на основание чл. 194, ал. 1 от Закона за обществените поръчки (ЗОП), във връзка с чл. 69 от Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки (ППЗОП), след проведена по реда на чл. 20, ал. 3, т. 2 от ЗОП чрез способа „събиране на оферти с...
ДОГОВОР
Днес,….......................г., в гр. София, между:
„ИНФОРМАЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ” АД, XXX: 831641791, със седалище и адрес на управление: гр. София 1504, район „Оборище“, xx. „Xxxxxxx Xxxxx“№ 2, представлявано от Xxxxxx Xxxxxxx – изпълнителен директор на дружеството, в качеството му на системен интегратор по чл. 7с от Закона за електронното управление и публичен възложител на обществени поръчки по смисъла на § 45, ал. 1 от Преходните и заключителни разпоредби към Закона за изменение и допълнение на Закона за електронното управление, наричано по-долу за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна,
и
…………………………………………………..…………………, със седалище и адрес на управление………………………………………………………………..……………………, ЕИК/БУЛСТАТ………………………, представлявано от……………….………………………………- …………………………, наричан по-нататък за краткост „ИЗПЪЛНИТЕЛ“
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“)
на основание чл. 194, ал. 1 от Закона за обществените поръчки (ЗОП), във връзка с чл. 69 от Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки (ППЗОП), след проведена по реда на чл. 20, ал. 3, т. 2 от ЗОП чрез способа „събиране на оферти с обява“ обществена поръчка с предмет: „Поддръжка на лицензи на софтуерен продукт Microstrategy, предоставяне на услуги по поддръжка на информационната система „Управление на държавното съкровище“,
и въз основа на Протокол от работа на комисията, утвърден от възложителя на …………………………..г. за определяне на изпълнител на обществената поръчка, се сключи този договор („Договора/Договорът“) за възлагане на обществена поръчка за следното.
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да предоставя, срещу възнаграждение и при условията на този Договор следните услуги, наричани за краткост „Услугите“:
Поддръжка на притежавани от Министерство на финансите лицензи на Microstrategy (наричани по-нататък за краткост „Лицензите“), подробно описани в Техническата спецификация – Приложение № 1.
Поддръжка на информационната система за управление на държавното съкровище и нейните модули - Модул „Месечни касови отчети“, Модул „Тримесечни касови отчети“, Модул „Касово управление“ и Модул „Държавна финансова статистика“ (наричана по-нататък за краткост „Системата“), подробно описана в Техническата спецификация – Приложение № 1.
ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя дейностите по чл. 1 в съответствие с Техническата спецификация – Приложение № 1, Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ (наричано по-нататък за краткост „Техническо предложение“) – Приложение № 2 и Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ – Приложение № 3, съставляващи Приложения към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него.
В срок до 3 (три) дни от датата на сключване на Договора, но не по-късно от започване на изпълнението, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до 5 (пет) дни от настъпване на съответното обстоятелство. (ако е приложимо).1
СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
(1) Настоящият договор влиза в сила от датата на подписването му от двете Страни и е със срок на действие до изпълнение на всички поети от Страните задължения.
(2) Срокът за изпълнение на Услугите е 12 (дванадесет) месеца, считано от 23.06.2020 г. В случай, че договорът се сключи на по-късна дата от 23.06.2020 г. , началото на изпълнение на Услугите е от датата на подписването му. Датата на подписване е датата, посочена в регистрационния номер на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, поставен на страница 1 от същия.
Мястото на изпълнение на Договора е сградата на Министерство на финансите, находяща се в гр. Xxxxx 0000, xx. „X. X. Xxxxxxxx” № 102.
ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ
(1) За предоставянето на Услугите, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да плати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обща цена в размер на ……...… (………….) лева без ДДС (наричана по-нататък „Общата цена“ или „Стойността на Договора“), съгласно Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ – Приложение № 3, неразделна част от настоящия Договор.
(2) Цената по предходната алинея се образува, както следва:
1. Цена за Услугите по чл. 1, т. 1 – в размер на ………. (………..) лв. без ДДС съгласно Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ - Приложение № 3;
2. Цена за Услугите по чл. 1, т. 2 – в размер на ………. (………..) лв. без ДДС съгласно Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ - Приложение № 3.
(3) В Общата цена по ал. 1 и в цените по ал. 2 са включени всички разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащането на каквито и да е други разноски, направени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(4) Общата цена по ал. 1, съответно цените по ал. 2, са постоянни за целия срок на Договора и не подлежат на промяна за времето на изпълнение на Договора, освен в случаите когато това е в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ плаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цената на изпълнение по този Договор, както следва:
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща цената по чл. 6, ал. 2, т. 1 в срок до 30 (тридесет) календарни дни, след представен подписан протокол за готовност за предоставяне на Услугите по чл. 1, т. 1 и представяне на оригинална фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща цената по чл. 6, ал. 2, т. 2 на две равни вноски както следва:
а) първа вноска – в срок до 30 (тридесет) дни, след представяне на одобрен междинен отчет и издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ оригинална данъчна фактура.
б) втора вноска – в срок до 30 (тридесет) дни от одобряването на окончателен отчет и издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ оригинална данъчна фактура.
(1) Всички плащания по този Договор се извършват в лева, чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка: […………………………….]
BIC: […………………………….]
IBAN: […………………………….].
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички настъпили промени по ал. 1 в срок от 3 (три) дни от момента на промяната. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми Възложителя в този срок, се приема че плащанията са надлежно извършени.
(1) Когато за частта от Услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите Услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от Услугите за съответния период/ съответната дейност, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 10( десет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от Услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VI. “Предаване и приемане на изпълнението” от Договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок до 30 (тридесет) дни от подписването на приемо-предавателен протокол. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа. (ако е приложимо)
ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
При подписването на този договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 1 % (едно на сто) от стойността на договора по чл. 6, ал. 1, а именно ………………. (…………………..) лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по договора.
(1) В случай на изменение на Договора2, извършено в съответствие с този Договор и приложимото право, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на договора, в срок до 5 (пет) работни дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на настоящия Договор; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на настоящия Договор и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на настоящия Договор.
(1) Когато като гаранция за изпълнение се представя парична сума, xxxxxx се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Банка: „Централна кооперативна банка“ АД;
BIC: XXXXXXXX;
IBAN: XX00 XXXX 0000 00X0 0000 00
(2) Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. Да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция и да съдържа задължение на банката – гарант да извърши плащане при първо писмено поискване от възложителя, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на изпълнителя или друго основание за задържане на гаранцията за изпълнение по този договор.
2. Да бъде със срок на валидност за целия срок на договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяване на договор, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
3. Преди издаването ѝ текстът на банковата гаранцията се съгласува с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(2) Всички банкови разходи свързани с откриването и обслужването на банковата гаранция, усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, както и при нейното връщане са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(1) Когато като гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица, в която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер), която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. Да обезпечава изпълнението на този договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в определения в настоящия Договор размер;
2. Да бъде със срок на валидност за целия срок на договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяване на договор, като при необходимост срокът на валидност на застраховката се удължава или се издава нова.
3. Преди издаването ѝ текстът на застраховката се съгласува с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
4. Застрахователната премия по застраховката следва да е платена на сто процента (не се допуска разсрочено заплащане на застрахователната премия) и не може да бъде използвана за обезпечение на отговорността на изпълнителя по друг договор.
(2) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава гаранцията за изпълнение в срок до 30 (тридесет) дни след представяне на одобрен окончателен отчет, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
(3) Гаранцията не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на договора е възникнал спор между страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранцията.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от своите задължения по договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. при пълно неизпълнение, в т.ч. когато услугите не отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и разваляне на договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
2. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
(2) Във всеки случай на задържане на гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
(3) Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от гаранцията за изпълнение и договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 10 (десет) дни да допълни гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на договора размерът на гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с Договора.
(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по гаранцията за изпълнение са били предоставени на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съгласно изискванията на този Договор.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора/Приложенията към него или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждението в размера, сроковете и при условията по настоящия Договор;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
3. да съблюдава за правилното използване на лицензите, чиято поддръжка е предмет на настоящия Договор.
да предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор в уговорените срокове и качествено, в съответствие с Договора и Приложенията към него;
да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
да поддържа за целия срок на договора валидна оторизацията на производителя MicroStrategy за поддръжка на продукти на компанията на територията на Република България
да пази поверителна Конфиденциалната информация съгласно условията в настоящия Договор;
да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП и да контролира изпълнението на техните задължения (ако е приложимо);
да участва във всички работни срещи, свързани с изпълнението на този Договор (ако е приложимо)
с окончателния отчет да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ актуалния изходен код (Source code) на модулите на Системата и нейните интерфейси, включително коментари, описания и документация на използваните класове, процедури, функции, методи и пр.; описание на архитектурата; базата данни, интерфейсите към други системи, реализирания и внедрен автоматизиран трансфер на данни, други документи, поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в хода на изпълнение на договора, съгласно посоченото в Техническата спецификация – Приложение № 1.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
да изисква и да получава услугите по настоящия Договор в уговорените срокове и съобразно уговорените изисквания;
да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия срок на Договора, или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на Договора, но без с това да пречи на изпълнението;
Непосредствено след подписпване на Договора, но най- късно до началото на неговото изпълннеие да предостави на Изпълнителя наличната документация за Системата.
да приеме изпълнението на Услугите за всеки отделен период, когато отговаря на договореното, по реда и при условията на този Договор;
да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
да приеме изпълнението и одобри съответните документи, когато описаното в протокола за готовност, в междинния и окончателния отчет отговаря на договореното;
да поиска преработване и/или допълване на междинния и окончателния отчети, като определи подходящ срок за извършване на действията, в случай на установени несъответствия на изпълненото с уговореното или констатирани недостатъци в изпълнението;
в случаите по предходната точка да откаже подписването на отчетните документи до отстраняване на недостатъците;
във всеки момент по време на срока на Договора да иска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и да получава предвидените в Техническата спецификация – Приложение № 1 справки и отчети, свързани с функционирането на Системата и обслужването на различните бизнес процеси.
да пази поверителна Конфиденциалната информация съгласно условията на настоящия Договор;
да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на Договора.
ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
(1) В срок най-късно до началото на изпълнението на Услугите по Договора се изготвя и подписва протокол за готовност, удостоверяващ извършената предварителна подготовка, необходима за осигуряване услугите, описани в чл. 1, т. 1 от настоящия Договор (наричан по-нататък за краткост „Протокол за готовност“).
(2) Протоколът за готовност по ал. 1 се подписва от упълномощените представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при реда и условията, подробно описани в Техническата спецификация – Приложение № 1.
(3) Протоколът за готовност по ал. 1 може да бъде подписан с електронен подпис, създаден с квалифицирано удостоверение за електронен подпис от упълномощените представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изготвя отчети за извършените от него услуги по чл. 1, които следва да представи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по реда и условията, описани в Техническата спецификация – Приложение № 1.
(2) Отчетите по ал. 1 могат да бъдат подписани с електронен подпис, създаден с квалифицирано удостоверение за електронен подпис от упълномощените представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) В случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има забележки по представените отчети ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като дава конкретни указания и определя подходящ срок за тяхното отстраняване. Приемането се извършва след отстраняване на забележките в срока по изр. първо.
(4) Ако забележките по ал. 3 не бъдат отстранени в договорения срок, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора с едностранно уведомление, отправено до другата страна без предизвестие.
САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
(1) При непълно, неточно, забавено изпълнение, или пълно неизпълнение за отчетен период, включително и при неизпълнение на параметрите за качество на обслужването, съгласно Договора и приложенията към него, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ начислява неустойки, които се изчисляват на база общата цена на съответния отчетен период, както следва:
1. за забавено, частично или неточно изпълнение приложимата ставка е 0,5 % (нула цяло и пет десети на сто) на ден и максимален размер 25 % (двадесет и пет на сто) от общата цена за съответния отчетен период;
2. за пълно неизпълнение приложимата ставка е в размер на 25% (двадесет и пет на сто) от общата стойност на Услугите.
(2) В случаите на нарушаване параметри на качеството на обслужване, указани в Техническата спецификация – Приложение № 1 (време за реакция, време за отстраняване на инцидент и т.н.) и в случаите по чл. 36, ал. 3, неустойката се определя на 0,5 % (нула цяло и пет десети на сто) на инцидент при максимален размер 25 % (двадесет и пет на сто) от съответния отчетен период.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
(1) Този Договор се прекратява:
с изтичане на срока на Договора;
с изпълнението на всички задължения на страните по него;
при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата страна е длъжна да уведоми другата страна в срок до 7 (седем) дни от настъпване на невъзможността;
при прекратяване на юридическо лице – страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРКЛСЛ).
(2) Договорът може да бъде прекратен
1. по взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация;
3. при отмяна на изключителните права на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ като системен интегратор за изпълнение на съответните дейности, посредством промяна в нормативната уредба.
(1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
1. когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е започнал изпълнението на Услугите в срок до 20 (двадесет) дни, считано от Датата на влизане в сила;
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е прекратил изпълнението на Услугите за повече от 20 (двадесет) дни;
3. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от условията за изпълнение на Договора и Приложенията към него.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на Услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички отчети, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред Услуги.
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
(1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора.
Спазване на приложими норми
При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и неговите подизпълнители (когато е приложимо) са длъжни да спазват всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
(1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: всякаква финансова, търговска, техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други материали, свързани с бизнеса, управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал, договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, чертежи, спецификации, диаграми, планове, уведомления, данни, образци, модели, мостри, софтуер, софтуерни приложения, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или съдържаща се на компютърен диск или друго устройство.
(2) Конфиденциална информация за целите на настоящия Договор включва и:
1. съдържанието на документацията, която е станала известна при изпълнението на този Договор;
2. съдържанието на данъчна и осигурителна информация, лични данни и друга защитена от закон или по силата на Договора информация, която е станала известна при изпълнението му;
3. информация, която е станала известна при изпълнението на този Договор относно вътрешни правила и процедури, структура, начин на функциониране на МФ, комуникации, мрежи и информационни системи на МФ, изготвени в хода на изпълнението документи и/или всякакви други резултати от изпълнението, разработени в полза на МФ или предоставена им документация или програмен код в явен и изпълним вид във връзка с изпълнението на настоящия договор.
(3) Лични данни се обработват от Страните единствено за целите на изпълнение на Договора, при стриктно спазване на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и действащата нормативна уредба.
(4) С изключение на случаите, посочени в ал. 5 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(5) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
4. в случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(6) Задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, във връзка с изискванията за конфиденциалност:
1. да спазва вътрешните правила за достъп и режим на работа в сградите на МФ;
2. да спазва всички процедури и изисквания за работа в информационната инфраструктура на МФ;
3. да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата страна, станала му известна при или по повод изпълнението на услугите, предмет на договора.
4. лицата, които имат достъп до системи на МФ е необходимо в срок до започване изпълнението на договора, да предоставят подписани декларации за поверителност.
(7) Задълженията по този член се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
(8) Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
(1) При констатирани нарушения от страна на служители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ангажирани с изпълнението, за неспазване на изискванията за сигурност на информацията, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ или упълномощено от него лице отправя писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за замяна на виновния служител с друг по реда на настоящия Договор. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предприеме действия за незабавната подмяна на виновния служител. При замяна на служител от екипа, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ декларация за поверителност, подписана от новия член на екипа.
(2) При констатирано неспазване на изискванията за качество на услугите съгласно изискванията на Техническата спецификация – Приложение № 1, където са посочени времената за реакция и отстраняване на проблеми, което може да доведе до нарушаване на мрежовата и информационната сигурност, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ начислява неустойки към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по реда на настоящия Договор.
(3) В случаи на констатирано периодично неспазване на параметрите на качеството, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да поиска незабавна подмяна на член на екипа на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по начина, описан в ал. 1.
(4) При поискване от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя вътрешната си процедура или инструкция или друг документ, от който да е видно начина на отстраняването на инциденти и такива, които са свързани със сигурността на информацията, както и приоритетите и времената за отстраняване на инцидент.
(5) Страните отговарят за спазване на изискванията за мрежова и информационна сигурност съгласно изискванията на Наредбата за минималните изисквания за мрежова и информационна сигурност и записаното в Техническата спецификация – Приложение № 1.
Публични изявления
ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Авторски права
(1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
(1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл. 306, ал.2 от Търговския закон.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Нищожност на отделни клаузи
В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.
Уведомления
(1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Xxxxx за контакт към система Help desk …………………………………………….
(2) Страните упълномощават следните представители, които да проследяват и приемат изпълнението на задълженията им по настоящия договор, да осъществяват контрол по цялостното изпълнение на договора и да подписват предвидените в договора документи (в т.ч. отчети), както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
…………………………………………..
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
…………………………………………..
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
3. датата на приемането – при изпращане по факс;
4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за xxxxxxx, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 5 (пет) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до до 5 (пет) дни дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Приложимо право
За неуредените в този Договор въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Разрешаване на спорове
Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Екземпляри
Този Договор е изготвен и подписан в 2 (два) еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните.
Приложения:
Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:
Приложение № 1 – Техническа спецификация;
Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
...................................... .................................
Xxxxxx Xxxxxxx (подпис и печат)
Изпълнителен директор
…………………………………..
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx
Главен счетоводител
1 Текстовете, относими към подизпълнителите в Договора са приложими при наличие на хипотезите на чл. 66 от ЗОП
2 Това е възможност, която е приложима в случаите, предвидени в чл.116, ал. 1, т.т.1, 2, 3 и 6, и чл.116, ал.4 ЗОП.
19