг страничен привкус | 220 | бр. |
11. | Фиде 0,400 кг | По ТД на производителя, произведено от 100 % пшеничен грис и вода, с яйца | 150 | бр. |
12. | Домашна юфка | По ТД на производителя , мирис свойствен, без неприсъщи миризми, вкус свойствен - без | 100 | кг |
0,200 кг | горчивина, застоялост и друг страничен привкус | |||
13. | Мед 100% 0,250 кг | БДС 2673-89 или еквивалентно ТД на производителя. Неоцветен, слабо жълт със зелен оттенък, червено-кафяв, характерен за меда вкус, сладък. Не се допускат механични примеси | 100 | бр. |
14. | Домати консерва 0,680 кг | Домати цели, небелени, червени, здрави, без петна от болести и неприятели, заляти с доматена заливка с прибавена сол, херметически затворени и стерилизирани, сравнително еднакви по форма и степен на зрялост, без видими признаци за бомбаж и утайка, допуска се наличието на единични семки в заливката и напукани домати | 550 | бр. |
15. | Грах консерва 0,680 кг | БДС 547-77 или еквивалентна ТД на производителя. Първо качество, цели зърна, без примеси на люспи, парчета от шушулки, добре сварен, готов за консумация | 200 | бр. |
16. | Зелен фасул консерва 0,680 кг | Без видими признаци на бомбаж, цвят характерен за зеленчука, без мирис на мухъл и без кисел вкус; | 200 | бр. |
17. | Жито 0,400 кг | По ТД на производителя, грухана пшеница първо качество | 150 | кг |
18. | Кисели краставици 0,680 кг | БДС 2294-76 или еквивалентна ТД на производителя, първо качество, краставици с правилна форма, чисти, цели ненабити, без механични повреди, приблизително еднакви по големина, маса- не по-малко от 55% | 50 | бр. |
19. | Замразен грах 0,450 кг | По ТД на производителя, цвят на зърната зелен до жълтозелен, цели зърна, без пукнатини, без без видими примеси | 100 | кг |
20. | Билков чай + плодов/кутии по 20бр/ | Със специфичен вкус и мирис за съответния вид билка/плод, цвят - характерен, без страничен мирис, без оцветители и овкусители, филтър в кутия от 20 бр. | 50 | бр. |
21. | Бакпулвер 0,01 кг | Набухвател по ТД на производителя | 200 | бр. |
22. | Ронена чубрица 0,500 кг | БДС ISO 7928-2 или еквивалентна ТД на производителя. Сушени и наронени цели или начупени листа, мирис характерен за продукта | 5 | бр. |
23. | Пудра захар 0,500 кг | По ТД на производителя, фино смляна рафинирана бяла захар. | 20 | бр. |
24. | Ванилия 0,002 кг | Есенция по ТД на производителя в разфасовка по 0,002 кг | 400 | бр. |
25. | Кимион 0,01 кг | По ТД на производителя, фино смляна подправка, вкус – специфичен за продукта | 110 | бр. |
26. | Червен пипер 0,250 кг | БДС 466-80 или еквивалентно ТД на производителя, екстра качество, вкус – сладък, специфичен за продукта, цвят – светло червен до червен, без механични примеси без лютивина, не се допуска страничен привкус; | 5 | кг |
27. | Дафинов лист 0,01 кг | Овални продълговати листа вав фолирани пликчета по 0,01 кг | 10 | бр. |
28. | Мая /кубче/ 0,042 кг | Еднородна, с мирис характерен за продукта, чужди примеси не се допускат | 120 | бр. |
29. | Овесени ядки + мюсли 0,200 кг | По ТД на производителя, без чужди примеси | 10 | бр. |
30. | Канела 0,1 кг | Еднородна, суха, не слепена, с цвят – кафяв, с мирис характерен за продукта, фино смляна подправка | 100 | бр. |
31. | Сух джоджен 0,01 кг | Сушени и наронени цели или начупени листа от растението джоджен, аромат-специфичен, без чужди примеси | 10 | бр. |